2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)"

Transcript

1 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M it

2 it

3 Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond du Lc, WI USA Rppresentnte utorizzto: Brunswick Mrine EMEA, Inc. Prc Industriel de Petit-Rechin B-4800 Verviers, Belgio Ente notificto per l vlutzione delle emissioni di scrico: Det Norske Verits AS Veritsveien 1 Hovik, 1322, Norvegi Numero identifictivo: 0575 Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni di scrico: H Altre direttive comunitrie pplicte: Direttiv 2004/108/CE sull comptibilità elettromgnetic Descrizione dei motori e dei requisiti essenzili Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo senz scrico integrle Benzin 4 tempi it i

4 Identificzione dei motori inclusi nell presente dichirzione di conformità Nome dell line di motori Numero di identificzione unico del motore: numero di serie inizile Numero di certificto H del modulo del controllo delle emissioni MCM 662 CE 0M RCD-H-2 Rev 4 Requisiti essenzili Allegto I.A A.5 Requisiti per l'instllzione Stndrd Allegto 1.B - Emissioni di scrico B.1 Identificzione del motore B.2 Requisiti delle emissioni di scrico X Altro documento/metodo normtivo Sched tecnic X Specificre dettglitmente (* = stndrd obbligtorio) ISO 8846:1993 Protezione contro l'ccensione di gs infimmbili nell'mbiente circostnte ISO 15584:2001 Impinti del combustibile e componenti elettrici instllti sul motore X* * EN ISO :1996 B.3 Durt X B0,4 Mnule dell'opertore Allegto 1.C - Emissioni custiche X ISO 8665:2006 Cfr. Dichirzione di conformità dell'imbrczione su cui i motori sono stti instllti Identificzione dei sistemi entrofuoribordo inclusi nell presente dichirzione di conformità Entrofuoribordo NXT¹, SSM6 Numero di identificzione unico dell'entrofuoribordo: numero di serie inizile Stndrd Allegto 1.A Impinto di governo B.1 Identificzione dell trsmissione B.2 Requisiti dell'impinto di governo 0M Altro documento/metodo normtivo B.3 Durt X B0,4 Mnule dell'opertore X X X Sched tecnic Tipo CE (ttestto di certificzione o numero di certificto di omologzione) HSSMECR002 e IGP MECR002 Dettgli ISO 10592:1995 Unità di piccole dimensioni - Sistemi idrulici di governo ii it

5 L presente dichirzione di conformità viene rilscit sotto l'esclusiv responsbilità del produttore. A nome e per conto del produttore si dichir che i motori sono conformi i requisiti per le emissioni di scrico previsti dll direttiv 94/25/CE e successivi emendmenti (2003/44/CE) purché l'instllzione su imbrczioni d diporto si conforme lle istruzioni fornite dl produttore; inoltre, l mess in servizio di tli motori deve essere successiv ll dichirzione di conformità dell'instllzione lle disposizioni pplicbili delle direttive citte dell'imbrczione d diporto su cui sono instllti. John Pfeifer Presidente Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA Responsbile normtivo: Engineering Regultions Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond du Lc, WI USA Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione, potrete usre questo prodotto per molti nni. Per ssicurre le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Vi consiglimo di tenere sempre portt di mno il mnule per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo nuovmente per vere cquistto un prodotto Mercury Mrine e Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Avviso reltivo ll grnzi! AVVERTENZA L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli ll'opertore di leggere il presente mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori prim di utilizzre l'imbrczione. Il prodotto che è stto cquistto gode di grnzi limitt Mercury Mrine e i termini dell grnzi sono esposti nell sezione Informzioni sull grnzi del presente mnule. L dichirzione di grnzi descrive ciò che è compreso nell grnzi e ciò che è escluso, l durt dell grnzi, le modlità di richiest degli interventi coperti d grnzi, importnti esclusioni di responsbilità e limitzioni reltive ll copertur dei dnni e ltre informzioni correlte. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. Avvisi e notifiche di sicurezz Nell presente pubbliczione le vvertenze, le precuzioni e gli vvisi (ccompgnti dl simbolo! internzionle di PERICOLO ) vengono usti per richimre l'ttenzione dell'opertore e dei tecnici su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo scorretto o senz l dovut cutel. Prestre prticolre ttenzione lle vvertenze di sicurezz. it iii

6 Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti eliminre i pericoli che segnlno e l strett osservnz delle istruzioni specili durnte le operzioni di ssistenz, nonché l'uso del buonsenso, costituiscono le più vlide misure di prevenzione contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio di fbbric di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. iv it

7 Informzioni sull grnzi Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd... 1 Trsferimento dell grnzi... 1 Grnzi limitt Mercury Rcing Division di un nno... 2 Prodotti veduti enti pubblici... 3 Grnzi contro l corrosione (per tutti i pesi)... 3 Copertur dell grnzi ed esclusioni per prodotti entrofuoribordo Mercury Rcing... 4 Informzioni generli Responsbilità dell'opertore... 5 Cpcità di potenz dell'imbrczione... 5 Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni... 5 Interruttore del cvo slvvit... 5 Trsporto dell'imbrczione su crrello... 7 Protezione delle persone in cqu... 7 Emissioni di scrico... 8 Slto di onde e scie... 9 Collisione con ostcoli sommersi Consigli per un nvigzione sicur Furto del gruppo motore Specifiche Identificzione del gruppo motore Specifiche generli del motore Limiti opertivi del motore Requisiti del combustibile Olio consiglito Cpcità Rodggio del motore Normtiv sulle emissioni per l Cliforni Dopo il periodo di rodggio Funzionmento Strumentzione Sistem di llrme Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Telecomndi (Zero Effort con montggio su console) Power Trim Avvimento, cmbio di mrci e spegnimento Schem opertivo Utilizzo temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Vro e precuzioni per l'utilizzo dell'imbrczione it v

8 Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso Cren dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Selezione dell'elic Condizioni che limitno le prestzioni del motore Mnutenzione Interventi di ssistenz su motori elevt potenz Responsbilità degli interventi di ssistenz Sostituzione di pezzi di ricmbio Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Tbelle di mnutenzione Controllo del livello dei fluidi Cmbio dei fluidi Punti di lubrificzione Instllzione dell'elic Clever sull'entrofuoribordo (NXT¹) Instllzione dell'elic Clever (SSM) Lvggio dell'impinto di rffreddmento Ispezione dell girnte dell pomp dell'cqu di mre Pulizi del comprto dell'cqu di mre (cqu non depurt) degli scmbitori di clore di olio motore, servosterzo, combustibile e trsmissione Cinghi di trsmissione del serpentino e del compressore Filtri del combustibile Corrosione e protezione contro l corrosione Btteri Cren Ispezione e mnutenzione In cso di immersione Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Disrmo del gruppo motore Istruzioni per scricre l'impinto di rffreddmento Immgzzinggio dell btteri Rimess in servizio del gruppo motore vi it

9 Individuzione dei gusti Il motore non si vvi Il motore gir m non si vvi Il motore si vvi con difficoltà, funzion in modo irregolre, perde colpi e/o dà ritorni di fimm Prestzioni scrse Tempertur del refrigernte del motore troppo bss Tempertur del refrigernte del motore troppo lt Pressione dell'olio motore bss Il Power Trim non funzion (il motorino non si zion) L btteri non si cric Il Power Trim non funzion (il motorino si zion m il gruppo di trsmissione non si spost) Mlfunzionmento elettrico dell'indictore di ssetto nlogico Il telecomndo funzion con difficoltà, gripp, h un gioco eccessivo o emette rumori nomli L ruot del timone gir con difficoltà o sctti L pressione dell'cqu di mre è inferiore lle specifiche Assistenz clienti Informzioni di servizio Recpiti del servizio di ssistenz clienti Mercury Mrine Registro di mnutenzione Registro di mnutenzione it vii

10 it viii

11 Registrzione dell grnzi - Stti Uniti e Cnd Nei pesi diversi d Stti Uniti e Cnd rivolgersi l distributore locle. 1. È possibile cmbire l'indirizzo registrto in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi; è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire un letter o un fx l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine All'ttenzione di: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti d Mercury Mrine e di concessionri di prodotti mrini venduti negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e inoltrrlo immeditmente Mercury Mrine vi MercNET, e-mil o per post ordinri. Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti l ricevimento dell registrzione dell grnzi. IMPORTANTE: l copertur dell grnzi inizi l momento dell vendit, m le richieste di grnzi non possono essere elborte finché il prodotto non è stto registrto d Mercury Mrine. Trsferimento dell grnzi L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con nome e indirizzo del nuovo cquirente e il numero di serie del motore, l reprto registrzione grnzie di Mercury Mrine. D Stti Uniti e Cnd invire i documenti l seguente indirizzo: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio del prodotto. Il servizio è grtuito. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. it 1

12 Grnzi limitt Mercury Rcing Division di un nno COPERTURA DELLA GARANZIA Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione (e i prodotti rilvorti venduti con il mrchio "Pcemker") rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt è vlid per un periodo di un (1) nno decorrere dll dt del primo cquisto l dettglio per uso diportistico o dll dt dell prim mess in servizio del prodotto, second dell'intervllo che trscorre per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini previsti dll grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit un cquirente successivo dopo debit nuov registrzione del prodotto. CONDIZIONI PER L'EFFICACIA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA L copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto dell procedur di ispezione preconsegn specifict d Mercury Mrine. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per continure usufruire dell copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture regolrmente gli interventi di mnutenzione ordinri indicti nel mnule di uso e mnutenzione. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI DI MERCURY INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. COME OTTENERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA Il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione presso un concessionrio utorizzto d Mercury intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente non poss consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsfert srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se il servizio fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l'cquirente non deve invire il prodotto o componenti del prodotto direttmente Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. 2 it

13 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ESCLUSIONE DI GARANZIA L presente grnzi limitt non copre interventi di mnutenzione ordinri, messe punto, regolzioni, dnni custi d normle usur, buso, uso nomlo, utilizzo di un'elic o di un rpporto di trsmissione che non consente l motore di funzionre l regime mssimo di giri consiglito, utilizzo del prodotto non conforme qunto specificto nell sezione sul ciclo di funzionmento/servizio del Mnule di grnzi, uso e mnutenzione, negligenz, incidente, immersione, instllzione non corrett (le specifiche e le tecniche per l'instllzione corrett sono descritte nelle istruzioni per l'instllzione del prodotto), interventi di ssistenz non corretti, utilizzo di un ccessorio o pezzo non prodotto o venduto d Mercury, utilizzo di combustibili, oli o lubrificnti non idonei ll'uso con il prodotto in questione, lterzione o rimozione di componenti, infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l bocc di spirzione del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico, o dnni l prodotto custi d insufficienz di cqu di rffreddmento seguito dell'ostruzione dell'impinto di rffreddmento dovut corpi estrnei, utilizzo del motore fuori dll'cqu, montggio troppo elevto del motore sullo specchio di popp, o utilizzo dell'imbrczione con un ssetto in fuori eccessivo del motore. L'uso commercile del prodotto, definito come qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente, renderà null l grnzi. L'uso del prodotto in qulsisi momento, nche d prte di un proprietrio precedente, nell'mbito di un gr o di ltro tipo di competizione comport l'nnullmento dell grnzi. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo, perdite di profitto, quote di iscrizione tornei o ssocizioni, montepremi monetrio o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o sostituzione di prti o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti d Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione diverse d quelle contenute nell presente grnzi limitt; tli ffermzioni, dichirzioni o grnzie, qulor poste in essere, non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni su eventi e circostnze coperti dll presente grnzi ed esclusi, consultre l sezione Copertur dell grnzi del presente mnule, prte integrnte di quest grnzi. Esclusione di responsbilità e limitzioni. Viene qui espressmente esclus qulsisi grnzi implicit di commercibilità e di idoneità uno scopo prticolre. L durt delle grnzie implicite, nell misur in cui non possono essere escluse, viene limitt quell dell grnzi esplicit. L presente grnzi non copre dnni ccidentli e consequenzili. Le esclusioni di responsbilità e le limitzioni elencte sopr non sono pplicbili in lcune giurisdizioni e pertnto potrebbero non essere pertinenti. L presente grnzi conferisce diritti legli specifici. L'cquirente potrebbe godere nche di ltri diritti legli, che vrino d giurisdizione giurisdizione. Prodotti veduti enti pubblici Richiedere Mercury Rcing Sles Deprtment un copi del pcchetto di informzioni sull grnzi per enti pubblici in cui sono descritte le condizioni di grnzi per enti pubblici su un prodotto fuoribordo o entrofuoribordo Mercury Rcing. Mercury Rcing Sles Deprtment N7840 County Rod UU Fond du Lc, WI Fx Grnzi contro l corrosione (per tutti i pesi) IMPORTANTE: l grnzi per dnni d corrosione non è disponibile per questo prodotto. it 3

14 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Copertur dell grnzi ed esclusioni per prodotti entrofuoribordo Mercury Rcing Lo scopo di quest sezione è eliminre lcuni dei mlintesi più comuni reltivi ll copertur dell grnzi. Le informzioni che seguono descrivono lcuni dei tipi di interventi di mnutenzione non coperti dll grnzi. A scopo di riferimento le clusole esposte di seguito sono incluse nell Grnzi limitt Mercury Rcing Division di tre nni contro i dnni d corrosione e nelle Grnzie limitte Mercury Rcing Division di 90 giorni, sei mesi e un nno. L grnzi copre riprzioni che si rendono necessrie durnte il periodo di grnzi solo se imputbili difetti di mterile o di lvorzione. L grnzi non copre errori di instllzione, incidenti, gusti custi d normle usur e un serie di ltri problemi che possono rigurdre il prodotto. L grnzi è limitt i difetti di mterile o lvorzione, m è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. Per qulsisi domnd reltiv ll copertur dell grnzi, rivolgersi un concessionrio utorizzto. I concessionri sono disponibili rispondere tutte le domnde dei clienti. ESCLUSIONI GENERALI DELLA GARANZIA 1. Regolzioni di piccol entità e messe punto, inclusi il controllo, l pulizi e l regolzione delle cndele, dei componenti dell'ccensione, del crburtore o delle impostzioni EFI, dei filtri, delle cinghie, dei comndi, nonché il controllo dei lubrificnti durnte i normli interventi di ssistenz. 2. Errori di instllzione, incidenti, normle usur e scolorimento dell vernicitur. 3. Dnni custi d mncti interventi di ssistenz. 4. Spese di vro, lggio, trino e tutte le spese di trsporto e/o di trsfert ssocite, ecc. 5. Interventi di ssistenz richiesti dl cliente e non contemplti dgli obblighi di grnzi. 6. Gli interventi eseguiti d soggetti diversi d un concessionrio utorizzto possono essere coperti d grnzi solo nei csi seguenti: se eseguiti in situzione di emergenz in un zon in cui non è presente lcun concessionrio utorizzto in grdo di eseguire gli interventi necessri o qulor il concessionrio non dispong di mezzi di lggio, ecc. e con previ utorizzzione del produttore eseguire tli interventi. 7. Uso di pezzi di ricmbio non Mercury Precision o Quicksilver in riprzioni eseguite in grnzi. 8. L rumorosità del motore non indic necessrimente un grve problem l motore. Se le operzioni di dignostic rivelno un grve problem i componenti interni del motore in grdo di provocre un gusto, l condizione che cus il rumore deve essere riprt in grnzi. 9. Dnni l piede e/o ll'elic custi dll'urto contro oggetti sommersi sono considerti rischi ssociti ll nvigzione. 10. Presenz di cqu nel motorino di vvimento. 11. Motorino di vvimento e/o indotto o gruppo dell bobin d cmpo bruciti, o conduttore scollegto dl commuttore cus di eccessivi tenttivi di vvimento. 12. Rettificzione di vlvole o sedi di vlvole cus di usur. 4 it

15 Responsbilità dell'opertore INFORMAZIONI GENERALI L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell sicurezz dei psseggeri e degli stnti. Ogni opertore (conducente) dovrebbe leggere ttentmente il presente mnule prim di usre il gruppo motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del gruppo motore e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto governre l'imbrczione. Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione, o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Se il gruppo motore viene utilizzto su un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni con l qule l'opertore non h fmilirità, si consigli di non usre velocità elevte prim di vere richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto dell combinzione imbrczione/gruppo motore in questione. Per ulteriori informzioni richiedere un copi dell pubbliczione Funzionmento delle imbrczioni elevte prestzioni l concessionrio, l distributore o Mercury Mrine. Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle). it 5

16 INFORMAZIONI GENERALI Vicino ll'interruttore del cvo slvvit è pplict un declcomni di promemori che ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. ATTACH LANYARD b RUN OFF c b - c - Moschettone del cvo slvvit Declcomni del cvo slvvit Interruttore del cvo slvvit Le eiezioni ccidentli, per esempio un cdut fuori bordo, sono più probbili nei seguenti csi: Imbrczioni sportive con sponde bsse Imbrczioni specili d pesc Imbrczioni High Performnce È probbile inoltre che eiezioni ccidentli sino provocte d comportmenti non opportuni quli: Stzionmento sullo schienle del sedile o sulle friste velocità di plnt Stzionmento in piedi velocità d plnt Andtur velocità di plnt su fondli bssi o in presenz di numerosi ostcoli Rilscio dell ruot del timone qundo tir in un direzione Governo dell'imbrczione dopo vere ssunto lcool o sostnze stupefcenti Esecuzione di mnovre d lt velocità Di solito il cvo slvvit h un lunghezz di cm (48-60 in.) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone sull'ltr per l'ggncio l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se il timoniere si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcirlo, il timoniere può ttorciglirne un prte intorno l polso o ll gmb, oppure può prticre un nodo. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. Mentre procede motore spento, l'imbrczione può cusre infortuni grvi chiunque si trovi lungo l su rott. Imprtire sempre istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (in cso di eiezione ccidentle dell'opertore). 6 it

17 ! AVVERTENZA L'investimento d prte di un'imbrczione senz opertore l comndo può cusre infortuni grvi o mortli. Il mncto utilizzo del dispositivo di sicurezz costituito dl cvo slvvit ument in modo significtivo il rischio di provocre un investimento se l'opertore dovesse venire eiettto. L'opertore deve utilizzre sempre l'interruttore del cvo slvvit, che disttiv utomticmente i motori in cso di eiezione o cdute lontno dll postzione di governo. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: Psseggeri ctpultti in vnti cus dell'improvviso rllentmento, evento prticolrmente pericoloso per coloro che si trovino nell zon di pru in qunto potrebbero finire fuori bordo e venire colpiti d componenti dell propulsione o dell'impinto di sterzo. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore. L'interruttore del cvo slvvit è concepito per fermre rpidmente l'imbrczione qundo viene ttivto: prestre ttenzione non ttivre l'interruttore del cvo slvvit ccidentlmente. Trsporto dell'imbrczione su crrello L'imbrczione può essere rimorchit su crrello con il gruppo di trsmissione in posizione sollevt o bbsst. Se viene rimorchit con il gruppo di trsmissione in posizione bbsst, è necessrio che l'ltezz tr l strd e il clcgnolo dell sctol ingrnggi si degut. Se non è possibile grntire un'ltezz degut dll strd, portre il gruppo di trsmissione in posizione completmente sollevt. Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE INFORMAZIONI GENERALI Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. it 7

18 DURANTE LE SOSTE INFORMAZIONI GENERALI! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione in movimento o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. Emissioni di scrico ATTENZIONE AI PERICOLI DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio è presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi quelli di motori fuoribordo, entrofuoribordo e entrobordo delle imbrczioni, nonché dei genertori che limentno vri ccessori dell'imbrczione. Il monossido di crbonio è un gs letle inodore, incolore e inspore. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio, che non devono essere confusi con ml di mre o con un'intossiczione di ltro tipo, includono ml di test, cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'intossiczione d monossido di crbonio può provocre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Mntenere un buon ventilzione dell'imbrczione durnte gli stzionmenti e l nvigzione ed evitre l'esposizione prolungt l monossido di crbonio. SCARSA VENTILAZIONE In determinte condizioni di funzionmento o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're chius su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. Durnte le soste b b - Tenere il motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto. Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione. 8 it

19 INFORMAZIONI GENERALI Durnte l nvigzione b b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto. Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi Slto di onde e scie Governre un'imbrczione d diporto su onde e scie è un prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di ttività è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione entr in cqu Il rischio principle è l possibilità che durnte il slto l'imbrczione cmbi direzione. Di conseguenz durnte l'mmrggio l'imbrczione potrebbe virre bruscmente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. it 9

20 ! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. Il slto di un'ond o di un sci può vere un'ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos: se l pru si inclin eccessivmente verso il bsso mentre l'imbrczione è in ri, l conttto con l'cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò port un'improvvis e pressoché totle decelerzione dell'imbrczione, con conseguente rischio di cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre subire un brusc virt. Collisione con ostcoli sommersi INFORMAZIONI GENERALI IMPORTANTE: l nvigzione su fondli bssi può provocre grvi dnni ll'imbrczione o l gruppo motore. Durnte l nvigzione su fondli bssi o in ree con ostcoli sommersi mntenere l velocità minim di sicurezz. Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre l'entrofuoribordo o l cren dell'imbrczione. Per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi, l misur preventiv più efficce è il controllo dell velocità dell'imbrczione. In tli condizioni l velocità mssim dell'imbrczione deve essere mntenut tr 24 e 40 km/h (15 e 25 mph) L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: È possibile che l'entrofuoribordo o prte di esso si stcchi dllo specchio di popp e provochi grvi lesioni o dnni ll'imbrczione. L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Un collisione può provocre dnni ll'entrofuoribordo e/o ll'imbrczione. Ricordre sempre che l misur preventiv più efficce per ridurre l minimo gli infortuni e i dnni custi d un collisione è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e verificre se present componenti spezzti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre l'entrofuoribordo presso un concessionrio utorizzto e richiedere un'ccurt ispezione e le eventuli riprzioni. 10 it

21 È necessrio verificre inoltre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'uso di un entrofuoribordo dnneggito potrebbe cusre dnni ggiuntivi d ltri componenti dell'entrofuoribordo o compromettere il controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità. Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere l normtiv e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Uso di dispositivi di glleggimento. L legge richiede che si disponibile e fcilmente ccessibile un mezzo di glleggimento personle omologto, di tgli degut, per ciscun psseggero presente bordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Durnte l nvigzione si consigli di tenere bordo i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintore omologto; pgi o remo. Dispositivi di segnlzione: torci elettric, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico. Elic e reggispint di scort, nonché un chive di montggio degut. Attrezzi per riprzioni di piccol entità; cssett e mnule di pronto soccorso. Ancor e cim dell'ncor di riserv; contenitori tenut stgn. Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv; bussol e crt geogrfic o nutic dell're. Apprecchiture di scort; btterie, lmpdine, fusibili, ecc. Rdio trnsistor e cqu potbile. Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili.. Si consigli gli opertori di imbrczioni di prtecipre un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli USA tli corsi sono offerti di seguenti enti: 1. Gurdi costier usiliri 2. Power Squdron 3. Croce Ross 4. Autorità locli per l regolmentzione dell nvigzione Per eventuli domnde rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2626). Si consigli vivmente tutti gli opertori di imbrczioni motore di frequentre uno di tli corsi. Si consigli inoltre di leggere l'opuscolo "Sources of Wterwy Informtion" pubblicto dll NMMA, l'ssocizione mericn dei costruttori di motori mrini, in cui sono elencte le fonti di informzione locli sull sicurezz e sull nvigzione. È disponibile grtuitmente scrivendo : Sources of Wterwy Informtion Ntionl Mrine Mnufcturers Assocition 410 N. Michign Avenue Chicgo, IL U.S.A. INFORMAZIONI GENERALI it 11

22 Assicurrsi che tutti i psseggeri sull'imbrczione sino seduti correttmente. Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo, in prticolre sugli schienli, sulle friste, sullo specchio di popp, pru, sui ponti, su sedili d pesc rilzti o girevoli, o in qulsisi punto dl qule il psseggero rischi di cdere o essere scrventto fuori bordo in cso di ccelerzione o frent improvvis, perdit di governo o movimento inspettto dell'imbrczione. Non utilizzre l'imbrczione sotto l'effetto di bevnde lcoliche o sostnze stupefcenti (è vietto dll legge). L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti compromette l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvio e l'utilizzo del gruppo motore e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuori bordo. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo motore in folle non è sufficiente. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che l'opertore dell'imbrczione mnteng sempre un elevto livello di ttenzione visiv e uditiv. L visule dell'opertore non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo. Non mntenere mi l'imbrczione direttmente dietro persone impegnte nello sci nutico, in qunto potrebbero cdere ed essere trvolte dll'imbrczione. Per esempio, un'imbrczione che si spost 40 km/h (25 mph) può rggiungere uno scitore cduto che si trov 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per lo sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore, mntenere lo scitore sempre sul lto opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto in cso di: 1. Perdit o possibile perdit di vite umne 2. Infortuni che richiedno un intervento medico non limitto l primo soccorso 3. Dnni imbrczioni o d ltre proprietà per un vlore superiore $ Perdit complet dell'imbrczione IMPORTANTE: per un elenco completo delle norme e dei regolmenti in vigore rivolgersi lle utorità locli. Furto del gruppo motore INFORMAZIONI GENERALI In cso di furto del gruppo motore vvisre immeditmente le utorità locli e Mercury Mrine indicndo il modello e i numeri di serie e lscindo un recpito. Le informzioni reltive l Furto del gruppo motore verrnno conservte nell'pposit documentzione di Mercury Mrine e utilizzte per ssistere le utorità e i concessionri nel recupero dei motori rubti. 12 it

23 Identificzione del gruppo motore IDENTIFICAZIONE DEL MOTORE SPECIFICHE Model: Displcement: Mx WOT RPM: Sprk Plugs: Sprk Plug Gp: Sprk Timing: Fuel Octne: Engine Oil: Engine Coolnt: **see owner's mnul HP662 SCi 502 C.I.D NGK BPR6ES Inch **non-djustble 91 (R+M)/2 or 98 RON Interntionl **Kendll GT-1 SAE 20W50 Dex-Cool SERIAL NUMBERS ENGINE DRIVE TRANSOM Trghett di identificzione del motore it 13

24 SPECIFICHE IDENTIFICAZIONE DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE E DEL GRUPPO DELLO SPECCHIO DI POPPA b c d b - c - d - Numero di serie sullo specchio di popp Numero di serie NXT¹, rpporto di trsmissione complessivo e rotzione Rotzione dell trsmissione NXT¹/SSM Numero di serie NXT¹/SSM e rpporto di trsmissione complessivo REGISTRO DEI NUMERI DI SERIE I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury Mrine in uso. Qundo è necessrio rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine per un intervento di ssistenz, specificre sempre il modello e i numeri di serie. 1. Il numero di serie del motore è stmpto sull trghett pplict sullo scmbitore di clore. 2. Il numero di serie dello specchio di popp è riportto sul lto di tribordo del gruppo dello specchio di popp esterno sotto l copertur di plstic dello specchio. 3. NXT¹ - I dti di rotzione dell trsmissione, rpporto complessivo e numero di serie sono riportti sotto l copertur o l pistr dell brr di ccoppimento sull prte superiore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione superiore. 4. NXT¹/SSM - Il numero di serie è riportto sull lto inferiore di tribordo dell sctol ingrnggi superiore. 5. NXT¹/SSM - Il rpporto di trsmissione è stmpiglito sull test del bullone finco dell'etichett del numero di serie. 6. NXT¹/SSM - L rotzione di funzionmento è stmpiglit sul lto posteriore del montnte dell sctol ingrnggi. Modello/potenz del motore: Numero di serie del motore: Numero di serie del gruppo dello specchio di popp: 14 it

25 Numero di serie e rpporto di trsmissione dell'entrofuoribordo: Numero e psso delle eliche: Rotzione di funzionmento: Numero di identificzione dello scfo: Modello e lunghezz dell'imbrczione: Specifiche generli del motore SPECIFICHE Potenz ll'lbero gomiti HP (494 kw) Cilindrt Disposizione dei cilindri Alesggio Cors 8,2 l (502 c.i.) V8 114 mm (4.47 in.) 101,6 mm Rpporto di compressione 7,7:1 Compressore lterntore Requisiti dell btteri Tipo di ccensione Compressore vite d 3,3 l 65 A/917 wtt Ordine di ccensione del motore Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di limentzione del combustibile 750 A di trscinmento freddo, 950 A di trscinmento mrino PCM 07 Senz distribuzione con bobine singole in sequenz (NGK BPR6ES) 0,889 mm (0.035 in.) Iniezione del combustibile sequenzile con pompe di limentzione del combustibile meccniche ed elettriche 1. L potenz nominle in chilowtt/cvlli è conforme llo stndrd SAE J1228/ISO L potenz utilizzbile risulterà inferiore cus delle perdite gli ingrnggi. it 15

26 SPECIFICHE Limiti opertivi del motore Giri/min. regime mssimo: Limittore di giri 1. Regime minimo mrci innestt Regime minimo in folle Portt mssim dell'impinto di limentzione del combustibile Pressione del combustibile regime minimo Pressione del combustibile regime mssimo Tempertur di pertur totle del termostto del refrigernte Pressione minim dell'cqu erogt l motore Pressione mssim dell'cqu erogt l motore Pressione minim dell'olio regime minimo ( cldo) Pressione minim dell'olio 5200 giri/min. ( cldo) Tempertur mssim dell'olio 5200 giri/min ( cldo) giri/min 5400 giri/min. 700 giri/min. 750 giri/min. 256 l/h (68 gls/hr) 5200 giri/min kp (59-61 psi) kp (68-72 psi) 70 C (158 F) 207 kp (30 psi) 5200 giri/min 290 kp (42 psi) 5200 giri/min 100 kp (14.5 psi) kp (55-65 psi) 88 C (190 F) Requisiti del combustibile Utilizzre benzin senz piombo e preferibilmente senz lcool di buon mrc. Mercury Mrine consigli di usre combustibili che contengono un detergente per iniettori per mntenere un mggiore pulizi dei componenti interni.! AVVERTENZA L perdit di combustibile provoc rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, e soprttutto dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. AVVISO L'uso di un combustibile non corretto può provocre grvi dnni l motore. I dnni custi dll'uso di combustibile non corretto sono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. Utilizzre esclusivmente il tipo di combustibile consiglito. REQUISITI DEL NUMERO DI OTTANO (PAESI DIVERSI DA USA/CANADA) TIPO DI COMBUSTIBILE NUMERO DI OTTANO MINIMO Senz piombo normle o premium 1. (R+M) 2 = 89 o RON = 95* NOTA: *Reserch Octne Number (Numero di ottno) 1. I motori sono dotti di un impinto di ccensione con limittore di giri 5400 giri/min incorporto. Il motore funzion regolrmente se il regime non super questo limite. 1. Mercury Rcing consigli di non utilizzre benzin con piombo. L benzin con piombo può essere utilizzt in ree dove l benzin senz piombo non è disponibile, m le prticelle di piombo possono dre origine d ccumuli nei pssggi di scrico e/o nelle cmere di combustione. 16 it

27 USO DI COMBUSTIBILI RIFORMULATI (OSSIGENATI) (SOLO STATI UNITI) Questo tipo combustibile è obbligtorio in lcune zone degli Stti Uniti. I due tipi di composti ossigenti utilizzti per questi combustibili sono l'lcool (etnolo) o l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di pprtenenz l benzin contiene etnolo, fre riferimento ll sezione Combustibile contenente lcool. Tli combustibili riformulti sono ccettbili per l'uso con il motore Mercury. COMBUSTIBILE CONTENTE ALCOOL Se il combustibile disponibile nell're geogrfic di pprtenenz contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti indesiderti ssociti ll'uso di tli prodotti. Questi effetti sono più grvi in cso di uso di metnolo e l'umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre gli effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll'ssorbimento di umidità tmosferic d prte dell'lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell'cqu/lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury possono sostenere un contenuto di lcool nell benzin fino l 10%. Per l percentule che è in grdo di sostenere l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso, è necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. Il combustibile contenente lcool può umentre: L corrosione delle prti metlliche Il deteriormento dei componenti in plstic o gomm L permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm I problemi in fse di vvimento e durnte il funzionmento IMPORTANTE: l'utilizzo di un motore Mercury Mrine con benzin contenente lcool comport problemi specifici dovuti i lunghi periodi di rimessggio tipici di un'imbrczione. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che ssorbno l quntità di umidità necessri per cusre problemi, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni di sviluppo dell seprzione delle fsi. Inoltre, l'lcool può rimuovere le pellicole protettive di olio di componenti interni, cusndone l corrosione. IMPORTANTE: considerti gli effetti indesiderti dell'lcool nell benzin, si consigli di utilizzre, se possibile, solo benzin priv di lcool. Se è disponibile solo combustibile contenente lcool, o se l percentule di lcool è sconosciut, verificre con mggiore frequenz l presenz di perdite o nomlie di ltro genere. Olio consiglito Il filtro dell'olio deve essere sostituito ogni cmbio dell'olio motore. OLIO DEL CARTER MOTORE SPECIFICHE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico per motori 4 tempi 25W-50 Synthetic Blend 4-Stroke Rcing Crter motore OLIO DELLA SCATOLA INGRANAGGI DEL COMPRESSORE 8M Tipi di olio consigliti Olio motore sintetico Cstrol Syntec 5W-50 Clssificzione API SL, SJ, CF it 17

28 SPECIFICHE IMPORTANTE Non utilizzre Olio grdo singolo Olio non detergente Olio contenente dditivi solidi Olio multigrdo diverso d quelli consigliti Olio di bss qulità Non mescolre Olio di mrche diverse, grdo singolo e multigrdo Olio grdo singolo diverso o olio multigrdo con viscosità divers Cpcità Unità Cpcità dell copp dell'olio con filtro nuovo 1. Sctol ingrnggi del compressore Impinto di rffreddmento circuito chiuso Cpcità del gruppo di trsmissione NXT¹ NXT 6 cpcità dell'olio con copp secco Sede del cuscinetto dell'lbero di entrt dello specchio di popp (modello con trsmissione) Cpcità di fluido dell trsmissione Cpcità 7,6 l (8.5 U.S. qts) 177 ml (6 U.S. oz) Circ 15 l (16 U.S. qts) 4,0 l (4.25 U.S. qts) 4,0 l (4.25 U.S. qts) 0,47 l (0.5 U.S. qts) Circ 1,0 l (1.1 U.S. qt) Rodggio del motore IMPORTANTE: se le procedure di rodggio del motore non vengono rispettte, è possibile che il motore non offr prestzioni ottimli per tutt l durt del ciclo utile e che riporti dnni. Attenersi sempre lle procedure di rodggio. Procedur di rodggio 5 ore Attendere che il motore si riscldi per secondi. Non superre i 3/4 di cors dell'ccelertore. Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Vrire spesso l'impostzione dell'ccelertore. Mntenere il motore un regime di giri/min per l mggior prte del tempo. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. 1. Usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio richiest. 18 it

29 SPECIFICHE Normtiv sulle emissioni per l Cliforni Al momento dell fbbriczione, su ogni motore viene pplict un'etichett di certificzione su cui sono indicti i livelli delle emissioni e le specifiche del motore. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE IS RATED AT GREATER THAN 500 HP (CRANKSHAFT) AND IS THEREFORE EXEMPT FROM CALIFORNIA EMISSIONS REGULATIONS FOR SPARK - IGNITION MARINE ENGINES Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore, Mercury Mrine consigli i seguenti ccorgimenti: Dopo il rodggio di 5 ore Utilizzre un'elic che consent l motore di funzionre l regime di giri mssimo o prossimo l regime mssimo (fre riferimento ll sezione Specifiche) con il motore regime mssimo e un crico dell'imbrczione normle. Non ccelerre finché il motore non gir in modo regolre regime minimo e l'cqu non h rggiunto un tempertur di lmeno 54 C (130 F). Non portre il motore regime mssimo finché l'olio motore non rggiunge un tempertur di 60 C (140 F). Rispettre il progrmm di mnutenzione descritto nel presente mnule. it 19

30 Strumentzione Durnte l'utilizzo dell'imbrczione è importnte monitorre le funzioni critiche di motore e imbrczione. Mercury Rcing ritiene necessrio monitorre le seguenti funzioni critiche del motore: Pressione dell'olio Regime del motore Tempertur dell'olio Tempertur dell'cqu Voltggio del sistem Messggi di gusto del sistem di protezione del motore Sistem di llrme Il sistem di llrme del motore comprende un vvistore custico instllto nel cblggio del timone e il sistem di protezione del motore. Non lterre o disttivre il sistem di llrme in lcun modo. AVVISO Un segnle custico continuo indic un gusto critico. L'utilizzo del motore con un gusto critico ttivo può cusre dnni i componenti. Se l'llrme custico emette un segnle continuo, usre il motore esclusivmente per evitre un situzione di pericolo. SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il sistem di protezione del motore monitorizz i sensori del motore per rilevre nticiptmente eventuli problemi. Se un sensore segnl un gusto, il sistem emetterà un segnle custico continuo o intermittente ed è possibile che, second del tipo di gusto, riduc l potenz del motore per proteggerlo. Se l'imbrczione è dott di System View, oltre ll'emissione del segnle custico sullo schermo del disply srà visulizzto un messggio. Per informzioni dettglite consultre il mnule di System View. Qundo l chivett di vvimento viene portt in posizione di ccensione, il sistem di llrme emette un segnle custico per verificre il corretto funzionmento dell'vvistore custico. Tipi di gusto e reltivi segnli di llrme Critico: segnle custico continuo Grve: 5 segnli custici, ciscuno dell durt di 3 secondi Allrme: 3 segnli custici, ciscuno dell durt di 1,5 secondi Avvertenz: 2 segnli custici, ciscuno dell durt di 1 secondo Per disttivre un llrme custico ttivo spegnere il motore. Se il segnle custico continu essere emesso dopo il rivvio, il sistem h rilevto nuovmente un gusto. Rivolgersi l concessionrio Mercury Mrine l più presto possibile e richiedere l correzione del problem. Se dopo il rivvio il segnle custico non viene più emesso, il problem non richiede ttenzione immedit m srà necessrio rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine per l dignostic del gusto e l cncellzione del reltivo codice. Se il modulo di controllo dell propulsione (PCM) rilev un segnle di gusto di un sensore del motore, viene registrto un codice di gusto. Per decodificre i codici di gusto del modulo PCM è necessrio ricorrere un terminle di dignostic digitle (DDT) o un sistem di dignostic computerizzt (CDS). TABELLA DEL SISTEMA DI ALLARME FUNZIONAMENTO L tbell di seguito è suddivis in quttro colonne. Nell colonn Possibile cus sono elencti i componenti che possono vere generto il gusto. Nell colonn Avvistore custico sono elencti i tipi di segnli custici che vengono emessi qundo viene rilevto un gusto. Per imbrczioni dotte di System View, nell colonn Schermt disply è indicto se viene visulizzto un messggio sullo schermo. Nell colonn Sistem di protezione ttivto e potenz motore ridott è indicto se il modulo PCM riduce l potenz del motore o se viene imposto il regime minimo, second dell grvità del problem. Nell tbell sono riportte solo le possibili ree dei problemi, non i codici di errore specifici o i messggi registrti dl modulo PCM. 20 it

31 FUNZIONAMENTO Possibile cus Avvistore custico Schermt disply Sistem di protezione ttivto e potenz motore ridott Errore del modulo PCM Segnle continuo Sì Minimo forzto Cric dell btteri lt o bss Segnle continuo Sì Sì Pressione dell'cqu di mre bss Segnle continuo Sì Sì Pressione dell'olio bss Segnle continuo Sì Sì Fuorigiri del motore Segnle continuo Sì No Tempertur di cric eccessiv Segnle continuo Sì Sì Errore del sensore MAP Segnle continuo Sì No Tempertur dell'olio elevt Segnle continuo Sì No Gusto del pcco di bobine Gusto di un iniettore del combustibile Gusto dell pomp di limentzione del combustibile Gusto del comndo dell'ri del minimo Attivzione del sistem di protezione del motore Surriscldmento del refrigernte Sensore di detonzione Gusto del sensore di tempertur di cric Gusto del sensore di tempertur dell'olio Sensore dell cmm Gusto del sensore di pressione dell'olio Gusto del sensore di pressione del combustibile Gusto del sensore di pressione del blocco Gusto del sensore di tempertur di cric Sensore di tempertur del refrigernte 5 segnli di 3 secondi ciscuno 5 segnli di 3 secondi ciscuno 5 segnli di 3 secondi ciscuno 5 segnli di 3 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì No No No No No Sì Sì No No No Sì No No No No it 21

32 FUNZIONAMENTO Possibile cus Avvistore custico Schermt disply Sistem di protezione ttivto e potenz motore ridott Sensore di posizione dell'ccelertore 3 segnli di 1,5 secondi ciscuno Sì Sì Voltggio dell btteri bsso 2 segnli di 1 secondo ciscuno Sì No Livello del lubrificnte dell trsmissione bsso 1. 2 segnli di 1 secondo ciscuno Sì No Protezione d sovrccrico dell'impinto elettrico Se si verific un sovrccrico elettrico, si pre un fusibile o un interruttore utomtico. Individure e risolvere il problem prim di sostituire il fusibile o di ripristinre l'interruttore utomtico. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinrli premere il pulsnte di ripristino. - Pulsnte di ripristino In cso di emergenz, se non è possibile individure e risolvere l cus di un elevto ssorbimento di corrente ed è necessrio utilizzre il motore, ttenersi ll seguente procedur: 1. Spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l motore e il cblggio dell strumentzione, quindi ripristinre l'interruttore utomtico. 2. Se l'interruttore utomtico rimne perto, è ncor presente un sovrccrico elettrico. Ispezionre l'impinto elettrico. 3. L'limentzione dell chivett di vvimento è protett d un fusibile d 15 A situto sul pnnello elettrico del motore. Se portndo l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio) non succede null e l'interruttore utomtico non è scttto, controllre che nessun fusibile si perto Il messggio è collegto Surriscldmento del fluido dell trsmissione. Se viene visulizzto questo messggio, controllre il livello del fluido dell trsmissione. 22 it

33 FUNZIONAMENTO 4. L pomp del Power Trim è protett dl sovrccrico termico internmente. In cso di surriscldmento, l pomp si spegne e riprende funzionre dopo che si è rffreddt. Si consigli tuttvi di instllre un protezione d sovrccrico ggiuntiv dell'impinto Power Trim. Quindi l'impinto Power Trim può essere protetto contro i sovrccrichi d un fusibile d 110 A sul circuito dll'limenttore ll pomp e d un fusibile in line d 20 A per l'limentzione dell'interruttore. 5. Sul motorino di vvimento è instllto un fusibile d 110 A. b - b - c - Cvo positivo (+) dell btteri Fusibile d 110 A Motorino di vvimento c it 23

34 FUNZIONAMENTO 6. Sull prte posteriore superiore del motore sono instllti otto fusibili suddivisi in due portfusibili (quttro fusibili in ciscun portfusibili). 24 it

35 FUNZIONAMENTO Portfusibili (2) it 25

36 FUNZIONAMENTO Portfusibili - C24 (1) - 5 Amp - ROSSO ROSSO/VERDE Contore (2) - 15 A - ROSSO/VIOLA ROSSO Accessori, interruttore dell'ssetto, chivett di vvimento, CAN (3) - 2 A - ROSSO ROSSO/VERDE Contore (4) - 15 A - GIALLO GIALLO/VIOLA Piedino di riserv K/CAN Portfusibili - C25 (5) - 25 A - ROSSO/NERO ROSSO/ROSA Pomp di limentzione del combustibile (6) - 20 A - ROSSO/VERDE ROSSO/BLU Alimentzione di ttivzione del relè dell'limentzione principle, mss ttrverso modulo PCM (7) - 20 A - ROSSO/VERDE ROSSO/GIALLO Alimentzione delle bobine (8) - 20 A - ROSSO/VERDE ROSSO/BIANCO Alimentzione degli iniettori del combustibile Telecomndi (Zero Effort con montggio su console) 1. Per controllre l'ccelertore spostre l lev o le leve di comndo più lunghe oppure, per umentre l velocità, spingere l lev di comndo in vnti. Il movimento dell lev risult grduto e preciso grzie dei denti di rresto, che contribuiscono nche mntenere l lev nell posizione del regime motore di interesse riducendo l'ffticmento dell'opertore. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll sctol ingrnggi. L'innesto dell mrci motore spento può provocre il disllinemento dell'innesto, con conseguenti problemi di cmbio di mrci. Innestre sempre l mrci con il motore l minimo. Qulor si necessrio cmbire mrci motore spento, ruotre l'lbero dell'elic nell direzione corrett durnte il cmbio. 2. Per controllre il cmbio spostre l lev o le leve di comndo più corte. L lev consente di controllre l'innesto delle mrce esclusivmente trmite lo spostmento completo dell lev. Spostre l lev in vnti per innestre l mrci vnti; spostre l lev indietro per innestre l retromrci. Portre l lev in posizione centrle per innestre l folle. Innestre o cmbire mrci esclusivmente con il motore regime minimo. Portre l lev nell posizione di interesse con un movimento rpido e deciso. L mnopol di comndo deve essere regolt dl concessionrio in modo che l mrci vnti, l retromrci e l folle si innestino con l lev posiziont in corrispondenz del dente di rresto corretto. b - b - c - Lev di comndo dell'ccelertore Interruttore del Power Trim Lev di comndo del cmbio c Consultre l sezione Power Trim, per informzioni dettglite sul funzionmento del Power Trim. 26 it

37 Power Trim FUNZIONAMENTO Il Power Trim permette di regolre l'ngolzione del gruppo di trsmissione durnte l nvigzione in modo che l'imbrczione mnteng un ssetto ottimle con il vrire del crico e delle condizioni dell'cqu. IMPORTANTE: Ciscun produttore di imbrczioni può personlizzre l modlità di funzionmento del Power Trim sulle proprie imbrczioni. L'rmtore/opertore di un'imbrczione deve spere come funzion il Power Trim prim di utilizzre l'imbrczione. Nell mggior prte dei csi le prestzioni ottimli si ottengono con il gruppo di trsmissione regolto in modo che l cren dell'imbrczione bbi un ngolo di 3-5 rispetto ll superficie dell'cqu Cren dell'imbrczione con ngolo di 3-5 rispetto ll'cqu L'ssetto in lto/fuori del gruppo dell trsmissione può comportre: Aumento generle dell velocità mssim. Aumento dell distnz tr l cren ed eventuli oggetti sommersi o fondli bssi. Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità inferiori. Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, delfinmento (sobblzi) dell'imbrczione o ventilzione dell'elic 7419 it 27

38 FUNZIONAMENTO L'ssetto in bsso/dentro del gruppo dell trsmissione può comportre: 7420 Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità superiori Migliormento generle dell nvigzione in cque gitte. Riduzione dell velocità dell'imbrczione nell mggior prte dei csi Apprumento di lcune imbrczioni fino ll'immersione dell pru stess. L condizione è not come "virt di pru" e può provocre un virt imprevist bbordo o tribordo se si tent di cmbire rott o si incontr un'ond di dimensioni significtive. FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM Telecomndo con montggio su console per ppliczioni bimotore (versione due pulsnti) AVVISO Se sono instllte brre di ccoppimento esterne, il sollevmento o l'bbssmento indipendente delle unità può cusre dnni gli impinti di trsmissione e di sterzo. Se è in uso un brr di ccoppimento estern, sollevre e bbssre tutte le unità ssieme come gruppo unico. IMPORTANTE: se il pulsnte per il sollevmento del motore viene tenuto premuto dopo che il gruppo di trsmissione rriv fine cors, un interruttore utomtico interno si pre. Rilscire il pulsnte e ttendere un minuto che l pomp si rffreddi. L'interruttore utomtico viene ripristinto e il Power Trim riprende funzionre. 28 it

39 Note: FUNZIONAMENTO it 29

40 FUNZIONAMENTO it

41 FUNZIONAMENTO 1 - Comndo - Consente di controllre entrmbi i gruppi di trsmissione trmite l mnopol. Premere il pulsnte o i pulsnti verso l'lto per regolre l'ssetto del gruppo di trsmissione verso l'lto o in fuori. Premere il pulsnte o i pulsnti verso il bsso per regolre l'ssetto del gruppo di trsmissione verso il bsso o in dentro. 2 - Pulsnte per il sollevmento del motore - Tenere premuto il pulsnte finché il gruppo di trsmissione rggiunge un'ltezz che impedisc il conttto del gruppo di trsmissione con il terreno qundo l'imbrczione viene rimorchit. 3 - Comndo dell'ssetto tre pulsnti (Interruttori di regolzione dell'ssetto) - Nell mnopol è integrto un unico pulsnte di ssetto che consente di controllre due gruppi di trsmissione llo stesso tempo e i due interruttori permettono di eseguire le regolzioni di precisione per ciscun gruppo di trsmissione. Impostre l'ngolo di ssetto di interesse per ciscun gruppo di trsmissione usndo gli interruttori di regolzione di precisione e quindi regolre l'ssetto di entrmbi i gruppi di trsmissione usndo l'interruttore dell'ssetto nell mnopol. Comndo Zero Effort con interruttore dell'ssetto integrto AVVISO Se sono instllte brre di ccoppimento esterne, il sollevmento o l'bbssmento indipendente delle unità può cusre dnni gli impinti di trsmissione e di sterzo. Se è in uso un brr di ccoppimento estern, sollevre e bbssre tutte le unità ssieme come gruppo unico. it 31

42 FUNZIONAMENTO NOTA: di solito con il termine ssetto si indicno i primi 20 di movimento verso l'lto/in fuori rispetto ll posizione verticle Posizione in lto/fuori di rimorchio e di regolzione dell'ssetto - Tenere premut l prte superiore dell'interruttore per l'ssetto in lto/fuori finché il gruppo di trsmissione non rggiunge l posizione di ssetto/rimorchio di interesse. 2 - Posizione di ssetto in dentro/bsso del gruppo di trsmissione - Tenere premut l prte inferiore dell'interruttore per l'ssetto in dentro/bsso finché il gruppo di trsmissione non rggiunge l posizione di ssetto di interesse. Avvimento, cmbio di mrci e spegnimento! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. MOTORI NUOVI O MOTORI APPESA USCITI DAL RIMESSAGGIO Fre riferimento Rimess in servizio del gruppo motore. IMPORTANTE: ttenersi lle seguenti istruzioni: Non vvire il motore senz erogre cqu ll pomp di spirzione dell'cqu di mre (per evitre dnni ll pomp o l motore). Non zionre il motorino di vvimento per più di 30 secondi consecutivi. Cmbire mrci solo qundo il regime del motore è l minimo. Eseguire le seguenti operzioni, second dell necessità: Eseguire tutte le procedure elencte in Schem opertivo. 32 it

43 FUNZIONAMENTO Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli specificti dl concessionrio o previsti nel mnule dell'opertore dell'imbrczione. Regolre l'ssetto del gruppo di trsmissione in posizione completmente in bsso/dentro. Portre l mnopol di comndo in folle. A MOTORE FREDDO O CALDO Per l'vvimento dei motori EFI non è necessrio portre l'ccelertore in vnti. Dopo che il motore è stto vvito e gir regolrmente l'imbrczione è pront per l'uso. NOTA: È possibile che i motori che non sono stti vviti per lunghi periodi o su cui è stto ppen sostituito il filtro del combustibile non rimngno ccesi durnte i primi tenttivi di vvimento. Non portre l'ccelertore in vnti per tenere il motore in funzione. Continure rivvire il motore finché non gir regolrmente, ossi finché l'impinto di limentzione del combustibile non è stto correttmente descto. Attendere che il motore si scldi un tempertur di 54 C (130 F) prim di spostre in vnti l'ccelertore. Non portre il motore regime mssimo finché l'olio motore non rggiunge un tempertur di 60 C (140 F). MOTORE INGOLFATO Portre l lev di comndo/ccelertore regime intermedio. Preprrsi ridurre il regime motore giri/min. non ppen il motore si vvi. PROCEDURA DI AVVIAMENTO 1. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in modo che torni in posizione "RUN" (Mrci). 2. Controllre il mnometro dell'olio non ppen il motore si vvi: se l pressione dell'olio non rientr nell gmm specifict (fre riferimento Specifiche), spegnere immeditmente il motore e individure l cus. 3. Se il motore è freddo, verificre che il motore giri regolrmente prim di zionre l'imbrczione. 4. Dopo che il motore si è scldto, controllre l'indictore di tempertur dell'cqu e ccertrsi che l tempertur del motore non si troppo elevt. In cso contrrio spegnere immeditmente il motore e individure l cus. 5. Verificre che il circuito di cric funzioni correttmente. 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, o fumi di scrico. Schem opertivo 1. Prim dell'vvimento Aprire il boccporto del motore. Attivre l'interruttore dell btteri, se in dotzione. Azionre gli spirtori di sentin, se in dotzione. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile. Aprire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli specificti dl concessionrio e/o dl produttore dell'imbrczione. 2. Dopo l'vvimento Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Controllre che non sino presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o gs di scrico ecc. it 33

44 3. In nvigzione Controllre il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore. Controllre il funzionmento dell'impinto di sterzo. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. 4. Dopo lo spegnimento Innestre l folle. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Disttivre l'interruttore dell btteri, se in dotzione. Chiudere il rubinetto del combustibile. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre. Dopo l'uso in ree con cqu di mre lvre l'impinto di rffreddmento. Utilizzo temperture di congelmento IMPORTANTE: se l'imbrczione viene utilizzt temperture di congelmento, verificre che il refrigernte dell'impinto circuito chiuso si dtto ll gmm di temperture previste. Il comprto dell'cqu di mre del motore deve essere scricto dopo l'utilizzo per prevenire il congelmento. I dnni custi dl congelmento non sono coperti dll grnzi limitt Mercury Rcing. Tppo di scrico e pomp di sentin FUNZIONAMENTO Poiché nel vno motore dell'imbrczione l'cqu tende d ccumulrsi più fcilmente, di solito le imbrczioni sono dotte di un tppo di scrico e/o di un pomp di sentin. È molto importnte controllre regolrmente questi componenti e ccertrsi che il livello dell'cqu non rggiung il gruppo motore. I componenti del motore si dnneggino se vengono sommersi e tle tipo di dnni non è coperto dll grnzi limitt Mercury Rcing. Lo scrico di sentin può essere utilizzto per cmbire l'olio del crter. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Vro e precuzioni per l'utilizzo dell'imbrczione AVVISO Alcune mnovre possono provocre l'ingresso di cqu nel motore ttrverso l'impinto di scrico, con conseguenti grvi dnni l motore. Prestre ttenzione durnte le operzioni di scrico dell'imbrczione del crrello, le decelerzioni rpide, l retromrci improvvis e le fermte brusche. In tutte queste situzioni l'ingresso di cqu nel motore potrebbe cusre grvi dnni i componenti interni. Fre riferimento In cso di immersione nell sezione Mnutenzione del presente mnule. 34 it

45 CONDIZIONI CHE INFLUISCONO SUL FUNZIONAMENTO Distribuzione del peso Il posizionmento del peso (psseggeri ed equipggimento) ll'interno dell'imbrczione h i seguenti effetti: Lo spostmento del peso verso l prte posteriore (popp) può: Provocre un umento dell velocità e del regime del motore. Cusre il "delfinmento" dell"imbrczione. Cusre sobblzi dell pru in cque mosse. Aumentre il rischio di riversmento dell'ond successiv ll'interno dell'imbrczione l termine di un plnt Lo spostmento del peso verso l prte nteriore (pru) può: Agevolre l plnt. Migliorre l nvigzione in cque gitte. Provocre sbndmenti (virte di pru) dell'imbrczione. Cren dell'imbrczione Per mntenere l velocità mssim ccertrsi che l cren si: Pulit e priv di denti di cne e di vegetzione mrin. Priv di deformzioni e qusi pitt nei punti di conttto con l'cqu. Lisci e linere d popp pru. Mentre l'imbrczione è ormeggit, l vegetzione mrin può ccumulrsi e ostruire le prese dell'cqu, provocndo il surriscldmento del motore. L vegetzione deve essere rimoss prim di utilizzre l'imbrczione. Cvitzione L cvitzione si verific qundo il flusso dell'cqu non riesce seguire il profilo di un oggetto sommerso che si sposti velocità elevt sotto l line di glleggimento, per esempio l sctol ingrnggi o l'elic. L cvitzione permette ll'elic di ccelerre, m riduce l velocità dell'imbrczione. L cvitzione può provocre un grve erosione dell superficie dell sctol ingrnggi o dell'elic. Le cuse più comuni dell cvitzione sono: Presenz di lghe o di ltri detriti sull'elic o sull sctol ingrnggi. Un pl dell'elic piegt o dnni l clcgnolo dell sctol ingrnggi. Presenz di sbvture in rilievo o di bordi ffilti sull'elic o sull sctol ingrnggi. Ventilzione L ventilzione si verific qundo l'elic è circondt d ri tmosferic o d gs di scrico, con conseguenti ccelerzione del movimento dell'elic (slittmento) e diminuzione dell velocità dell'imbrczione. L'eccessiv ventilzione dell'elic è un problem normlmente custo d: Assetto del gruppo di trsmissione troppo lto. Dnni ll sctol ingrnggi o ll'elic che permettno l fuoriuscit dei gs di scrico tr l'elic e l sctol ingrnggi. Instllzione del gruppo di trsmissione troppo in lto sullo specchio di popp. Selezione dell'elic IMPORTANTE: un'elic è corrett qundo consente l motore di funzionre l regime mssimo specificto. Per verificre il regime di esercizio del motore usre un contgiri d officin ccurto. È responsbilità del produttore dell'imbrczione e/o del concessionrio instllre le eliche corrette sul gruppo motore. Il regime mssimo del motore e il regime di giri opertivo sono indicti in Specifiche. it 35

46 CONDIZIONI CHE INFLUISCONO SUL FUNZIONAMENTO IMPORTANTE: tutti i motori Mercury Rcing sono dotti di un limittore di giri impostto su un regime mssimo (o limitto). Tle limite è leggermente superiore i normli vlori di funzionmento del motore ed è concepito per impedire dnni l motore derivnti d un regime motore eccessivo. Un volt che il regime del motore diminuisce e torn nel regime di giri consiglito, il motore riprende funzionre normlmente. Scegliere un'elic che consent l motore di funzionre nell metà superiore del regime di giri mssimo consiglito con un crico normle sull'imbrczione (fre riferimento Specifiche). Se durnte il funzionmento regime mssimo i vlori non rggiungono l gmm consiglit, sostituire l'elic per evitre l perdit di prestzioni e possibili dnni l motore. Bisogn tuttvi considerre che il funzionmento del motore un regime di giri superiore quello consiglito potrebbe cusre usur e dnni superiori l normle. "Di norm le linee dell'elic sono progettte ffinché il psso di misur successiv modifichi il regime del motore di giri/min. Per ogni pollice di differenz del psso, il cmbimento è di circ 200 giri/min." L perdit di regime può rendere necessrio pssre un'elic di psso inferiore nelle seguenti condizioni: Utilizzo temperture climtiche più clde e umidità mggiore. Utilizzo d ltitudini più elevte. Utilizzo dell'imbrczione con un'elic dnneggit o con l cren sporc. Aumento del crico (umento del numero di psseggeri, trino di scitori, ecc.) Condizioni che limitno le prestzioni del motore Le seguenti condizioni riducono le prestzioni del motore e non possono essere compenste con un combustibile diverso o con sistemi di gestione elettronic. Altitudini superiori l livello del mre. Tempertur climtic elevt. Bss pressione brometric. Umidità elevt. Tli condizioni riducono l densità dell'ri che entr nel motore, con conseguente riduzione di: Pressione di sovrlimentzione nei motori sovrlimentti. Potenz e coppi tutti i regimi di giri. Regime di picco. Compressione di vvimento. ESEMPIO: un motore utilizzto un'ltitudine di 2438 m (8,000 ft) presenterà un perdit di potenz di oltre 30%, mentre l potenz del motore può ridursi fino del 14% in un giornt cld e umid. Questi tipi di perdite interessno si i motori d spirzione normle che sovrlimentti. Per compensre le condizioni che riducono l potenz: Pssre un'elic di psso inferiore. Cmbire il rpporto di trsmissione. Le prestzioni di lcune imbrczioni possono migliorre pssndo un un'elic con psso inferiore, m le prestzioni del motore resternno più bsse. A volte un riduzione del rpporto di trsmissione può essere utile. Per ottenere prestzioni del motore ottimli, utilizzre un'elic che consent l motore di funzionre un regime di giri ugule o prossimo l regime mssimo consiglito con un crico dell'imbrczione normle. 36 it

47 Interventi di ssistenz su motori elevt potenz Tutti i motori elevte prestzioni richiedono frequenti interventi di ssistenz e ispezioni cus dei cicli di lvoro estremi e dei reltivi sforzi cui sono sottoposti. L mnct osservnz dei progrmmi di mnutenzione e di interventi di ssistenz prescritti e indicti d Mercury Mrine potrebbe provocre dnni ftli l motore, nonché pesnti costi per il proprietrio. Responsbilità degli interventi di ssistenz RESPONSABILITÀ DELL'OPERATORE/PROPRIETARIO Il proprietrio/opertore è responsbile di eseguire i seguenti interventi: Eseguire tutti gli ltri controlli di sicurezz. Verificre che sino stte rispettte le istruzioni di lubrificzione e mnutenzione per un utilizzo in sicurezz. Portre l'unità un concessionrio utorizzto Mercury Mrine per un controllo periodico. Eseguire gli interventi di mnutenzione ordinri utilizzndo pezzi di ricmbio utorizzti. L mnutenzione e gli interventi di ssistenz corretti grntiscono prestzioni e ffidbilità ottimli e riducono l minimo le spese complessive di utilizzo. Per informzioni sui metodi disponibili per gli interventi di ssistenz rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. RESPONSABILITÀ DEL RIVENDITORE In generle, le responsbilità del concessionrio verso il cliente comprendono l'ispezione e l preprzione preconsegn. Tli procedure comprendono: Compilre l sched di registrzione per l grnzi fornit con il prodotto e invirl l produttore mezzo post o trmite il sistem di registrzione elettronico fornito l concessionrio d Mercury Mrine. Dotre l'imbrczione dell'equipggimento corretto. Accertre prim dell consegn che il gruppo motore Mercury Mrine e il resto dell'equipggimento funzionino correttmente. Eseguire tutte le regolzioni necessrie per grntire l mssim efficienz. Spiegre l cliente il funzionmento e l'utilizzo dell'equipggimento di bordo. Spiegre e dimostrre il funzionmento del gruppo motore e dell'imbrczione. Fornire l cliente un copi dell List di controllo dell'ispezione preconsegn prim dell consegn del prodotto. Sostituzione di pezzi di ricmbio MANUTENZIONE! AVVERTENZA Pericolo di incendi o esplosioni. I componenti degli impinti elettrico, di ccensione e di limentzione del combustibile presenti sui prodotti Mercury Mrine sono conformi gli stndrd in vigore negli Stti Uniti e livello internzionle per ridurre l minimo il rischio di incendio o esplosione. Non utilizzre pezzi di ricmbio per l'impinto elettrico o di limentzione del combustibile non conformi tli stndrd. Durnte ogni intervento di ssistenz gli impinti elettrico e di limentzione del combustibile instllre e serrre correttmente tutti i componenti. I motori mrini sono progettti per funzionre regime mssimo o regimi elevti per tutt l loro durt. Sono inoltre progettti per l'uso in cqu dolce e in cqu di mre. Queste condizioni richiedono numerosi componenti specili. Durnte l sostituzione di pezzi di ricmbio di motori mrini è necessrio prestre l mssim ttenzione in qunto le specifiche differiscono in modo significtivo d quelle dei motori stndrd per uso utomobilistico. it 37

48 MANUTENZIONE Per esempio, uno dei pezzi che richiede prticolre cutel, e cui probbilmente non si prest l'ttenzione necessri, è l gurnizione dell test cilindri: poiché l cqu di mre è ltmente corrosiv, non può essere utilizzt l normle gurnizione in cciio per uso utomobilistico. L gurnizione per motori mrini è compost d mterili specili in grdo di resistere ll'zione dell corrosione. Dl momento che i motori mrini devono essere in grdo di funzionre regime mssimo per qusi tutt l loro durt utile, devono essere dotti di molle di richimo delle vlvole, lzvlvole, pistoni, cuscinetti, lbero cmme e ltri componenti mobili per uso intensivo specili, che ne grntiscno un lung durt e prestzioni ottimli. Questi sono solo lcuni esempi delle prticolrità richieste per i motori mrini Mercury Mrine per grntire lung durt e prestzioni ffidbili. Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Se si desider eseguire personlmente gli interventi di mnutenzione, leggere i consigli riportti di seguito. Le pprecchiture nutiche più recenti, come i gruppi motore Mercury Mrine, sono molto sofisticte dl punto di vist tecnico. Gli impinti di ccensione elettronic e di erogzione di combustibili specili consentono un notevole risprmio di combustibile, m presentno un livello di complessità elevto per le persone non specilizzte. Non effetture lcun riprzione non descritt nel presente mnule senz vere prim letto ttentmente le precuzioni, le vvertenze e le procedure pertinenti. L sicurezz dell'opertore e del proprietrio è l'spetto più importnte. Se si intende eseguire personlmente l mnutenzione del prodotto, si rccomnd di ordinre il mnule di mnutenzione per il modello in questione. In tle mnule sono descritte le procedure corrette d seguire, m è stto concepito per meccnici esperti e pertnto può contenere procedure di difficile comprensione. Non tentre di effetture riprzioni se non si cpiscono le procedure. Per eseguire lcuni interventi di riprzione possono essere necessri ttrezzi e pprecchiture specili. Se non si dispone di tli pprecchiture e/o ttrezzi, non eseguire questi interventi in qunto si potrebbero provocre dnni l motore di costo superiore quello che un concessionrio richiederebbe per eseguire l riprzione. Se si smont przilmente il motore o il gruppo dell trsmissione senz riuscire riprre eventuli gusti, il meccnico del concessionrio dovrà rissemblre i componenti e testrli per individure il problem: i costi di quest operzione sono mggiori di quelli che si sosterrebbero rivolgendosi l concessionrio immeditmente dopo vere rilevto un problem. A volte per correggere un problem è sufficiente un semplice regolzione. Non contttre telefonicmente il concessionrio, il centro di ssistenz o il produttore per cercre di ottenere l dignosi di un problem o per richiedere informzioni su un procedur di riprzione: è difficile dignosticre un problem l telefono. I concessionri utorizzti Mercury Mrine sono le strutture più idonee per effetture l mnutenzione del gruppo motore e dispongono di meccnici qulificti e ddestrti presso l fbbric. Si rccomnd di rivolgersi l concessionrio per i controlli periodici di mnutenzione del gruppo motore, in prticolre in utunno, per l preprzione del gruppo motore l rimessggio invernle, e per l mnutenzione prim dell stgione diportistic. Ciò ridurrà il rischio di mlfunzionmenti durnte l stgione diportistic e consentirà di usre il motore senz preoccupzioni. IMPORTANTE: per un elenco completo di tutti gli interventi di mnutenzione progrmmt d eseguire consultre le tbelle di mnutenzione nelle prossime pgine. Mentre lcuni interventi possono essere effettuti dl proprietrio/opertore, ltri devono essere eseguiti d un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Si consigli di cquistre un mnule di servizio Mercury Mrine prim di effetture procedure di mnutenzione o riprzione non descritte in questo mnule. 38 it

49 Tbelle di mnutenzione MANUTENZIONE TABELLA DELLA MANUTENZIONE DI MOTORE E TRASMISSIONE NOTA: le seguenti tbelle di mnutenzione devono essere uste come linee guid: può inftti essere necessrio modificre gli intervlli di mnutenzione second del tipo di imbrczione, dell'equipggimento opzionle, dell'ppliczione e/o delle condizioni di utilizzo. È importnte collborre con il concessionrio utorizzto Mercury Mrine per sviluppre un progrmm di mnutenzione specifico per l'ppliczione in uso. Intervllo Controllre prim dell'uso e ogni 3 ore di funzionmento Dopo ogni utilizzo in cqu di mre, slmstr o ricc di minerli Rodggio inizile di 25 ore di funzionmento Ogni 25 ore di funzionmento o ogni 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Uso in cqu di mre: Ogni 50 ore di funzionmento o ogni 60 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 50 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo di tempo che trscorre per primo Operzione Olio del crter motore - Controllre il livello. Filtro dell'cqu di mre - Controllre che non sino presenti detriti o perdite. Fluido del servosterzo - Controllre il livello. Fluido dell trsmissione - Controllre il livello. Compressore - Controllre il livello dell'olio nel vetro spi. Tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile - Verificre che non si presente combustibile. Vpore o condens sono ccettbili. Lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento. Sostituire il filtro del combustibile - In seguito sostituire gli intervlli consigliti. Btteri - Controllre il livello dell'cqu e verificre che non sino presenti corrosione o dnni. Prese dell'cqu esterne - Verificre che non sino presenti vegetzione mrin o detriti. Pomp dell'cqu di mre/pomp di limentzione del combustibile - Controllre il livello dell'olio e verificre che il combustibile non si contminto. Olio motore e filtro - Cmbire l'olio e sostituire il filtro Controllre il livello del refrigernte del motore. Superfici esterne del gruppo motore - Applicre uno spry ntiruggine Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 ore di funzionmento Cinghi dell serpentin e del compressore - Controllre le condizioni e l tensione. Tubi flessibili e fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento - Verificre che non presentino dnni o segni di deteriormento. Accertrsi che le fscette stringitubo sino sldmente serrte. Impinto elettrico - Controllre che non sino presenti fili llentti o dnneggiti. it 39

50 MANUTENZIONE Intervllo Uso in cqu dolce: Due volte ll'nno Ogni 100 ore di funzionmento o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 100 ore di funzionmento o l ritorno in servizio dopo il rimessggio Ogni 100 ore di funzionmento o un volt ll stgione, o ogni volt che si sospett che il flusso di cqu di mre si insufficiente in qunto l tempertur di esercizio super il livello normle. Ogni 150 ore di funzionmento Ogni 200 ore di funzionmento Operzione Circuito di continuità - Controllre che i componenti non presentino collegmenti llentti o fili spezzti o usurti. Cvo e tirnteri del cmbio e dell'ccelertore - Lubrificre e verificre che i componenti non sino llentti, dnneggiti o mncnti. Impinto di scrico del motore - Controllre che non presenti dnni, segni di deteriormento o ostruzione. Accertrsi che le fscette stringitubo sino sldmente serrte. Filtro seprtore d'cqu - Ispezionre (se instllto sull'imbrczione). Giunto crdnico dell'lbero di trsmissione e forcell scorrevole - Lubrificre (modelli con trsmissione). Superfici esterno del gruppo motore - Applicre uno spry ntiruggine. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 e 50 ore di funzionmento. Compressore - Cmbire l'olio. Superfici esterne del gruppo motore - Pulire e vernicire. Compressione dei cilindri del motore - Controllre. Scmbitori di clore dell'olio del motore e del servosterzo - Pulire i comprti dell'cqu di mre. Rompifimm e tubo flessibile di ventilzione del crter - Ispezionre, pulire o sostituire. Allinemento del motore - Controllre Scrico - Verificre che non presenti segni di perdite di cqu. Przilizztori interni ed esterni dell'impinto di scrico - Ispezionre. Cmbire il fluido dell trsmissione. 1. Eseguire gli interventi progrmmti 25, 50 e 100 ore di funzionmento. Filtri del combustibile - Sostituire. Pomp di spirzione dell'cqu di mre - Smontre e ispezionre. Vlvol di ventilzione del crter (PCV) - Sostituire Eseguire gli interventi progrmmti 25, 50 e 100 ore di funzionmento. 1. L'uso intensivo rende necessri interventi di ssistenz più frequenti. 40 it

51 MANUTENZIONE Intervllo Ogni 5 nni Operzione Impinto di ccensione - Pulire e controllre le condizioni. Controllre l distnz degli elettrodi o sostituire le cndele, second dell necessità. Sostituire il filtro o i filtri dell'impinto di servosterzo. Lvre l'impinto di rffreddmento circuito chiuso e cmbire il refrigernte. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PER UNITÀ DI TRASMISSIONE NXT¹ NOTA: le seguenti tbelle di mnutenzione devono essere uste come linee guid: può inftti essere necessrio modificre gli intervlli di mnutenzione second del tipo di imbrczione, dell'equipggimento opzionle, dell'ppliczione e/o delle condizioni di utilizzo. È importnte collborre con il concessionrio utorizzto Mercury Mrine per sviluppre un progrmm di mnutenzione specifico per l'ppliczione in uso. Intervllo Controllre prim dell'uso e ogni 3 ore di funzionmento Rodggio inizile di 25 ore Ogni 25 ore di funzionmento o ogni 90 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 50 ore di funzionmento Ogni 100 ore o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Operzione Unità di trsmissione, specchio di popp ed elic - Ispezionre. Entrofuoribordo - Controllre il livello dell'olio. Olio dell pomp del Power Trim - Controllre il livello e che non si contminto d cqu. Cmbire se necessrio. Anodi - Verificre che non presentino segni di corrosione. Prese dell'cqu dell sctol ingrnggi - Verificre che non sino presenti vegetzione mrin o detriti. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio. Ddi del supporto di montggio dell brr di ccoppimento - Ispezionre e serrre lle coppie specificte, se necessrio. Albero dell'elic - Lubrificre. Ddo dell'elic - Serrre. Anodi - Verificre che non presentino segni di corrosione. Entrofuoribordo - Ispezionre, pulire e pplicre spry ntiruggine. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 ore di funzionmento. Ddi di fissggio dell'unità di trsmissione - Serrre ll coppi di 136 Nm (100 lb-ft). Impinto di sterzo - Verificre che non presenti componenti llentti, dnneggiti o mncnti. Lubrificre i punti di rticolzione del cilindro di sterzo. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 e 50 ore di funzionmento. it 41

52 MANUTENZIONE Intervllo Ogni 200 ore di funzionmento o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni ricostruzione Operzione Soffietto dell'gruppo di trsmissione e fscette stringitubo - Ispezionre. Scnlture di entrt dell'unità entrofuoribordo (interne ed esterne) - Lubrificre con grsso Optimol Pste White T. Giunti crdnici dell'lbero di entrt dell'unità di trsmissione - Lubrificre. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio. 1. Sede del cuscinetto dell'lbero di entrt dello specchio di popp - Cmbire l'olio 1. Eseguire gli interventi progrmmti 25, 50 e 100 ore di funzionmento. Allinemento del motore - Controllre. Cuscinetto dell'lbero dell'elic - Ispezionre misurndo l flessione dell'lbero. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio e sostituire il filtro. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PER UNITÀ DI TRASMISSIONE NXT¹/SSM NOTA: Le seguenti tbelle di mnutenzione devono essere uste come linee guid: può inftti essere necessrio modificre gli intervlli di mnutenzione second del tipo di imbrczione, dell'equipggimento opzionle, dell'ppliczione e/o delle condizioni di utilizzo. È importnte collborre con il concessionrio utorizzto Mercury Mrine per sviluppre un progrmm di mnutenzione specifico per l'ppliczione in uso. Intervllo Controllre prim dell'uso e ogni 3 ore di funzionmento Rodggio inizile di 25 ore Ogni 25 ore di funzionmento o ogni 90 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo Operzione Unità di trsmissione, specchio di popp ed elic - Ispezionre. Olio dell sctol ingrnggi inferiore - Controllre il livello. Olio dell pomp del Power Trim - Controllre il livello e che non si contminto d cqu. Cmbire se necessrio. Anodi - Verificre che non presentino segni di corrosione. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio e sostituire il filtro. Ddi del supporto di montggio dell brr di ccoppimento - Ispezionre e serrre lle coppie specificte, se necessrio. Albero dell'elic - Lubrificre. Ddo dell'elic - Serrre. Anodi - Verificre che non presentino segni di corrosione. 42 it

53 MANUTENZIONE Intervllo Ogni 50 ore di funzionmento Ogni 100 ore o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 200 ore di funzionmento o un volt l'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo Ogni 200 ore di funzionmento 1. Ogni ricostruzione Operzione Entrofuoribordo - Ispezionre, pulire e pplicre spry ntiruggine. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 ore di funzionmento. Ddi di fissggio dell'unità di trsmissione - Serrre ll coppi di 136 Nm (100 lb-ft). Impinto di sterzo - Verificre che non presenti componenti llentti, dnneggiti o mncnti. Lubrificre i punti di rticolzione del cilindro di sterzo. Eseguire tutti gli interventi progrmmti 25 e 50 ore di funzionmento. Soffietto dell'gruppo di trsmissione e fscette stringitubo - Ispezionre. Scnlture di entrt dell'unità entrofuoribordo (interne ed esterne) - Lubrificre con grsso Optimol Pste White T. Giunti crdnici dell'lbero di entrt dell'unità di trsmissione - Lubrificre. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio. 1. Sede del cuscinetto dell'lbero di entrt dello specchio di popp - Cmbire l'olio 1. Eseguire gli interventi progrmmti 25, 50 e 100 ore di funzionmento. Allinemento del motore - Controllre. Cuscinetto dell'lbero dell'elic - Ispezionre misurndo l flessione dell'lbero. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio e sostituire il filtro. Unità di trsmissione - Cmbire l'olio e sostituire il filtro. Controllo del livello dei fluidi CONTROLLO DELL'OLIO DEL CARTER MOTORE IMPORTANTE: Controllre l'olio del crter motore gli intervlli specificti nelle tbelle di mnutenzione. NOTA: Il consumo di olio dipende in modo significtivo dl regime del motore: il consumo è mssimo regime mssimo e diminuisce notevolmente qundo il regime del motore viene ridotto. È frequente che motori elevte prestzioni, dotti di blocchi cilindri di grndi dimensioni, consumino fino un qurto di olio in un periodo di 1-5 ore, se il motore viene utilizzto costntemente un regime di giri vicino l limite mssimo. 1. Spegnere il motore. 2. Attendere circ cinque minuti ffinché l'olio ffluisc nell copp. L'imbrczione deve essere ferm in cqu o posiziont con l'ngolzione pprossimt che vrebbe sull superficie dell'cqu. 3. Rimuovere l'stin di livello, pulirl con un pnno e instllrl fino in fondo nell'pposito tubo. 1. L'uso intensivo rende necessri interventi di ssistenz più frequenti. 1. L'uso intensivo rende necessri interventi di ssistenz più frequenti. it 43

54 MANUTENZIONE 4. Estrrre l'stin di livello e controllre il livello dell'olio, che deve essere compreso tr i contrssegni OK RANGE (Livello corretto) e ADD (Aggiungi). 5. Se il livello dell'olio corrisponde l contrssegno ADD (Aggiungi) o è inferiore, rimuovere il tppo di riempimento dell'olio (di bbordo o tribordo). Aggiungere l quntità di olio necessri per portre il livello nell gmm contrssegnt con OK RANGE (Livello corretto) sull'stin di livello. Non ggiungere un quntità eccessiv. IMPORTANTE: Non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel crter motore. b ADD OK RANGE b - Astin di livello dell'olio Tppo di riempimento dell'olio del crter motore N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico per motori 4 tempi 25W-50 Synthetic Blend 4-Stroke Rcing Crter motore 8M CONTROLLO DELL'OLIO DELLA SCATOLA INGRANAGGI DEL COMPRESSORE IMPORTANTE: sul coperchio nteriore dell sctol ingrnggi del compressore è presente un vetro spi. L'olio deve coprire circ l metà del vetro spi. Se il livello dell'olio ument, diminuisce o l'olio ssume un colore nomlo, è possibile che il compressore presenti un problem interno. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. 1. Spegnere il motore. 2. Attendere circ cinque minuti che l'olio si depositi nell css del compressore e il vetro spi si pulisc. 44 it

55 MANUTENZIONE 3. Controllre il livello e l qulità dell'olio osservndo l'indictore del vetro spi. L'olio deve coprire circ l metà del vetro spi. - Vetro spi 7356 CONTROLLO DEL FLUIDO DELLA POMPA DEL SERVOSTERZO IMPORTANTE: se il fluido non è visibile nel serbtoio, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. 1. Spegnere il motore e portre il gruppo di trsmissione in posizione diritt in vnti. NOTA: le ppliczioni multimotore possono vere un unico serbtoio comune per tutti i motori o che liment il serbtoio del motore dicente. Il serbtoio principle non è dotto di stin di livello e il livello del fluido deve essere controllto nel serbtoio dell'ltro motore o nel serbtoio comune tutti i motori. 2. Rimuovere il tppo di riempimento/stin di livello e osservre il livello del fluido. Il livello dell'olio deve essere compreso tr i contrssegni superiore e inferiore. it 45

56 MANUTENZIONE 3. Se necessrio, ggiungere fluido per Power Trim e servosterzo in modo che il livello rggiung il contrssegno di pieno sul tppo di riempimento/stin di livello. b c b - c - Tppo del serbtoio Contrssegno di rbbocco Contrssegno di pieno N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Olio per Power Trim e servosterzo Pomp del servosterzo Q1 4. Instllre il tppo di rbbocco/stin di livello. CONTROLLO DEL TUBO TRASPARENTE DELLA POMPA DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE NOTA: L pomp meccnic di limentzione del combustibile è dott di un tubo di plstic trsprente che colleg il lto posteriore dell pomp l corpo del crburtore del compressore. Se l membrn intern dell pomp si rompe, il combustibile viene bypssto nel tubo di plstic e ciò indic che l pomp di limentzione del combustibile deve essere sostituit. 46 it

57 MANUTENZIONE NOTA: il vpore o l condens che possono formrsi nel tubo sono ccettbili Tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile (dll pomp l corpo del crburtore, pssndo finco del collettore di spirzione) CONTROLLO DELL'OLIO DELLA POMPA DELL'ACQUA DI MARE/ ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: L'olio deve essere cmbito gli intervlli di mnutenzione specificti. Per i requisiti specifici, fre riferimento lle tbelle di mnutenzione. Nell pomp utilizzre esclusivmente lubrificnte per ingrnggi High Performnce Ger Lube. 1. Rimuovere l vite di riempimento e controllre il livello dell'olio. it 47

58 MANUTENZIONE 2. Il livello dell'olio deve rggiungere l prte inferiore del foro di riempimento. Un livello dell'olio bsso indic un problem interno; rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine per l'intervento di ssistenz necessrio. Non utilizzre il motore se il livello dell'olio è bsso Vite del livello dell'olio N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Pomp dell'cqu di mre/limentzione del combustibile CONTROLLO DEL REFRIGERANTE DEL MOTORE! ATTENZIONE Q01 Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo di pressione del refrigernte. IMPORTANTE: controllre il refrigernte del motore prim di vvire il motore. 48 it

59 MANUTENZIONE 1. Controllre il livello del refrigernte nel serbtoio del refrigernte motore freddo. Il livello di refrigernte deve corrispondere ll line COLD FULL (Pieno freddo) contrssegnt sul lto nteriore del serbtoio o sopr le borchie in rilevo sul lto posteriore del serbtoio. Per ggiungere il refrigernte specificto, ruotre il tppo di 1/4 di giro per rilscire lentmente l pressione e quindi premere il tppo verso il bsso e svitrlo completmente. 122 COLD FILL b c b - c - Tppo del serbtoio del refrigernte Declcomni di pieno freddo sul lto nteriore del serbtoio Borchie in rilievo di pieno freddo sul lto posteriore del serbtoio N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 2. Se il livello del refrigernte è bsso, verificre che il sistem di recupero del refrigernte non presenti perdite. 3. Controllre che il tppo non presenti dnni e se necessrio sostituirlo. CONTROLLO DEL FLUIDO DELLA POMPA DEL POWER TRIM IMPORTANTE: controllre il livello dell'olio con l'unità entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro. 1. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro. 2. Controllre il livello del fluido nel serbtoio dell pomp di ssetto. Il livello deve essere compreso tr i segni MIN e MAX sul serbtoio. it 49

60 MANUTENZIONE 3. Se necessrio, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere fluido del Power Trim e servosterzo finché il livello nel serbtoio non rggiunge il contrssegno MIN. È ccettbile rbboccre il serbtoio oltre il contrssegno MIN, m non superre il contrssegno MAX N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Olio per Power Trim e servosterzo Serbtoio dell pomp di ssetto Q1 4. Sollevre l'unità entrofuoribordo due o tre volte per diserre l'impinto. È possibile che il livello del fluido diminuisc. Se necessrio ggiungere fluido del Power Trim e servosterzo, m non superre il contrssegno MAX. 5. Instllre nuovmente il tppo di riempimento. CONTROLLO DELLA SEDE DEL CUSCINETTO DELL'ALBERO DI ENTRATA DELLO SPECCHIO DI POPPA (SOLO MODELLI CON TRASMISSIONE) 1. Rimuovere il tppo filettto di indiczione del livello (centrle) dll sede dell'lbero di entrt. Il livello del lubrificnte per ingrnggi deve rggiungere l prte inferiore del foro. In cso contrrio, rimuovere il tppo filettto dll prte superiore dell sede dell'lbero di entrt. 2. Rbboccre l sede dell'lbero di entrt ttrverso il foro del tppo filettto superiore finché il lubrificnte per ingrnggi non esce dl foro del tppo filettto centrle (non ggiungere un quntità eccessiv). 50 it

61 MANUTENZIONE 3. Instllre i tppi filettti sull'lloggimento dell'lbero di entrt e serrre sldmente. - b - c - Foro di riempimento Controllre il livello in questo punto Scrico b c N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W90 Mercury Rcing Sede del cuscinetto dell'lbero di entrt dello specchio di popp 8M CONTROLLO DEL LUBRIFICANTE PER INGRANAGGI DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE NXT¹ 1. Rimuovere il tppo di sfito superiore dll sctol ingrnggi. Il livello del lubrificnte per ingrnggi deve rggiungere l prte inferiore del foro del tppo di sfito qundo l'lbero dell'elic è in posizione orizzontle. 2. Se il livello del lubrificnte per ingrnggi è bsso, ggiungere lubrificnte finché non esce dll'pertur del tppo di sfito. it 51

62 MANUTENZIONE 3. Instllre il tppo di sfito. b b - Apertur del tppo di sfito Albero dell'elic in posizione orizzontle N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W90 Mercury Rcing Gruppo di trsmissione 8M CONTROLLO NXT6 LUBRIFICANTE DELL'INGRANAGGIO DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE 1. Rimuovere il tppo di sfito superiore dll sctol ingrnggi. Il livello del lubrificnte per ingrnggi deve rggiungere l prte inferiore del foro del tppo di sfito qundo l'lbero dell'elic è in posizione orizzontle. 2. Se il livello del lubrificnte per ingrnggi è bsso, ggiungere lubrificnte finché non esce dll'pertur del tppo di sfito. 52 it

63 MANUTENZIONE 3. Instllre il tppo di sfito. - b - Tppo di sfito Tppo di riempimento/scrico b 7429 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W90 Mercury Rcing Ger Oil Gruppo di trsmissione 8M CONTROLLO DEL LIVELLO DELL'OLIO DELLA TRASMISSIONE IMPORTANTE: prim di controllre il livello del fluido dell trsmissione ttendere lmeno 30 minuti per evitre letture inccurte. 1. Rimuovere l'stin di livello dell trsmissione e controllre il livello del fluido. 2. Rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l quntità di lubrificnte necessri per portre il livello del fluido entro l're zigrint sopr il contrssegno ADD (Aggiungi) sull'stin di livello. b - b - c - Astin di livello Tppo di riempimento Contrssegno "ADD" (Rbboccre) c it 53

64 MANUTENZIONE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Cmbio dei fluidi Olio per ingrnggi SAE 85W90 Mercury Rcing Trsmissione CAMBIO DELL'OLIO DEL CARTER E SOSTITUZIONE DEL FILTRO (IMBARCAZIONE IN ACQUA) AVVISO 8M Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. IMPORTANTE: cmbire l'olio qundo il motore è ncor cldo. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito (fre riferimento Specifiche). NOTA: per consentire lo scrico dell'olio dl filtro, llentre il filtro di qunto necessrio per nnullre l'effetto di vuoto ll'interno (circ 1/4 di giro). Quindi ruotre di nuovo il filtro dell'olio in senso orrio finché l gurnizione di tenut del filtro tocc leggermente l'lloggimento (circ 1/8 di giro) per prevenire perdite. Prim di rimuovere completmente il filtro ttendere 15 minuti che l'olio si depositi nell'impinto. - Filtro dell'olio del crter Con il motore ll tempertur di esercizio normle, rimuovere l'stin di livello. 2. Instllre un pomp per olio del crter sul tubo dell'stin livello. 54 it

65 MANUTENZIONE 3. Inserire l'estremità del tubo flessibile dell pomp per olio del crter in un contenitore idoneo e pompre tutto l'olio dl crter. b b - Pomp per olio del crter Tubo flessibile dell pomp per olio del crter 4. Rimuovere l pomp per olio del crter. 5. Posizionre un contenitore sotto il filtro dell'olio. 6. Rimuovere il filtro dell'olio dll'dtttore e gettre il filtro e l'nello di tenut vecchi. 7. Applicre uno strto di olio motore pulito sull'nello di tenut del filtro nuovo e instllre l'nello di tenut e il filtro nuovi. it 55

66 MANUTENZIONE 8. Serrre sldmente il filtro mno. Non serrre eccessivmente Anello di tenut del filtro dell'olio 9. Rimuovere il tppo di riempimento dell'olio ( bbordo o tribordo). 10. Aggiungere l quntità di olio necessri per portre il livello nell gmm contrssegnt con "OK RANGE" (Livello corretto) sull'stin di livello, circ 8 l (8.5 qts.). IMPORTANTE: L cpcità del crter motore è di 8 l (8.5 qts.). Tuttvi, per verificre che il livello dell'olio si corretto e per evitre di riempire eccessivmente è necessrio utilizzre sempre l'stin di livello. È inftti possibile che non tutto l'olio si stto rimosso con l pomp. - Tppo di riempimento dell'olio del crter motore N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico Rcing per motori 4 tempi 25W-50 Crter motore 8M Avvire il motore e controllre che l pressione dell'olio si corrett. Lscire girre il motore l minimo per un minuto e controllre che non sino presenti perdite di olio. 56 it

67 MANUTENZIONE 12. Spegnere il motore. 13. Attendere per qulche minuto che l'olio motore si depositi nel crter, quindi controllre il livello dell'olio. Se il livello è bsso, ggiungere l quntità di olio necessri per portre il livello nell gmm contrssegnt con "OK RANGE" (Livello corretto) sull'stin di livello. Non ggiungere un quntità eccessiv. CAMBIO DELL'OLIO DEL CARTER E SOSTITUZIONE DEL FILTRO (IMBARCAZIONE FUORI DALL'ACQUA)! AVVERTENZA Le prove eseguite con il motore in funzione possono cusre l rotzione dell'elic, con conseguente rischio di lesioni grvi o mortli. Durnte prove che richiedono il motore in funzione prestre l mssim ttenzione e rimuovere l'elic per prevenire infortuni. AVVISO Portndo il motore regimi elevti fuori dll'cqu si cre spirzione, che può determinre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. IMPORTANTE: Utilizzre esclusivmente l'olio motore consiglito in Specifiche. Cmbire l'olio qundo il motore è ncor cldo. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Collegre un tubo flessibile dell'cqu ll pres dell'cqu estern dell'imbrczione per erogre cqu l blocco motore durnte il riscldmento. Per informzioni sul collegmento di un mndt dell'cqu ll pres dell'cqu estern consultre il mnule dell'opertore dell'imbrczione. 1. Collegre un tubo flessibile dell'cqu ll pres dell'cqu estern dell'imbrczione per erogre cqu l blocco motore durnte il riscldmento. 2. Aprire il rubinetto dell'cqu in modo che il flusso erogto ll pomp dell'cqu di mre si sufficiente impedire l tubo flessibile dell'cqu di collssre cus dell'spirzione dell pomp. 3. Portre il telecomndo in posizione di folle e vvire il motore. Fr girre il motore regime minimo in folle e ttendere che rggiung l normle tempertur di esercizio. 4. Spegnere il motore e chiudere l mndt dell'cqu. it 57

68 MANUTENZIONE NOTA: per consentire lo scrico dell'olio dl filtro, llentre il filtro di qunto necessrio per nnullre l'effetto di vuoto ll'interno (circ 1/4 di giro). Quindi ruotre di nuovo il filtro dell'olio in senso orrio, finché l gurnizione di tenut del filtro tocc leggermente l'lloggimento (circ 1/8 di giro) per prevenire perdite. Prim di rimuovere completmente il filtro ttendere 15 minuti che l'olio si depositi nell'impinto. - Filtro dell'olio del crter Rimuovere il tppo di sentin. Il tubo di scrico dell'olio è collegto l tppo. b c d e b - c - d - e - Tppo di scrico di sentin Attcco Tppo di scrico dell'olio Flngi di scrico dell sentin Tubo di scrico dell'olio 6. Fr pssre il tubo di scrico dell'olio ttrverso l flngi di scrico dell sentin. 7. Posizionre un contenitore dtto direttmente sotto il tubo di scrico dell'olio. 8. Utilizzre due chivi e rimuovere il tppo del tubo di scrico dell'olio dl tubo, quindi ttendere che tutto l'olio del crter veng scricto. 9. Posizionre un contenitore sotto il filtro dell'olio. 10. Rimuovere il filtro dell'olio dll'dtttore e gettre il filtro e l'nello di tenut vecchi. 58 it

69 MANUTENZIONE 11. Applicre uno strto di olio motore pulito sull'nello di tenut del nuovo filtro. Instllre l'nello di tenut e il filtro. Serrre sldmente il filtro mno. Non serrre eccessivmente Anello di tenut del filtro dell'olio 12. Utilizzre due chivi e inserire il tppo del tubo di scrico dell'olio sul tubo, quindi instllrlo nuovmente sull'imbrczione. 13. Serrre il tppo di scrico di sentin. 14. Rimuovere il tppo di riempimento dell'olio ( bbordo o tribordo). Aggiungere l quntità di olio necessri per portre il livello nell gmm contrssegnt con "OK RANGE" (Livello corretto) sull'stin di livello, circ 8 l (8.5 qts.). IMPORTANTE: L cpcità del crter motore è di 8 l (8.5 qts.). Tuttvi, per verificre che il livello dell'olio si corretto è necessrio utilizzre sempre l'stin di livello. - Tppo di riempimento dell'olio del crter motore it 59

70 MANUTENZIONE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico Rcing per motori 4 tempi 25W-50 Crter motore 15. Aprire l mndt di cqu del tubo flessibile collegto ll pres dell'cqu. 8M Avvire il motore e controllre che l pressione dell'olio si corrett. Lscire girre il motore l minimo per un minuto e controllre che non sino presenti perdite di olio. 17. Spegnere il motore e chiudere l mndt di cqu l dispositivo dell pres dell'cqu. 18. Attendere per qulche minuto che l'olio motore si depositi nel crter, quindi controllre il livello dell'olio. Se il livello è bsso, ggiungere l quntità di olio necessri per portre il livello nell gmm contrssegnt con "OK RANGE" (Livello corretto) sull'stin di livello. Non ggiungere un quntità eccessiv. 19. Rimuovere il dispositivo di mndt dell'cqu estern. CAMBIO DELL'OLIO DELLA SCATOLA INGRANAGGI DEL COMPRESSORE IMPORTANTE: cmbire l'olio del compressore mentre il motore e il compressore sono ncor cldi. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente il tipo di olio per compressore consiglito in Specifiche. Se il livello dell'olio nel vetro spi è umentto, diminuito o l'olio h ssunto un colore nomlo, è possibile che il compressore presenti un problem interno. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. 1. Collegre un tubo flessibile dell'cqu ll pres dell'cqu estern dell'imbrczione per erogre cqu l blocco motore durnte il riscldmento. 2. Aprire il rubinetto dell'cqu in modo che il flusso erogto ll pomp dell'cqu di mre si sufficiente impedire l tubo flessibile dell'cqu di collssre cus dell'spirzione dell pomp. 3. Portre il telecomndo in posizione di folle e vvire il motore. Fr girre il motore regime minimo in folle e ttendere che rggiung l normle tempertur di esercizio. 4. Spegnere il motore e chiudere l mndt dell'cqu. 5. Rimuovere il tppo di riempimento dll prte superiore dell sctol ingrnggi del compressore. 6. Posizionre un contenitore deguto sotto il tppo di scrico sull prte inferiore dell sctol ingrnggi del compressore. 7. Rimuovere il tppo di scrico e scricre l'olio. 8. Pulire e ispezionre gli o-ring del tppo, le filettture del foro di riempimento e scrico dell sctol ingrnggi e le filettture del tppo. 9. Instllre il tppo di scrico sull sctol ingrnggi e serrre ll coppi specifict. 10. Aggiungere ttrverso il foro di riempimento superiore dell sctol ingrnggi circ 177 millilitri (6 oz.) di olio. L'olio deve coprire metà del vetro spi dell sctol ingrnggi. 60 it

71 MANUTENZIONE 11. Instllre il tppo di riempimento e serrrlo ll coppi specifict. b c b - c - Tppo di scrico Vetro spi Tppo di riempimento Descrizione N m lb-in. lb-ft Tppi di riempimento e scrico, sctol ingrnggi del compressore 13,5 10 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio sintetico Cstrol Syntec 5W-50 Sctol ingrnggi del compressore Obtin Loclly CAMBIO DEL REFRIGERANTE DEL MOTORE Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. CAMBIO DELL'OLIO DELLA TRASMISSIONE 1. Rimuovere il tppo di sentin e fr pssre il tubo flessibile di scrico ttrverso lo specchio di popp. it 61

72 MANUTENZIONE 2. Utilizzre due chivi e rimuovere il tppo di scrico dl tubo flessibile. b c d e b - c - d - e - Tppo di sentin Attcco Tppo di scrico Flngi Tubo flessibile di scrico 3. Dopo vere scricto il fluido instllre nuovmente i tppi di scrico e di sentin. 4. Rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l quntità di lubrificnte per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil necessri per portre il livello del fluido entro l're zigrint sopr il contrssegno "ADD" (Aggiungi) sull'stin di livello. b - b - c - Astin di livello Tppo di riempimento Contrssegno "ADD" (Aggiungi) c N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Trsmissione 8M Cpcità Tipo di fluido Trsmissione 1 litro (1.1 qts) Olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil 62 it

73 MANUTENZIONE CAMBIO DEL LUBRIFICANTE PER INGRANAGGI DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE NXT¹ 1. Rimuovere l'elic e posizionre il gruppo di trsmissione in modo che l'lbero dell'elic si orizzontle. b b - Foro del livello dell'olio Livello 2. Rimuovere l pres dell'cqu. - Dispositivi di fissggio b b - Pres dell'cqu Rimuovere l rondell di sicurezz. 4. Rimuovere l vite di riempimento/scrico e l vite di sfito dll sctol ingrnggi e scricre il lubrificnte per ingrnggi. it 63

74 MANUTENZIONE IMPORTANTE: se esce cqu o se l'olio h un spetto lttiginoso, il gruppo di trsmissione perde e deve essere immeditmente sottoposto un controllo presso il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. - b - Rondell di sicurezz Vite di riempimento/scrico b Riempire il gruppo di trsmissione ttrverso il foro di rbbocco/scrico con olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil fino che dl foro del livello dell'olio non fuoriesce un flusso di lubrificnte. 6 Ṅ. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil Gruppo di trsmissione 8M it

75 MANUTENZIONE Instllre l vite di sfito e rimuovere il tubo dl foro di rbbocco/scrico. Instllre immeditmente l vite di riempimento/scrico. Serrre fondo. b b - Foro del livello dell'olio Livello 7. Instllre l rondell di sicurezz. - b - Rondell di sicurezz Vite di riempimento/scrico b it 65

76 MANUTENZIONE 8. Instllre l pres dell'cqu e serrre i dispositivi di fissggio ll coppi specifict. - Dispositivi di fissggio b b - Pres dell'cqu Descrizione Nm lb.-in. lb.-ft. Dispositivi di fissggio dell pres dell'cqu Instllre l'elic. 10. Controllre il livello dell'olio dopo un primo colludo. Rbboccre se necessrio. CAMBIO NXT6 LUBRIFICANTE DELL'INGRANAGGIO DEL GRUPPO DI TRASMISSIONE IMPORTANTE: Aggiungere solo l'olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil nel gruppo di trsmissione. 1. Rimuovere l'elic e posizionre il gruppo di trsmissione in modo che l'lbero dell'elic si orizzontle. 2. Rimuovere l vite di riempimento/scrico, l rondell di tenut, l vite di sfito e l rondell di tenut dll sctol ingrnggi. IMPORTANTE: se esce cqu o se l'olio h un spetto lttiginoso, il gruppo di trsmissione perde e deve essere immeditmente sottoposto un controllo presso il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 66 it

77 MANUTENZIONE 3. Rbboccre il gruppo di trsmissione ttrverso il foro di rbbocco/scrico con olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil finché dl foro del livello dell'olio sull sctol ingrnggi non esce un flusso di lubrificnte privo di ri. - b - Vite di sfito superiore Vite di riempimento/scrico b 7429 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil Sctol ingrnggi NXT6 8M IMPORTANTE: Se il filtro è stto sostituito, ruotre l'lbero dell'elic di lmeno 80 rivoluzioni complete per riempire l cvità del filtro di olio. Controllre nuovmente il livello del fluido e rbboccre, se necessrio. 4. Instllre l vite di sfito e l rondell e rimuovere il tubo dl foro di riempimento/scrico. Instllre rpidmente l rondell di tenut e l vite di riempimento/scrico. Serrre fondo. 5. Controllre il livello dell'olio dopo un primo colludo. Aggiungere fluido se necessrio. CAMBIO DEL LUBRIFICANTE PER INGRANAGGI DELLA SEDE DEL CUSCINETTO DELL'ALBERO DI ENTRATA DELLO SPECCHIO DI POPPA (MODELLI CON TRASMISSIONE) 1. Rimuovere il tppo di scrico e scricre l'olio. 2. Instllre il tppo di scrico e serrrlo fondo. 3. Rimuovere il tppo dl foro di riempimento. 4. Rimuovere il tppo dl foro del livello di riempimento. 5. Aggiungere olio per ingrnggi SAE 85W-90 Mercury Rcing Ger Oil nel foro di riempimento finché il fluido non cominci uscire dl foro del livello di riempimento. 6. Instllre entrmbi i tppi e serrre fondo. it 67

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale 2015, Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Fuoribordo Funzionmento Mnutenzione Grnzi Instllzione Mnule 8M0102697 1214 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni

Dettagli

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 615 it 2015, Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110113 Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule it Dichirzione di conformità per motori propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale 2015, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Fuoribordo Instllzione Funzionmento Mnutenzione Grnzi Mnule 8M0105332 215 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Tohtsu Mrine Corportion

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI Motori benzin Entrofuoribordo MPI 0001.06 Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser Diesel.

Dettagli

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2016, Mercury Mrine 200-250 OptiMx compresi i modelli Pro XS Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0115817 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 250 e 300 XS OptiMx 8M0115761 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto.

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del mot Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie del mot

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2017, Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0127437 1216 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 30/40 FourStroke 8M0122606 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 150 FourStroke 8M0115673 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0147541 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 quttro tempi 8M0147398 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 418 it 40 4 tempi 8M0147603 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 25/30 due tempi 8M0147370 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi Dichirzione di conformità Entroordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entroordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 FourStroke 8M0115915 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 8M0147444 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoriordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoriordo è conforme i requisiti e soddisf gli

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica, Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti ordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoriordo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti dell direttiv 2013/53/UE Nome del produttore del motore: Fit Chrysler

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser,

Dettagli

Gommoni per sport e avventura

Gommoni per sport e avventura 2017, Mercury Mrine Sport 220/240, Sport o vventur 250/270, 290/310, 320/340 Gommoni per sport e vventur 8M0134841 617 it it Mercury Mrine desider ringrzirl per vere scelto un gommone Mercury Mrine, che

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli