Manuale d'istruzioni Modulo di sicurezza a relè SRB 206ST / SQ. 1 Informazioni sul presente documento

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d'istruzioni Modulo di sicurezza a relè SRB 206ST / SQ. 1 Informazioni sul presente documento"

Transcript

1 Manuale d'istruzioni 1 Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni...pagine da 1 a 8 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni richieste per il montaggio, la messa in servizio, il funzionamento sicuro e lo smontaggio del modulo di sicurezza a relè. Si raccomanda di conservare le presenti istruzioni in condizioni leggibili e in un luogo facilmente accessibile. 1.2 A chi è rivolto: personale specializzato autorizzato Le operazioni descritte nel presente manuale d'istruzioni dovranno essere eseguite solo da personale specializzato qualificato e autorizzato dall'operatore dell'impianto. Installare e utilizzare il dispositivo solo dopo avere letto e compreso il presente manuale d'istruzioni e in conformità con le disposizioni vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e prevenzione degli infortuni. La selezione e l'installazione dei dispositivi, così come i relativi collegamenti di controllo necessitano di una conoscenza approfondita delle normative di settore e dei requisiti di legge da parte del costruttore di macchine. 1.3 Simbologia utilizzata Informazione, Suggerimento, Nota: Questo simbolo segnala utili informazioni aggiuntive / Index: 457/09 / Teile-Nr Sommario 1 Informazioni sul presente documento 1.1 Funzione A chi è rivolto: personale specializzato autorizzato Simbologia utilizzata Uso conforme Note generali di sicurezza Avvertenza in caso di uso non corretto Liberatoria Descrizione del prodotto 2.1 Codice prodotto Versioni speciali Destinazione d'uso Dati tecnici Sicurezza funzionale Montaggio 3.1 Istruzioni di montaggio Dimensioni elettrico 4.1 Note generali sul collegamento elettrico Principio di funzionamento e impostazioni 5.1 Funzioni dei LED Dati morsetti Messa in servizio e manutenzione 6.1 Controllo funzionale Manutenzione Smontaggio e smaltimento 7.1 Smontaggio Smaltimento Appendice 8.1 Esempi di collegamento Configurazione avvio Configurazione dei sensori Configurazione degli attuatori Dichiarazione di conformità CE Attenzione: La mancata osservanza di questa nota di avvertenza può causare guasti o malfunzionamenti. Avvertenza: La mancata osservanza di questa nota di avvertenza può causare danni personali e/o danni materiali alla macchina. 1.4 Uso conforme I prodotti qui descritti sono stati sviluppati per lo svolgimento di funzioni di sicurezza come componenti di un impianto o di una macchina. È responsabilità del costruttore dell'impianto o della macchina assicurare il corretto funzionamento complessivo del sistema. Il modulo di sicurezza a relè può essere installato solo conformemente alle seguenti esecuzioni o per le applicazioni autorizzate dal produttore. Per informazioni dettagliate sul campo d'impiego, vedere il capitolo Descrizione del prodotto. 1.5 Note generali di sicurezza Osservare le note di sicurezza riportate nel manuale d'istruzioni, nonché le disposizioni nazionali relative a installazione, sicurezza e prevenzione degli infortuni. Per ulteriori informazioni tecniche si rimanda ai cataloghi Elan o al Catalogo online disponibile in Internet all'indirizzo Il produttore non si assume alcuna responsabilità per quanto dichiarato. Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche migliorative. Non sono noti altri rischi in caso di osservanza delle note sulla sicurezza e delle istruzioni di montaggio, messa in servizio, funzionamento e manutenzione. 1.6 Avvertenza in caso di uso non corretto L'eventuale utilizzo non corretto o non conforme o interventi non autorizzati possono causare pericoli per le persone o danni a componenti della macchina o dell'impianto in seguito all'impiego del modulo di sicurezza a relè. Osservare le prescrizioni al riguardo della normativa EN

2 1.7 Liberatoria Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni e malfunzionamenti operativi dovuti ad errori di montaggio o alla mancata osservanza del presente manuale d'istruzioni. È esclusa inoltre ogni ulteriore responsabilità del produttore per danni risultanti dall'utilizzo di parti di ricambio o accessori non autorizzati dal produttore. Per motivi di sicurezza non è permesso effettuare riparazioni, conversioni e modifiche arbitrarie e il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni risultanti da tali operazioni. 2 Descrizione del prodotto 2.1 Codice prodotto Il presente manuale d'istruzioni è valido per i seguenti tipi: SRB 206➀-➁ N. Opzione Descrizione ➀ ST senza sorveglianza cortocircuiti SQ con sorveglianza cortocircuiti ➁ 24 V 24 VAC / VDC 230 V VAC La funzione di sicurezza e conseguentemente la conformità alla Direttiva Macchine sono garantite solo in caso di esecuzione a norma delle modifiche e regolazioni descritte nel presente manuale. 2.2 Versioni speciali Per le versioni speciali con codice diverso da quanto elencato alla sezione 2.1, le indicazioni riportate in precedenza e nel seguito si applicano solo nella misura in cui tali versioni sono conformi all'esecuzione di serie. 2.3 Destinazione d'uso I moduli di sicurezza a relè, per l'impiego in circuiti elettrici di sicurezza, sono progettati per il montaggio nei quadri elettrici. Questi moduli consentono la valorizzazione sicura dei segnali da interruttori di posizione ad apertura obbligata per funzioni di sicurezza su dispositivi di protezione a scorrimento laterale, girevoli e rimovibili, nonché dispositivi di comando per arresto di emergenza. La funzione di sicurezza è definita come l'apertura dei contatti di abilitazione e all'apertura degli ingressi S11- e/o -2. I circuiti elettrici rilevanti per la sicurezza con i contatti di uscita e sono conformi ai seguenti requisiti, con valutazione del valore B 10d (vedere anche "Specifiche ai sensi della norma DIN EN ISO "): Categoria 4 PL e secondo DIN EN ISO SIL 3 secondo DIN EN SILCL 3 secondo DIN EN (conformità alla categoria di comando 4 secondo DIN EN 954-1) Per determinare il Performance Level (PL) secondo DIN EN ISO dell'intera funzione di sicurezza (ad es. sensore, logica, attuatore), è necessario prendere in esame tutti i componenti rilevanti. 2.4 Dati tecnici Dati generali: Prescrizioni: IEC/EN , EN ; EN ISO , IEC/EN Fattori climatici: EN Fissaggio: fissaggio rapido per guide DIN secondo DIN EN Identificazione dei collegamenti: EN Materiale della custodia: materiale sintetico, termoplastica rinforzata con fibra di vetro, ventilata Materiale dei contatti: AgCdO, autopulente, azione obbligata Peso: 400 g Condizioni di avvio: automatico o pulsante di avvio (Start) Circuito di ripristino presente: sì Ritardo all'eccitazione: tipo 50 ms Ritardo alla diseccitazione con tipo 30 ms arresto d'emergenza: Ritardo alla diseccitazione in su richiesta caso di mancanza di corrente: Dati meccanici: Tipo di collegamento: morsetti a vite Sezione di collegamento: min.0,25 mm 2 / max.2,5 mm 2 Cavo di collegamento: rigido o flessibile Coppia di serraggio morsetti: 0,6 Nm Morsetti estraibili presenti: sì Durata meccanica: 10 milioni di manovre Durata elettrica: curva di declassamento su richiesta Resistenza agli urti: 10 g / 11 ms Resistenza alle vibrazioni Hz, secondo EN : ampiezza 0,35 mm Condizioni ambientali: Temperatura ambiente: 25 C +45 C Temperatura di stoccaggio 40 C +85 C e trasporto: Grado di protezione: custodia: IP 40 morsetti: IP 20 vano di installazione: IP 54 Distanze di isolamento in 4 kv/2 (isolamento di base) aria e superficiali secondo IEC/EN : Immunità ai disturbi: secondo Direttiva EMC Dati elettrici: Resistenza contatto: max.100 mω Potenza: Versione a 24 V: max. 3,6 W / 6,6 VA Versione a 230 V: max. 6,8 VA Tensione d'esercizio Versione a 24 V: nominale U e : 24 VDC 15% / +20%, ondulazione residua max. 10% 24 VAC: 15% / +10% Versione a 230 V: VAC Campo di frequenza: 50 Hz / 60 Hz Fusibile tensione d'esercizio: Versione a 24 V: F1: fusibile elettronico interno, corrente di intervento > 1 A; reset dopo interruzione della tensione di alimentazione Versione a 230 V: lato primario: valvola fusibile, corrente di intervento > 1 A; lato secondario: fusibile elettronico interno, corrente di intervento > 0,12 A Ingressi sorvegliati: Riconoscimento cortocircuiti: sì (in SRB 206SQ) Riconoscimento rottura filo: sì Riconoscimento dispersione sì a terra: Numero di contatti NA: 0 Numero di contatti NC: da 2 a 12 Lunghezze cavi: m con 1,5 mm² m con 2,5 mm² Resistenza del cavo: max.40 Ω Uscite: Numero di contatti di sicurezza: 2 Numero di contatti ausiliari: 0 Numero di uscite di : 6 Capacità di commutazione dei contatti di sicurezza: / 23-24: max. 250 V, 6 A ohmica (induttiva con circuito di protezione idoneo) 6,3 A lento AC-15 / DC-13: EN Fusibile contatti di sicurezza: Categoria d'utilizzo secondo IEC/EN : Dimensioni (H x L x P): 100 mm 45 mm 121 mm I dati tecnici riportati nel presente manuale sono validi per un utilizzo del dispositivo con tensione d'esercizio nominale U e ±0%. 2

3 2.5 Sicurezza funzionale Prescrizioni: EN ISO , IEC 61508, EN PL: Stop 0: fino a "e" Categoria: Stop 0: fino a 4 (all'apertura di una singola porta di protezione) DC: Stop 0: 99% (alto) (all'apertura di una singola porta di protezione) CCF: > 65 punti SIL: Stop 0: fino a 3 (all'apertura di una singola porta di protezione) Durata di utilizzo: 20 anni Valore B 10d (per un canale): range a basso carico 20%: %: %: %: carico massimo 100%: Dati morsetti Tensioni: Ingressi: A1 A2 Uscite: Circuito di ripristino (feedback): X1-X3 +24 VDC / 24 VAC / VAC 0 VDC / 24 VAC / VAC vedere la sezione 8.3, Configurazione dei sensori Prima uscita di abilitazione sicurezza (Stop 0) Seconda uscita di abilitazione sicurezza (Stop 0) Avvio automatico Avvio: X1-X2 Avvio manuale (pulsante di Reset, sorvegliato) Uscita di : Contatto ausiliario MTTF d B10d dop x hop n x 3600 s/h op 0,1 x n op t cycle Con un 'demand rate' di n op = cicli all'anno al carico massimo è possibile raggiungere un Performance Level PL "e". n op = numero medio di richieste di intervento all'anno d op = numero medio di giorni di esercizio all'anno h op = numero medio di ore di esercizio al giorno t cycle = tempo medio tra le richieste di intervento della funzione di sicurezza in s (ad esempio 4 all'ora = 1 ogni 15 min. = 900 s) A11 S11 S31 S32 S42 A1 X1 X2 X3 S22 S51 S52 S62 UB Ui K1 SRB K2 A2 S71 S92 Y3 Y S82 S102 2 Y2 Y4 Y6 (I dati possono variare in base ai parametri specifici per l'applicazione h op, d op e t cycle, nonché in base al carico.) 3 Montaggio 3.1 Istruzioni di montaggio Il montaggio avviene mediante montaggio rapido per guide DIN secondo EN Inserire la custodia nella guida DIN per il lato inferiore, leggermente inclinata in avanti, quindi premere verso l'alto finché non scatta in posizione. 3.2 Dimensioni Tutte le dimensioni sono in millimetri (mm). Dimensioni del dispositivo (H/L/P): 100 x 45 x 121 mm Con morsetti inseriti: mm 4 elettrico 4.1 Note generali sul collegamento elettrico Il collegamento elettrico deve essere eseguito solo in condizioni di assenza di tensione e da personale specializzato autorizzato. Per esempi di collegamento, vedere l'appendice. 5 Principio di funzionamento e impostazioni 5.1 Funzioni dei LED K1: stato canale 1 K2: stato canale 2 U B : stato tensione d'esercizio (il LED si accende quando è presente tensione ai morsetti A1-A2) U i : stato tensione d'esercizio interna (il LED si accende quando è presente tensione ai morsetti A1-A2 e il fusibile interno non è attivato). Fig. 1 6 Messa in servizio e manutenzione 6.1 Controllo funzionale Il modulo di sicurezza a relè deve essere testato per verificarne il corretto funzionamento. Innanzi tutto è necessario assicurare quanto segue: 1. Corretto fissaggio 2. Integrità delle entrate e dei collegamenti dei cavi 3. Assenza di danni sulla custodia del modulo di sicurezza a relè 4. Corretto funzionamento elettrico dei sensori collegati e relativa efficacia di intervento sul modulo di sicurezza a relè e sugli attuatori a valle 6.2 Manutenzione In normali circostanze, si raccomanda di eseguire un controllo visivo e funzionale secondo la procedura seguente: 1. Verificare il corretto fissaggio del modulo di sicurezza a relè 2. Verificare che il cavo di alimentazione non sia danneggiato 3. Verificare il funzionamento elettrico Eventuali dispositivi danneggiati o difettosi dovranno essere sostituiti. 7 Smontaggio e smaltimento 7.1 Smontaggio Smontare il modulo di sicurezza a relè solo in assenza di tensione. 7.2 Smaltimento Smaltire il modulo di sicurezza a relè in conformità con le disposizioni e le normative nazionali vigenti. 3

4 8 Appendice 8.1 Esempi di collegamento Controllo a due canali, rappresentato utilizzando l'esempio di un sistema di sorveglianza porta con due contatti, di cui almeno uno ad apertura obbligata; pulsante di Reset esterno J Livello di potenza: controllo a due canali, idoneo per l'amplificazione o la moltiplicazione dei contatti via contattori o relè con contatti ad azione obbligata. Il controllo rileva eventuali rotture di fili e dispersioni a terra (e cortocircuiti trasversali nella versione SQ) nei circuiti di sorveglianza della porta. S = circuito di ripristino UB A1 X1 A2 F1 Ui S11 S22 S71 S82 S92 S102 2 X3 X2 S31 S32 S42 S51 S52 S62 Fig. 2 Logica di controllo 8.2 Configurazione avvio K1 K2 J A1.1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 KA Avvio automatico (vedere Fig. 3) La programmazione dell'avvio automatico avviene mediante integrazione del circuito di ripristino (feedback) ai morsetti X1-X3. Se il circuito di ripristino non è richiesto, sostituirlo con un ponticello. In caso di utilizzo del modo operativo "Avvio automatico" è necessario evitare un riavvio automatico dopo arresto in emergenza secondo EN sezione e da parte del sistema di livello superiore. Pulsante di Reset esterno (sorvegliato) (vedere Fig. 4) Il collegamento del pulsante di Reset esterno avviene tramite i morsetti X1-X2. L'attivazione del modulo avviene mediante ripristino (dopo il rilascio) del pulsante di Reset (= rilevamento del fronte di disces. Eventuali errori nel pulsante di Reset, ad es. un contatto dissaldato oppure manomissioni che possono determinare un riavvio involontario, vengono rilevati in questo circuito con conseguente inibizione del funzionamento. Il circuito di ripristino viene collegato in serie al pulsante di Reset. X1 X3 J Fig. 3 Fig. 4 X1 X2 KB N L1 S 8.3 Configurazione dei sensori Circuito per arresto di emergenza a 6 vie secondo EN 418/EN (vedere Fig. 5 a f) Controllo a due canali Questo controllo rileva eventuali dispersioni a terra (solo SRB 206ST- 24V e SRB 206SQ-24V) e rotture di fili nei circuiti di comando. Cortocircuiti trasversali tra i circuiti di comando vengono rilevati (solo SRB 206SQ-24V e SRB 206SQ-230V). In caso di configurazione solo parziale (meno di 6 sensori collegati), vedere anche la seguente tabella con i ponticelli necessari. 1 S S11- S71- S11-S S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 Contatto NC 7 S31-S42 Contatto NC 8 S Contatto NC 7 Contatto NC 8 Contatto NC 9 0 S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 S31-S42 S92-S102 S51-S52 S S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 Contatto NC 7 S41-S42 Contatto NC 8 S92-S102 Contatto NC 9 S51-S52 0 S102-1 S51-S S11 / S22 / S31 / S32 / S42 / S51 / S52 / S62 S31 / S32 / S42 / S51 / S52 / S62 S31 / S42 / S51 / S52 / S62 S51 / S52 / S62 S51 / S62 Nessun dato 4

5 S11 S71 Fig. 5a Uscite di S31 S42 S102 Y4 S92 Fig. 5d Uscite di S11 S22 S82 Y2 Fig. 5b Uscite di S51 S102 S52 Y5 Fig. 5e Uscite di S31 S32 S92 Y3 S82 Fig. 5c Uscite di S51 S62 2 Y6 Fig. 5f Uscite di 5 porte di protezione: S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 Contatto NC 7 S31-S42 Contatto NC 8 S92-S102 Contatto NC 9 S51-S52 0 S porte di protezione: Contatto NC 7 Contatto NC 8 Contatto NC S11 S71 S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 S41-S42 S92-S102 S51-S52 S102- S51-S62-2 S51 / S62 Nessun dato S11 S31 S82 Sorveglianza porta di protezione a 6 vie secondo EN 1088 con almeno un interruttore di posizione ad apertura obbligata (vedere Fig. 6 a-f) Controllo a due canali Questo controllo rileva eventuali dispersioni a terra (solo SRB 206ST- 24V e SRB 206SQ-24V) e rotture di fili nei circuiti di comando. Cortocircuiti trasversali tra i circuiti di comando vengono rilevati (solo SRB 206SQ-24V e SRB 206SQ-230V). In caso di configurazione solo parziale (meno di 6 sensori collegati), vedere anche la seguente tabella con i ponticelli necessari. Fig. 6a Uscite di S22 S82 Y2 Fig. 6b Uscite di S32 S92 Y3 Fig. 6c Uscite di 1 porta di protezione: S porte di protezione: S11- S71- S11-S porte di protezione: S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S porte di protezione: S11- S71- S11-S22 -S82 S31-S32 S82-S92 Contatto NC 7 S31-S42 Contatto NC 8 S92-2 S11 / S22 / S31 / S32 / S42 / S51 / S52 / S62 S31 / S32 / S42 / S51 / S52 / S62 S31 / S42 / S51 / S52 / S62 S51 / S52 / S62 S31 S42 S102 Y4 S92 Fig. 6d Uscite di S51 S102 S52 Y5 Fig. 6e Uscite di S51 S62 2 Y6 Fig. 6f Uscite di 5

6 Sorveglianza porta di protezione a 6 vie secondo EN 1088 con un interruttore di posizione ad apertura obbligata (possibile solo con la versione SRB 206ST-24V / -230V) (vedere Fig. 7 a f) Controllo a un canale, vedere al riguardo anche la seguente tabella sullo stato delle uscite di Y6. Questo controllo rileva eventuali dispersioni a terra e rotture di fili nei circuiti di comando. In caso di configurazione solo parziale (meno di 6 sensori collegati), vedere anche la seguente tabella con i ponticelli necessari. 1 porta di protezione: S71- / / S22 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 2 porte di protezione: -S82 - / S82 / S22 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 3 porte di protezione: -S22 - / S22-S82 / S92 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 S82-S92 4 porte di protezione: -S22 S82-S32 S92-S102 5 porte di protezione: -S22 S82-S32 S92-S42 S102-6 porte di protezione: -S22 S82-S32 S92-S42 S102-S52 -S62 - / S22-S82 / S32-S92 / S102 / S42 / S52 / S62 / 2 - / S22-S82 / S32-S92 / S42- S102 / -S52 / S / S22-S82 / S32-S92 / S42- S102 / -S52 / S62-2 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Stato Tutte le porte chiuse Porta 6 aperta Porta 5 aperta Porta 4 aperta Porta 3 aperta Porta 2 aperta Porta 1 aperta S71 S82 S92 S42 S102 Y4 Fig. 7d Uscite di S102 S52 Y5 Fig. 7e Uscite di S62 2 Y6 Fig. 7f Uscite di Circuito per arresto di emergenza a 6 vie secondo EN 418 / EN (possibile solo con la versione SRB 206ST-24V / -230V) (vedere Fig. 8 a f) Controllo a un canale Questo controllo rileva eventuali dispersioni a terra e rotture di fili nei circuiti di comando. In caso di configurazione solo parziale (meno di 6 sensori collegati), vedere anche la seguente tabella con i ponticelli necessari. 1 S71- / / S22 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 2 -S82 - / S82 / S22 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 3 -S22 - / S22-S82 / S92 / S32 / S42 / S52 / S62 / 2 S82-S92 4 -S22 S82-S32 S92-S S22 S82-S32 S92-S42 S S22 S82-S32 S92-S42 S102-S52 -S62 - / S22-S82 / S32-S92 / S102 / S42 / S52 / S62 / 2 - / S22-S82 / S32-S92 / S42- S102 / -S52 / S / S22-S82 / S32-S92 / S42- S102 / -S52 / S62-2 Fig. 7a Uscite di S22 S82 Y2 Fig. 7b Uscite di S32 S92 Y3 Fig. 7c Uscite di Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Stato Nessun arresto emerg. azionato Arresto emerg. 6 azionato Arresto emerg. 5 azionato Arresto emerg. 4 azionato Arresto emerg. 3 azionato Arresto emerg. 2 azionato Arresto emerg. 1 azionato 6

7 S71 S Configurazione degli attuatori Fig. 8a Uscite di S22 S82 Y2 Fig. 8b Uscite di S32 S92 Y3 Fig. 8c Uscite di Controllo a un canale (vedere Fig. 10) Idoneo per l'amplificazione o la moltiplicazione dei contatti mediante relè o contattori con contatti ad azione obbligata. S = Circuitodi ripristino: Se il circuito di ripristino non è richiesto, sostituirlo con un ponticello. Controllo a due canali (vedere Fig. 11) Idoneo per l'amplificazione o la moltiplicazione dei contatti mediante relè o contattori con contatti ad azione obbligata. S = Circuito di ripristino: Se il circuito di ripristino non è richiesto, sostituirlo con un ponticello. S92 S102 L1 S X1 X3 13 L1 S X1 X3 13 K C S42 S102 S52 S Y4 Fig. 8d Uscite di Y5 Fig. 8e Uscite di Y6 Fig. 8f Uscite di N N Fig. 10 Fig. 11 Note: Max. categoria di comando 4 secondo EN (all'apertura di un singolo circuito di arresto di emergenza o di porta di protezione). Per controllare il rischio di un accumulo di errori, aspetto richiesto in particolare nella categoria di comando 4, si raccomanda come misura aggiuntiva di controllare ad intervalli regolari il circuito eseguendo un test di avvio. Max. categoria di comando 3 secondo EN (all'apertura di più circuiti di arresto di emergenza o di porta contemporaneamente). Un singolo errore dei sensori non determina la perdita della sicurezza. Al verificarsi di un singolo errore, la funzione di sicurezza viene sempre mantenuta. Il sistema è in grado di rilevare alcuni tipi di errore, tuttavia non tutti. Un accumulo di errori sconosciuti può determinare la perdita della funzione di sicurezza. Esempio di collegamento uscita di (vedere Fig. 9) Visualizzazione dell'impostazione porta tramite i LED esterni alle uscite di Y6. Con la porta di protezione chiusa, all'uscita di sono applicati 24 V. Non usare le uscite di per circuiti di sicurezza! S22 * S32 S42 S52 S62 A1.1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Fig. 9 * = 24 VDC esterno 7

8 Appendice 8.5 Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Traduzione della dichiarazione di conformità originale valida dal 29 dicembre 2009 Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG Im Ostpark Wettenberg Germany Internet: Si dichiara con la presente che i seguenti componenti di sicurezza, sulla base della loro progettazione e costruzione, sono conformi ai requisiti delle Direttive europee sotto elencate. Denominazione del componente di sicurezza: SRB 206ST SRB 206SQ Descrizione del componente di sicurezza: per circuiti di arresto d'emergenza e sistemi di sorveglianza di porte di protezione Direttive CE rilevanti: 2006/42/CE Direttiva Macchine 2004/108/CE Direttiva EMC Responsabile per la documentazione tecnica: Ulrich Loss Möddinghofe Wuppertal Ente notificato per la certificazione del sistema di qualità secondo l'allegato X, 2006/42/CE: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Alboinstraße Berlin Organismo notificato N.: 0035 Luogo e data di emissione: Wuppertal, 6 ottobre 2009 SRB206ST_SQ-B- Firma del legale rappresentante: Heinz Schmersal Amministratore delegato Nota Le dichiarazioni di conformità vigenti sono scaricabili in Internet all'indirizzo Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG Im Ostpark 2, D Wettenberg Postfach 1109, D Wettenberg Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) info-elan@schmersal.com Internet: 8

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza Campo d impiego Arresto a finecorsa I finecorsa di posizione con funzione di sicurezza della serie Z/T sono adatti per dispositivi di protezione che devono essere chiusi per garantire la necessaria sicurezza

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A Modulo di sicurezza CS AR-91, conforme EN 81 Modulo per le manovre di livellamento al piano degli ascensori conforme EN 81 Caratteristiche principali o start controllato Collegamento dei canali d ingresso

Dettagli

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1 Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO Scheda tecnica online WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. WTR1-P921B10 1025392

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu

Dettagli

Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024

Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024 01.05.2015-08:19:26h Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024 Elettroserrature di sicurezza / AZM 161 Preferito Custodia in plastica isolamento di protezione Ritenuta 130 mm x 90 mm x 30 mm 6 Contatti Lunga

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo

Dettagli

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione odulo di sicurezza CS S-1 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia, IP20 (morsettiera Dimensioni vedere pagina

Dettagli

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita di espansione CS ME01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere pagina

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Dettagli

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)

Dettagli

MSI-2H Moduli di sicurezza

MSI-2H Moduli di sicurezza MSI-2H Moduli di sicurezza IT 2010/11-607388 Con riserva di modifiche tecniche IMPLEMENTAZIONE E FUNZIONAMENTO SICURI Istruzioni per l'uso originali Modulo a due mani secondo EN 574 tipo III C, a seconda

Dettagli

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE 1 Cliente: Commessa: Centro Comune di Ricerca Adeguamento della

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -

Dettagli

FC8 Sensore ultrasonico a forcella per etichette. Sensori Ultrasonici

FC8 Sensore ultrasonico a forcella per etichette. Sensori Ultrasonici Sensore ultrasonico a forcella per etichette Sensori Ultrasonici Catalogo Cod. CAT3IFC1372401 Catalogo italiano Ed.01/2013 2/3 Prodotti forcelle Serie Forcella www.microdetectors.com Settori di mercato

Dettagli

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO CODICE DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A REDATTO VERIFICATO APPROVATO H P L 9 0 3 3MOD.001 rev.3 del 23/07/2001 PAGINA NR. 1 DI 7 DATA Deiddai Fabio Anceschi

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Caratteristiche del dispositivo ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Gertemerkmale Uscite

Dettagli

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0...

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... M-0 Gli operatori di comando, controllo e segnalazione serie M-0 vengono installati quali accessori esterni delle custodie Ex d Cortem utilizzate

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

Interruttori sezionatori serie GS

Interruttori sezionatori serie GS Interruttori sezionatori serie GS 100% elettricità CARATTERISTICHE TECNICHE - MODALITÀ D ORDINE Caratteristiche tecniche Sezionatore Tripolari GS016... GS025... GS032... GS040... GS063C GS063... GS080...

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

Compact NSX DC Masterpact NW DC

Compact NSX DC Masterpact NW DC Bassa Tensione Compact NSX DC Masterpact NW DC Interruttori in corrente continua da 16 a 4000 A Catalogo 2012-2013 TM Compact NSX e Masterpact NW in corrente continua Un offerta completa in corrente continua

Dettagli

GM092BYPASS GM243 SCHEMA DESCRIZIONE. Dispositivo bypass sicurezze per uso manutenzione EN 81.20 e 81.50. Commutatore 1-2

GM092BYPASS GM243 SCHEMA DESCRIZIONE. Dispositivo bypass sicurezze per uso manutenzione EN 81.20 e 81.50. Commutatore 1-2 LIFT . o giov enzana.giovenzana.com.giov ventecnologia Lift zana.com inte.giovenzana.com te t l b.v. rn r iona n at a GM92BYPSS Dispositivo bypass sicurezze per uso manutenzione EN 8.2 e 8.5 Commutatore

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Gertemerkmale Uscite a relé a conduzione

Dettagli

Driver per LED EcoSystem

Driver per LED EcoSystem Panoramica 369341c 1 6..14 Il driver ad alte prestazioni per LED EcoSystem consente la dimmerazione regolare e continua fino all 1% con pressoché tutti i tipi di luminari LED, sia che richiedano corrente

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Gertemerkmale Uscite a relé a conduzione

Dettagli

SINEAX G 536 Trasduttore di misura per angolo di fase o fattore di potenza

SINEAX G 536 Trasduttore di misura per angolo di fase o fattore di potenza SIEAX G Custodia per barra P/0 Impiego Il trasduttore SIEAX G (fi gura ) misura l angolo di fase o il fattore di potenza tra corrente e tensione di una monofase o di una rete trifase a carico. Fornisce

Dettagli

CANCELLI SCORREVOLI. www.came.com

CANCELLI SCORREVOLI. www.came.com CANCELLI SCORREVOLI 64 www.came.com 66 Guida alla scelta 68 Bx 70 Bk 72 By-3500T 74 DIMENSIONI QUADRI COMANDO 75 FUNZIONI ELETTRONICHE CANCELLI SCORREVOLI 65 Guida alla scelta Automazioni per cancelli

Dettagli

Porte automatiche scorrevoli FACE

Porte automatiche scorrevoli FACE Porte automatiche scorrevoli FACE con motore Brushless in presa diretta ed alimentazione a range esteso 100-240 V (50/60 Hz) Tecnologia Switch Mode la prima vera automazione energy saving che garantisce

Dettagli

MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN

MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN 12445 Con la

Dettagli

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici ZP00509-I-4 8 0 0 1 6 3 6 2 2 6 9 7 2 Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici Partner tecnologici di Scame in questo progetto: www.in-presa.com info@tagitalia.com ScameOnLine www.scame.com

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NO anticipato ritardato TIPO DI CONTATTI CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V

Dettagli

MANUALE UTENTE RIO-42

MANUALE UTENTE RIO-42 MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...

Dettagli

Temporizzatori elettronici H3DK

Temporizzatori elettronici H3DK Nuovi prodotti Temporizzatori elettronici H3DK Temporizzatori standard per montaggio su guida DIN, formato 22,5 mm Vasta gamma di alimentatori c.a./c.c. (24 240 Vc.a./c.c.). *1 Tutte le sottoserie includono

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione

Dettagli

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere

Dettagli

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali: Raddrizzatore - Caricabatteria AME Batterie VRLA, vaso aperto, GEL o Ni/Cd con tensione di uscita da 24, 48, 110, 220 V CC sino a 150A Applicazioni industriali: Oil & Gas (Petrochemicals Offshore, Onshore,

Dettagli

Interruttori Magnetotermici 5SL

Interruttori Magnetotermici 5SL Interruttori Magnetotermici 5SL SENTRON Apparecchi modulari e Fusibili BT La nuova serie di interruttori magnetotermici modulari 5SL consente la realizzazione di impianti elettrici sicuri e che soddisfano

Dettagli

Opzione manutentore impianti elettrici e automazione

Opzione manutentore impianti elettrici e automazione PROGRAMMAZIONE DI T.T.I.M. (TECNOLOGIE E TECNICHE DELL'INSTALLAZIONE E DELLA MANUTENZIONE) CLASSE III Opzione manutentore impianti elettrici e automazione 1 UNITA' DI MISURA E CONVERSIONI (modulo propedeutico)

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE

Dettagli

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR /2 Dati tecnici /3 Dati generali /4 Ventilatori con filtro /7 Condizionatori /8 Scambiatori di calore / Riscaldatori /10 Riscaldatori con ventola

Dettagli

96I> I:8C>8> H8=:B> 9> 8DAA:<6B:CID B6GGDC:

96I> I:8C>8> H8=:B> 9> 8DAA:<6B:CID B6GGDC: DISTANZA OPERATIVA (Sn) ALIMENTAZIONE RIPPLE ISTERESI ASSORBIMENTO TENSIONE DI SATURAZIONE INDICATORE FREQUENZA DI COMMUTAZIONE RITARDO ALL ACCENSIONE RIPETIBILITÀ PROTEZIONE AL CORTO CIRCUITO CIRCUITI

Dettagli

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A Contatti porta ad apertura positiva serie DS A Caratteristiche tecniche Interruttore di sicurezza a doppia interruzione ad apertura positiva. Adatto per il controllo di porte automatiche di ascensori.

Dettagli

Pressione differenziale Picostat

Pressione differenziale Picostat Pressione differenziale Picostat La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. s Applicazioni

Dettagli

NORME ARMONIZZATE AI SENSI DELLA DIRETTIVA MACCHINA 98/37/CE CEI EN

NORME ARMONIZZATE AI SENSI DELLA DIRETTIVA MACCHINA 98/37/CE CEI EN Per_Ind_Valeri_Vanni NUOVE NORME.doc PAG. 1 DI 10 REV. 00 SAVE DATA: 09/10/12 PRINT DATA: 10/10/12 NORME ARMONIZZATE AI SSI DELLA DIRETTIVA MACCHINA 98/37/CE 1. CEI 60204-1:2006 sicurezza degli equipaggiamenti

Dettagli

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4 Pag. -4 ATL 600 Commutatore di rete con porta ottica e display LCD grafico. Alimentazione AC. 6 ingressi digitali programmabili. 7 uscite a relè programmabili. Pag. -4 ATL 610 Commutatore di rete con porta

Dettagli

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione

Dettagli

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Scheda tecnica WIKA PE 81.60 Applicazioni Costruzione di macchine Macchine utensili Sistemi

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche

Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche Proteggere l alimentazione elettrica non è mai stato così semplice

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

Automazioni per cancelli scorrevoli

Automazioni per cancelli scorrevoli Automazioni per cancelli scorrevoli Residenziale C720 740 741 C721 746 Condominiale C721 746 844 reversibile 844 Industriale 844 reversibile 844 844 3Ph 884 3Ph peso max anta (kg) 400 500 900 800 600 1.000

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240 BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES

Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES 9/2015, edizione 3, italiano Finalità e scopo del registratore ECG (ARES) Il registratore ECG contiene l'elettronica per registrare i segnali, amplificare

Dettagli

Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione

Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione A Division of Watts Water Technologies Inc. La regolazione automatica, una scelta di benessere Gli impianti che vengono installati

Dettagli

SEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici

SEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici SEGATRICI Tipologia: A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici Norme di riferimento UNI EN 953/00 ripari di protezione

Dettagli

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF.

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN Funzione "Easy connections Certificato secondo la direttiva MID (solo opzione PF): vedere sotto Come ordinare Altre versioni disponibili (non certificato,

Dettagli

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL Manuale tecnico contenitori di derivazione KL 1 4 6 5 3 7 2 Contenitore piccolo, approvato in tutto il mondo e di serie in diverse dimensioni standard, disponibile in magazzino. Il pratico accessorio di

Dettagli

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI FLAT 2 Unità di ventilazione residenziale a doppio flusso con recupero di

Dettagli

AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI.

AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI. AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Stylo Piccole le dimensioni, grandi le prestazioni. Sottile, compatto, dal design esclusivo,

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Scheda tecnica online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft SISTEMI DI CONTROLLO DELLA SICUREZZA

Scheda tecnica online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft SISTEMI DI CONTROLLO DELLA SICUREZZA Scheda tecnica online FX3-XTIO84002 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Modulo Tipo di configurazione Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. FX3-XTIO84002

Dettagli

Sezionatori rotativi OTM per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua

Sezionatori rotativi OTM per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua Soluzioni System pro M compact per il sezionamento e la manovra in impianti fotovoltaici I sezionatori rotativi

Dettagli

Motori Elettrici Asincroni Trifasi

Motori Elettrici Asincroni Trifasi Motori Elettrici Asincroni Trifasi Norme UNEL-MEC Nuova Efficienza IE1 Costruzione chiusa Ventilazione esterna Rotore a gabbia Protezione IP55 Isolamento classe F Idonei per utilizzo con inverter Serie

Dettagli

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione 2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...

Dettagli

Interruttori magnetotermici SN 201. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro

Interruttori magnetotermici SN 201. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro Interruttori magnetotermici SN 01. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro Pratica installazione Cablaggio semplificato Perfettamente integrati Identificazione immediata

Dettagli

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto: Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione

Dettagli

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato Interruttori di sicurezza ad azionatore separato Diagramma di selezione VF KEYF VF KEYF1 VF KEYF2 VF KEYF3 VF KEYF VF KEYF AZIONATORI UNITA DI CONTATTO 5 6 9 scatto rapido sovrapposti FD FP FL FC 21 22

Dettagli

Sistema antintrusione Vimar

Sistema antintrusione Vimar 24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

Yellow / Line Limitatori di sovratensione

Yellow / Line Limitatori di sovratensione Yellow / Line Limitatori di sovratensione 2012 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Yellow Line 2013_Generalità DEHNconnect SD2 Caratteristiche Limitatore di sovratensione in forma di morsetto modulare

Dettagli

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A Contatti porta ad apertura positiva serie DS A Caratteristiche tecniche Interruttore di sicurezza a doppia interruzione ad apertura positiva. Adatto per il controllo di porte automatiche di ascensori.

Dettagli

Il sistema M-Bus symphonic di ista

Il sistema M-Bus symphonic di ista Il sistema symphonic di ista Istruzioni di installazione e pianificazione Indice 1. Introduzione 2 1.1 Informazioni generali 2 1.2 Norme / letteratura 2 2. Panoramica del sistema 2 2.1 Principio Bus 2

Dettagli

PARANCO ELETTRICO A CATENA GPM

PARANCO ELETTRICO A CATENA GPM PARANCO ELETTRICO A CATENA GPM Ivan Muri, CEO Quale fabbricante svizzero, con una produzione completamente automatizzata, la nostra sede è nella zona industriale Svizzera. L'alto livello di funzionalità,

Dettagli

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE

Dettagli

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi

Dettagli

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Interruttore magnetotermico 2216-S... Interruttore magnetotermico 226-S... Descrizione Interruttore magnetotermico a uno e due poli in un design compatto con attuatore con guida, meccanismo con scatto libero, diverse caratteristiche di scatto

Dettagli

Codice Descrizione u.m. Prezzo %m.d'o.

Codice Descrizione u.m. Prezzo %m.d'o. L.20 IMPIANTI A PANNELLI FOTOVOLTAICI L.20.10 PANNELLI E INVERTER L.20.10.10 Pannello fotovoltaico in silicio policristallino, fornito e posto in opera, composto da celle monocristallino collegate in serie,

Dettagli

COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T 10 16 A tipo UNEL

COMPUTO METRICO. Presa di corrente bipolare per tensione esercizio 250 V ad alveoli schermati. serie componibile 2P+T 10 16 A tipo UNEL COMPUTO METRICO NUM. ORD. INDICAZIONE DEI LAVORI E DELLE SOMMINISTRAZIONI QUANTITA' 1 1-1 QUADRI ELETTRICI Quadro da parete e da incasso con portello trasparente, equipaggiato con guida DIN 35, in resina,

Dettagli

Tappo di chiusura. 15 A 125 Vac. Inghilterra BS1363 con protezione bambini 13 A 250 Vac. Svizzera IEC 60884-1 SEV 1011 10 A 250 Vac

Tappo di chiusura. 15 A 125 Vac. Inghilterra BS1363 con protezione bambini 13 A 250 Vac. Svizzera IEC 60884-1 SEV 1011 10 A 250 Vac Accessori Guardia di protezione finestrata VE GP22A5A Guardia di protezione cilindrica gialla con 4 finestre Ø 40x20 mm Guardia di protezione cilindrica VE GP22B5A Guardia di protezione cilindrica gialla

Dettagli

Tastierini HomeWorks QS Dynamic

Tastierini HomeWorks QS Dynamic HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione Serie 80 - Temporizzatore modulare 16 A Caratteristiche Temporizzatori multifunzione e monofunzione - Multifunzione & multitensione 80.11 - Ritardo all'inserzione, multitensione Larghezza 17.5 mm Sei scale

Dettagli

DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!

DuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo! DuoComfort Istruzioni per l uso Pagina 2 Da tenere nel veicolo! DuoComfort Indice Scopo d impiego... 2 Avvertenze di sicurezza... 3 Istruzioni per l uso Indicatori / Comandi... 4 Messa in funzione... 4

Dettagli

Pressostato di pressione differenziale

Pressostato di pressione differenziale Pressostato di pressione differenziale La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. x

Dettagli