Mercedes C W205 + C Break S205 12/'13-09/'14 - Mercedes E W213 + E Break S213

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Mercedes C W205 + C Break S205 12/'13-09/'14 - Mercedes E W213 + E Break S213"

Transcript

1 t r e k h a k e n a t t e l a g e s a n h ä n g e r v o r r i c h t u n g e n t o w b a r s e n h a n c e s a n h æ n g e r t r æ k g a n c i d i t r a i n o Montagehandleiding instructions de montage Einbauanleitung Mounting instruction Instrucciones de montaje monteringsvejledning istruzioni di montaggio Mercedes C Coupé C205 + C Cabrio A205 /'15 - /'16 - Standard AMG-line Mercedes C W205 + C Break S205 12/'13-09/'14 - Standard AMG-line Mercedes E W213 + E Break S213 04/'16 - /'16- Standard AMG-line Mercedes E Coupé C238 12/'16 - Standard AMG-line Gdw nv. Hoogmolenwegel 23 B 8790 Waregem T +32 (0) F +32 (0) gdw@gdwtowbars.com revisienummer 001 n revision T30

2 i t Consigli importanti Montaggio Assicurarsi che il dispositivo di traino non si sia danneggiato durante il trasporto ed il codice sia quello giusto per il veicolo. Leggere le istruzioni di montaggio prima di iniziare l installazione e seguirle con estrema precisione durante tutto il montaggio. In primo luogo, presentare la struttura sotto l'automobile per verificare che tutti i punti di attacco coincidano. Se si devono effettuare i fori, verificare che nessun cavo possa essere danneggiato, rimuovere tutti i materiali insonorizzanti, pulire e proteggere i fori effettuati con un prodotto anticorrosivo. Se il veicolo è dotato di paraurti speciali (sport o parti tuning...), contattare il servizio tecnico di GDW assicurarsi che la barra di traino possa essere montata Il dispositivo di traino così come imballato e consegnato è solo per l'immagazzinaggio, le parti devono essere smontate! Garanzia Uso Per conoscere la massa rimorchiabile della vostra auto, fare riferimento alla carta di circolazione o contattare il rivenditore. Le specifiche tecniche del carico di prova del dispositivo di traino non devono essere superate. Vedere la formula a pagina 5. La barra di traino deve essere controllata dopo km ed ogni anno: * Tutti i bulloni devono essere controllati e riserrati se necessario; * Riparare eventuali danni alla finitura della vernice; * Sostituire eventuali componenti danneggiati; * Le parti del dispositivo di traino smontabili devono essere tenute ben lubrificate Se la sfera del dispositivo di traino copre la targa di immatricolazione o la luce antinebbia, deve essere sempre rimossa quando non viene utilizzato alcun rimorchio. Mercedes C W205 + S205 '14- + C205 + A205 + Mercedes E W213 + S213 + C238 '16- See the Certificate Of Conformity (COC) of your vehicle or contact your dealer to verify the max. trailer weight of your car! made by D F E6 belgium S 115 ec approval n 55R D = max kg x max kg x ,45 kn ref n serie n 2187T30 omschrijving Mercedes C W205 + S205 + C205 + A205 Mercedes E W213 + S213 + C238 max kg + max kg S = = 115 kg = 20 kg TX20 Ø 6 5

3 p

4 1 x1 gdw ref. 2187T30 2 x1 gdw ref. 2 3 x1 gdw ref. 3 4 x1 gdw ref. 4 5 x1 gdw ref. 5 6 x2 gdw ref. 6 7 x2 gdw ref. 7 8 x14 din128a-m 9 x14 din934-m x8 din9021-m-elvz 11 x2 din128a-m12 12 x2 din9021-m12-elvz 13 x2 din961-m12x35x x6 din125-a-140hv-elvz 15 x2 din933-m8x25 16 x4 din9021-m8-elvz x2 din128a-m8 18 x2 din934-m8 x14 din933-mx35 -p x1 gdw ref. p25+ gdw ref. 5 x1 gdw ref. 5 x1 gdw ref x2 ø24 x 13 x 2.5 (nylon) x1 din985-m x1 m x 20 (nylon) x1 din933-m12 x Geleverd met - Livré avec - Delivered with Geliefert mit - Elementos adjuntos - Leveres med - Forniti insieme x1 t30 x2 din933-m12 x 25 x2 din933-m12 x 30 x4 din128-m12 x4 din125-a12-140hv-elvz 7

5

6 3 Only for W205/S

7

8 7 8 Only for W205/S205/C205/A205 + Cabrio 11

9 9 Only for W213 + S213 TX20 12

10 11 Only for W205/S205/C205/C Only for C

11 13 Only for W213 + S213 + A205 Cabrio Only for W205/S205/C205/C238 54,0 Nm

12 15 Only for W213 + S213 + A205 Cabrio 54,0 Nm ,0 Nm

13 1 18 Only for W205/S205/C205/C238 x ,0 Nm 16

14 Only for W205/S205/C205/C ,0 Nm 27,3 Nm Only for A205 Cabrio Standard x ,0 Nm

15 8 21 Only for A205 Cabrio Standard x ,0 Nm 22 Only for W213! 1 Standard 2 AMG-line ,0 Nm 18

16 23 Only for W213! 1 Standard 2 AMG-line ,0 Nm 24 Only for S213! 1 Standard & AMG-line ,0 Nm

17 25 Only for S213! 1 Standard & AMG-line ,0 Nm 26 A 5 E B a x1 din933-m12x30 b x1 din985-m12 c x1 gdw ref D C d x1 mx20 nylon e x2 Ø13x24x2,5 nylon 3,0 Nm 5 x1 gdw ref. 5 20

18 27 93,0 Nm D a x1 t30 b x4 din125a-m12 B C C B c x4 din128a-m12 E d x2 din933-m12 x 25 e x2 din933-m12 x 30 -p A 28 Only for W205, S205, C205AMG-line, A205, A205 AMG-line Ø 6 21

19 29 Only for W213 without AMG-line R 32,5 R Only for W213 with AMG-line + S213 + S213 with AMG-line

20 31 Only for W213 without AMG-line

21 33! 24

22 45 65 De tussenruimte conform bijlage VII, afbeelding 25 (a, b) van het reglement nr UN/ECE moet in acht genomen worden. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l'annexe VII, illustration 25 (a, b) de la règle n UN/ECE. 140 min 55 min 32 min 0 max 65 min 250 max 45 min The clearance specified in appendix VII, diagram 25 (a, b) of regulation nr UN/ECE must be guaranteed. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25 (a, b) der Regulierung nr UN/ECE ist zu gewährleisten. Revisar la imagen 25 (a, b) del suplemento VII según la regulación nr UN/ECE 45 max Spazio libero garantito intorno alla sfera, di cui all allegato VII, disegni 25 (a, b) del Regolamento n UN/ECE. 15 max 0 max Bij toelaatbaar gewicht van het voertuig Pour poids total en charge autorisé du véhicule At laden weight of the vehicle 30 max Bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges Peso total admisible del vehículo Ved tilladt samlet vægt for køretøjet 75 min 30 max R 14.5 max Peso totale ammissibile del veicolo 75 min 30 max R 40 max 30 max 25

199, GMIB, S-D, CORSA-D, 955

199, GMIB, S-D, CORSA-D, 955 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE 169-312

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE 169-312 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +9 075 58060 fax +9 075 5870 ISTRUZIONI

Dettagli

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance. Sistema MSP Hilti. Passione. Performance. Prodotti Ganci per tetto MSP-RH Pagina 204 Ganci per tetto MSP-RH-A Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-B Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-S Pagina 206 Gancio

Dettagli

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

Collari per canali - MEFA

Collari per canali - MEFA Collari per canali - MEFA Accessori per canali d aria DN 80-630 DN 71-1250 DN 71-1250 DN 150-1600 Collare Ventus Pagina 8/2 Collare per canali fonoassorbenti Pagina 8/3 Collare per canali Pagina 8/5 Collare

Dettagli

TSafe per lamiera aggraffata

TSafe per lamiera aggraffata D A T I G E N E R A L I : Certificazione UNI EN 795:2012 tipo C e UNI CEN/TS 16415:2013 Marcatura CE Garanzia prodotto Numero massimo utilizzatori Sì 10 anni* Fino a 4 utilizzatori in campata multipla/fino

Dettagli

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli

This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com. The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only. This page will not be added after purchasing

Dettagli

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di

Dettagli

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di:

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di: FRX300basic Fresatrice CNC completa di: * Elettromandrino con cambio utensili da 60.000 giri Pressurizzato, con cambio cono utensili pneumatico, cuscinetti ceramici. Pinze max.6 mm. *Gruppo di nr. 2 morse

Dettagli

DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!

DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo! DuoComfort Istruzioni per l uso Pagina 2 Da tenere nel veicolo! DuoComfort Indice Scopo d impiego... 2 Avvertenze di sicurezza... 3 Istruzioni per l uso Indicatori / Comandi... 4 Messa in funzione... 4

Dettagli

Lame d aria ionizzanti con soffiatore Typhoon

Lame d aria ionizzanti con soffiatore Typhoon INDICE 1 Lame d aria ionizzanti con soffiatore Typhoon Indice 1 Lame d aria ionizzanti con soffiatore Typhoon 2 1.1 Principale....................................... 2 1.2 Benefici........................................

Dettagli

ALL-ONE TUTTE LE REVISIONI IN UN UNICO BANCO

ALL-ONE TUTTE LE REVISIONI IN UN UNICO BANCO ALL-ONE TUTTE LE REVISIONI IN UN UNICO BANCO 96ALL-ONE e 65ALL-ONE LA LINEA ALL-ONE COMPOSTA DA BANCO PROVA FRENI A PIASTRE E PROVA VELOCITA La linea di banchi prova freni a piastre e prova velocità ALL-ONE

Dettagli

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 TOYOTA RAV 4 2013 Funzione - Function Fonction - Función SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING

Dettagli

Lamine e nastri metallici, fornibili nei materiali ottone, acciaio ed acciaio inossidabile, anche autoadesivi, per diversi campi di applicazione.

Lamine e nastri metallici, fornibili nei materiali ottone, acciaio ed acciaio inossidabile, anche autoadesivi, per diversi campi di applicazione. M-Tech F spessori compatti Lamine e nastri metallici, fornibili nei materiali ottone, acciaio ed acciaio inossidabile, anche autoadesivi, per diversi campi di applicazione. Esempi : nella fabbricazione,

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

SERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors

SERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors NW I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors In accordo con il regolamento uropeo 640/2009 e successive modifiche, Motovario

Dettagli

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART. 25040/25050

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART. 25040/25050 Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART. 25040/25050 2 EDIZIONE MAGGIO 2012 Indice SOMMARIO ELEMENTO DI ANCORAGGIO STRUTTURALE Descrizione del prodotto Modalità d uso e limite di utilizzo

Dettagli

Regolatore di pressione

Regolatore di pressione Regolatore di pressione FRS 4.10 Printed in Germany Edition 03.15 Nr. 215 170 1 6 Caratteristiche tecniche Il regolatore di pressione DUNGS tipo FRS, è dotato di una molla regolabile per il valore nominale.

Dettagli

Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore

Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore Istruzioni No Versione Part. No. 31373743 1.1 31373742 Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore Pagina 1 / 11 Materiale Denominazione Numero componente Isopropanolo 1161721 Attrezzatura IMG-244945

Dettagli

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche Meccaniche Arrigo Pecchioli Via di Scandicci 221-50143 Firenze (Italy) - Tel. (+39) 055 70 07 1 - Fax (+39) 055 700 623 e-mail:

Dettagli

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES VR 140 AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. www.elmore.it Il sistema Il profilo Il profilo autoportante usato per l unità lineare EL.MORE

Dettagli

Cilindri Idraulici a staffa rotante

Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri idraulici a staffa rotante, a doppio effetto Pressione di esercizio max. 250 bar Versione attivabile Questa nuova versione, migliorata di attrezzi a staffa

Dettagli

Valvola elettromagnetica doppia Diametro nominale Rp 2 (DN 50) DN 65 - DN 125 DMV/12 DMV-D/12 DMV-DLE/12

Valvola elettromagnetica doppia Diametro nominale Rp 2 (DN 50) DN 65 - DN 125 DMV/12 DMV-D/12 DMV-DLE/12 Valvola elettromagnetica doppia Diametro nominale Rp 2 (DN 50) DN 65 - DN 125 DMV/12 DMV-D/12 DMV-DLE/12 7.37 Printed in Germany Edition 12.08 Nr. 245 126 1 6 Caratteristiche tecniche La valvola elettromagnetica

Dettagli

UNI EN ISO 354 :2003 UNI EN ISO 11654 :1998

UNI EN ISO 354 :2003 UNI EN ISO 11654 :1998 COSTRUZIONI FISICA TECNICA/ACUSTICA 1/6 ECOstrong Slalom Via Ernesto Rossi, 69 20862 Arcore (MB) UNI EN ISO 354 :2003 UNI EN ISO 11654 :1998 Slalom Capo Laboratorio Laboratory Head 2/6 DATI GENERALI /

Dettagli

l ascensore su misura

l ascensore su misura insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari

Dettagli

PRODOTTO TIPO / PRODUCT TYPE

PRODOTTO TIPO / PRODUCT TYPE BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A.. Divisione TRASMITAL BONFIGLIOLI Via Enrico Mattei,12 - Z.I. Villa Selva 47100 Forli' (ITALY) Tel. (++039) 0543789111 Fax (++039) 0543789187 (Uff.Tecn./Tech.Dept.) Internet

Dettagli

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi

Dettagli

lampeggianti e lampade rotanti flashing and rotating beacons

lampeggianti e lampade rotanti flashing and rotating beacons 35 lampeggianti e lampade rotanti flashing and rotating beacons 662 35 lampeggianti e lampade rotanti flashing and rotating beacons Highlight Range Lampeggianti (non omologate) per carrelli elevatori Grado

Dettagli

Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO

Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO INDICE GENERALE INDICE PAGINA ATTACCHI HSK DA PAG. 6 A 56 ATTACCHI DIN 69871 DA PAG. 57 A 108 ATTACCHI

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

Gancio di traino, fisso

Gancio di traino, fisso Installation instructions, accessories Istruzioni No 31338961 Versione 1.0 Part. No. 31359732 Gancio di traino, fisso IMG-337976 Volvo Car Corporation Gancio di traino, fisso- 31338961 - V1.0 Pagina 1

Dettagli

Smontagomme T8010TR. Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera

Smontagomme T8010TR. Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera T8010TR Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera Le dimensioni ridotte lo rendono ideale per i veicoli di assistenza mobile. Rampa di accesso per agevolare il carico dello smontagomme.

Dettagli

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

ADDOLCITORE ACQUA SD-H ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni

Dettagli

Viti a sfera rullate e supporti d estremità

Viti a sfera rullate e supporti d estremità ROMANI COMPONENTS Viti a sfera rullate e supporti d estremità Warner Linear HighDYN Indice Warner Linear Introduzione pag. Tabelle chiocciole standard pag. 3 Questionario viti a ricircolo di sfere pag.

Dettagli

Solutions for Safer life. Monitors PRODUCTS

Solutions for Safer life. Monitors PRODUCTS Solutions for Safer life Monitors PRODUCTS Index Indice Index LYNX PGM65... 3 MSS65... 4-5 MSS08... 6-7 MSS08-AU... 8 TIGER-AU... 9 TIGER-CC... 10 TIGER-CV... 11-12 TIGER-TCE... 13 TIGER-TCO... 14 TIGER-TEO...

Dettagli

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO ECO CALDAIA ECO BIO PER RISCALDAMENTO AD ACQUA 2 MADE IN ITALY ECONOMICA, PRATICA, SICURA. La nuova Caldaia Policombustibile Ecobio, progettata

Dettagli

AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI.

AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI. AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Stylo Piccole le dimensioni, grandi le prestazioni. Sottile, compatto, dal design esclusivo,

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150

Dettagli

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. 5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.

Dettagli

How to reach us. By airplane

How to reach us. By airplane How to reach us By airplane Our company is located at only 60 minutes from the Marco Polo Airport in Venice (www.veniceairport.it), 60 minutes from the San Giuseppe Airport in Treviso (www.trevisoairport.it)

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

Termometro a gas Per applicazioni igienico-sanitarie Modello 74, versione in acciaio inox

Termometro a gas Per applicazioni igienico-sanitarie Modello 74, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccanica Termometro a gas Per applicazioni igienico-sanitarie Modello 74, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TM 74.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 10 Applicazioni

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

La sicurezza delle macchine in edilizia " Macchine per costruzioni stradali, scavo e movimento terra

La sicurezza delle macchine in edilizia  Macchine per costruzioni stradali, scavo e movimento terra Dipartimento Tecnologie di Sicurezza Ex ISPESL La sicurezza delle macchine in edilizia " Macchine per costruzioni stradali, scavo e movimento terra Ing. Antonella Pireddu INAIL DTS/Ex ISPESL SAIE Bologna

Dettagli

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet 50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO

Dettagli

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione

Dettagli

Euro 1: nel 1993 le case costruttrici sono state obbligate ad adottare la marmitta catalitica e l alimentazione ad iniezione.

Euro 1: nel 1993 le case costruttrici sono state obbligate ad adottare la marmitta catalitica e l alimentazione ad iniezione. Per verificare la rispondenza ad Euro 1, 2, 3, 4 o 5 del proprio veicolo, occorrerà leggere il punto (V.9) della pagina 2 della carta di circolazione (nel caso di nuovo modello formato A 4 denominato modello

Dettagli

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF.

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN Funzione "Easy connections Certificato secondo la direttiva MID (solo opzione PF): vedere sotto Come ordinare Altre versioni disponibili (non certificato,

Dettagli

Regolatore proporzionale per il controllo della pressione

Regolatore proporzionale per il controllo della pressione > Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Regolatore proporzionale per il controllo della pressione Alta precisione Tempi di risposta ridotti

Dettagli

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ATTENZIONE Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute

Dettagli

More care for your car. More care for your car. Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups

More care for your car. More care for your car. Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups More care for your car 156 O R I G I N A L A C C E S S O R I E S Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo si intendono fornite

Dettagli

3 4,5 7 2,2 3,3 5,1 2,2 3,3 5,1 0,05 0,07 0,15 0,16

3 4,5 7 2,2 3,3 5,1 2,2 3,3 5,1 0,05 0,07 0,15 0,16 3 4,5 7 2,2 3,3 5,1 0,04 0,08 0,15 0,3 0,55 1 1,6 2,5 3,5 5,4 3 4,5 7 2,2 3,3 5,1 0,05 0,07 0,15 0,16 63B5 95 115 140 11 11 11 11 11 11 11 11 11 - - - 63B14 60 75 90 56B5 80 100 120 9 9 9 9 9 9 9

Dettagli

XMPA Azionamenti a velocità variabile

XMPA Azionamenti a velocità variabile A&D - MC Informa Rif.: 25-08 Milano, 20 Giugno 2008 2008 XMPA Azionamenti a velocità variabile Oggetto: Motori compatti serie DSM 5 E disponibile alla vendita ed alla fornitura generale una nuova serie

Dettagli

Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione

Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione Linee vita 11/2015 Lezione n. 6 di 7 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione Indice Introduzione alle linee vita LV201 SPEEDLINE

Dettagli

WELTRON Elektronik GmbH // Tel: 09852 6727-0 // Fax: 09852 6727-67 // E-Mail: info@weltron.de

WELTRON Elektronik GmbH // Tel: 09852 6727-0 // Fax: 09852 6727-67 // E-Mail: info@weltron.de D 52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la fori, asole). Il materiale utilizzato è Blend PC/ABS in classe V2 o a richiesta UL94 V0 nei colori standard verde, grigio e nero.

Dettagli

Rivenditore Autorizzato. prodotto distribuito in Italia da Rhiag e Bertolotti COD. TEL. 300517

Rivenditore Autorizzato. prodotto distribuito in Italia da Rhiag e Bertolotti COD. TEL. 300517 Rivenditore Autorizzato prodotto distribuito in Italia da Rhiag e Bertolotti COD. TEL. 300517 LISTINO PREZZI GENNAIO 2012 PNEUMATICI PER AUTOVETTURA E VEICOLO COMMERCIALE affidabilità e sicurezza in ogni

Dettagli

La visione per il trasporto urbano nelle smart cities del futuro. Questa presentazione contiene informazioni confidenziali.

La visione per il trasporto urbano nelle smart cities del futuro. Questa presentazione contiene informazioni confidenziali. La visione per il trasporto urbano nelle smart cities del futuro IL TRASPORTO DEL FUTURO SARÀ Il trasporto del futuro sarà SMART ECOLOGICO INTEGRATO CONVENINTE L EFFICIENZA DELLE PIATTAFORME DI SHARING

Dettagli

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA. 40 www.alfaelectric.com ALFASTAFF

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA. 40 www.alfaelectric.com ALFASTAFF 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA La lampada, provvista di interruttore e presa Schuko di servizio, può essere montata su guida DIN 35 mm. con clips o a parete tramite staffa

Dettagli

ALFA 156 ALFA SPORTWAGON

ALFA 156 ALFA SPORTWAGON ALFA 156 ALFA SPORTWAGON 01 PERSONALIZZAZIONE 02 TEMPO LIBERO 03 COMFORT 04 SICUREZZA Il piacere di avere Alfa 156 è anche nel piacere di sceglierla, in ogni dettaglio. La Linea Alfa vi offre un ampia

Dettagli

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO CODICE DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A REDATTO VERIFICATO APPROVATO H P L 9 0 3 3MOD.001 rev.3 del 23/07/2001 PAGINA NR. 1 DI 7 DATA Deiddai Fabio Anceschi

Dettagli

Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical

Dettagli

MARCOTHERM CILINDRO 70/125 Cod. CILxxxSP07

MARCOTHERM CILINDRO 70/125 Cod. CILxxxSP07 DESCRIZIONE I cilindri di montaggio MARCOTHERM CILINDRO corrispondono a cilindri stampati per espansione, in EPS, tinti in massa in colore blu, con superficie ondulata della guaina e peso specifico elevato.

Dettagli

DS 4 CROSSBACK PureTech 130 S&S CM6 SO CHIC Prezzo totale CHF 27' 700 IVA INCLUSA

DS 4 CROSSBACK PureTech 130 S&S CM6 SO CHIC Prezzo totale CHF 27' 700 IVA INCLUSA Configuratore Citroën 28 giugno 2016 Prezzo totale CHF 27' 700 IVA INCLUSA *I prezzi visualizzati sono quelli consigliati, non comprensivi di installazione e verniciatura. Prezzo della versione base(iva

Dettagli

STRUTTURA DI PROTEZIONE A DUE MONTANTI POSTERIORE PROGETTATA PER TRATTORI STANDARD A RUOTE MODELLO FIAT 500 E SIMILI (FIAT 550, FIAT 600, etc)

STRUTTURA DI PROTEZIONE A DUE MONTANTI POSTERIORE PROGETTATA PER TRATTORI STANDARD A RUOTE MODELLO FIAT 500 E SIMILI (FIAT 550, FIAT 600, etc) ISTITUTO SUPERIORE PER LA PREVENZIONE E LA SICUREZZA DEL LAVORO Dipartimento Tecnologie di Sicurezza VIII Unità Funzionale 00040 Monte Porzio Catone... via di Fontana Candida, 1 Tel. 0694181 Certificato

Dettagli

Pressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP

Pressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione 5.04 Printed in Germany Edition 07. Nr. 4 656 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato GW A4 HP è un pressostato regolabile secondo EN 854 (GW 6000

Dettagli

Informazioni generali Sport-Utility Vehicle (SUV) a due porte. Sei cilindri, 60 gradi, tipo a V, raffreddamento a liquido

Informazioni generali Sport-Utility Vehicle (SUV) a due porte. Sei cilindri, 60 gradi, tipo a V, raffreddamento a liquido Jeep Wrangler SPECIFICHE TECNICHE Tutte le dimensioni sono espresse in millimetri se non diversamente indicato. Le informazioni si basano sui dati disponibili alla data di pubblicazione (2 dicembre 2010).

Dettagli

Indice Index F10 F10

Indice Index F10 F10 Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

DRUID PRO SCHEDA TECNICA. EN 12841/C - EN 341/2A EN 15151-1 Rescue use Max 200 kg

DRUID PRO SCHEDA TECNICA. EN 12841/C - EN 341/2A EN 15151-1 Rescue use Max 200 kg DRUID PRO 05.03.15 2233 DRUID PRO Leva senza funzione di bloccaggio anti-panico, per utilizzatori esperti o lavoro su superfici inclinate. Corpo e leva in robusta lega d'alluminio forgiata, parti meccaniche

Dettagli

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati

Dettagli

Opuscolo dedicato modello CAMINO FLAT

Opuscolo dedicato modello CAMINO FLAT Opuscolo dedicato modello CAMINO FLAT Componenti: Griglie di compensazione Supporto tendicavo Manutenzione e pulizia: Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione adottare le seguenti precauzioni:

Dettagli

LC35 Z - LC35X Z. Elettrovalvole pilotate controllo direzione Solenoid controlled-pilot operated directional valves

LC35 Z - LC35X Z. Elettrovalvole pilotate controllo direzione Solenoid controlled-pilot operated directional valves LC Z - LCX Z Elettrovlvole pilotte controllo direzione Solenoid controlled-pilot operted directionl vlves CRERISICHE ECNICHE Grndezz: NG6 ISO - D - 7 - CEO. - - 7 - (CEO 7) ortt mssim: l/min ressione mssim

Dettagli

Per porte a battenti in alluminio

Per porte a battenti in alluminio BTS Accessori Accessori per chiudiporta a pavimento Porte a battenti in alluminio Per porte a battenti in alluminio Cardini in metallo leggero 2 per porte a battenti in alluminio 2 larghezza porta fino

Dettagli

PIANI COTTURA A GAS. Cucinare come i professionisti con il gas.

PIANI COTTURA A GAS. Cucinare come i professionisti con il gas. PIANI COTTURA A GAS Cucinare come i professionisti con il gas. La fiamma regala ispirazione, divertimento, pura passione. Il calore sprigionato dalla fiamma naturale ravviva ogni volta il piacere per la

Dettagli

l ascensore su misura

l ascensore su misura insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari

Dettagli

ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive

ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 9001-14001 ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC Via M. L. King,

Dettagli

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450 CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite

Dettagli

programma di produzione sistemi di traino agricoli production programme agricultural towing systems

programma di produzione sistemi di traino agricoli production programme agricultural towing systems S I S T E M I D I T R A I N O programma di produzione sistemi di traino agricoli production programme agricultural towing systems Edizione Edition 01 since 1859 Note/Note 2 V. ORLANDI SPA SISTEMI DI TRAINO

Dettagli

PRECI-CLIX RADICOLARE RC

PRECI-CLIX RADICOLARE RC ATTACCHI PRECI-CLIX RADICOLARE RC ITALIANO PRECI-CLIX RADICOLARE RC UN ATTACCO PER IL DENTISTA PRECI-CLIX RADICOLARE è posizionato dal dentista in un unica seduta, assicurando così al paziente la ritenzione

Dettagli

ACCESSORI PER IL MONTAGGIO. Schede tecniche. L alluminio non è tutto uguale - La lega dei nostri profili in alluminio estruso.

ACCESSORI PER IL MONTAGGIO. Schede tecniche. L alluminio non è tutto uguale - La lega dei nostri profili in alluminio estruso. L alluminio non è tutto uguale - La lega dei nostri profili in alluminio estruso Profiness fornisce esclusivamente profili in alluminio in lega EN AW-6063 T6 (vecchia denominazione: AlMgSi0,5 F25). Dopo

Dettagli

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Scheda tecnica WIKA PE 81.60 Applicazioni Costruzione di macchine Macchine utensili Sistemi

Dettagli

Flange. sezione: Flange. catalogo tecnico

Flange. sezione: Flange. catalogo tecnico Flange Bulloni per flange UNI...1 Flange piane UNI EN 192-1 PN6...2 (EX UNI 2276-67 PN 6) Flange piane UNI EN 192-1 PN1...3 (EX UNI 2277-67 PN1) Flange piane UNI EN 192-1 PN16... (EX UNI 227-67 PN16) Flange

Dettagli

SANITSER obiettivi e prospettive

SANITSER obiettivi e prospettive SANITSER obiettivi e prospettive Civita Castellana, 04/12/2013 SE.TE.C. srl Via Enrico Fermi 6/18, 01033 With the contribution of the LIFE financial instrument of the European Community SCOPO DEL PROGETTO

Dettagli

SCHEDA TECNICA RIPORTANTE IL METODO PER LA VALUTAZIONE DELL OFFERTA ECONOMICAMENTE PIU VANTAGGIOSA AUTOBUS 12M INTERURBANI CLASSE II

SCHEDA TECNICA RIPORTANTE IL METODO PER LA VALUTAZIONE DELL OFFERTA ECONOMICAMENTE PIU VANTAGGIOSA AUTOBUS 12M INTERURBANI CLASSE II All. 1 SCHEDA TECNICA RIPORTANTE IL METODO PER LA VALUTAZIONE DELL OFFERTA ECONOMICAMENTE PIU VANTAGGIOSA AUTOBUS 12M INTERURBANI CLASSE II Parametro di riferimento e loro peso: Punteggio massimo attribuibile

Dettagli

FABBRICATORI DI GHIACCIO AUTOMATICI AUTOMATIC ICE MAKERS MACHINES À GLAÇONS AUTOMATIQUES AUTOMATISCHE EISWÜRFELMASCHINEN

FABBRICATORI DI GHIACCIO AUTOMATICI AUTOMATIC ICE MAKERS MACHINES À GLAÇONS AUTOMATIQUES AUTOMATISCHE EISWÜRFELMASCHINEN FARIATORI DI GHIAIO AUTOMATII AUTOMATI IE MAKERS MAHINES À GLAÇONS AUTOMATIQUES AUTOMATISHE EISWÜRFELMASHINEN FARIATORI DI GHIAIO AUTOMATII IN UETTI Modello Dimensioni Peso AUTOMATI IE UE MAKERS Model

Dettagli

X-TraX s.n.c. Address: Via Bosisio Orlando, 16-22035 - Canzo (CO) - ITALY

X-TraX s.n.c. Address: Via Bosisio Orlando, 16-22035 - Canzo (CO) - ITALY Che l attrezzatura denominata: Unità periferica di bordo famiglia X-0 Nelle versioni X-0 X-0 TRAILER Requisiti essenziali di riferimento Norme armonizzate Direttiva 1999/5/CE Art. 3 par. 1 lett. a) Safety/Health

Dettagli

Linee guida per gli acquirenti pubblici

Linee guida per gli acquirenti pubblici Linee guida per gli acquirenti pubblici Automobili Aggiornamento: marzo 2016 Courtesy of: autogastechnik.eu Perché seguire i criteri Topten ú Topten Pro (www.eurotopten.it) è un portale che vuole aiutare

Dettagli

Déclaration CE de conformité Selon la directive 2006/42/CE, Annexe II, N.1A Declaración de conformidad EC Según la norma 2006/42/EC, Anexo II, Nº.

Déclaration CE de conformité Selon la directive 2006/42/CE, Annexe II, N.1A Declaración de conformidad EC Según la norma 2006/42/EC, Anexo II, Nº. www.cardi.biz Elettrosega per cementi, calcestruzzi, muratura. Electric Chainsaw for concrete, masonry. Dichiarazione di conformità CE Secondo la direttiva 2006/42/EC, Allegato II, N.1A. EC Declaration

Dettagli

Hilti HIT-RE 500. cartuccia da 330 ml (disponibile anche in cartucce da 500 ml e 1400 ml) Miscelatore. Barra HAS. Barra HAS-E

Hilti HIT-RE 500. cartuccia da 330 ml (disponibile anche in cartucce da 500 ml e 1400 ml) Miscelatore. Barra HAS. Barra HAS-E Sistema di ancoraggio chimico Calcestruzzo Mattone pieno Mattone forato Gasbe Vantaggi cartuccia da 330 ml (disponibile anche in cartucce da 500 ml e 1400 ml) Ridotta Miscelatore distanza dal bordo/interasse

Dettagli

MOLLE DI COMPRESSIONE

MOLLE DI COMPRESSIONE 2 MOLLE I COMPRESSIONE pag 23 C A R ATTERISTICHE E TOLLERANZE pag 2 MOLLE CARICO EXTRA-LEGGERO FILO RETTANGOLARE SERIE VL pag MOLLE CARICO EXTRA-LEGGERO FILO RETTANGOLARE SERIE VL pag 2 MOLLE CARICO LEGGERO

Dettagli

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240 BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli