2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax"

Transcript

1 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 250 e 300 XS OptiMx 8M it

2 it

3 Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione corretti, srà possibile utilizzre il prodotto per molte stgioni diportistiche. Per grntire le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il Mnule di funzionmento e mnutenzione contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Consiglimo di tenere sempre il mnule portt di mno per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser. Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Nome/funzione: John Pfeifer, Presidente, Mercury Mrine Leggere ttentmente il presente mnule IMPORTANTE: se un o più sezioni del mnule non sono chire, rivolgersi l concessionrio. Il concessionrio può fornire nche un dimostrzione delle procedure di vvimento e di funzionmento. Avviso Nell presente pubbliczione e sul gruppo motore, le vvertenze, le precuzioni e gli vvisi, ccompgnti dl! simbolo internzionle di pericolo, possono essere usti per richimre l'ttenzione del personle tecnico e dell'utente su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo errto o senz l dovut cutel. Si preg di prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno, tuttvi l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione. it i

4 IMPORTANTE: L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli fortemente ll'opertore di leggere il presente Mnule di funzionmento e mnutenzione per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori correlti prim di utilizzre l'imbrczione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo. I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury Mrine in uso. Qundo ci si rivolge Mercury Mrine per un intervento di ssistenz, specificre sempre i numeri di modello e di serie. Le descrizioni e le specifiche contenute nel presente mnule erno in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine, l cui politic mir l migliormento continuo, si riserv il diritto di interrompere in qulsisi momento l produzione dei modelli, nonché di modificre le specifiche o i progetti senz prevviso e declinndo ogni responsbilità. Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto d un grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nel Mnule di grnzi in dotzione con il prodotto. Il Mnule di grnzi contiene informzioni sull'mbito di ppliczione dell copertur, sull su durt e sulle modlità per ottenerl, esclusioni di responsbilità, limitzioni reltive i dnnie ltre informzioni correlte importnti. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio di fbbric di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. Registri di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti, se pertinenti: Modello e potenz CV del motore Numero di serie del motore Rpporto di trsmissione Fuoribordo Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di mtricol dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz Numero di certificzione per le emissioni dei gs di scrico (solo per l'europ) ii it

5 Informzioni generli Responsbilità dell'opertore... 1 Prim dell uso del fuoribordo... 1 Cpcità di potenz dell'imbrczione... 1 Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni... 2 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo... 2 Avviso su sterzo comndto distnz... 2 Interruttore del cvo slvvit... 3 Protezione delle persone in cqu... 5 Messggio per l sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte... 6 Slto di onde e scie... 7 Collisione con oggetti sommersi... 7 Emissioni di scrico... 8 Selezione degli ccessori per il fuoribordo Consigli per un nvigzione sicur Registrzione del numero di serie XS OptiMx Specifiche XS OptiMx Specifiche Attrezzi specili e kit Identificzione dei componenti Selezione dell'elic Trsporto Trsporto dell'imbrczione/fuoribordo su crrello Combustibile e olio Requisiti del combustibile Olio consiglito Additivi per combustibile Come evitre ostruzioni del flusso di combustibile Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione Requisiti EPA per serbtoi del combustibile porttili Requisiti per l vlvol di erogzione del combustibile (FDV) Serbtoio del combustibile porttile sotto pressione di Mercury Mrine Riempimento del serbtoio dell'olio usilirio Riempimento del serbtoio dell'olio montto sul motore Rbbocco del serbtoio del combustibile it iii

6 Crtteristiche e comndi Crtteristiche del telecomndo Crtteristiche Comndo Zero Effort Sistem di llrme Power Trim e inclinzione Funzionmento del Power Trim Funzionmento dell'impinto idrulico di inclinzione (impinti pistone singolo) Funzionmento dell'impinto idrulico di inclinzione (impinti di ssetto tre pistoni) Interruttore di inclinzione usilirio Funzionmento dell'inclinzione mnule Funzionmento Informzioni importnti Rodggio del motore Miscel di combustibile per il rodggio del motore List di controllo prevvimento Utilizzo temperture prossime o inferiori llo zero Utilizzo in cqu di mre o in cqu inquint Nvigzione d ltitudini elevte Effetti dell'ltitudine e vrizioni climtiche sulle prestzioni Impostzione dell'ngolo d'ssetto regime minimo Nvigzione su fondli bssi Impinto di iniezione d'olio Avvimento del motore Cmbio di mrci Arresto del motore Mnutenzione Cur del gruppo motore Pezzi di ricmbio per il gruppo motore in dotzione Normtiv sulle emissioni dell'epa Ispezione e progrmm di mnutenzione Lvggio dell'impinto di rffreddmento (gruppo motore) Lvggio dell'impinto di rffreddmento (piede) Rimozione e instllzione dell clndr superiore Pulizi e cur dell clndr superiore Impinto di limentzione del combustibile Dispositivi di fissggio dell'st di collegmento dello sterzo Fusibili Anodo scrificle Ispezione e sostituzione delle cndele Ispezione dell btteri Cric dell'elemento fusibile dell'impinto Sostituzione dell'elic Punti di lubrificzione Impinto di ssetto pistone singolo Impinto di ssetto tre pistoni Lubrificnte per sctol ingrnggi Gruppo motore sommerso iv it

7 Rimessggio Preprzione l rimessggio Protezione dei componenti interni del motore Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Sctol ingrnggi Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Rimessggio dell btteri Individuzione dei gusti Il motorino di vvimento non zion il motore Mncto vvimento del motore Funzionmento irregolre del motore Peggiormento delle prestzioni Attivzione dell'vvistore custico (con perdit di potenz) Attivzione dell'vvistore custico (senz perdit di potenz) L btteri non tiene l cric Assistenz tecnic clienti Servizio riprzioni locle Assistenz fuori sede Informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori Assistenz tecnic Ordini di documentzione Instllzione del fuoribordo Bulloneri di fissggio del motore pprovt d Mercury Mrine Accessori montti sul supporto di fissggio dello specchio di popp Cpcità di potenz dell'imbrczione Protezione contro l'vvio mrci innestt Impinto di limentzione del combustibile Specifiche di instllzione Sollevmento del fuoribordo Cvo dello sterzo Cvo disposto sul lto di tribordo Dispositivi di fissggio dell'st di collegmento dello sterzo Pistoni di sterzo o brre di ccoppimento montggio posteriore Determinzione dell'ltezz di montggio del fuoribordo Trpntur dei fori di montggio per il fuoribordo Fissggio del fuoribordo llo specchio di popp Impinto elettrico, tubi flessibili, cvi di comndo e morsetto nteriore Regolzione dell'iniezione d'olio Instllzione del coperchio del pozzetto del motore con bocc di spirzione (modelli con pomp di ssetto remot) Spin per ssetto in dentro it v

8 Registro di mnutenzione Registro dell mnutenzione vi it

9 Responsbilità dell'opertore L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell sicurezz dei psseggeri e degli stnti. Ogni opertore deve leggere ttentmente il presente mnule prim di usre il fuoribordo. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del fuoribordo e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto governre l'imbrczione. Prim dell uso del fuoribordo INFORMAZIONI GENERALI Leggere ttentmente questo mnule. Imprre utilizzre correttmente il fuoribordo. Per qulsisi delucidzione in merito, contttre il concessionrio. I seguenti simboli di sicurezz sono usti in questo mnule e sulle etichette di sicurezz pplicte sull imbrczione per ttirre l ttenzione dell utente su specili istruzioni di sicurezz.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX it 1

10 INFORMAZIONI GENERALI Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Se il fuoribordo viene utilizzto su un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni con l qule l'opertore non h fmilirità, si consigli di non usre velocità elevte prim di vere richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto dell combinzione imbrczione/fuoribordo in questione. Per ulteriori informzioni richiedere un copi dell pubbliczione Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce l concessionrio, l distributore o Mercury Mrine. Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione contro l'vvio mrci innestt che impedisce l'vvimento del motore qundo il cmbio è in un posizione divers dll folle.! AVVERTENZA L'vvimento del motore mrci innestt può provocre lesioni grvi o mortli. Non utilizzre mi un'imbrczione non dott di un dispositivo di sicurezz per l'vvimento in folle. N Avviso su sterzo comndto distnz L'st di collegmento dello sterzo, che colleg il cvo dello sterzo l motore, deve essere fisst con dei ddi utobloccnti. I ddi utobloccnti non devono mi essere sostituiti con ddi comuni (non bloccnti) in qunto le vibrzioni ne provocherebbero l'llentmento e lo svitmento, con conseguente disinserimento dell'st di collegmento. 2 it

11 INFORMAZIONI GENERALI! AVVERTENZA Dispositivi di fissggio o procedure di instllzione non corretti possono provocre l'llentmento o il disinnesto dell'st di collegmento dello sterzo, con conseguente perdit improvvis del controllo dell'imbrczione e possibili infortuni grvi o mortli i psseggeri in seguito cdute sull'imbrczione o fuori bordo. Utilizzre sempre i componenti indicti e ttenersi lle istruzioni e lle procedure di serrggio. Ddi utobloccnti Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle) di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Sui fuoribordo dotti di impugntur dell brr e su lcune unità con telecomndo è presente un interruttore del cvo slvvit. L'interruttore del cvo slvvit può essere instllto come ccessorio, di solito sul cruscotto o finco dell postzione dell'opertore. Vicino ll'interruttore del cvo slvvit è pplict un declcomni di promemori che ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. it 3

12 INFORMAZIONI GENERALI Di solito il cvo slvvit h un lunghezz di cm (4-5 piedi) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone sull'ltr per l'ggncio l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se il timoniere si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcirlo, il timoniere può ttorciglirne un prte intorno l polso o ll gmb, oppure può prticre un nodo. ATTACH LANYARD b RUN OFF c b - c - Moschettone del cvo slvvit Declcomni del cvo slvvit Interruttore del cvo slvvit Prim di procedere leggere le seguenti informzioni di sicurezz. Importnti informzioni di sicurezz: l funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Ciò può ccdere se l'opertore cde ccidentlmente fuori bordo o se si spost sull'imbrczione llontnndosi eccessivmente dll postzione. Le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli sono più probbili su determinti tipi di imbrczione, per esempio quelle con fincte bsse gonfibili, imbrczioni specili d pesc, imbrczioni d lte prestzioni e imbrczioni d pesc leggere governte trmite brr mnule. Inoltre, le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli possono essere l conseguenz di comportmenti non opportuni come stre seduti sullo schienle del sedile o sull frist velocità di plnt, restre in piedi velocità di plnt, stre seduti sul ponte rilzto di un'imbrczione d pesc, procedere velocità di plnt in cque poco profonde o dove sono presenti ostcoli, rilscire il timone o l brr qundo tende virre in un cert direzione, fre uso di lcool o di sostnze stupefcenti, o ncor eseguire mnovre dell'imbrczione velocità elevte. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. L'imbrczione non srà comunque in grdo di compiere un rotzione complet. Un'imbrczione che procede motore spento può cusre chiunque si trovi lungo l su rott infortuni tnto grvi qunto se il motore fosse in funzione. Si consigli pertnto di imprtire istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (in cso di espulsione ccidentle dell opertore).! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. 4 it

13 ! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero venire ctpultti in vnti cus di un improvviso rresto; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell zon di pru in qunto potrebbero essere eiettti fuori bordo e venire colpiti dll sctol ingrnggi o dll elic. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco. MANTENERE L'INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA E IL CAVO SALVAVITA IN BUONE CONDIZIONI OPERATIVE Prim di ciscun uso verificre che l'interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Avvire il motore e tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Se non si spegne, fre riprre l'interruttore prim di utilizzre l'imbrczione. Prim di ciscun utilizzo controllre visivmente il cvo slvvit e verificre che si in buone condizioni opertive, che non si spezzto e che non presenti tgli o segni di usur. Verificre che i morsetti sulle estremità del cvo sino in buone condizioni. Sostituire il cvo slvvit se present dnni o segni di usur. Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE INFORMAZIONI GENERALI Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. DURANTE LE SOSTE! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione che si sposti o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. it 5

14 INFORMAZIONI GENERALI Messggio per l sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Qundo l'imbrczione è in movimento, fre ttenzione ll posizione di tutti psseggeri. Non consentire i psseggeri di rimnere in piedi o di utilizzre sedili non concepiti per l nvigzione velocità superiore l minimo. Un'improvvis riduzione dell'ccelerzione o dell velocità dell'imbrczione, come in cso di imptto con un'ond o con un sci di grndi dimensioni, oppure un brusco cmbimento di direzione dell'imbrczione rischino di scrventre oltre l pru chiunque non si seduto correttmente. L cdut oltre l pru dell'imbrczione tr i due scfi può cusre l'investimento. IMBARCAZIONI CON PONTE ANTERIORE APERTO Nessuno deve sostre sul ponte oltre il prpetto qundo l imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri si trovino ll interno del prpetto. Chiunque sosti sul ponte nteriore potrebbe essere fcilmente scrventto fuoribordo e chiunque si seduto pru con i piedi fuori bordo potrebbe venire trscinto in cqu d un ond ! AVVERTENZA L presenz di psseggeri seduti o in piedi in ree dell'imbrczione non concepite per i psseggeri regimi superiori l minimo può provocre infortuni grvi o mortli. Qundo l'imbrczione è in movimento, tenersi distnz dl bordo di pru delle imbrczioni non cbinte e d pittforme rilzte. IMBARCAZIONI CON SEDILI DA PESCA RIALZATI MONTATI A PRUA I sedili d pesc rilzti non devono essere utilizzti qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di trin. Sedersi esclusivmente su sedili predisposti per l nvigzione velocità sostenut. Qulsisi decelerzione improvvis dell'imbrczione potrebbe cusre l cdut oltre l pru di chiunque si seduto su un sedile rilzto it

15 Slto di onde e scie INFORMAZIONI GENERALI Governre un'imbrczione d diporto su onde e scie è un prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di ttività è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione entr in cqu Il rischio principle è l possibilità che durnte il slto l'imbrczione cmbi direzione. Di conseguenz durnte l'mmrggio l'imbrczione potrebbe virre bruscmente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo.! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. Il slto di un'ond o di un sci può vere un'ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos: se l pru si inclin eccessivmente verso il bsso mentre l'imbrczione è in ri, l conttto con l'cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò port un'improvvis e pressoché totle decelerzione dell'imbrczione, con conseguente rischio di cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre subire un brusc virt. Collisione con oggetti sommersi Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre il fuoribordo o l cren dell'imbrczione. Per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi, l misur preventiv più efficce è il controllo dell velocità dell'imbrczione. In tli condizioni l velocità dell'imbrczione deve essere mntenut ll velocità minim di plnt tr 24 e 40 km/h (tr 15 e 25 mph) L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: it 7

16 È possibile che il fuoribordo o prte di esso si stcchi dllo specchio di popp e veng scglito ll'interno dell'imbrczione. L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Un collisione può provocre dnni l fuoribordo e/o ll'imbrczione. Ricordre sempre che l misur preventiv più efficce per ridurre l minimo gli infortuni e i dnni custi d un collisione è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e verificre se present componenti spezzti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre il fuoribordo presso un concessionrio utorizzto e richiedere un'ccurt ispezione e le eventuli riprzioni. È necessrio verificre inoltre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'uso di un fuoribordo dnneggito potrebbe cusre dnni ggiuntivi d ltri componenti del fuoribordo o compromettere il controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Emissioni di scrico INFORMAZIONI GENERALI PERICOLO DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. 8 it

17 INFORMAZIONI GENERALI DISTANZA DI SICUREZZA DALL'AREA DELLO SCARICO I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi. Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: SCARSA VENTILAZIONE In determinte condizioni di funzionmento e/o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. it 9

18 INFORMAZIONI GENERALI 1. Esempi di condizioni di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione 2. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Selezione degli ccessori per il fuoribordo Gli ccessori originli Mercury Precision o Quicksilver sono stti specificmente progettti e colludti per questo fuoribordo. Tli ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine. IMPORTANTE: prim di instllre gli ccessori, consultre il concessionrio. L'uso improprio di ccessori pprovti o l'uso di ccessori non pprovti può provocre dnni l prodotto. Alcuni ccessori non prodotti né venduti d Mercury Mrine non sono progettti per essere usti in modo sicuro con questo fuoribordo o con il reltivo impinto di funzionmento. Leggere i mnuli di instllzione, funzionmento e mnutenzione di tutti gli ccessori scelti. Fre riferimento Instllzione del fuoribordo Accessori montti sul supporto di fissggio dello specchio di popp per importnti informzioni sul montggio di ccessori sul supporto di fissggio dello specchio di popp. Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. 10 it

19 Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio Remi o pgie Elic e reggispint di scort, nonché un chive degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (uno per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli vivmente di indossre il giubbotto di slvtggio durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del motore e per il governo dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l'imbrczione. INFORMAZIONI GENERALI L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell'imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se è pien di cqu. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. it 11

20 Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. Ciò si pplic schienli di sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti e sedili d pesc rilzti e girevoli. I psseggeri non devono sedere o sostre in ltri punti in cui si corr il rischio di cdere o di essere scrventti fuori bordo o ll'interno dell'imbrczione in cso di ccelerzione o frent improvvis o perdit di controllo o mnovr inspettt dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non usre mi l'imbrczione sotto l'effetto di sostnze stupefcenti o lcool. È proibito dll legge. L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti è in grdo di compromettere l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che il timoniere dell'imbrczione si sempre vigile con l vist e l'udito. L visule del timoniere non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di ingresso in plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non guidre mi l imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico. L propri imbrczione, procedendo un velocità di 40 km/h (25 mph), rggiunge uno scitore cduto 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. INFORMAZIONI GENERALI L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ulteriore ssistenz lle utorità locli. 12 it

21 - INFORMAZIONI GENERALI Registrzione del numero di serie È importnte nnotre questo numero per un eventule riferimento futuro. Il numero di serie è ubicto sul fuoribordo come mostrto. c - Seril - - Number XXXXXXX MMM 20XX XXXXX XL XX Mx RPM XXXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Mercury Mrine Brunswick Corp. Fond du Lc, WI Assembled in the USA from US nd foreign components XX d b b - c - d - Numero di serie Mese e nno di produzione Nome modello Anno di fbbriczione 250 XS OptiMx Specifiche Potenz Cv Cilindrt del motore Motore peso Attributo Gmm di regime mssimo Limite fuorigiri Verificre il regime minimo Limite giri/min. vuoto Configurzione cilindri Alesggio del cilindro Cors Cndel consiglit 20 pollici Sport Mster 25 pollici Fleet Mster 30 pollici Fleet Mster Distnz fr gli elettrodi dell cndel Specifiche 250 HP (186 kw) 3038 cc (185 cid) 229 kg (505 lb) 237 kg (522 lb) 242 kg (533 lb) giri/min giri/min. 585 giri/min 2250 giri/min V6 60 grdi 92,075 mm (3.625 in.) 76,2 mm (3.000 in.) NGK IZFR6J-11 (instllt in fbbric) NGK IZFR6J (intervento di ssistenz) 1,1 mm (0.042 in.) Ordine di ccensione Anticipo mssimo Mess in fse l minimo Pressione line del combustibile Controllo trmite modulo PCM Controllo trmite modulo PCM 655 ± 13,8 kp (95 ± 2 psi) it 13

22 INFORMAZIONI GENERALI Pressione dell ri Rpporto di trsmissione Attributo Combustibile consiglito Olio consiglito Olio sctol ingrnggi Sport Mster Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi Potenz nominle dell btteri* Corrente erogt l circuito di cric Impinto di ssetto Impinto di controllo delle emissioni Specifiche 758 ± 13,8 kp (110 ± 2 psi) 1,62:1 1,75:1 Fleet Mster 1,75:1 Benzin senz piombo Numero di ottno 87 R+M/2 (90 RON) Olio per motori 2 tempi Mercury Rcing Lubrificnte per ingrnggi Mercury Rcing Ger Lube 710 ml (24 fl oz) 1000 A di trscinmento mrino (MCA), 800 A di trscinmento freddo (CCA), 105 Ah Mssimo 50 A 20 pollici Assetto tre pistoni (integrti) 25/30 pollici Assetto pistone singolo (pomp usiliri) Controllo elettronico del motore (EC) * È possibile che i produttori di btterie clssifichino e colludino le btterie in bse stndrd diversi. I vlori nominli riconosciuti d Mercury Mrine sono: intensità di corrente di trscinmento mrino (MCA), intensità di corrente di trscinmento freddo (CCA), mpere-or (Ah) e cpcità di riserv (RC). I produttori che utilizzno stndrd diversi, per esempio MCA equivlente, non soddisfno i requisiti per le btterie di Mercury Mrine. 300XS OptiMx Specifiche Potenz Cv dell'lbero dell'elic Cilindrt del motore Peso del motore Gmm di regime mssimo 20 pollici (Torque Mster) 20 pollici (Sport Mster) 25 pollici (Torque Mster) 25 pollici (Fleet Mster) 30 pollici (Fleet Mster) 20 pollici (Torque Mster) 20 pollici (Sport Mster) 25 pollici (Torque Mster) 25 pollici (Fleet Mster) 30 pollici (Fleet Mster) Specifiche 300 HP (224 kw) 3160 cc (193 cid) 218 kg (480 lb.) 229 kg (505 lb.) 239 kg (528 lb.) 237 kg (522 lb.) 242 kg (533 lb.) giri/min giri/min giri/min giri/min giri/min 14 it

23 INFORMAZIONI GENERALI Limite fuorigiri Verificre il regime minimo Limite giri/min. vuoto Configurzione cilindri Alesggio del cilindro Cors Cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel 20 pollici (Torque Mster) 20 pollici (Sport Mster) 25 pollici (Torque Mster) 25 pollici (Fleet Mster) Modelli d 30 pollici (Fleet Mster) Specifiche 6350 giri/min 6350 giri/min 6350 giri/min 5900 giri/min 5900 giri/min 585 giri/min 1900 giri/min V6 60 grdi 92,075 mm (3.625 in.) 78,9 mm (3.110 in.) NGK IZFR7M 0,81 mm (0.032 in.) Ordine di ccensione Anticipo mssimo Mess in fse l minimo Pressione combustibile Pressione dell ri Rpporto di trsmissione Combustibile consiglito Olio consiglito Olio sctol ingrnggi Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi Potenz nominle dell btteri Corrente erogt l circuito di cric Impinto di controllo delle emissioni Attrezzi specili e kit Torque Mster Sport Mster Controllo trmite modulo PCM Controllo trmite modulo PCM 655 ± 13,8 kp (95 ± 2 psi) 758 ± 13,8 kp (110 ± 2 psi) 1,62:1 1,75:1 1,62:1 1,75:1 Fleet Mster 1,75:1 Descrizione Super senz piombo Numero di ottno 91 R+M/2 (96 RON) Premium Plus TC-W3 per motori 2 tempi Lubrificnte per ingrnggi Hi-Performnce 710 ml (24 fl oz) 1000 A di trscinmento mrino, 800 A di trscinmento freddo 105 mperor 1. Mssimo 50 A Controllo elettronico del motore (EC) Numero pezzo Spin di inclinzione in cciio inossidbile (impinti di ssetto tre pistoni) A1 Siring per olio T Collegmento per dispositivo di lvggio (per sctol ingrnggi Torque/Fleet Mster) 44357T2 1. È possibile che i produttori di btterie clssifichino e colludino le btterie in bse stndrd diversi. Per un confronto tr i vlori nominli delle btterie, consultre il produttore dell specific btteri. it 15

24 INFORMAZIONI GENERALI Descrizione Collegmento per dispositivo di lvggio (per sctol ingrnggi Sport Mster) Kit di tenut per lvggio doppi pres dell'cqu (sctol ingrnggi Fleet/Torque Mster) Numero pezzo A K1 Identificzione dei componenti Clndr superiore 2 - Fermi dell clndr lterle (entrmbi i lti) 3 - Chiusur dell clndr nteriore 4 - Interruttore di inclinzione usilirio 5 - Morsetto/stff di snodo 6 - Sctol ingrnggi 7 - Bocc di spirzione dell'cqu di rffreddmento (posiziont second dell sctol ingrnggi in uso) 8 - Clcgnolo 9 - Pistr nodic 10 - Pistr nticvitzione 11 - Alloggimento dell'lbero di trsmissione 12 - Indictore dell pomp dell'cqu 13 - Clndr inferiore Selezione dell'elic L'utilizzo di un'elic dtt i regimi di giri più elevti può umentre l'ccelerzione, m cusre un riduzione dell velocità mssim dell'imbrczione; vicevers, l'uso di un'elic dtt regimi prossimi l minimo può umentre l velocità mssim dell'imbrczione m ostcolre l'ccelerzione. Mercury Mrine consigli di scegliere un'elic che consent l motore di funzionre nell metà superiore del regime di giri mssimo consiglito con un crico normle sull'imbrczione (fre riferimento Informzioni generli Specifiche). Tle regime di giri permette di ottenere un migliore ccelerzione mntenendo l mssim velocità dell'imbrczione. Tutti i modelli "L" (lbero di trsmissione d 20 pollici) sono in grdo di funzionre regimi del motore fino 6000 giri/min. Questo mggiore regime del motore mette disposizione un gmm di scelt del psso più mpi, m l selezione di un'elic dtt l regime mssimo non offre necessrimente migliori prestzioni velocità elevte. Il peso dell'imbrczione e il design dell cren influiscono sull'efficci di questo umento del regime del motore e possono comportre un riduzione dell velocità mssim dell'imbrczione. 16 it

25 INFORMAZIONI GENERALI Se il regime mssimo è inferiore ll gmm di regimi mssimi consigliti, è necessrio sostituire l'elic per evitre prestzioni scdenti e il rischio di dnni l motore. L'utilizzo del motore un regime di giri superiore quello consiglito, tuttvi, cus usur e dnni superiori l normle. In generle, l differenz tr un psso dell'elic e il successivo è di giri/min Se un cmbimento delle condizioni, quli condizioni meteorologiche più clde e umide, l'utilizzo d ltitudine più elevt, un mggiore crico o un cren dell'imbrczione/sctol ingrnggi sporche, provoc un diminuzione del regime sotto l gmm consiglit, per mntenere lo stesso livello di prestzioni e grntire l durt del fuoribordo può rendersi necessrio sostituire o pulire l'elic. Utilizzre un contgiri di precisione e controllre il regime mssimo con l'ssetto del motore regolto in fuori in condizioni di virt bilncit (le virte richiedono l stess forz in entrmbe le direzioni) senz che l'elic si stcchi. it 17

26 TRASPORTO Trsporto dell'imbrczione/fuoribordo su crrello Rimorchire l imbrczione con il fuoribordo inclinto in bsso in posizione opertiv verticle. Se è necessri un mggiore distnz liber d terr, inclinre il fuoribordo verso l'lto usndo un supporto ccessorio. Per mggiori indiczioni consultre il concessionrio locle. Un mggiore distnz liber d terr può essere necessri per l'ttrversmento di pssggi livello, pssggi di ccesso e terreni sconnessi. IMPORTANTE: non fre ffidmento sull'impinto Power Trim/inclinzione o sull lev di supporto dell'inclinzione per mntenere l giust distnz liber d terr durnte il rimorchio. L lev del supporto dell'inclinzione del fuoribordo non deve essere ust per sorreggere il fuoribordo durnte il rimorchio. Innestre l mrci vnti per impedire ll'elic di girre vuoto it

27 Requisiti del combustibile IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. GRADO DEL COMBUSTIBILE I motori fuoribordo Mercury funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd Numero minimo di ottno 87 (R+M)/2, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 91 (R+M)/2 per l mggior prte dei modelli. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi Numero minimo di ottno 91 RON, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super (95 RON) per tutti i modelli. Non usre benzin con piombo. USO DI BENZINA RIFORMULATA (OSSIGENATA) (SOLO STATI UNITI) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury Mrine in uso. L'unico composto ossigento ttulmente utilizzto negli Stti Uniti è l'lcol (etnolo, metnolo o butnolo). BENZINA CONTENENTE ALCOOL Miscele combustibili Bu16 contenenti butnolo Miscele combustibili con contenuto mssimo di butnolo l 16,1% (Bu16) conformi i requisiti nominli del combustibile di Mercury Mrine rppresentno un sostituto ccettbile dell benzin senz piombo. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. Miscele combustibili contenenti metnolo ed etnolo IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcol (metnolo o etnolo) nell benzin fino un mssimo di 10%. È possibile che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso non si in grdo di tollerre tle percentule di lcol. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente metnolo o etnolo può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche COMBUSTIBILE E OLIO Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Probbilità di seprzione di fse (seprzione di cqu e lcol dll benzin nel serbtoio del combustibile)! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: Se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere metnolo o etnolo, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. it 19

28 COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: Qundo si utilizz un motore Mercury Mrine con benzin contenente metnolo o etnolo, non lscire l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre di solito nelle utomobili le miscele combustibili vengono consumte prim che ssorbno un quntità di umidità tle d cusre problemi, le imbrczioni spesso rimngono inutilizzte per periodi di tempo sufficienti cusre l seprzione di fse. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi corrosione intern se l'lcol elimin gli strti protettivi di olio di componenti interni. Olio consiglito Olio consiglito Olio lterntivo Olio per motori 2 tempi Mercury Rcing Olio motore OptiMx DFI Olio per motore fuoribordo 2 tempi Premium Plus L'olio per motori 2 tempi Mercury Rcing è consiglito per motori OptiMx utilizzti in ppliczioni con crichi estremi ssociti uso commercile, professionle o lunghi periodi di regime lto. Le proprietà ggiuntive di lubrificzione e protezione dell'olio per motori 2 tempi Mercury Rcing consentono di mssimizzre l potenz del motore e l tempo stesso di proteggerlo dl clore e di ridurne l'usur nonché gli ccumuli di crbonio. In lterntiv, può essere utilizzto olio motore OptiMx DFI o olio per motore fuoribordo 2 tempi Premium Plus. IMPORTANTE: usre olio per motori due tempi con certificzione TC-W3 NMMA. Consultre periodicmente il proprio concessionrio per ottenere le informzioni più recenti sull benzin e sull olio. In cso non si disponibile olio per motori fuoribordo Quicksilver 2 tempi, utilizzre un ltr mrc di olio per motori fuoribordo 2 tempi TC-W3 con certificzione NMMA. L'uso di olio per motori fuoribordo 2 tempi di qulità inferiore può ridurre l durt del motore. I dnni custi dll uso di olio di qulità inferiore possono non essere coperti dll grnzi limitt. Additivi per combustibile Per ridurre l minimo gli ccumuli di crbonio nel motore, si consigli di ggiungere un dditivo Quickleen Engine Tretment Mercury o Quicksilver l combustibile ogni volt che si riempie il serbtoio durnte l stgione di nvigzione. Attenersi lle istruzioni riportte sul contenitore dell dditivo. Come evitre ostruzioni del flusso di combustibile AVVISO L'ggiunt di componenti ll'impinto di limentzione del combustibile può provocre dnni l motore. Tli ggiunte possono ridurre il flusso di combustibile, provocre lo stllo del motore regimi ridotti e impoverire il combustibile regimi elevti. Attenersi lle disposizioni per l'instllzione dell'impinto di limentzione del combustibile e non ggiungere componenti ll'impinto. Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione Richiesti per fuoribordo prodotti per l vendit, venduti o offerti in vendit negli Stti Uniti. In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), su tutti i fuoribordo prodotti dopo il 1 gennio 2009 il tubo flessibile principle del combustibile che colleg il serbtoio del combustibile l fuoribordo deve essere costituito di un tubo flessibile bss permezione. Il tubo flessibile bss permezione deve essere di tipo B1-15 o A1-15 (USCG) e non deve superre 15/gm²/24 h con combustibile CE C, come d specific SAE J 1527 reltiv i tubi flessibili per combustibile su ppliczioni mrine. 20 it

29 COMBUSTIBILE E OLIO Requisiti EPA per serbtoi del combustibile porttili In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), gli impinti di limentzione del combustibile porttili prodotti dopo il 1 gennio 2011 per l'uso con motori fuoribordo devono essere tenut stgn (sotto pressione) fino 34,4 kp (5.0 psi). I serbtoi possono comprendere i seguenti componenti: Un pres d'ri che si pre per consentire l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl serbtoio. Un bocchett di scrico dell'ri che si pre (sfit) nell'tmosfer se l pressione è superiore 34,4 kp (5.0 psi). Requisiti per l vlvol di erogzione del combustibile (FDV) Qundo è in uso un serbtoio del combustibile sotto pressione, sul tubo flessibile del combustibile deve essere instllt un vlvol di erogzione del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento. L vlvol di erogzione del combustibile impedisce che il combustibile sotto pressione entri nel motore cusndo il troppopieno dell'impinto di limentzione del combustibile o eventuli versmenti di combustibile. L vlvol di erogzione del combustibile è dott di un dispositivo di scrico mnule che può essere utilizzto (spinto in dentro) per prire (bypssre) l vlvol in cso di blocco del combustibile nell vlvol. b Vlvol di erogzione del combustibile - instllt sul tubo flessibile del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento Scrico mnule Fori di sfito/scrico dell'cqu b - c - c Serbtoio del combustibile porttile sotto pressione di Mercury Mrine Mercury Mrine h creto un nuovo serbtoio del combustibile sotto pressione porttile conforme i requisiti EPA indicti sopr. Tli serbtoi sono disponibili come ccessori o in dotzione con determinti modelli di fuoribordo porttile. SPECIALI CARATTERISTICHE DEL SERBATOIO COMBUSTIBILE PORTATILE Il serbtoio del combustibile è dotto di un vlvol due vie che consente l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl motore e si pre per lo sfito nell'tmosfer se l pressione intern del serbtoio super 34,4 kp (5.0 psi). Durnte lo sfito nell'tmosfer è possibile sentire un sibilo. È un evento del tutto normle. Il serbtoio del combustibile comprende un vlvol di erogzione del combustibile che impedisce l combustibile sotto pressione di entrre nel motore e provocre il troppopieno dell'impinto di limentzione del combustibile o eventuli versmenti di combustibile. Qundo si instll il tppo del serbtoio del combustibile, ruotre il tppo verso destr fino sentire uno sctto che indic che è completmente in sede. Un dispositivo incorporto impedisce il serrggio eccessivo. Il serbtoio del combustibile è dotto di un vite di sfito mnule che deve essere in posizione chius durnte il trsporto e pert durnte l'utilizzo del motore e l rimozione del tppo. I serbtoi del combustibile tenut stgn non sono dotti di sfito esterno e si espndono e contrggono qundo il combustibile si espnde e contre cus dei cicli di riscldmento e rffreddmento dell'ri estern. È un evento del tutto normle. it 21

30 COMBUSTIBILE E OLIO RIMOZIONE DEL TAPPO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE b b - c - Tppo del serbtoio del combustibile Vite di sfito mnule Linguett di bloccggio IMPORTANTE: Il contenuto può essere sotto pressione. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione prim dell'pertur. 1. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile. 2. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile finché non entr in conttto con l linguett di bloccggio. 3. Premere l linguett di bloccggio verso il bsso. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione. 4. Premere nuovmente verso il bsso l linguett di bloccggio e rimuovere il tppo. ISTRUZIONI PER L'USO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE SOTTO PRESSIONE PORTATILE 1. Qundo si instll il tppo del serbtoio del combustibile, ruotre il tppo verso destr fino sentire uno sctto che indic che è completmente in sede. Un dispositivo incorporto impedisce il serrggio eccessivo. 2. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile durnte l'utilizzo del motore e l rimozione del tppo. Chiudere l vite di sfito mnule durnte il trsporto. 3. Con tubi flessibili del combustibile dotti di connettori scollegmento rpido, scollegre il tubo di limentzione del combustibile dl motore o dl serbtoio qundo non è in uso. 4. Attenersi lle istruzioni riportte in Rbbocco del serbtoio del combustibile per fre rifornimento. Riempimento del serbtoio dell'olio usilirio Rimuovere il tppo di rbbocco e rbboccre con l'olio specificto. L cpcità del serbtoio dell'olio è di 11,5 litri (3 glloni). Instllre nuovmente il tppo di rbbocco e serrrlo fondo. IMPORTANTE: verificre sempre che i tppi del serbtoi dell'olio sino serrti fondo. Un'eventule perdit di ri impedisce l flusso di olio di rggiungere il motore. c it

31 Riempimento del serbtoio dell'olio montto sul motore NOTA: riempire questo serbtoio solo qundo il livello dell'olio si bbss e il sistem d'llrme di bsso livello dell'olio entr in funzione. 1. Rimuovere l clndr superiore. COMBUSTIBILE E OLIO 2. Allentre il tppo di rbbocco sul serbtoio dell olio motore. Fr girre il motore fino diserre completmente il serbtoio dell'olio, quindi riempirlo fino l punto di troppopieno. 3. Richiudere il tppo di rbbocco. Spegnere il motore e riposizionre l clndr superiore Rbbocco del serbtoio del combustibile! AVVERTENZA L benzin può cusre incendi ed esplosioni, con conseguenti lesioni grvi o mortli. Durnte il rbbocco dei serbtoi del combustibile prestre l mssim ttenzione. Spegnere sempre il motore, non fumre ed evitre l presenz di fimme libere e scintille nell're durnte il rbbocco dei serbtoi del combustibile. Rbboccre i serbtoi del combustibile ll'esterno e lontno d fonti di clore, scintille e fimme libere. Per il rbbocco, rimuovere i serbtoi del combustibile porttili dll'imbrczione. Spegnere sempre il motore prim di rbboccre i serbtoi. Non riempire completmente i serbtoi del combustibile. Lscire vuoto circ il 10% del volume di ogni serbtoio in qunto gli umenti di tempertur provocno un umento del volume del combustibile. Se il serbtoio è completmente pieno, possono verificrsi perdite sotto pressione. it 23

32 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche del telecomndo È possibile che l'imbrczione si dott di uno dei telecomndi Mercury Precision o Quicksilver mostrti. In cso contrrio, richiedere l concessionrio un descrizione delle funzioni e istruzioni per l'utilizzo del telecomndo. c c c f b h g b i i e d d e f g f Mnopol di comndo: mrci vnti, folle, retromrci b - Lev di sblocco dell folle c - Interruttore di ssetto/inclinzione (se in dotzione) Fre riferimento Crtteristiche e comndi Power Trim e inclinzione d - Interruttore del cvo slvvit Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit e - Cvo slvvit Fre riferimento Informzioni generli Interruttore del cvo slvvit f - Regolzione dell frizione dell'ccelertore Per regolre i comndi dell console è necessrio rimuovere il coperchio. g - Interruttore dell chivett di vvimento Posizioni: "OFF" (Spento), "ON" (Acceso), "START" (Avvio) h - Lev del regime mssimo in folle Fre riferimento Funzionmento Avvimento del motore i - Pulsnte di ccelerzione in folle Fre riferimento Funzionmento Avvimento del motore 24 it

33 CARATTERISTICHE E COMANDI Crtteristiche Comndo Zero Effort b b - c - Lev dell ccelertore Interruttore dell'ssetto Lev del cmbio c 4090 Sistem di llrme SEGNALI DELL'ALLARME ACUSTICO Qundo l chivett di vvimento viene portt su "ON" (Acceso), l vvistore custico si ttiverà brevemente per indicre ll opertore il corretto funzionmento. Esistono due diversi tipi di llrme custico per l segnlzione di un problem ttivo ll'interno del sistem opertivo del motore. 1. Segnle custico continuo dell durt di sei secondi: indic un condizione critic del motore. A second dell condizione, il sistem di protezione del motore potrebbe ttivrsi e ridurre l potenz del motore. Tornre immeditmente in porto e rivolgersi l concessionrio per un intervento di ssistenz. 2. Segnle custico breve e intermittente dell durt di sei secondi: indic un condizione non critic del motore che non richiede un intervento immedito. È possibile continure l nvigzione m, second dell ntur del problem, l potenz potrebbe venire ridott dl sistem di protezione del motore (fre riferimento Sistem di protezione del motore di seguito). Rivolgersi l concessionrio per un intervento di ssistenz non ppen possibile. È importnte tenere presente che in entrmbi i csi l'vvistore custico si ttiv solo un volt. Se il motore viene spento e rivvito, l'vvistore custico si ttiv nuovmente, per un volt, se il gusto persiste. Per un visulizzzione delle funzioni del motore in uso e per ulteriori dti reltivi l motore, fre riferimento lle informzioni Prodotto SmrtCrft di seguito. Alcune condizioni non critiche segnlte dl segnle custico breve e intermittente dell durt di sei secondi possono essere corrette dll'opertore. Tli condizioni sono le seguenti: Presenz di cqu nel filtro del combustibile montto sul motore. Fre riferimento Mnutenzione Filtro del combustibile seprtore d'cqu. Problem ll'impinto di rffreddmento (pressione dell'cqu o tempertur del motore). Spegnere il motore e controllre che i fori di spirzione dell cqu sul piede non sino ostruiti. Livello dell'olio motore bsso. Fre riferimento Combustibile e olio Controllo e rbbocco dell'olio motore. it 25

34 SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il sistem di protezione del motore controll il funzionmento dei sensori più importnti del motore, per rilevre nticiptmente eventuli problemi. Il sistem di protezione del motore è sempre ttivto qundo il motore è cceso, ssicurndo un protezione continu l motore. All insorgere di un problem, il sistem emette un segnle custico continuo per sei secondi e/o riduce l potenz del motore per proteggerlo. Se il sistem di protezione del motore si è ttivto, il regime viene ridotto. Identificre e risolvere il problem. Per utilizzre il motore regimi superiori, è necessrio ripristinre il sistem. Per ripristinre il sistem di protezione del motore, riportre l lev dell ccelertore nell posizione di regime minimo. Se il sistem di protezione del motore determin che il ripristino non h corretto il problem, rest ttivto, limitndo il regime. Il problem v identificto e corretto prim che il sistem di protezione del motore consent l motore di rggiungere un regime di esercizio normle. LIMITE FUORIGIRI Il limite fuori giri è impostto su un regime motore superiore ll gmm di funzionmento. Nell'ipotesi in cui il motore veng ftto funzionre un regime superiore o ugule l limite fuori giri, il modulo PCM non consente l motore di mntenere l potenz richiest dll'opertore. Fre riferimento Specifiche per determinre il regime limite del motore. Un volt rggiunto l'inizio del limite fuori giri, il sistem di protezione del motore interrompe l scintill cilindri specifici. Se l'opertore non riduce il regime motore, il sistem di protezione del motore interrompe l scintill tutti i cilindri. Qundo il limite di fuori giri del sistem di protezione del motore è ttivo non sono percepibili llrmi custici. Per ripristinre il sistem di protezione del motore: 1. Ridurre completmente il regime per tre secondi. 2. Inserire l'ccelertore. Se il motore non risponde, ripetere l fse uno. PRODOTTO SMARTCRAFT CARATTERISTICHE E COMANDI Per questo fuoribordo è disponibile in commercio un pcchetto di strumenti Mercury SmrtCrft System. Tle strumentzione consente di visulizzre vrie funzioni, tr le quli il regime del motore, l tempertur del refrigernte, l pressione dell'olio, l pressione dell'cqu, il voltggio dell btteri, il consumo di combustibile e le ore di utilizzo del motore. L strumentzione SmrtCrft gevol inoltre le operzioni di dignostic del sistem di protezione del motore e visulizz dti reltivi condizioni di llrme del motore e potenzili problemi. 26 it

35 CARATTERISTICHE E COMANDI Power Trim e inclinzione NOTA: L posizione del fuoribordo può essere regolt premendo l'interruttore dell'ssetto. Quest gmm è ust durnte le plnte. c b 2726 b - c - Interruttore dell'ssetto Gmm di ssetto Gmm d'inclinzione Premendo (DN) il fuoribordo viene vvicinto llo specchio di popp dell'imbrczione; quest posizione viene definit di ssetto in dentro o in bsso. Premendo (UP) il fuoribordo viene llontnto dllo specchio di popp dell'imbrczione; quest posizione viene definit di ssetto in fuori o in lto. Il termine ssetto si riferisce in genere ll regolzione del fuoribordo entro i primi 20 dell cors. Il termine inclinzione è usto di solito per l regolzione del fuoribordo in posizione più elevt rispetto ll'cqu. Il fuoribordo può essere inclinto oltre l line di glleggimento qundo è spento. Anche regime minimo vuoto il fuoribordo può essere inclinto in lto oltre l gmm di ssetto per consentire, per esempio, l'utilizzo su fondli bssi. Funzionmento del Power Trim L mggior prte delle imbrczioni offrono prestzioni soddisfcenti utilizzndo l're intermedi dell gmm di ssetto. L regolzione dell'ssetto del fuoribordo completmente in dentro o in fuori può migliorre le prestzioni, m cusre problemi di controllo dell'imbrczione.! AVVERTENZA L'ssetto del fuoribordo oltre l condizione di sterzo neutr può provocre un trzione sull ruot del timone o sull'impugntur dell brr e l perdit di controllo dell'imbrczione. Se l'ssetto viene regolto oltre l condizione di sterzo neutr, mntenere un sldo controllo dell'imbrczione. Tenere conto dei rischi riportti di seguito. L regolzione dell'ssetto in dentro o in bsso può provocre le seguenti condizioni: Abbssmento dell pru dell'imbrczione. it 27

36 CARATTERISTICHE E COMANDI Uscit più rpid dll fse di plnt. Migliormento generle dell nvigzione in cque gitte. Aumento dell torsione o dell trzione di sterzo verso destr (con normle rotzione destrors dell'elic). Con un regolzione dell'ssetto eccessiv, si h un bbssmento dell pru l punto d provocre l'immersione dell pru durnte le plnte, con conseguente rischio di un'improvvis virt bbordo o tribordo se si tent di cmbire rott o si incontr un'ond di dimensioni significtive. LIMITAZIONE DELL'ASSETTO IN DENTRO In determinte rre situzioni è possibile decidere di limitre l cpcità di ssetto in dentro per evitre condizioni di governo o virt non sicure velocità di plnt.! AVVERTENZA L'utilizzo dell'imbrczione velocità elevt con il fuoribordo regolto su un ssetto troppo bsso può provocre un guid pprut eccessiv, con conseguente perdit di controllo dell'imbrczione. Instllre il perno di limitzione d'ssetto in un posizione che impedisc un regolzione in bsso eccessiv e utilizzre l'imbrczione in condizioni di sicurezz.! AVVERTENZA Su lcune imbrczioni l'umento dell gmm di ssetto in dentro può cusre problemi di governo d lte velocità, con conseguente pericolo di infortuni grvi o mortli. Si consigli di fr regolre gli inserti del limite dell'ssetto in dentro esclusivmente personle qulificto e di verificre con prove mre che l'imbrczione non presenti problemi di governo. IMPORTANTE: Per lcune combinzioni di imbrczione/motore non dotte di dispositivo di regolzione dell'ngolo di ssetto o impostte sull'ssetto in dentro mssimo, può non mnifestrsi lcun condizione di governo o virt indesidert o non sicur. In questi csi un dispositivo di limitzione dell'ssetto può non essere vntggioso per l'ccelerzione o le plnte. Eseguire sempre un prov mre per determinre se queste crtteristiche si pplicno ll prticolre combinzione di imbrczione/motore in uso. Per limitre l'ssetto su modelli con impinto di ssetto tre pistoni, cquistre un spin di inclinzione in cciio inossidbile dl concessionrio e inserirl nel foro di regolzione opportuno. Per limitre l'ssetto su modelli con impinto di ssetto pistone singolo, utilizzre il bullone plccto in cdmio in dotzione con il motore. b b - Spin di inclinzione in cciio inossidbile (impinti di ssetto tre pistoni) Bullone in dotzione con il motore (impinto di ssetto pistone singolo) L regolzione dell'ssetto in fuori o in lto può provocre le seguenti condizioni: Eccessivo sollevmento dell pru fuori dll'cqu. Aumento generle dell velocità mssim. Aumento dell distnz tr l cren ed eventuli oggetti sommersi o fondli bssi. Aumento dell coppi di sterzo o tendenz virre sinistr con il motore instllto d ltezz normle (con normle rotzione destrors dell'elic). Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, delfinmento (sobblzi) dell'imbrczione o ventilzione dell'elic. 28 it

37 CARATTERISTICHE E COMANDI Surriscldmento del motore se i fori di spirzione dell'cqu di rffreddmento si trovno sopr l line di glleggimento. Funzionmento dell'impinto idrulico di inclinzione (impinti pistone singolo) Per inclinre il fuoribordo, spegnere il motore e premere l'interruttore di ssetto/inclinzione o l'interruttore di inclinzione usilirio per portre il fuoribordo in posizione sollevt. Il fuoribordo si inclin verso l'lto fino qundo l'interruttore non viene rilscito o fino rggiungere l posizione di inclinzione mssim. L'impinto idrulico è perfettmente in grdo di sostenere il fuoribordo durnte le operzioni normli di inclinzione. Tuttvi, se l'imbrczione viene trsportt su un rimorchio in posizione di ssetto/inclinzione, si consigli di usre un dispositivo ccessorio di sostegno del fuoribordo. Funzionmento dell'impinto idrulico di inclinzione (impinti di ssetto tre pistoni) Per inclinre il fuoribordo, spegnere il motore e premere l'interruttore di ssetto/inclinzione o l'interruttore di inclinzione usilirio (posizionto sull clndr) per portre il fuoribordo in posizione sollevt. Il fuoribordo si inclin verso l'lto fino qundo l'interruttore non viene rilscito o fino rggiungere l posizione di inclinzione mssim. 1. Innestre l lev del supporto dell'inclinzione premendo il fermo in metllo e ruotndo l mnopol per portre l lev di supporto verso l'lto. c b b - c - Lev del supporto dell'inclinzione Fermo in metllo Mnopol 2. Abbssre il fuoribordo in modo che si ppoggito sull lev di supporto dell'inclinzione. 3. Disinnestre l lev del supporto dell'inclinzione sollevndo il fuoribordo per llontnrlo dll lev e quindi ruotndo l lev finché non si blocc. Abbssre il fuoribordo. it 29

38 CARATTERISTICHE E COMANDI Interruttore di inclinzione usilirio Questo interruttore viene usto per inclinre il fuoribordo in lto o in bsso medinte il sistem Power Trim. Interruttore di inclinzione usilirio 2745 Funzionmento dell'inclinzione mnule Se non è possibile inclinre il fuoribordo usndo l'interruttore del Power Trim/inclinzione, il fuoribordo può essere inclinto mnulmente. 1. Ruotre in fuori l vlvol di inclinzione mnule di tre giri in senso ntiorrio per inclinre mnulmente il fuoribordo. 2. Inclinre il fuoribordo nell posizione di interesse e serrre l vlvol. NOTA: l vlvol di inclinzione mnule deve essere serrt prim di mettere in funzione il fuoribordo per impedire che questo si inclini verso l lto durnte l nvigzione in retromrci it

39 Informzioni importnti FUNZIONAMENTO IMPORTANTE ISPEZIONE GIORNALIERA PRIMA DI OGNI USO Controllre l bulloneri di fissggio presente sul fuoribordo instllto sull'imbrczione, ssicurndosi che non si si llentt. Un'etichett presente sul supporto dello specchio di popp ricord l proprietrio di controllre i dispositivi di fissggio del fuoribordo llo specchio di popp prim di ogni uso Etichett sul supporto dello specchio di popp PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE! ATTENZIONE Fre ttenzione non dnneggire il motore. Adescre l pomp di iniezione dell olio sui motori nuovi o ricostruiti e ogniqulvolt vengono eseguiti interventi di mnutenzione dell impinto di lubrificzione. Consultre l sezione Adescmento dell pomp d'iniezione dell'olio per le istruzioni. REQUISITI DEL COMBUSTIBILE Non usre benzin e olio premiscelti. Durnte il periodo di rodggio il motore riceve utomticmente un quntità extr di olio. Durnte e dopo il rodggio si consigli di usre il combustibile consiglito. Rodggio del motore! AVVERTENZA L'utilizzo dell'imbrczione velocità elevt con il fuoribordo regolto su un ssetto troppo bsso può provocre un guid pprut eccessiv, con conseguente perdit di controllo dell'imbrczione. Instllre il perno di limitzione d'ssetto in un posizione che impedisc un regolzione in bsso eccessiv e utilizzre l'imbrczione in condizioni di sicurezz. IMPORTANTE: se le procedure di rodggio del motore non vengono rispettte, è possibile che il motore non offr prestzioni ottimli per tutt l durt del ciclo utile e che riporti dnni. Attenersi sempre lle procedure di rodggio. Procedur di rodggio Durnte il rodggio vrire sempre l regolzione dell ccelertore. it 31

40 FUNZIONAMENTO Prim or Lscire riscldre il motore per secondi. Procedur di rodggio Non frlo girre regime minimo per più di cinque (5) minuti. Mntenere il regime del motore tr 4000 e 5400 giri/min. (circ tre qurti dell potenz mssim). Cmbire il regime del motore circ ogni due (2) minuti. Non regolre l'ssetto del fuoribordo in fuori (lto) oltre l posizione di ssetto verticle durnte l nvigzione. Durnte il ciclo di rodggio non usre l pistr del mrtinetto idrulico (se in dotzione) per sollevre il motore. Tre ore successive: cmbire il regime del motore ogni 10 minuti. Miscel di combustibile per il rodggio del motore Il modulo di controllo dell propulsione (PCM) controll l miscel di olio e combustibile durnte il rodggio. List di controllo prevvimento Motore bbssto in posizione di mrci con tutti i fori dell pres dell'cqu sommersi. Tppo di sfito del serbtoio del combustibile o vlvol di scrico del combustibile inseriti Corrett quntità di combustibile nel serbtoio Interruttore del cvo slvvit su MARCIA e cvo collegto Telecomndo su folle Fermi dell clndr superiore inseriti Eseguire i controlli elencti in Ispezione e progrmm di mnutenzione. Fre riferimento Mnutenzione. Utilizzo temperture prossime o inferiori llo zero Se viene usto o è ormeggito temperture prossime o inferiori llo zero, il fuoribordo deve rimnere sempre inclinto verso il bsso in modo che l sctol ingrnggi si immers nell'cqu, per prevenire che l'cqu blocct nell sctol ingrnggi geli, con conseguente rischio di dnni ll pomp dell'cqu e d ltri componenti. In cso di rischio che sull superficie dell'cqu si formi ghiccio, rimuovere il fuoribordo e scricre tutt l'cqu presente l suo interno. Se ll'interno dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione del fuoribordo si form ghiccio l livello dell cqu, il flusso dell'cqu l motore si blocc, con conseguente rischio di dnni. Utilizzo in cqu di mre o in cqu inquint Si consigli di irrigre i pssggi interni dell'cqu nel fuoribordo con cqu dolce dopo ogni uso in cqu di mre o inquint per prevenire l'ccumulo di depositi che potrebbero ostruire i pssggi. Fre riferimento Mnutenzione Lvggio dell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione è ormeggit in cqu, inclinre sempre il fuoribordo in modo che l sctol ingrnggi rimng completmente fuori dll'cqu qundo il motore non è in uso (trnne temperture prossime o inferiori llo zero). Dopo ogni utilizzo lvre l prte estern del fuoribordo e riscicqure l bocc dello scrico dell'elic e l sctol ingrnggi con cqu dolce. Un volt l mese spruzzre l'nticorrosivo Mercury Precision o Quicksilver Corrosion Gurd sulle superfici metlliche esterne. Non spruzzre sugli nodi scrificli in qunto ciò ne riduce l'efficci. 32 it

41 Nvigzione d ltitudini elevte I cmbi di ltitudine vengono compensti utomticmente dl motore. L'uso di un'elic di psso inferiore può risolvere il problem dell'impoverimento di lcune prestzioni dovuto ll presenz ridott di ossigeno nell'ri. Consultre il proprio concessionrio in proposito. Effetti dell'ltitudine e vrizioni climtiche sulle prestzioni Le seguenti condizioni riducono le prestzioni del motore e non possono essere compenste con un combustibile diverso o con sistemi di gestione elettronic: Altitudini superiori l livello del mre Tempertur climtic elevt Bss pressione brometric Elevt umidità Tli condizioni riducono l densità dell'ri che entr nel motore, con conseguente riduzione di: Pressione di sovrlimentzione nei motori sovrlimentti Potenz e coppi tutti i regimi di giri Regime di picco Compressione di vvimento ESEMPIO: un motore utilizzto un'ltitudine di m presenterà un perdit di potenz di oltre 30%, mentre l potenz del motore può ridursi fino del 14% in un giornt cld e umid. Questo tipo di perdit interess si i motori d spirzione normle che sovrlimentti. Per compensre le condizioni che riducono l potenz: Pssre un'elic di psso inferiore. Cmbire il rpporto di trsmissione. Le prestzioni di lcune imbrczioni possono migliorre pssndo un un'elic con psso inferiore, m le prestzioni del motore continuno rimnere più bsse. A volte un riduzione del rpporto di trsmissione può essere utile. Per ottenere prestzioni del motore ottimli, utilizzre un elic che consent l motore di funzionre un regime di giri ugule o prossimo l regime mssimo consiglito con un crico dell'imbrczione normle. Altri vntggi dell modific dell'elic o del rpporto di trsmissione: Riduzione del rischio di detonzione FUNZIONAMENTO Aumento generle dell'ffidbilità e dell durt del motore Impostzione dell'ngolo d'ssetto regime minimo Su lcune imbrczioni, se l'ssetto del fuoribordo viene regolto completmente ll'interno, può cpitre di sommergere il foro di scrico durnte il funzionmento regime minimo. Quest condizione può cusre l'ostruzione dello scrico, il minimo irregolre, fumo eccessivo e gusto lle cndele. Se si verific quest situzione, regolre l'ssetto del fuoribordo in lto, fino fr riemergere il foro di scrico. b b - Foro di scrico sommerso (sbglito) Foro di scrico sopr l line di glleggimento (corretto) 2729 it 33

42 Nvigzione su fondli bssi Qundo l'imbrczione viene ust in cque poco profonde, è possibile inclinre il fuoribordo oltre l gmm minim dell'ssetto, per evitre di urtre il fondle. AVVISO Il funzionmento del motore con il fuoribordo inclinto può provocre dnni l motore o llo specchio di popp. Qundo il motore viene ftto funzionre in posizione inclint, come in fondli poco profondi, non superre un regime di 2000 giri/min. 1. Ridurre il regime del motore sotto i 2000 giri/min. 2. Inclinre il fuoribordo verso l'lto. Accertrsi che tutti i fori dell bocc di spirzione dell'cqu di rffreddmento rimngno sempre sommersi. 3. Azionre il motore esclusivmente regime minimo. Modelli con sistem di ssetto tre pistoni: se il regime del motore super i 2000 giri/min., il fuoribordo si bbsserà utomticmente fino ll gmm di ssetto mssim. Modelli con sistem di ssetto pistone singolo: il fuoribordo rimne inclinto nell posizione prescelt, indipendentemente dl regime motore. Impinto di iniezione d'olio FUNZIONAMENTO RIEMPIMENTO DEI SERBATOI DELL OLIO 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio usilirio e rbboccre il serbtoio con l'olio consiglito. Instllre il tppo di rbbocco e serrrlo fondo. Tppo di rbbocco 2683 IMPORTANTE: durnte il rbbocco non rimuovere il tppo di sfito dl serbtoio dell'olio montto sul motore. L rimozione del tppo di sfito può provocre dnni lle filettture del serbtoio dell'olio e le filettture dnneggite possono cusre perdite di olio. 2. Controllre il livello dell'olio nel serbtoio dell'olio montto sul motore. Prim dell'vvimento del motore il serbtoio deve contenere lmeno 118 ml (4 oz) di olio. 34 it

43 FUNZIONAMENTO 3. Se il livello dell'olio è inferiore 118 ml (4 oz), llentre il tppo di sfito. Utilizzre un olitore fondo flessibile e rbboccre il serbtoio con lmeno 118 ml (4 oz) dell'olio consiglito. Serrre il tppo di sfito. b b - Serbtoio dell'olio montto sul motore Tppo di sfito 7745 ADESCAMENTO DELLA POMPA DI INIEZIONE DELL'OLIO Prim di vvire il motore per l prim volt, descre l pomp d'iniezione dell'olio. L procedur di descmento consente di diserre l pomp, il tubo flessibile di limentzione dell'olio e i pssggi interni. b - Pomp di iniezione dell'olio Tubo flessibile di limentzione dell'olio b 7747 IMPORTANTE: riempire l'impinto di limentzione del combustibile del motore prim di innescre l pomp di iniezione dell'olio in qunto il funzionmento dell pomp senz combustibile durnte l fse di descmento può provocre dnni. Adescre l pomp di iniezione dell'olio nel modo seguente: 1. Riempire di combustibile il serbtoio del combustibile del motore. it 35

44 FUNZIONAMENTO 2. Posizionre l pompett di descmento del combustibile in modo che l frecci sul lto dell pompett si rivolt verso l'lto. Premere l pompett di descmento del tubo flessibile del combustibile vrie volte fino che non si irrigidisce Portre l chivett di vvimento in posizione "ON" (Acceso) Entro i 10 secondi successivi ll'ttivzione dell chivett di vvimento spostre l mnopol del telecomndo dll posizione di folle ll mrci vnti 3-5 volte per vvire utomticmente il processo di descmento. NOTA: per completre il processo di descmento dell pomp può essere necessrio qulche minuto. DISAERAZIONE DEL SERBATOIO DELL'OLIO MONTATO SUL MOTORE 1. Allentre il tppo di sfito sul serbtoio dell'olio montto sul motore. 2. Avvire il motore. 3. Fr girre il motore fino qundo tutt l'ri è stt elimint e dl serbtoio cominci uscire olio. 4. Serrre il tppo di sfito. Avvimento del motore AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu. PROCEDURA DI AVVIAMENTO INIZIALE NOTA: Al primo vvio di un motore nuovo, oppure se il motore h esurito il combustibile o se il combustibile è stto scricto, rbboccre l'impinto di limentzione del combustibile ttenendosi ll seguente procedur. 1. Premere l pompett di descmento del tubo del combustibile fino che non si irrigidisce. 2. Portre l chivett di vvimento su "ON" (Acceso) per tre secondi per ttivre l pomp elettric di limentzione del combustibile. 3. Riportre l chivett di vvimento su "OFF" (Spento), quindi premere nuovmente l pompett di descmento finché si irrigidisce. Portre di nuovo l chivett di vvimento su "ON" (Acceso) per tre secondi. Ripetere l procedur finché l pompett di descmento del combustibile non rimne rigid. 36 it

45 FUNZIONAMENTO Prim dell'vvimento leggere "List di controllo pre-vvimento", "Istruzioni per il funzionmento specili" nell sezione Funzionmento. PROCEDURA DI AVVIAMENTO 1. Abbssre il fuoribordo in posizione di MARCIA. Controllre che tutti i fori di spirzione dell'cqu di rffreddmento sino sommersi Aprire l vite di sfito sul tppo di rbbocco dei serbtoi del combustibile (serbtoi del combustibile sfito mnule) Premere l pompett di descmento del tubo di limentzione del combustibile più volte fino qundo non si irrigidisce Portre l'interruttore del cvo slvvit in posizione "RUN" (Mrci). Leggere le istruzioni e le vvertenze di sicurezz reltive ll interruttore del cvo slvvit nell sezione Informzioni generli it 37

46 FUNZIONAMENTO 5. Portre il fuoribordo in folle. N In fse di vvimento non fre vnzre il dispositivo di erogzione gs in folle per il motorino di vvimento situto sul telecomndo, se in dotzione Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Rilscire l chivett non ppen il motore si vvi. Se il motore non si vvi entro dieci secondi, riportre l chivett in posizione "OFF" (Spento), ttendere un secondo e riprovre Controllre se dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesce un flusso di cqu NOTA: l'impinto di vvimento elettronico regol utomticmente l'ri del motore e ument il minimo per l'vvimento. 38 it

47 AVVISO L'utilizzo del motore in condizioni di surriscldmento può provocre dnni l motore. se dl foro indictore dell pomp dell cqu non esce cqu, spegnere il motore e controllre che i fori dell pres dell cqu di rffreddmento non sino ostruiti. Se non vi sono ostruzioni, può significre che l pomp dell cqu è gust o che l'impinto di rffreddmento è ostruito, provocndo il potenzile surriscldmento del motore. Fr effetture il controllo d un rivenditore utorizzto Mercury Mrine. Cmbio di mrci FUNZIONAMENTO IMPORTANTE: Non innestre l mrci se il regime del motore non è l minimo. Non innestre l retromrci se il motore non è in funzione. Il fuoribordo è dotto di tre posizioni di mrci: mrci vnti, folle (nessun mrci innestt) e retromrci. F N R Qundo si cmbi mrci fermrsi sempre in posizione di folle e lscire che il regime torni l minimo. Innestre sempre l mrci con un movimento rpido. Dopo ver innestto l mrci spostre in vnti l lev per umentre l velocità. Arresto del motore Ridurre il regime del motore e portre il fuoribordo in folle. Portre l chivett di vvimento su "OFF" (Spento) it 39

48 MANUTENZIONE Cur del gruppo motore! AVVERTENZA L mnct o errone esecuzione degli interventi di mnutenzione e riprzione o dei controlli del gruppo motore possono provocre dnni l prodotto o infortuni grvi o mortli. Attenersi lle procedure descritte in questo mnule. Qulor non si si prtici degli intervlli o delle procedure di mnutenzione corretti, lscir effetture l'intervento l concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Per grntire l sicurezz e l'ffidbilità, mntenere il fuoribordo nelle migliori condizioni opertive, eseguendo i controlli periodici e gli interventi di mnutenzione indicti in Ispezione e progrmm di mnutenzione. Annotre l'intervento di mnutenzione eseguito nel Registro di mnutenzione sul retro del mnule. Conservre tutte le ftture e le ricevute pertinenti. Pezzi di ricmbio per il gruppo motore in dotzione Mercury consigli l'uso di pezzi di ricmbio originli e di lubrificnti Mercury Precision. Normtiv sulle emissioni dell'epa Tutti i fuoribordo nuovi prodotti d Mercury Mrine sono dotti di certificzione di conformità EPA i requisiti delle normtive per il controllo dell'inquinmento tmosferico custo di motori fuoribordo nuovi. Quest certificzione è bst sull'impostzione di determinte regolzioni conformemente gli stndrd stbiliti in fbbric. Per tle motivo è necessrio osservre scrupolosmente l procedur di mnutenzione del prodotto indict dl produttore e, ogniqulvolt possibile, ttenersi ll'intento originrio di progettzione. Interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione di dispositivi e impinti di controllo delle emissioni possono essere eseguiti d qulsisi officin o tecnico specilizzti in riprzioni su motori mrini con ccensione scintill. ETICHETTA DI CERTIFICAZIONE DELLE EMISSIONI Al momento dell fbbriczione, su ogni motore viene pplict un'etichett di certificzione su cui sono indicti i livelli delle emissioni e le specifiche del motore. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Regime minimo Potenz del motore Cilindrt Potenz del motore - kw Dt di fbbriczione Numero dell line del prodotto Limite di emissione previsto per l line di motori Limite di emissione previsto per l line di motori Cndel e distnz tr gli elettrodi consiglite Percentule di permezione del tubo di limentzione del combustibile 40 it

49 RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO L'cquirente/opertore è tenuto fr eseguire l mnutenzione ordinri del motore l fine di mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione indicti. Il proprietrio/opertore non può pportre lcun modific l motore che ne lteri l potenz o che porti i livelli delle emissioni oltre i limiti specificti dl produttore. Ispezione e progrmm di mnutenzione CONTROLLI QUOTIDIANI Controllre il livello dell'olio motore. Controllre l'interruttore del cvo slvvit. Verificre che l'impinto di limentzione del combustibile non presenti perdite. Controllre che il motore si sldmente fissto sullo specchio di popp. Controllre che i componenti dell'impinto di sterzo non sino grippti. Verificre che l'elic non si dnneggit. Verificre che i rccordi e i tubi flessibili del servosterzo idrulico, se in dotzione, non presentino perdite o trcce di dnni. Controllre il livello del fluido del servosterzo idrulico, se in dotzione. DOPO L'USO Lvre l'esterno del gruppo motore con cqu dolce. Solo in cso di uso in cqu di mre o slmstr: lvre l'impinto di rffreddmento del fuoribordo. UNA VOLTA ALL'ANNO O OGNI 100 ORE Ingrssre il motore, se pertinente. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro, se in dotzione. Solo in cso di uso in cqu di mre o slmstr: ispezionre il termostto. Aggiungere Quickleen nel serbtoio del combustibile di ciscun motore un volt ll'nno. Applicre composto ntigrippggio sulle filettture delle cndele. Cmbire il lubrificnte degli ingrnggi. Ispezionre gli nodi scrificli. Sostituire tutti i filtri sul lto spirzione dell'impinto di limentzione del combustibile (intervento eseguito dl concessionrio). Lubrificre le scnlture dell'lbero di trsmissione (intervento eseguito dl concessionrio). Lubrificre le scnlture dell'lbero dell'elic (intervento eseguito dl concessionrio). Verificre che tutti i dispositivi di fissggio sino sldmente serrti (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre l coppi di serrggio dell bulloneri di fissggio del fuoribordo (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre le condizioni dell btteri e verificre che il cvo dell btteri si sldmente collegto (intervento eseguito dl concessionrio). OGNI TRE ANNI O 300 ORE Sostituire le cndele. MANUTENZIONE Sostituire l girnte dell pomp dell'cqu (intervento eseguito dl concessionrio). Ispezionre le lmelle in fibr di crbonio (intervento eseguito dl concessionrio). Ispezionre i connettori del cblggio (intervento eseguito dl concessionrio). it 41

50 MANUTENZIONE Controllre l regolzione del cvo del telecomndo, se pplicbile (intervento eseguito dl concessionrio). Sostituire il filtro del combustibile d lt pressione (intervento eseguito dl concessionrio). Sostituire l cinghi di trsmissione usiliri (intervento eseguito dl concessionrio). Controllre il livello del fluido del Power Trim (intervento eseguito dl concessionrio). Ispezionre i supporti del motore (intervento eseguito dl concessionrio). Lvggio dell'impinto di rffreddmento (gruppo motore) Lvre i pssggi interni del motore con cqu dolce dopo ogni uso in cqu slt, inquint o melmos. per impedire l ccumulo di depositi che potrebbero ostruire i pssggi interni dell cqu. b 2730 b - Tppo ubicto sul rccordo Tubo dell'cqu 1. Rimuovere il tppo del rccordo nell clndr inferiore. 2. Collegre un tubo dell cqu l rccordo. Aprire l mndt dell'cqu e eseguire il lvggio per 3-5 minuti. NOTA: durnte il lvggio dell impinto di rffreddmento è possibile spegnere il motore o frlo girre l minimo. Non lvre il motore usndo sistemi di lvggio con pressione superiore 310 kp (45 psi). 42 it

51 MANUTENZIONE Lvggio dell'impinto di rffreddmento (piede)! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. b - c - d - Sctol ingrnggi Fleet Mster Sctole ingrnggi Sport Mster Tubo dell'cqu Dispositivi di lvggio 1. Rimuovere l'elic. Fre riferimento Sostituzione dell'elic. 2. Sctole ingrnggi Fleet Mster: instllre il dispositivo di lvggio corretto in modo che le coppe di gomm deriscno i fori di spirzione sul montnte. Fissre l gurnizione di lvggio per pres dell'cqu doppi sopr le bocche di spirzione di pru. 3. Sctole ingrnggi Sport Mster Instllre il dispositivo di lvggio corretto in modo che l copp del cono di pru derisc completmente i fori d'ingresso. 4. Collegre un tubo dell'cqu l dispositivo di lvggio. Aprire il rubinetto e regolre il flusso in modo che l cqu fuoriesc ttorno lle coppe di gomm o ll copp del cono di pru per grntire che l motore veng erogt un quntità degut di cqu di rffreddmento. 5. Avvire il motore e frlo girre l minimo in folle. 6. Regolre l mndt dell cqu, in modo che l cqu in eccesso continui fuoriuscire dlle coppe di gomm o dll copp del cono di pru per grntire che l motore veng erogt un quntità degut di cqu di rffreddmento. 7. Controllre se dl foro indictore dell pomp dell cqu fuoriesce un flusso di cqu. Lvre per trecinque minuti controllndo costntemente l quntità di cqu erogt. 8. Spegnere il motore, chiudere il rubinetto dell'cqu e rimuovere il dispositivo di lvggio. Instllre nuovmente l'elic. it 43

52 MANUTENZIONE Rimozione e instllzione dell clndr superiore RIMOZIONE Sbloccre i fermi dell clndr lterle e nteriore. Sollevre l clndr superiore dl fuoribordo. INSTALLAZIONE Posizionre l clndr superiore sul motore. Accertrsi che l tenut in gomm inferiore si posiziont correttmente e blocchi i fermi nteriore e lterle. Pulizi e cur dell clndr superiore IMPORTANTE: se si strofinno le superfici di plstic con un pnno qundo sono sciutte, si provocno leggeri grffi. Inumidire sempre l superficie prim di pulirl. Attenersi ll procedur di pulizi e incertur. PROCEDURA DI PULIZIA E INCERATURA 1. Prim di procedere l lvggio, riscicqure l clndr superiore con cqu pulit per togliere polvere e sporcizi che potrebbero grffirne l superficie. 2. Lvre l clndr superiore con cqu pulit e spone delicto non brsivo. Per il lvggio usre un pnno morbido e pulito. 3. Asciugre ccurtmente con un pnno morbido e pulito. 4. Incerre l superficie usndo un cer per uso utomobilistico non brsiv (utilizzre un cer per finiture trsprenti). Rimuovere l cer mno usndo un pnno morbido e pulito. Impinto di limentzione del combustibile 2732 INFORMAZIONI PER LA MANUTENZIONE DELL'IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. IMPORTANTE: per rccogliere e conservre il combustibile utilizzre un contenitore omologto. Pulire immeditmente eventuli versmenti di combustibile. Gettre il mterile usto per rccogliere l perdit in un recipiente omologto. Prim di effetture un intervento di ssistenz su un componente dell'impinto di limentzione del combustibile: 44 it

53 MANUTENZIONE Spegnere il motore e scollegre l btteri. Scricre completmente l impinto di limentzione. Eseguire l'intervento sull'impinto di limentzione del combustibile in un're ben ventilt. Dopo ver completto ciscun fse dell'intervento, verificre che non sino presenti perdite di combustibile. ISPEZIONE DEL TUBO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE Controllre visivmente che il tubo di limentzione del combustibile e l pompett di innesco non presentino crepe, rigonfimenti, perdite, punti irruviditi o ltri segni di deteriormento o dnneggimento. Se è presente un o più delle suddette condizioni, occorre sostituire il tubo del combustibile o il bulbo innescnte. FILTRO DEL COMBUSTIBILE SEPARATORE D'ACQUA Questo filtro rimuove umidità e detriti dl combustibile. Se si riempie di cqu, occorre scricre l cqu. Se il filtro viene ostruito d detriti, sostituire il filtro. il sistem di llrme si ttiv qundo l cqu rggiunge il livello di pieno nel filtro del combustibile. Fre riferimento Sistem di llrme in Crtteristiche e comndi. Fre riferimento ll sezione Ispezione e progrmm di mnutenzione per i corretti intervlli di mnutenzione. Rimozione b - c - Gurnizioni di tenut o-ring Filtro Rislti rilzti 1. Scollegre l'st di collegmento. 2. Svitre il filtro inserendo un cccivite tr i rislti del tppo del filtro per fr lev. it 45

54 MANUTENZIONE Instllzione 1. Lubrificre gli o-ring con olio. 2. Instllre il filtro del combustibile e serrrlo fondo. 3. Collegre l'st di collegmento. IMPORTANTE: controllre che non vi sino perdite di combustibile dl filtro, premendo l pompett di descmento fino qundo non risult rigid l ttto e spingendo in tl modo il combustibile nel filtro. SCARICO DELL ACQUA DALLA CAMERA DEL FILTRO DEL COMBUSTIBILE NOTA: Se nell'lloggimento del filtro del combustibile si ccumul un quntità di cqu sufficiente, il sistem di llrme del motore segnl l condizione con un llrme custico. Alcuni indictori SmrtCrft sono in grdo di segnlre quest condizione e ltre condizioni/gusti opertivi. Fre riferimento Sistem di llrme nell sezione Crtteristiche e comndi del presente mnule per ulteriori informzioni. Se il sistem di llrme segnl quest condizione, scricre l'cqu dll'lloggimento del filtro del combustibile. b c b - c - Tubo flessibile di scrico Rccordo del tubo flessibile di popp Vite di scrico del filtro 1. Rimuovere il tubo flessibile di scrico dl rccordo del tubo flessibile di popp (lto destro dell'lloggimento). Tenere l'estremità non collegt del tubo flessibile sopr un contenitore dtto. 2. Allentre l vite di scrico del filtro (lto sinistro dell'lloggimento) e ttendere che il contenuto si scrichi. NOTA: Se dl tubo flessibile esce un quntità limitt di liquido o il liquido non esce, llentre il filtro rosso per sfitre l'lloggimento. 3. Serrre l vite di drenggio e collegre il tubo flessibile. IMPORTANTE: controllre che non vi sino perdite di combustibile dl filtro, premendo l pompett di descmento fino qundo non risult rigid e spingendo in tl modo il combustibile nell cmer del filtro. Se si verificno numerosi episodi di presenz di cqu nell'impinto di limentzione del combustibile nell'rco di un breve periodo di tempo, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury. 46 it

55 MANUTENZIONE Dispositivi di fissggio dell'st di collegmento dello sterzo IMPORTANTE: l'st di collegmento dello sterzo tr il cvo dello sterzo e il motore deve essere fisst con un bullone specile con spllmento (numero pezzo ) e controddi utobloccnti con inserto in nilon (numero pezzo ). Mi sostituire i controddi con ddi comuni (non bloccnti) in qunto le vibrzioni ne provocherebbero l'llentmento e lo svitmento, con conseguente disinserimento dell'st di collegmento.! AVVERTENZA Dispositivi di fissggio o procedure di instllzione non corretti possono provocre l'llentmento o il disinnesto dell'st di collegmento dello sterzo, con conseguente perdit improvvis del controllo dell'imbrczione e possibili infortuni grvi o mortli i psseggeri in seguito cdute sull'imbrczione o fuori bordo. Utilizzre sempre i componenti indicti e ttenersi lle istruzioni e lle procedure di serrggio.! AVVERTENZA I componenti dello sterzo usurti, llentti o grippti possono cusre l perdit di controllo dell'imbrczione. Controllre che i componenti dello sterzo non presentino segni di usur, lubrificre tutt l bulloneri e controllre che tutti i dispositivi di fissggio sino serrti ll coppi consiglit in bse ll'ispezione e l progrmm di mnutenzione. c d b 2767 Bullone specile con spllmento (numero pezzo ) b - Controddo con inserto in nilon (numero pezzo ): utilizzto sul bullone con spllmento c - Rondell pin (2) d - Controddo con inserto in nilon (numero pezzo ): utilizzto sul giunto di ccoppimento del cvo 1. Fissre l'st di collegmento dello sterzo l giunto di ccoppimento del cvo con le due rondelle pine "c" e con un controddo utobloccnte con inserto in nilon "d". Serrre il controddo fino che non f bttut, quindi svitrlo di 1/4 di giro. 2. Montre l'st di collegmento dello sterzo sul motore con il bullone specile con spllmento "" e il controddo utobloccnte con inserto in nilon "b". 3. Serrre il bullone con spllmento e quindi il controddo secondo le specifiche di serrggio. it 47

56 MANUTENZIONE Descrizione Nm lb-in. lb-ft Controddo con inserto in nilon del giunto di ccoppimento del cvo "d" Controddo con inserto in nilon del bullone con spllmento "b" Serrre il controddo fino che non f bttut, quindi svitrlo di 1/4 di giro Bullone specile con spllmento Fusibili IMPORTANTE: tenere sempre disposizione fusibili di ricmbio d 2, 15 e 20 A. I circuiti elettrici del motore sono protetti d sovrccrico medinte fusibili inseriti nel cblggio. Se si bruci un fusibile, occorre individure ed eliminre l cus del sovrccrico prim di sostituire il fusibile. Se l cus non viene individut, il fusibile potrebbe brucirsi di nuovo. 1. Aprire il portfusibili e controllre l fscett rgentt ll'interno del fusibile. Se l fscett è rott, sostituire il fusibile. 2. Sostituire il fusibile con un fusibile nuovo con l stess potenz nominle. I fusibili e i circuiti sono identificti come segue: Ubiczione e identificzione del fusibile Fusibile in buone condizioni b - Fusibile brucito c - Circuito di limentzione Fusibile d 15 A d - Circuito dell bobin di ccensione Fusibile d 20 A e - Fessur per il fusibile di ricmbio f - Circuiti iniettore del combustibile/iniettore diretto/modulo di controllo dell propulsione e pomp elettric di limentzione del combustibile Fusibile d 20 A g - Circuito di dignostic Fusibile d 2 A 48 it

57 MANUTENZIONE Anodo scrificle AVVISO Gli nodi costruiti in leghe di lluminio non sufficientemente pure possono non offrire un protezione nticorrosione degut i componenti di importnz critic del gruppo di trsmissione. Si consigli di utilizzre esclusivmente nodi venduti trmite il servizio Mercury Precision Prts. Gli nodi proteggono il gruppo motore dll corrosione glvnic scrificndo il proprio metllo, che viene lentmente eroso l posto degli ltri componenti metllici. Questo modello è dotto di tre nodi scrificli due sopr e uno sotto l pistr ntiventilzione. Un qurto nodo è ubicto ll bse del gruppo del supporto di fissggio/stff di snodo. b - Anodi scrificli (tre sull sctol ingrnggi) Anodo scrificle (uno sul gruppo supporto di fissggio/stff di snodo) Tutti gli nodi richiedono il controllo periodico, soprttutto in cqu slt (fre riferimento Ispezione e progrmm di mnutenzione). Sostituire tutti gli nodi corrosi l 50%. Non pplicre mi vernici né rivestimenti protettivi sull'nodo perché potrebbero ridurre l su efficci. Ispezione e sostituzione delle cndele! AVVERTENZA Un cppuccio dell cndel dnneggito può provocre scintille in grdo di incendire i vpori del combustibile sotto l clndr del motore, con conseguente rischio di infortuni grvi o mortli provocti d un incendio o d un'esplosione. Per evitre dnni i cppucci delle cndele non utilizzre oggetti guzzi o metllici per rimuovere i cppucci. 1. Rimuovere i fili delle cndele torcendo e rimuovendo i cppucci protettivi di gomm dlle cndele it 49

58 MANUTENZIONE 2. Rimuovere le cndele. Sostituire l cndel se l'elettrodo è usurto, se l'isoltore present trcce di ruvidità, fessure, rotture o violture, oppure se il metllo prezioso non è visibile sull'elettrodo dell cndel. IMPORTANTE: il colore dell cndel potrebbe non indicre in modo ccurto l su condizione. Per determinre con precisione se un cndel è difettos, controllre il metllo prezioso sull'elettrodo dell cndel. Se il metllo prezioso non è visibile, sostituire l cndel Metllo prezioso 3. Regolre l distnz fr gli elettrodi dell cndel. Fre riferimento Specifiche L distnz tr gli elettrodi di tutte le cndele deve essere controllt ed eventulmente corrett prim dell'instllzione. b. Misurre l distnz tr gli elettrodi con uno spessimetro o con un clibro spin. Non utilizzre uno strumento di controllo dell distnz cuneo per verificre o regolre l distnz tr gli elettrodi. c. Se è necessrio eseguire un regolzione, non fre lev o pplicre forz sull'elettrodo centrle. Quest indiczione è crucile per qulsisi tipo di cndel che present un superficie usurbile, per esempio in pltino o iridio, ll'elettrodo di terr o ll'elettrodo centrle. d. Se è necessrio umentre l distnz tr gli elettrodi, utilizzre un ttrezzo che preme esclusivmente sull'elettrodo di terr senz toccre l'elettrodo centrle, l porcelln o l prte usurbile dell'elettrodo di terr. e. Se è necessrio ridurre l distnz, picchiettre delictmente l'elettrodo di terr dell cndel su un superficie dur. 4. Prim di instllre le cndele, eliminre ogni trcci di sporcizi d ciscun sede. Instllre le cndele serrndole mno, quindi vvitrle di 1/4 di giro ulteriore o serrrle ll coppi specifict. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Cndel it

59 Ispezione dell btteri MANUTENZIONE Ispezionre l btteri intervlli periodici per grntire il corretto vvio del motore. IMPORTANTE: leggere le istruzioni di sicurezz e mnutenzione fornite insieme ll btteri. 1. Prim di effetture l mnutenzione dell btteri spegnere il motore. 2. Verificre che l btteri si sldmente fisst e stbile. 3. I terminli dei cvi dell btteri devono essere puliti e instllti correttmente, senz presentre gioco e positivo con positivo e negtivo con negtivo. 4. Verificre che l btteri si dott di schermo isolnte per prevenire un cortocircuito ccidentle dei morsetti. Cric dell'elemento fusibile dell'impinto Questo modello è dotto di un elemento fusibile d 100 A situto tr l'lterntore e il prigioniero +12 volt. L'elemento fusibile protegge l'lterntore d dnni custi d un'inversione ccidentle del collegmento dell btteri. Se i cvi dell btteri vengono invertiti, l'elemento fusibile cre un circuito perto per proteggere l'lterntore. Con l'elemento fusibile perto, il motore può essere vvito m funzionerà per un periodo di tempo limitto in qunto l'lterntore non cric l btteri dell'imbrczione. Se il circuito dell'elemento fusibile si pre, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine Sostituzione dell'elic! AVVERTENZA Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. RIMOZIONE DELL'ELICA NOTA: se l'elic è blocct sull'lbero e non può essere rimoss, rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury. it 51

60 MANUTENZIONE 1. Innestre l folle. 2. Rimuovere l chivett dll'interruttore di ccensione e innestre l'interruttore di rresto di sicurezz. 3. Rddrizzre le lette piegte sul fermo del ddo dell'elic (se pertinente). 4. Mntenere in posizione l'elic inserendo un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l'elic e rimuovere il ddo dell'elic Rimuovere l'elic e l reltiv bulloneri dll'lbero dell'elic. INSTALLAZIONE DELL'ELICA AVVISO L'utilizzo del motore con un'elic non corrett può ridurre l potenz, umentre il consumo di combustibile, provocre il surriscldmento del motore o dnni interni nel gruppo motore. Scegliere un'elic che consent l motore di funzionre l regime mssimo specificto. Per le ppliczioni Mercury Rcing vengono utilizzti lberi dell'elic 19 scnlture che richiedono l'instllzione del kit del mozzo dell'elic per servizio pesnte, in dotzione con l mggior prte delle eliche Mercury Rcing. IMPORTANTE: per impedire che il mozzo dell'elic si corrod e grippi sull'lbero dell'elic, pplicre sempre uno strto di grsso Extreme Grese sull'intero lbero dell'elic negli intervlli di mnutenzione consigliti, nonché ogni volt che l'elic viene rimoss, in prticolre in csi di uso in cqu slt. 1. Lubrificre le scnlture dell'lbero dell'elic con Extreme Grese. 52 it

61 MANUTENZIONE 2. Instllre il gruppo del mozzo dell'elic, l'elic, l rondell, l rondell Belleville, l rondell e il ddo dell'elic sull'lbero dell'elic. d e b - Gruppo del mozzo dell'elic Elic c - Rondell d - Rondell Belleville e - Rondell f - Ddo dell'elic c f b 2693 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese Scnlture dell'lbero dell'elic 8M Inserire un blocco di legno tr l sctol ingrnggi e l'elic, quindi serrre il ddo dell'elic Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell'elic Disinnestre l'interruttore di rresto di sicurezz portndolo in posizione "RUN" (Mrci) e inserendo nuovmente l chivett nell'interruttore di ccensione. it 53

62 Punti di lubrificzione MANUTENZIONE Lubrificre i seguenti componenti con grsso Extreme Grese e lubrificnte 2-4-C con PTFE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Extreme Grese C con PTFE Estremità sfer dell'st dell'ssetto, lbero dell'elic Stff di snodo, lev del supporto dell'inclinzione, tubo d'inclinzione 8M Q 1 NOTA: girre l sfer per distribuire il lubrificnte ll'interno del giunto sferico. Lubrificre ttrverso i rccordi d'ingrssggio. 54 it

63 ! AVVERTENZA Un lubrificzione non corrett del cvo può provocre un blocco idrulico, con conseguenti infortuni grvi o mortli cus dell perdit di controllo dell'imbrczione. Retrrre completmente il cpocord del cvo dello sterzo prim di pplicre lubrificnte. Lubrificre il tirnte dello sterzo con olio leggero. MANUTENZIONE Lubrificre l puleggi tendicinghi e il cvo dello sterzo con 2-4-C con PTFE N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Impinto di ssetto pistone singolo INFORMAZIONI GENERALI Cvo dello sterzo, ingrsstore sull puleggi tendicinghi Q 1 L pomp di ssetto pistone unico (rinforzt) è instllt in un posizione remot, di solito ll'interno del pozzetto del motore, ed è disponibile per tutti i modelli offshore. L'impinto di ssetto per servizio pesnte: È stto concepito per ppliczioni offshore. Non è integrto nel motore ( differenz dell'impinto tre pistoni). Richiede il supporto dello specchio di popp e un sezione centrle rinforzti (offshore). Comprende un perno di rresto dell'ssetto per limitre l'ngolo con cui è possibile regolre il fuoribordo in bsso. IMPORTANTE: L'impinto di ssetto non comprende limiti per l'ssetto in fuori. Fre ttenzione non regolre l'ssetto in fuori del motore oltre i limiti di utilizzo in sicurezz. Per instllre l'impinto di ssetto pistone singolo, ordinre il gruppo dell pomp di ssetto rinforzt ed eseguire l'instllzione fcendo riferimento lle istruzioni llegte ll pomp. Assemblggio Kit di montggio su pvimento Gruppo dell stff Accessori opzionli Numero pezzo A A2 it 55

64 MANUTENZIONE FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM (IMPIANTO A PISTONE SINGOLO) L'impinto di ssetto non comprende limiti per l'ssetto in fuori. Fre ttenzione non regolre l'ssetto in fuori del motore oltre i limiti di utilizzo in sicurezz.! AVVERTENZA L'ssetto del fuoribordo oltre l condizione di sterzo neutr può provocre un trzione sull ruot del timone o sull'impugntur dell brr e l perdit di controllo dell'imbrczione. Se l'ssetto viene regolto oltre l condizione di sterzo neutr, mntenere un sldo controllo dell'imbrczione. Se si utilizz il fuoribordo su fondli bssi, è possibile regolre l'ssetto oltre il limite di 20 condizione che il regime del motore veng mntenuto sotto i 1200 giri/min.! AVVERTENZA L'utilizzo dell'imbrczione con il motore in posizione di ssetto in lto può provocre grvi dnni lle ttrezzture o l perdit di controllo dell'imbrczione. È possibile che questo prodotto non si dotto di un dispositivo di limitzione dell'ssetto in fuori o di un indictore dell'ssetto. Durnte l nvigzione o regimi motore superiori 1200 giri/min, l'ssetto in lto del motore non deve superre mi le flnge del supporto lterle dell'unità. PERNO PER L'ASSETTO IN DENTRO (PISTONE SINGOLO) Perno per l'ssetto in dentro Instllre il perno di rresto dell'ssetto nel foro di regolzione di interesse sull stff di snodo rinforzt. Il perno è in dotzione con i modelli per servizio pesnte. 56 it

65 MANUTENZIONE CONTROLLO DEL FLUIDO DEL POWER TRIM (IMPIANTI DI ASSETTO A PISTONE SINGOLO) 1. Portre il fuoribordo in posizione completmente in bsso/dentro. or52 2. Controllre il livello del fluido nel serbtoio dell pomp di ssetto. Il livello deve essere compreso tr i segni "MIN" e "MAX" sul serbtoio. 3. Se necessrio, rimuovere il tppo di riempimento gillo e ggiungere fluido del Power Trim e servosterzo finché il livello nel serbtoio non rggiunge il contrssegno "MIN". È ccettbile rbboccre il serbtoio oltre il contrssegno "MIN", m non superre il contrssegno "MAX" N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Olio per Power Trim e servosterzo Serbtoio dell pomp di ssetto Q1 4. Regolre l'ssetto del fuoribordo in posizione bbsst per diserre l'impinto. È possibile che il livello del fluido diminuisc. Se necessrio ggiungere fluido del Power Trim e servosterzo, m non superre il contrssegno "MAX". 5. Instllre nuovmente il tppo di riempimento. it 57

66 Impinto di ssetto tre pistoni INFORMAZIONI GENERALI MANUTENZIONE L'impinto Power Trim viene riempito in fbbric ed è pronto per l'uso. È possibile sollevre o bbssre mnulmente il fuoribordo llentndo l vlvol di scrico mnule di quttro giri. Vlvol di scrico mnule 2687 L'ngolo di ssetto in fuori di questo modello di fuoribordo non è regolbile. L'impinto dell'ssetto è dotto di un vlvol intern che blocc utomticmente 20 l cors dell'ssetto verso fuori qundo il regime del motore è di circ 2000 giri/min o più elevto. Il fuoribordo deve essere in cqu con l mrci innestt. È possibile regolre l'ssetto oltre il limite di 20 per utilizzre il fuoribordo su fondli bssi condizione che il regime del motore veng mntenuto sotto i 2000 giri/min circ. FUNZIONAMENTO DEL POWER TRIM (IMPIANTO A TRE PISTONI)! AVVERTENZA L'ssetto del fuoribordo oltre l condizione di sterzo neutr può provocre un trzione sull ruot del timone o sull'impugntur dell brr e l perdit di controllo dell'imbrczione. Se l'ssetto viene regolto oltre l condizione di sterzo neutr, mntenere un sldo controllo dell'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni offrono prestzioni soddisfcenti utilizzndo l're intermedi dell gmm di ssetto. Tuttvi, per sfruttre l mssimo le cpcità d'ssetto, può rendersi necessrio regolre l'ssetto del fuoribordo completmente in dentro o in fuori. Con il migliormento di determinte prestzioni, umentno nche i rischi potenzili durnte il comndo e l'opertore deve esserne conspevole. Il rischio più importnte è costituito dll trzione o coppi percepit sull ruot del timone. Quest coppi di sterzo deriv d un ssetto del fuoribordo con l'lbero dell'elic non in posizione orizzontle. 58 it

67 MANUTENZIONE PERNO PER L'ASSETTO IN DENTRO (TRE PISTONI)! AVVERTENZA L'utilizzo dell'imbrczione velocità elevt con il fuoribordo regolto su un ssetto troppo bsso può provocre un guid pprut eccessiv, con conseguente perdit di controllo dell'imbrczione. Instllre il perno di limitzione d'ssetto in un posizione che impedisc un regolzione in bsso eccessiv e utilizzre l'imbrczione in condizioni di sicurezz. Alcune imbrczioni, in prticolre lcune imbrczioni specili per l pesc, hnno lo specchio di popp con un'ngoltur superiore quell normle per consentire un regolzione dell'ssetto del fuoribordo più in dentro o in bsso. L mggior cpcità di ssetto in bsso miglior l'ccelerzione, riduce il tempo e l'ngolo necessri imbrczioni pru lt per entrre in plnt e tlvolt, dt l vst gmm di eliche disponibili e le diverse ltezze di instllzione possibile dei motori, quest configurzione può essere necessri per fr plnre le imbrczioni con pozzetto per esche popp. Tuttvi, un volt in plnt, l'ssetto del motore deve essere regolto in un posizione più intermedi per evitre l'ndtur pprut. Un'ndtur pprut può fr virre l imbrczione bbordo o tribordo e provocre un perdit di potenz. Spin di inclinzione (non fornit con il motore) 2688 Spin di inclinzione in cciio inossidbile A Limit l'ngolo di ssetto in bsso dei motori dotti di Power Trim oppure gevol l determinzione dell'ngolo di ssetto in fuori dei motori senz Power Trim. È possibile decidere di limitre l'ssetto in dentro. Per i modelli stndrd, cquistre presso il concessionrio un spin di inclinzione in cciio inossidbile e inserirl in uno dei fori di regolzione presenti sui supporti dello specchio di popp. it 59

68 MANUTENZIONE CONTROLLO DEL FLUIDO DEL POWER TRIM (IMPIANTI DI ASSETTO A TRE PISTONI) 1. Inclinre il fuoribordo in posizione completmente sollevt e innestre il fermo del supporto dell'inclinzione. 114 or47-1 Fermo del supporto dell'inclinzione N. rif. tubo Descrizione Punto di utilizzo Numero pezzo 114 Olio per Power Trim e servosterzo Foro di riempimento A1 2. Rimuovere il tppo di riempimento e controllre il livello del fluido. Il livello del fluido deve essere llo stesso livello dell prte inferiore del foro di riempimento. Aggiungere fluido se necessrio. 60 it

69 MANUTENZIONE Lubrificnte per sctol ingrnggi CONTROLLO/RABBOCCO DEL LUBRIFICANTE DELLA SCATOLA INGRANAGGI c d c d b f e 87 or49-1 b - c - d - e - f - Sctol ingrnggi Sport Mster (posizione opertiv verticle) Sctol ingrnggi Fleet Mster (posizione opertiv verticle) Foro di sfito Tppo di sfito e rondell di tenut Foro di riempimento/scrico Tppo di rbbocco/scrico N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per ingrnggi SAE 85W90 Mercury Rcing Sctol ingrnggi 8M Portre il fuoribordo in posizione opertiv verticle. 2. Rimuovere il tppo di sfito (tppo superiore) e l rondell di tenut. 3. Rimuovere il tppo di riempimento/scrico (tppo inferiore). 4. Inserire con rpidità il tubo del lubrificnte nel foro di riempimento. 5. Aggiungere lentmente lubrificnte fino qundo fuoriesce dl foro di sfito superiore. 6. Non ggiungere ltro lubrificnte. Instllre il tppo di sfito superiore e l rondell di tenut prim di rimuovere il tubo del lubrificnte. IMPORTANTE: Sostituire le rondelle di tenut se sono dnneggite. NOTA: Controllre che sul tppo mgnetico di rbbocco/scrico non sino presenti prticelle di metllo. Mentre un limitt quntità di limtur o piccole prticelle metlliche indicno un'zione di usur degli ingrnggi normle, un quntità eccessiv di limtur metllic o prticelle di dimensioni mggiori (schegge) devono essere sottoposte un controllo d prte di un concessionrio utorizzto. 7. Rimuovere il tubo del lubrificnte e instllre nuovmente il tppo di rbbocco/scrico (inferiore) e l rondell di tenut dopo verli puliti. it 61

70 MANUTENZIONE L'cqu nel lubrificnte per ingrnggi può: Depositrsi sul fondo ed essere elimint con il lubrificnte. Miscelrsi con il lubrificnte conferendogli un spetto lttiginoso. L'cqu nel lubrificnte per ingrnggi provoc: Riduzione dell durt dei cuscinetti A temperture prossime o inferiori llo zero, dnni ll sctol ingrnggi in conseguenz l congelmento SCARICO DELLA SCATOLA INGRANAGGI c b c d e or50-1 b - c - d - e - Sctol ingrnggi Sport Mster (posizione opertiv verticle) Sctol ingrnggi Fleet Mster (posizione opertiv verticle) Tppo di sfito e nello di tenut Tppo di rbbocco/scrico e nello di tenut Copp di drenggio 1. Portre il fuoribordo in posizione opertiv verticle. 2. Posizionre un vschett di drenggio sotto l sctol ingrnggi del fuoribordo. 3. Rimuovere il tppo di sfito (tppo superiore) e l'nello di tenut. 4. Rimuovere il tppo di rbbocco/scrico (tppo inferiore) e l'nello di tenut, quindi scricre il lubrificnte. CAPACITÀ DEL LUBRIFICANTE DELLA SCATOLA INGRANAGGI L cpcità del lubrificnte dell sctol ingrnggi è di circ 710 ml (24 oz). Gruppo motore sommerso Un gruppo motore sommerso richiede l revisione immedit d prte del concessionrio utorizzto, dopo il recupero. Non ppen il motore viene esposto ll tmosfer, occorre frlo revisionre immeditmente l fine di minimizzrne l corrosione intern. 62 it

71 Preprzione l rimessggio RIMESSAGGIO Lo scopo principle dell preprzione del fuoribordo per il rimessggio è proteggerlo d ruggine, corrosione ed eventuli dnni custi dl congelmento dell'cqu intrppolt ll'interno del motore. Per preprre il fuoribordo l rimessggio invernle o prolungto (due mesi o più), ttenersi lle seguenti procedure. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu. IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: Durnte il rimessggio il combustibile contenente lcol (etnolo o metnolo) può dre origine ll formzione di cido che può provocre dnni ll'impinto di limentzione del combustibile. Se il combustibile utilizzto contiene lcol, Mercury Mrine consigli di scricre qunto più possibile del combustibile residuo nel serbtoio, nel tubo di limentzione del serbtoio usilirio e nell'impinto di limentzione del motore. Il metodo più efficce di preprzione l rimessggio consiste nell'ggiungere nel serbtoio del combustibile l quntità rccomndt di stbilizznte per combustibile Mercury Precision Fuel Stbilizer e di lubrificnte Mercury Precision Quickleen, ttenendosi lle istruzioni indicte sui rispettivi contenitori, prim di utilizzre l'imbrczione per l'ultim volt prim del rimessggio. Lo stbilizznte per combustibile contribuisce prevenire l formzione di sedimentzioni e resin nel combustibile. Quickleen contribuisce pulire e lubrificre gli iniettori del combustibile. 1. Versre gli dditivi nel combustibile:. Serbtoio del combustibile porttile: versre l quntità necessri di stbilizznte per combustibile nel serbtoio del combustibile. Chiudere il serbtoio e gitrlo per miscelre. b. Serbtoio del combustibile fisso: versre l quntità necessri di stbilizznte per combustibile in un recipiente seprto. Aggiungere circ un qurto di combustibile nel recipiente. Miscelre e versre nel serbtoio del combustibile. 2. Rimuovere il tubo flessibile di scrico dl rccordo del tubo flessibile di popp (lto destro del corpo del gllegginte). Tenere l'estremità non collegt del tubo flessibile sopr un contenitore dtto. b - c - Vite di scrico del filtro Tubo flessibile di scrico Rccordo del tubo flessibile di popp c b Allentre l vite di scrico del filtro (lto sinistro dell'lloggimento) e ttendere che il contenuto si scrichi. NOTA: Se dl tubo flessibile esce un quntità limitt di liquido o il liquido non esce, llentre il filtro rosso per sfitre l'lloggimento. 4. Serrre l vite di scrico e collegre nuovmente il tubo flessibile. it 63

72 RIMESSAGGIO 5. Rimuovere il tubo flessibile di scrico dl rccordo del tubo flessibile nteriore (lto sinistro del corpo del gllegginte). Tenere l'estremità non collegt del tubo flessibile sopr un contenitore dtto. b - c - Rccordo del tubo flessibile nteriore Vite di scrico del corpo del gllegginte Tubo flessibile di scrico c b Allentre l vite di scrico del corpo del gllegginte (lto destro del corpo del gllegginte) e ttendere che il contenuto si scrichi. 7. Serrre l vite di scrico e collegre nuovmente il tubo flessibile. 8. Premiscelre i seguenti prodotti in un contenitore: 8 cc (0.3 oz.) o 2 cucchiini di lubrificnte Mercury Precision Quickleen. 8 cc (0.3 oz.) o 2 cucchiini di stbilizztore per combustibile Mercury Precision. 9. Rimuovere il filtro del combustibile. Fre riferimento Impinto di limentzione del combustibile nell sezione Mnutenzione del presente mnule. 10. Versre l miscel nell'pertur del filtro del combustibile. 11. Instllre il filtro del combustibile. 12. Adescre l'impinto di limentzione del combustibile come descritto in Avvimento del motore nell sezione Funzionmento del presente mnule. 13. Immergere il fuoribordo in cqu o utilizzre il dispositivo di lvggio per fre circolre l'cqu di rffreddmento. Avvire il motore e lscirlo girre l minimo per 5 minuti in modo che il combustibile trttto circoli in tutto l'impinto di limentzione. Protezione dei componenti interni del motore NOTA: ssicurrsi che l'impinto di limentzione del combustibile si stto preprto per il rimessggio. Fre riferimento Impinto di limentzione del combustibile, in precedenz. IMPORTANTE: Fre riferimento Ispezione e sostituzione dell cndel per l corrett procedur di rimozione dei fili delle cndele. 1. Rimuovere le cndele e ggiungere circ 30 ml (1 oz) di olio motore in ciscun foro dell cndel. 2. Ruotre mnulmente il volno vrie volte per distribuire l'olio ll'interno dei cilindri. 3. Instllre le cndele. Protezione dei componenti esterni del fuoribordo Lubrificre tutti i componenti esterni del fuoribordo elencti in Mnutenzione - Progrmm di ispezione e interventi. Ritoccre eventuli scrostmenti di vernice. Per procurrsi l vernice dtt, rivolgersi l concessionrio. Spruzzre nticorrosivo Corrosion Gurd Quicksilver o Mercury Precision Lubricnts sulle superfici metlliche esterne (trnne che sugli nodi scrificli). 64 it

73 RIMESSAGGIO N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 120 Anticorrosivo Corrosion Gurd Sctol ingrnggi Superfici metlliche esterne Q55 Scricre l sctol ingrnggi e riempirl di lubrificnte (fre riferimento Lubrificzione dell sctol ingrnggi). Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio Per il rimessggio riporre il fuoribordo in posizione verticle per consentire lo scrico dell cqu. AVVISO Se viene riposto in posizione inclint, il fuoribordo può riportre dnni in qunto l'cqu presente nei pssggi di rffreddmento o l'cqu piovn che può rccogliersi nell bocc di scrico dell'elic nell sctol ingrnggi potrebbe gelre. Riporre il fuoribordo in posizione completmente bbsst. Rimessggio dell btteri Per il rimessggio e l ricric dell btteri, ttenersi lle istruzioni fornite dl produttore dell btteri. Rimuovere l btteri dll'imbrczione e controllre il livello dell'cqu. Cricre se necessrio. Riporre l btteri in un luogo fresco e sciutto. Controllre periodicmente il livello dell'cqu e cricre l btteri durnte il periodo di rimessggio. it 65

74 Il motorino di vvimento non zion il motore POSSIBILI CAUSE Fusibile d 20 A brucito nel circuito di vvimento. Fre riferimento Mnutenzione. Cmbio del fuoribordo in posizione divers d folle. Btteri non completmente cric o collegmenti dell btteri llentti o corrosi. Gusto ll chivett di vvimento. Cblggio o collegmento elettrico difettosi. Il solenoide del motorino di vvimento o il solenoide sservito non funzionno. Mncto vvimento del motore POSSIBILI CAUSE INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Interruttore del cvo slvvit non in posizione "RUN" (Mrci). Btteri non completmente cric. Procedur di vvimento non corrett. Fre riferimento ll sezione Funzionmento. Combustibile vecchio o contminto. Mnct erogzione di combustibile l motore. Serbtoio del combustibile vuoto. Sfito del serbtoio del combustibile chiuso o ostruito. Tubo di limentzione del combustibile scollegto o piegto. Pompett di descmento non premut. Vlvol di ritegno dell pompett di descmento difettos. Filtro del combustibile ostruito. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Pomp di limentzione del combustibile gust. Filtro del serbtoio del combustibile ostruito. Fusibile d 20 A perto. Controllre i fusibili: fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Collegmento filettto di un tubo flessibile dell ri llentto. Componente dell'impinto di ccensione gusto. Cndele sporche o difettose. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Funzionmento irregolre del motore POSSIBILI CAUSE Cndele sporche o difettose. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. Impostzione e regolzioni non corrette. Restrizione del flusso del combustibile erogto l motore.. Filtro del combustibile ostruito. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. b. Filtro del serbtoio del combustibile ostruito. c. Vlvol ntitrvso sul serbtoio del combustibile incollt. d. Tubo di limentzione del combustibile pizzicto o piegto. e. Iniettore ostruito. Collegmento filettto di un tubo flessibile dell ri llentto. Pomp di limentzione del combustibile gust. Componente dell'impinto di ccensione gusto. 66 it

75 Peggiormento delle prestzioni POSSIBILI CAUSE Accelertore non completmente perto. Elic dnneggit o di dimensioni indegute. Imbrczione sovrccric o crico non distribuito uniformemente. Eccesso di cqu nell sentin. Cren sporc o dnneggit. Attivzione dell'vvistore custico (con perdit di potenz) POSSIBILI CAUSE L'vvistore custico funzion in modo intermittente: Il livello dell olio nel serbtoio dell olio montto sul motore è bsso. Rbboccre il serbtoio e il serbtoio dell'olio usilirio. Fre riferimento Combustibile e olio per i dettgli. Tensione dell btteri fuori gmm. Gusto del sensore di posizione dell frfll. Segnle continuo dell'vvistore custico: Livello dell'olio nel serbtoio montto sul motore estremmente bsso. Rbboccre il serbtoio e il serbtoio dell'olio usilirio. Fre riferimento Combustibile e olio per informzioni dettglite. Pomp dell'olio gust, con conseguente interruzione dell'erogzione di olio l motore. Tempertur del motore elevt o pressione dell'cqu nel blocco bss. Impinto di rffreddmento ostruito. Altezz dello specchio di popp non corrett (le prese dell'cqu non ricevono un flusso di cqu deguto). Attivzione dell'vvistore custico (senz perdit di potenz) POSSIBILI CAUSE L'vvistore custico si ttiv ll'vvimento. Si trtt di un condizione normle di funzionmento. Consiste nell rilevzione dell'cqu nel filtro del combustibile seprtore d'cqu. Fre riferimento Mnutenzione per le procedure per l rimozione dell'cqu dl filtro. L btteri non tiene l cric CAUSE POSSIBILI Connessioni dell btteri llentte o corrose. Livello elettrolito dell btteri bsso. Btteri usurt o inefficiente. INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Uso eccessivo di ccessori elettrici. Rddrizztore, lterntore o regoltore di tensione difettoso. Circuito perto nel cvo di uscit dell lterntore (collegmento con fusibili). it 67

76 Servizio riprzioni locle Per riprzioni e mnutenzione, consegnre sempre il fuoribordo l proprio concessionrio utorizzto locle. Soltnto i concessionri utorizzti dispongono di meccnici qulificti,dell competenz necessri, di meccnici qulificti, di ttrezzi e pprecchiture specili, nonché dei pezzi di ricmbio ed ccessori di mrc necessri per poter riprre correttmente il motore qulor si necessrio, ed il vostro concessionrio conosce il vostro motore meglio di chiunque ltro. Assistenz fuori sede Qulor si rend necessrio un intervento di ssistenz lontno dl concessionrio locle bitule, rivolgersi l concessionrio utorizzto più vicino. Consultre le pgine gille. Se invece, per un qulsisi motivo, non si riesce ottenere ssistenz, contttre il Centro di ssistenz Mercury Mrine più vicino. Informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori Per qulsisi richiest di informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori originli, rivolgersi un concessionrio utorizzto. Il concessionrio è in possesso di tutte le informzioni necessrie per ordinre ccessori e pezzi di ricmbio. Per l'ordinzione di pezzi di ricmbio e ccessori, il concessionrio deve conoscere il modello e il numero di serie per ordinre i pezzi corretti. Assistenz tecnic SERVIZIO RIPARAZIONI LOCALE Se è necessrio eseguire un intervento di ssistenz su un'imbrczione dott di fuoribordo Mercury, rivolgersi un concessionrio utorizzto. Solo i concessionri utorizzti sono specilizzti nei prodotti Mercury e hnno disposizione meccnici ddestrti dl produttore del motore, ttrezzi e pprecchiture specili e pezzi di ricmbio e ccessori Quicksilver originli per intervenire in modo corretto sul motore. NOTA: i pezzi di ricmbio e gli ccessori Quicksilver sono progettti e costruiti d Mercury Mrine ppositmente per il gruppo motore in dotzione. ASSISTENZA FUORI SEDE Qulor si rend necessrio un intervento di ssistenz lontno dl concessionrio locle bitule, rivolgersi l concessionrio utorizzto più vicino. Se invece, per un qulsisi motivo, non si riesce ottenere ssistenz, contttre il Centro ssistenz più vicino nell regione. Al di fuori di Stti Uniti e Cnd rivolgersi l Centro di ssistenz internzionle Mrine Power più vicino. FURTO DEL GRUPPO MOTORE In cso di furto del gruppo motore vvisre immeditmente le utorità locli e Mercury Mrine indicndo il modello e i numeri di serie e lscindo un recpito. Le informzioni fornite verrnno conservte nell bnc dti di Mercury Mrine e utilizzte per ssistere le utorità e i concessionri nel recupero dei gruppi motore rubti. IN CASO DI IMMERSIONE ASSISTENZA TECNICA CLIENTI 1. Prim del recupero contttre un concessionrio utorizzto Mercury. 2. Dopo il recupero, richiedere immeditmente ssistenz d prte di un concessionrio Mercury utorizzto per evitre di dnneggire grvemente il motore. 68 it

77 SOSTITUZIONE DI PEZZI DI RICAMBIO! AVVERTENZA Pericolo di incendi o esplosioni. I componenti degli impinti elettrico, di ccensione e di limentzione del combustibile presenti sui prodotti Mercury Mrine sono conformi gli stndrd in vigore negli Stti Uniti e livello internzionle per ridurre l minimo il rischio di incendio o di esplosione. Non utilizzre pezzi di ricmbio per l'impinto elettrico o di limentzione del combustibile non conformi tli stndrd. Durnte ogni intervento di ssistenz gli impinti elettrico e di limentzione del combustibile instllre e serrre correttmente tutti i componenti. I motori mrini sono progettti per funzionre regime mssimo o regimi elevti per qusi tutt l loro durt. Sono inoltre progettti per l'uso si in cqu dolce che in cqu di mre. Queste condizioni richiedono numerosi componenti specili. INFORMAZIONI SU PEZZI DI RICAMBIO E ACCESSORI Rivolgere tutte le eventuli richieste di informzioni sui pezzi di ricmbio e sugli ccessori Quicksilver l concessionrio utorizzto locle. Il concessionrio è in possesso di tutte le informzioni necessrie per ordinre ccessori e pezzi di ricmbio qulor non fossero presenti nel mgzzino. Solo i concessionri utorizzti possono cquistre pezzi di ricmbio e ccessori originli Quicksilver direttmente dll fbbric. Mercury Mrine non effettu vendite concessionri non utorizzti o clienti finli. Di fronte richieste di informzioni su pezzi e ccessori, il concessionrio deve conoscere il modello del motore e i numeri di serie per ordinre i pezzi di ricmbio corretti. RISOLUZIONE DI PROBLEMI Per il concessionrio e per Mercury l soddisfzione dei propri clienti è importnte. In cso di problemi, domnde o dubbi reltivi l gruppo motore cquistto, contttre il concessionrio di fiduci o un ltro concessionrio utorizzto Mercury. Per ulteriore ssistenz: 1. Rivolgersi l Responsbile Vendite o Responsbile Servizio del concessionrio. Se non sono in grdo di risolvere pienmente il problem, rivolgersi l concessionrio. 2. Qulor le domnde, i dubbi o i problemi non vengno risolti dl concessionrio, contttre il Centro ssistenz Mercury Mrine. Mercury Mrine srà disposizione del cliente e del concessionrio per risolvere qulsisi problem. Il Servizio di ssistenz clienti vrà bisogno delle seguenti informzioni: Nome e indirizzo del cliente Numero di telefono l qule essere contttti durnte il giorno Modello e numeri di serie del gruppo motore Rgione socile e indirizzo dell concessionri Descrizione del problem ASSISTENZA TECNICA CLIENTI CONTATTI PER L'ASSISTENZA CLIENTI MERCURY MARINE Per ssistenz, telefonre, invire un fx o scrivere ll'ufficio di zon indicndo un numero di telefono l qule essere contttti durnte il giorno con corrispondenz vi fx. Stti Uniti, Cnd Telefono Fx Sito Web Inglese Frncese Inglese Frncese Mercury Mrine W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI it 69

78 ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Austrli, Pcifico Telefono Fx Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Dndenong South, Victori 3175 Austrli Europ, Medio Oriente, Afric Telefono Fx Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin B-4800 Verviers, Belgio Messico, Americ centrle, Americ meridionle, Cribi Telefono Fx Mercury Mrine Interchnge Circle North Mirmr, FL U.S.A. Gippone Telefono Kisk Co., Ltd Knnbecho, Ski-ku Fx Ski-shi, Osk , Gippone Asi, Singpore Telefono Fx Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd 29 Loyng Drive Singpore, Ordini di documentzione Prim di ordinre l documentzione, trscrivere le informzioni reltive l proprio gruppo motore negli ppositi spzi: Modello Potenz in Cv Numeri di serie Anno STATI UNITI E CANADA Per ulteriore documentzione reltiv l gruppo motore Mercury Mrine in uso, rivolgersi l concessionrio Mercury Mrine più vicino oppure contttre: Mercury Mrine Telefono Fx Indirizzo (920) (solo negli USA) (920) (solo negli USA) ALTRI PAESI (ESCLUSI STATI UNITI E CANADA) Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Per ordinre l'ulteriore documentzione disponibile per il prticolre gruppo motore in uso, rivolgersi l centro ssistenz utorizzto Mercury Mrine più vicino. 70 it

79 ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Invire il seguente modulo di ordine ssieme l pgmento : Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment W6250 West Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Spedire : (copire questo modulo e compilre in stmptello è l'etichett di spedizione del mterile) Nome e cognome Indirizzo Loclità Comune Provinci CAP Pese Quntità Voce Numero di serie Prezzo Totle Totle pgre. it 71

80 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Bulloneri di fissggio del motore pprovt d Mercury Mrine IMPORTANTE: Mercury Mrine fornisce con tutti i fuoribordo i dispositivi di fissggio pprovti e le istruzioni per l'instllzione, comprese le coppie di serrggio, l fine di grntirne il montggio corretto sugli specchi di popp delle imbrczioni. L'instllzione scorrett del fuoribordo può cusre problemi di prestzioni e di ffidbilità, in grdo di crere problemi di sicurezz. Attenersi tutte le istruzioni previste per l'instllzione del fuoribordo. NON montre ltri ccessori sull'imbrczione impiegndo i dispositivi di fissggio forniti con il fuoribordo. Ad esempio, non montre brre Tow Sport o sclette di rislit sull'imbrczione servendosi dell bulloneri di fissggio cclus l fuoribordo. L'instllzione di ltri prodotti sull'imbrczione con l bulloneri di fissggio del fuoribordo compromette l cpcità dell bulloneri di fissre correttmente e in modo sicuro il fuoribordo llo specchio di popp. I fuoribordo che richiedono bulloneri di fissggio pprovt presentno l'etichett seguente sul morsetto dello specchio di popp Accessori montti sul supporto di fissggio dello specchio di popp A Mercury Mrine è stto segnlto che lcuni ccessori mrini disponibili sul mercto, per esempio sclette d'imbrco di emergenz, ncore per fondli bssi, kit di cunei per lo specchio di popp e dispositivi di collegmento per gli sport trino, sono stti instllti sull'imbrczione per mezzo degli stessi dispositivi di fissggio che fissno il fuoribordo llo specchio di popp (o pistr di sollevmento). L'uso degli stessi dispositivi di fissggio per fissre si un ccessorio si il motore ll'imbrczione compromette l cpcità dei dispositivi di fissggio di mntenere il corretto crico di supporto. Un'imbrczione con dispositivi di fissggio del motore llentti comport il rischio di problemi di prestzioni, durt e sicurezz.! AVVERTENZA L perdit di controllo dell'imbrczione può cusre infortuni grvi o mortli. Dispositivi di fissggio del motore llentti possono cusre dnni l supporto dello specchio di popp, con conseguente perdit di controllo dell'imbrczione d prte del conducente. Verificre sempre che i dispositivi di fissggio del motore sino serrti ll coppi specifict. REQUISITI DEL MONTAGGIO DI ACCESSORI SUL SUPPORTO DI FISSAGGIO DELLO SPECCHIO DI POPPA Dopo vere montto il motore sullo specchio di popp o sull pistr di sollevmento in conformità lle istruzioni di instllzione del motore, è possibile fissre un ccessorio ll'imbrczione utilizzndo i fori per bulloni liberi sul supporto di fissggio dello specchio di popp come mostrto nell figur it

81 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Di seguito sono elencte ulteriori linee guid per il montggio di ccessori sul supporto di fissggio dello specchio di popp. I dispositivi di fissggio dell'ccessorio devono essere pssnti ttrverso lo specchio di popp dell'imbrczione o l pistr di sollevmento. it 73

82 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO L'istllzione non deve crere problemi di interferenz, come un pistr di montggio di un ccessorio che si trovi entro il rggio del supporto di fissggio dello specchio di popp. Fre riferimento ll figur 1. f e c b d Figur 1 Distnz minim 3,175 mm (0.125 in.) b - Bordo del supporto per ccessori c - Prete del supporto di fissggio dello specchio di popp d - Rggio e - Dispositivi forniti per il fissggio del motore f - Dispositivi di fissggio forniti dl produttore dell'ccessorio instllti in fori liberi sul supporto di montggio del motore 74 it

83 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO DI ACCESSORI IMPORTANTE: Non utilizzre i dispositivi che fissno il motore ll'imbrczione (llo specchio di popp o ll pistr di sollevmento) per lcuno scopo diverso dl fissggio del motore ll'imbrczione. 1. Non montre un ccessorio sul supporto di fissggio dello specchio di popp se non è completmente fissto e supportto. Fre riferimento ll figur 2. Figur Non collegre un ccessorio ll'imbrczione utilizzndo l bulloneri di fissggio del motore. Fre riferimento ll figur 3. b c Figur 3 Dispositivi forniti per il fissggio del motore b - Supporto di fissggio dello specchio di popp c - Accessorio it 75

84 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO 3. Non instllre cunei o pistre tr i supporti di fissggio dello specchio di popp e lo specchio di popp (o pistr di sollevmento). Fre riferimento ll figur 4. b Figur 4 Specchio di popp dell'imbrczione o pistr di sollevmento b - Supporto di fissggio dello specchio di popp c - Cuneo/pistr c Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Protezione contro l'vvio mrci innestt! AVVERTENZA L'vvimento del motore mrci innestt può provocre lesioni grvi o mortli. Non utilizzre mi un'imbrczione non dott di un dispositivo di sicurezz per l'vvimento in folle. Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione contro l'vvio mrci innestt per prevenire l'vvimento del motore mrci innestt. 76 it

85 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Impinto di limentzione del combustibile COME EVITARE OSTRUZIONI DEL FLUSSO DEL COMBUSTIBILE IMPORTANTE: l'ggiunt di componenti ll'impinto di limentzione del combustibile (filtri, vlvole, rccordi, ecc.) può limitre il flusso del combustibile. Di conseguenz il motore potrebbe ndre in stllo regime minimo, e/o potrebbe verificrsi un impoverimento dell miscel un lto numero di giri/min. con conseguenti dnni per il motore. POMPA DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE ELETTRICA L pressione del combustibile non deve superre 28 kp (4 psi). Se necessrio, instllre un regoltore di pressione. REQUISITI DEL TUBO FLESSIBILE DEL COMBUSTIBILE A BASSA PERMEAZIONE Richiesti per fuoribordo prodotti per l vendit, venduti o offerti in vendit negli Stti Uniti. In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), su tutti i fuoribordo prodotti dopo il 1 gennio 2009 il tubo flessibile principle del combustibile che colleg il serbtoio del combustibile l fuoribordo deve essere costituito di un tubo flessibile bss permezione. Il tubo flessibile bss permezione deve essere di tipo B1-15 o A1-15 (USCG) e non deve superre 15/gm²/24 h con combustibile CE C, come d specific SAE J 1527 reltiv i tubi flessibili per combustibile su ppliczioni mrine. REQUISITI EPA PER SERBATOI DEL COMBUSTIBILE PORTATILI In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), gli impinti di limentzione del combustibile porttili prodotti dopo il 1 gennio 2011 per l'uso con motori fuoribordo devono essere tenut stgn (sotto pressione) fino 34,4 kp (5.0 psi). I serbtoi possono comprendere i seguenti componenti: Un pres d'ri che si pre per consentire l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl serbtoio. Un bocchett di scrico dell'ri che si pre (sfit) nell'tmosfer se l pressione è superiore 34,4 kp (5.0 psi). REQUISITI PER LA VALVOLA DI EROGAZIONE DEL COMBUSTIBILE (FDV) Qundo è in uso un serbtoio del combustibile sotto pressione, sul tubo flessibile del combustibile deve essere instllt un vlvol di erogzione del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento. L vlvol di erogzione del combustibile impedisce che il combustibile sotto pressione entri nel motore cusndo il troppopieno dell'impinto di limentzione del combustibile o eventuli versmenti di combustibile. L vlvol di erogzione del combustibile è dott di un dispositivo di scrico mnule che può essere utilizzto (spinto in dentro) per prire (bypssre) l vlvol in cso di blocco del combustibile nell vlvol. b Vlvol di erogzione del combustibile - instllt sul tubo flessibile del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento Scrico mnule Fori di sfito/scrico dell'cqu b - c - c it 77

86 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO SERBATOI DEL COMBUSTIBILE Serbtoio del combustibile porttile Scegliere un punto dell imbrczione in bse ll lunghezz del tubo di limentzione del combustibile e fissre il serbtoio in posizione. Serbtoio del combustibile fisso I serbtoi del combustibile fissi devono essere instllti secondo gli stndrd di sicurezz federli e industrili i quli includono le rccomndzioni di mess terr, protezione ntitrvso, ventilzione, ecc. RABBOCCO DELL'IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE Al primo vvio di un motore nuovo, oppure se il motore h esurito il combustibile o se il combustibile è stto scricto, rbboccre l'impinto di limentzione del combustibile nel modo seguente: 1. Premere l pompett di descmento del tubo del combustibile fino che non si irrigidisce. 2. Portre l chivett di vvimento su "ON" (cceso) per tre secondi per ttivre l pomp elettric di limentzione del combustibile. 3. Riportre l chivett di vvimento su "OFF" (Spento), quindi premere nuovmente l pompett di descmento finché si irrigidisce. Portre di nuovo l chivett di vvimento su "ON" (Acceso) per tre secondi. Ripetere l procedur finché l pompett di descmento del combustibile non rimne rigid. Specifiche di instllzione b b - Apertur minim specchio di popp Line medi del motore per ppliczioni bimotore 66,0 cm (26 in.) Apertur minim specchio di popp Appliczioni monomotore Appliczioni bimotore 84,8 cm (33-3/8 in.) 151,8 cm (59-3/4 in.) 78 it

87 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Sollevmento del fuoribordo! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli. Prim di sollevre il fuoribordo, controllre che l punt dell'nello di sollevmento si vvitt ll'interno del volno per lmeno 5 giri completi e che il dispositivo di sollevmento utilizzto bbi un cpcità di sollevmento corrett per il peso del motore. Per sollevre il fuoribordo: 1. Rimuovere l clndr dl fuoribordo. 2. Avvitre l'occhiello di sollevmento nel mozzo del volno per lmeno 5 giri completi. Occhiello di sollevmento Collegre un dispositivo di sollevmento ll punt dell'occhiello di sollevmento. 4. Sollevre il fuoribordo e posizionrlo sullo specchio di popp dell'imbrczione. Occhiello di sollevmento Avvitre nel volno in modo d rimuovere il gruppo motore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione o per sollevre completmente il motore per l rimozione/instllzione. Cvo dello sterzo Cvo disposto sul lto di tribordo 1. Lubrificre l tenut dell'o-ring e l'intero cpocord del cvo it 79

88 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo C con PTFE Tenut o-ring e intero cpocord del cvo Q 1 2. Inserire il cvo dello sterzo nel tubo di inclinzione Serrre il ddo ll coppi specifict Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo Dispositivi di fissggio dell'st di collegmento dello sterzo IMPORTANTE: l'st di collegmento dello sterzo tr il cvo dello sterzo e il motore deve essere fisst con un bullone specile con spllmento (numero pezzo ) e controddi utobloccnti con inserto in nilon (numero pezzo ). Mi sostituire i controddi con ddi comuni (non bloccnti) in qunto le vibrzioni ne provocherebbero l'llentmento e lo svitmento, con conseguente disinserimento dell'st di collegmento.! AVVERTENZA Dispositivi di fissggio o procedure di instllzione non corretti possono provocre l'llentmento o il disinnesto dell'st di collegmento dello sterzo, con conseguente perdit improvvis del controllo dell'imbrczione e possibili infortuni grvi o mortli i psseggeri in seguito cdute sull'imbrczione o fuori bordo. Utilizzre sempre i componenti indicti e ttenersi lle istruzioni e lle procedure di serrggio. 80 it

89 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO! AVVERTENZA I componenti dello sterzo usurti, llentti o grippti possono cusre l perdit di controllo dell'imbrczione. Controllre che i componenti dello sterzo non presentino segni di usur, lubrificre tutt l bulloneri e controllre che tutti i dispositivi di fissggio sino serrti ll coppi consiglit in bse ll'ispezione e l progrmm di mnutenzione. c d b 2767 Bullone specile con spllmento (numero pezzo ) b - Controddo con inserto in nilon (numero pezzo ): utilizzto sul bullone con spllmento c - Rondell pin (2) d - Controddo con inserto in nilon (numero pezzo ): utilizzto sul giunto di ccoppimento del cvo 1. Fissre l'st di collegmento dello sterzo l giunto di ccoppimento del cvo con le due rondelle pine "c" e con un controddo utobloccnte con inserto in nilon "d". Serrre il controddo fino che non f bttut, quindi svitrlo di 1/4 di giro. 2. Montre l'st di collegmento dello sterzo sul motore con il bullone specile con spllmento "" e il controddo utobloccnte con inserto in nilon "b". 3. Serrre il bullone con spllmento e quindi il controddo secondo le specifiche di serrggio. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Controddo con inserto in nilon del giunto di ccoppimento del cvo "d" Controddo con inserto in nilon del bullone con spllmento "b" Serrre il controddo fino che non f bttut, quindi svitrlo di 1/4 di giro Bullone specile con spllmento Pistoni di sterzo o brre di ccoppimento montggio posteriore Solo modelli offshore Per instllre i pistoni di sterzo o le brre di ccoppimento montggio posteriore, seguire le istruzioni llegte l kit di sterzo e rispettre le seguenti linee guid: Instllre i supporti dello sterzo sui prigionieri di fissggio dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione (prigionieri inferiori). Non instllre i supporti dello sterzo sui prigionieri del gruppo motore (prigionieri superiori). it 81

90 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Regolre l'ssetto delle clndre inferiori di bbordo e tribordo secondo necessità. AVVISO Il collegmento dei pistoni di sterzo o delle brre di ccoppimento montggio posteriore i prigionieri del gruppo motore può cusre l deformzione dei cilindri e gusti premturi i motori. Collegre i supporti dello sterzo i punti di instllzione corretti. b b - c - Pistr di dttmento dello scrico Prigionieri del gruppo motore Punti di montggio dei supporti dello sterzo (prigionieri di fissggio dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione) c 4087 Determinzione dell'ltezz di montggio del fuoribordo AUMENTO DELL'ALTEZZA DI MONTAGGIO DEL FUORIBORDO In generle, d un umento dell'ltezz del fuoribordo deriv un mggiore coppi di sterzo, un velocità mssim più elevt e un mggiore cvitzione dell'elic, che si not soprttutto in uscit dlle plnte o in cso di nvigzione con un crico pesnte. ttenersi lle seguenti istruzioni: Monitorre continumente l pressione dell'cqu e l tempertur del motore. Un'ltezz di montggio non corrett può provocre un riduzione dell potenz disponibile cus dell bss pressione dell'cqu e di elevte temperture. Per prevenire ostruzioni dello scrico, che possono essere custe d prestzioni del minimo scdenti, montre il fuoribordo un'ltezz sullo specchio di popp sufficiente mntenere il foro di sfito dello scrico d lmeno 25 mm (1 in.) di ltezz dll line di glleggimento qundo il motore gir regime minimo. Tutti i modelli di sctol ingrnggi eccezione di Sport Mster: verificre che l'ltezz di montggio del fuoribordo non si superiore 71,1 cm (28 in.). Se i fuoribordo dotti di queste sctole ingrnggi vengono montti in posizione troppo elevt, le prese dell'cqu superiori non srnno immerse nell'cqu, con conseguente rischio di dnni l gruppo motore cus dell perdit di pressione dell'cqu. 82 it

91 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO ALTEZZA DI MONTAGGIO SCATOLA INGRANAGGI FLEET MASTER! AVVERTENZA L'instllzione non corrett del fuoribordo può provocre infortuni grvi o mortli. I bulloni di fissggio superiori del fuoribordo devono essere instllti un distnz di lmeno 25 mm (1 in.) dl bordo superiore dello specchio di popp dell'imbrczione, esclusi eventuli spessori utilizzti per umentre l'ltezz di montggio sullo specchio di popp. Non instllre i bulloni di fissggio superiori su tli spessori. Instllre il fuoribordo un'ltezz che permett ll distnz tr l prte inferiore dei gnci del supporto dello specchio di popp e il fondo dell'imbrczione (misur "c" nello schem che segue) di essere compres nell'intervllo di vlori consiglito per l'ltezz di montggio. Accertrsi che tle misur corrispond effettivmente l fondo dell'imbrczione e non eventuli predelle o incvi sull cren. IMPORTANTE: L'ltezz di montggio consiglit è bst su prove di prestzioni eseguite con ppliczioni monomotore su crene con specchi di popp privi di predelle o incvi. Gli effettivi risultti che si ottengono possono vrire second del design dell cren mm (28.45 in.) c d b b - c - d - Prte inferiore dei gnci dei supporti dello specchio di popp Fondo dell'imbrczione Distnz fr "" e "b" Line medi dell'lbero dell'elic Compon ente Modello Intervllo consiglito per l'ltezz di montggio c Modelli con lbero di trsmissione d 25 pollici mm (21-24 in.) it 83

92 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Compon ente Modello Intervllo consiglito per l'ltezz di montggio c Modelli con lbero di trsmissione d 30 pollici mm (26-29 in.) ALTEZZA DI MONTAGGIO SCATOLA INGRANAGGI SPORT MASTER! AVVERTENZA L'instllzione non corrett del fuoribordo può provocre infortuni grvi o mortli. I bulloni di fissggio superiori del fuoribordo devono essere instllti un distnz di lmeno 25 mm (1 in.) dl bordo superiore dello specchio di popp dell'imbrczione, esclusi eventuli spessori utilizzti per umentre l'ltezz di montggio sullo specchio di popp. Non instllre i bulloni di fissggio superiori su tli spessori. Instllre il fuoribordo un'ltezz che permett ll distnz tr l prte inferiore dei gnci del supporto dello specchio di popp e il fondo dell'imbrczione (misur "c" nello schem che segue) di essere compres nell'intervllo di vlori consiglito per l'ltezz di montggio. Accertrsi che tle misur corrispond effettivmente l fondo dell'imbrczione e non eventuli predelle o incvi sull cren. 84 it

93 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO IMPORTANTE: L'ltezz di montggio consiglit è bst su prove di prestzioni eseguite con un'ppliczione monomotore su un cren con specchi di popp privi di predelle o incvi. Le effettive prestzioni che si ottengono possono vrire second del design dell cren. Per ottenere prestzioni complessive ottimli con imbrczioni dotte di sctole ingrnggi Sport Mster, provre montre il fuoribordo in modo che l line medi dell'lbero dell'elic si llo stesso livello del fondo dell'imbrczione, in qunto questo tipo di sctol ingrnggi è stto progettto per ppliczioni di superficie mm (28.45 in.) c d b b - c - d - Prte inferiore dei gnci dei supporti dello specchio di popp Fondo dell'imbrczione Distnz fr "" e "b" Line medi dell'lbero dell'elic Compon ente Modello 1. Intervllo consiglito per l'ltezz di montggio c Modelli con lbero di trsmissione d 20 pollici mm (27-30 in.) Trpntur dei fori di montggio per il fuoribordo IMPORTANTE: prim di eseguire qulsisi foro, leggere ttentmente l sezione Determinzione dell ltezz di montggio rccomndt del fuoribordo e instllre il fuoribordo ll'ltezz di montggio consiglit. 1. Alcuni modelli potrebbero non essere disponibili con il presente fuoribordo. it 85

94 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO 1. Contrssegnre quttro fori di montggio sullo specchio di popp servendosi dell'pposit mscherin. b b - c - Fori pilot Mscherin per l fortur dello specchio di popp Line medi dello specchio di popp c 2757 Mscherin di trpntur specchio di popp A2 Fcilit l procedur di esecuzione dei fori di montggio durnte l'instllzione del motore Eseguire quttro fori di montggio d13,5 mm (17/32 in.) it

95 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Fissggio del fuoribordo llo specchio di popp BULLONI DI FISSAGGIO Bulloneri di fissggio del fuoribordo llo specchio di popp in dotzione con il fuoribordo Numero pezzo Denominzione pezzo Descrizione 8M Bullone di fissggio del fuoribordo ½-20 x 5.00 in. di lunghezz (filetttur 3.25 in.) Controddo con inserto in nilon ½ Rondell pin Dimetro di 1.50 in Rondell pin Dimetro di in. Numero pezzo Bulloni di fissggio del fuoribordo disponibili Descrizione ½-20 x 2.50 in. di lunghezz (filetttur 1.25 in.) ½-20 x 3.50 in. di lunghezz (filetttur 1.25 in.) ½-20 x 4.00 in. di lunghezz (filetttur 2.25 in.) ½-20 x 4.50 in. di lunghezz (filetttur 2.25 in.) 8M ½-20 x 5.00 in. di lunghezz (filetttur 3.25 in.) ½-20 x 5.50 in. di lunghezz (filetttur 3.25 in.) ½-20 x 6.50 in. di lunghezz (filetttur 2.75 in.) 8M M ½-20 x 7.50 in. di lunghezz (filetttur 2.75 in.) ½-20 x 8.00 in. di lunghezz (filetttur 2.75 in.) CONTROLLO DELLA STRUTTURA DELLO SPECCHIO DI POPPA DELL'IMBARCAZIONE IMPORTANTE: determinre l resistenz dello specchio di popp dell'imbrczione. I controddi e i bulloni di fissggio del fuoribordo devono essere in grdo di sostenere un coppi di serrggio di 75 Nm (55 lb-ft) senz che lo specchio di popp dell'imbrczione ced o si romp. Se lo specchio di popp dell'imbrczione cede o si rompe tle coppi di serrggio, potrebbe essere stto relizzto in modo non corretto. È necessrio rinforzrlo o umentre l're di distribuzione del crico. b b - Cedimento dello specchio di popp cus dell coppi di serrggio del bullone Rottur dello specchio di popp cus dell coppi di serrggio del bullone it 87

96 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Per determinre l resistenz dello specchio di popp usre un chive torsiometric qudrnte. Se il bullone o il ddo continuno ruotre senz che il qudrnte indichi un umento dell coppi di serrggio, lo specchio di popp st cedendo. È possibile umentre l're di crico usndo un rondell più grnde o un pistr di rinforzo dello specchio di popp. b b - Rondell dello specchio di popp grnde Pistr di rinforzo dello specchio di popp FISSAGGIO DEL FUORIBORDO ALLO SPECCHIO DI POPPA IMPORTANTE: L superficie di montggio dello specchio di popp deve risultre pin entro 3,17 mm (0.125 in.). Non sono consentiti grdini nell superficie di montggio dello specchio di popp. L superficie dell rondell del bullone di fissggio interno dello specchio di popp deve risultre pin entro 3,17 mm (0.125 in.). b b - Grdino (non consentito) Spzio tr il morsetto dello specchio di popp e lo specchio di popp dell'imbrczione (non consentito) 88 it

97 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO IMPORTANTE: Tr lo specchio di popp dell'imbrczione e l superficie del rggio di scrico del supporto dello specchio di popp del fuoribordo v mntenut un'intercpedine. In cso contrrio, è possibile dnneggire il supporto dello specchio di popp, cusndone il mncto funzionmento. Per grntire un'intercpedine corrett dell superficie del rggio di scrico del supporto dello specchio di popp potrebbe essere necessrio pportre delle modifiche ll posizione dell mscher di fortur dello specchio di popp Mercury Mrine Instllzione 1. Applicre sigillnte mrino sul gmbo dei bulloni, non sulle filettture. 2. Fissre il fuoribordo con l bulloneri di fissggio corrett. Serrre i controddi ll coppi specifict. IMPORTANTE: ccertrsi che dopo il serrggio lmeno due intere filettture di ciscun bullone di fissggio si estendno oltre il controddo. Il controddo deve essere serrto sldmente e l tempo stesso essere innestto nelle filettture dei bulloni senz toccre il gmbo dei bulloni. it 89

98 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO NOTA: per un lettur più precis dell coppi di serrggio è preferibile serrre i controddi nziché i bulloni di fissggio del fuoribordo. d c e c b d Bullone di fissggio del fuoribordo con dimetro di pollici (4) b - Rondell pin d pollici (4) c - Controddo con inserto in nilon (4) d - Rondell pin d pollici (4) e - Sigillnte mrino: pplicre sul gmbo dei bulloni, non sulle filettture Descrizione Nm lb-in. lb-ft Bulloni e controddi di fissggio del fuoribordo: specchio di popp dell'imbrczione stndrd Bulloni e controddi di fissggio del fuoribordo: pistre di sollevmento in metllo e stffe di rretrmento it

99 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Un'etichett, presente sul supporto dello specchio di popp, ricord l proprietrio di controllre i dispositivi di fissggio del fuoribordo llo specchio di popp prim di ogni uso Etichett sul supporto dello specchio di popp Impinto elettrico, tubi flessibili, cvi di comndo e morsetto nteriore CABLAGGIO DEL TELECOMANDO Fr pssre il cblggio 14 piedini del telecomndo ttrverso l'pertur del morsetto nteriore sull clndr inferiore. Collegre il cblggio del telecomndo l connettore 14 piedini del cblggio motore Connettore 14 piedini it 91

100 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO INFORMAZIONI SULLE BATTERIE (TUTTE LE BATTERIE, COMPRESI MODELLI DTS)! AVVERTENZA Se i cvi dell btteri non vengono fissti in modo corretto, l'limentzione l sistem di cmbio e ccelertore digitli (DTS) potrebbe venire mncre, con conseguenti infortuni grvi o mortli custi dll perdit di controllo dell'imbrczione. Fissre i cvi dell btteri i poli con ddi esgonli per prevenire l'llentmento dei collegmenti. Non usre btterie ciclo profondo. Utilizzre esclusivmente un btteri di vvimento per ppliczioni mrine con vlori nominli di 1000 A di trscinmento mrino (MCA), 800 A di trscinmento freddo (CCA) o 180 Ah. Per il collegmento dell btteri del motore, usre ddi esgonli per fissre i cvi dell btteri i poli. Serrre i ddi ll coppi specifict. Descrizione N m lb-in. lb-ft Ddi esgonli 13,5 120 Si consigli di pplicre sul vno btteri o nelle immedite vicinnze un declcomni con l'vvertenz di non usre btterie ciclo profondo e ddi d lette, per riferimento durnte gli interventi di mnutenzione in futuro. Un ddo esgonle d 5/16 di pollice e uno d 3/8 di pollice sono in dotzione con ciscun btteri per sostituire il ddo d lette. Non vengono forniti ddi esgonli in formto metrico. NOTICE DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! 13.5Nm (120 lb-in.) DO NOT USE WINGNUTS IMPORTANT: Refer to the outbord owner s mnul for bttery requirements. Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements. 8M Plce decl on or ner bttery box for future service reference. Included with the engine rigging components re 5/16" nd 3/8 hex nuts to be used for bttery terminl wing nut replcement. Metric hex nuts must be obtined loclly it

101 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO COLLEGAMENTI DEI CAVI DELLA BATTERIA Appliczioni monomotore (+) Mnicotto rosso Positivo (+) b - Mnicotto nero Negtivo (-) c - Btteri di vvimento b (-) c Appliczioni bimotore Collegre un cvo di mess terr comune (con dimensioni uguli i cvi dell btteri del motore) i terminli negtivi (-) delle btterie di vvimento. b (-) d b c (-) d Mnicotto rosso Positivo (+) b - Mnicotto nero Negtivo (-) c - Cvo di mess terr d - Btteri di vvimento it 93

102 COLLEGAMENTO DI TUBI FLESSIBILI E TUBAZIONI Tubo flessibile del combustibile Il dimetro interno (dim. int.) minimo del tubo del combustibile deve essere di 8 mm (5/16 in.) con un pres per tubo del combustibile/serbtoio del combustibile seprt per ciscun motore. Fissre il tubo flessibile del combustibile del serbtoio usilirio l rccordo con un fscett stringitubo. Tubi flessibili dell'olio INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Collegre i tubi flessibili dell'olio del serbtoio usilirio gli ppositi rccordi del motore. Fissre i rccordi dei tubi flessibili con fscette per cvi. Tubo flessibile o tubzione dell pressione dell'cqu e del tchimetro NOTA: per i modelli non dotti di strumentzione SmrtCrft. Questo fuoribordo è dotto di un pres dell'cqu del tchimetro situt sul bordo d'ttcco dell sctol ingrnggi. Per utilizzre tle pres dell'cqu per il tchimetro, scollegre l tubzione dell pres dell'cqu dl sensore del tchimetro, fcendol pssre ll'esterno dell clndr. Instllre il giunto di ccoppimento in dotzione con il fuoribordo sull'estremità dell tubzione. 94 it

103 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO Collegre il tubo flessibile dell'indictore di pressione dell'cqu ll tubzione come mostrto. c b j k l e d g f h i j k b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - Tubo di pressione dell'cqu Tubo dell pres dell'cqu per il tchimetro (se necessrio) Giunto di ccoppimento Tppo Rccordo spin del tubo flessibile Tubo flessibile o tubzione del tchimetro Tubo di pressione dell'cqu Tubo flessibile di limentzione del combustibile del serbtoio usilirio Fscett stringitubo Tubo flessibile dell'olio con strisci blu Tubo flessibile dell'olio senz strisci blu Fscett per cvi INSTALLAZIONE DEL CAVO DEL CAMBIO IMPORTANTE: il cvo del cmbio è il primo cvo che si muove qundo l'impugntur del telecomndo remoto viene spostt dll folle un'ltr mrci, pertnto è necessrio instllrlo/collegrlo l motore per primo. Ubiczione del punto centrle del cvo del cmbio IMPORTANTE: individure il punto centrle del gioco o del mncto movimento del cvo del cmbio in modo d regolre correttmente il cvo. 1. Contrssegnre l mrci vnti nel modo seguente:. Portre l lev del telecomndo dll posizione di folle quell di mrci vnti e frl vnzre fino ll posizione di regime mssimo. Controllre che l lev dell'ccelertore tocchi l vite di rresto. it 95

104 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO b. Riportre lentmente l lev in posizione di folle. c. Contrssegnre il cvo del cmbio in corrispondenz dell guid del cpocord Contrssegno mrci vnti 2. Contrssegnre l retromrci nel modo seguente:. Portre l lev del telecomndo in posizione in retromrci e frl vnzre fino ll posizione di regime mssimo. Controllre che l lev dell'ccelertore tocchi l vite di rresto. b. Riportre lentmente l lev in posizione di folle. c. Contrssegnre il cvo del cmbio in corrispondenz dell guid del cpocord Contrssegno retromrci 3. Contrssegnre il centro del cvo del cmbio metà tr il contrssegno di mrci vnti e quello di retromrci Contrssegno centrle 4. Allinere l guid del cpocord l contrssegno centrle durnte l'instllzione del cvo sul motore. 5. Portre in folle il telecomndo e il fuoribordo. 6. Fr scorrere il perno di ncorggio in vnti fino d vvertire resistenz, quindi fr scorrere il perno ll'indietro fino d vvertire resistenz. 96 it

105 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO 7. Centrre il perno di ncorggio tr questi punti di resistenz. Perno di ncorggio Regolzione del cvo del cmbio 1. Allinere l guid del cpocord del cvo del cmbio l contrssegno centrle come indicto in Ubiczione del punto centrle del cvo del cmbio Contrssegno centrle 2. Posizionre l guid del cpocord del cvo del cmbio sul perno di ncorggio e regolre il fermcvo in modo che scorr libermente nel supporto. 3. Fissre il cvo del cmbio l perno di ncorggio con il fermglio. c b b - c - Fermcvo Fermglio del cvo del cmbio Fermglio 4. Controllre l regolzione del cvo del cmbio nel modo seguente:. Portre il telecomndo in mrci vnti ruotndo contempornemente l'lbero dell'elic. Se l'lbero dell'elic non è bloccto qundo l mrci è innestt, vvicinre il fermcvo ll guid del cpocord. it 97

106 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO b. Portre il telecomndo in folle. Se l'lbero dell'elic non ruot libermente senz incontrre resistenz, llontnre il fermcvo dll guid del cpocord. Ripetere le fsi e b. c. Portre il telecomndo in retromrci ruotndo contempornemente l'lbero dell'elic. Se l'lbero dell'elic non si blocc mrci innestt, llontnre il fermcvo dll guid del cpocord. Ripetere le fsi -c. d. Riportre l lev del telecomndo in folle. Se l'lbero dell'elic non ruot libermente senz incontrre resistenz, vvicinre il fermcvo ll guid del cpocord. Ripetere le fsi -d. INSTALLAZIONE DEL CAVO DELL'ACCELERATORE IMPORTANTE: collegre il cvo del cmbio l motore prim di collegre il cvo dell'ccelertore. 1. Portre il telecomndo in posizione di folle. 2. Fissre il cvo dell'ccelertore ll lev dell'ccelertore. Fissre con un rondell e un controddo. Serrre il controddo ll coppi specifict. b b - Rondell di nilon Controddo 2678 Descrizione Nm lb-in. lb-ft Controddo del cvo dell'ccelertore "b" Serrre e quindi llentre di 1/4 di giro 3. Regolre il fermcvo in modo che il cvo dell'ccelertore, un volt instllto, regg l vite di fermo del minimo contro il fermo. c b b - c - Mnicotto del cilindretto Fermcvo Vite di fermo del minimo 4. Controllre l regolzione del cvo del cmbio nel modo seguente:. Innestre più volte l mrci del fuoribordo per ttivre l tirnteri dell'ccelertore. Ruotre l'lbero dell'elic e contempornemente innestre l retromrci. b. Riportre il telecomndo in folle. 98 it

107 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO c. Infilre un sottile foglio di crt tr l vite di regolzione del minimo e il fermo del minimo. L regolzione è corrett qundo il foglio di crt può essere rimosso senz strppi m con un cert resistenz. IMPORTANTE: L vite di fermo del minimo deve essere conttto con il fermo. b b - Vite di fermo del minimo Fermo del minimo 2680 d. Se necessrio, regolre il fermcvo. 5. Bloccre il supporto del cilindretto in posizione con il gncio per cvi INSTALLAZIONE DEL GRUPPO MORSETTO ANTERIORE IMPORTANTE: il gioco del cblggio del motore, dei cvi dell btteri, del tubo flessibile del combustibile e dei tubi flessibili dell'olio tr il morsetto e il punto di collegmento l motore deve essere sufficiente per ridurre l tensione e l tempo stesso prevenire ttorciglimenti o pizzicture. 1. Posizionre l metà inferiore del morsetto nteriore nell'pertur dell clndr inferiore. 2. Posizionre il rivestimento in neoprene ttorno l cblggio, i tubi flessibili e i cvi di comndo, quindi disporre nell metà inferiore del morsetto nteriore. b - Rivestimento in neoprene Metà inferiore del morsetto nteriore b it 99

108 INSTALLAZIONE DEL FUORIBORDO 3. Unire l metà superiore del morsetto nteriore quell inferiore. Fissre le due metà con fscette per cvi. b - Metà superiore del morsetto nteriore Fscette per cvi b Fissre il morsetto nteriore nell clndr inferiore con il fermo e due viti. 5. Instllre l tenut dell clndr. Fermo it

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

ita i 2012, Mercury Marine 90-8M it i 2012, Mercury Mrine 90-8M0066062 112 ii it Componenti dell'impugntur dell brr Posizione dei componenti dell'impugntur dell brr... 1 Funzionmento dell'interruttore del cvo slvvit Interruttore del cvo

Dettagli

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2016, Mercury Mrine 200-250 OptiMx compresi i modelli Pro XS Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0115817 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0122578 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 150 FourStroke 8M0115673 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 40/50/60 FourStroke 8M0147541 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Operation Maintenance and Installation Manual Pro XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Operation Maintenance and Installation Manual Pro XS OptiMax 2016, Mercury Mrine Opertion Mintennce nd Instlltion Mnul 150-175 Pro XS OptiMx 8M0116480 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

40 TwoStroke. 2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

40 TwoStroke. 2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 516 it 40 TwoStroke 8M0125391 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 30/40 FourStroke 8M0122606 316 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento e installazione

Manuale di funzionamento e installazione 2017, Mercury Mrine Mnule di funzionmento e instllzione 35, 40 Jet FourStroke 8M0136826 717 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento e installazione

Manuale di funzionamento e installazione 2017, Mercury Mrine Mnule di funzionmento e instllzione 35 Jet FourStroke 8M0130801 217 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 8M0147444 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini

Dettagli

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2017, Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0127437 1216 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 25/30 due tempi 8M0147370 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 60 EFI FormulRce 8M0147589 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 418 it 40 4 tempi 8M0147603 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 quttro tempi 8M0147398 418 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 2.5/3.5 FourStroke 8M0115915 1215 it it Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le

Dettagli

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0122536 216 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Produttore: Mercury Rcing N7480 County Rod UU Fond

Dettagli

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario. IMPORTANTE: Il presente documento intende iutre i concessionri, i costruttori di imbrczioni e il personle di servizio per un corrett instllzione o per interventi di ssistenz deguti sui nostri prodotti.

Dettagli

2016, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione 2016, Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Commnd Thrust/ProKicker FourStroke Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 8M0115943 1215 it it Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6 2016, Mercury Mrine HP700 SCi, unità di trsmissione NXT¹ ed NXT6 8M0114931 115 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50 TwoStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50 TwoStroke 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione 40/50 TwoStroke 8M0123764 416 it it Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6) 2016, Mercury Mrine HP662 SCi (trsmissione NXT¹ ed NXT6) 8M0114947 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0122530 216 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Bigfoot d 8 hp, 9,9 hp, 9,9 hp - Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore

Dettagli

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo) 2016, Mercury Mrine HP600 SCi (Unità di trsmissione Brvo) 8M0114941 115 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

3.0L Diesel Spark Ignition

3.0L Diesel Spark Ignition 2017, Mercury Mrine 3.0L Diesel Sprk Ignition 8M0136119 316 it it Dichirzione di conformità - Fuoribordo DSI, non conforme RCD I motori fuoribordo oggetto dell presente Dichirzione di conformità non sono

Dettagli

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione 2018, Mercury Mrine Mnule di funzionmento mnutenzione e instllzione 40/50 due tempi 8M0147384 418 it it Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su

Dettagli

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione,

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 540 Brvo 8M0112138 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo 2016, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 520 Brvo 8M0119936 116 it it Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo

Dettagli

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO

KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS 84-891926K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO Avviso per il personle ddetto ll instllzione del kit Componenti del kit L instllzione del presente kit deve essere eseguit d

Dettagli

Gommoni per servizio pesante

Gommoni per servizio pesante 2017, Mercury Mrine Servizio pesnte 365/380, 415/430, 470, 530 Gommoni per servizio pesnte 8M0134871 617 it it Mercury Mrine desider ringrzirl per vere scelto un gommone Mercury Mrine, che si rivelerà

Dettagli

Gommoni per sport e avventura

Gommoni per sport e avventura 2017, Mercury Mrine Sport 220/240, Sport o vventur 250/270, 290/310, 320/340 Gommoni per sport e vventur 8M0134841 617 it it Mercury Mrine desider ringrzirl per vere scelto un gommone Mercury Mrine, che

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo 2015, Mercury Mrine Modelli entrofuoribordo 565 Brvo 8M0112152 715 it it Grzie per vere cquistto uno dei migliori gruppi di motori mrini sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

2008, Mercury Marine Modello SmartCraft CMD *CMD ,/, F*

2008, Mercury Marine Modello SmartCraft CMD *CMD ,/, F* 2008, Mercury Mrine Modello SmrtCrft CMD *CMD-4996459,/,90-879355F* CMD-4996459 / 90-879355F 508 INDICE Sezione 1 - Descrizione generle Identificzione del sistem Identificzione di sistemi SmrtCrft DTS

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoriordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoriordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoriordo è stto fricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel settore

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE. NOTA: le seguenti direttive sono vlide esclusivmente per i prodotti con mrchio CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Il presente motore entrobordo o entrofuoribordo se instllto in bse lle istruzioni

Dettagli

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE 30/40/50/60 FourStroke Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del

Dettagli

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Dichirzione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW) Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury Mrine, il presente motore entrofuoribordo è conforme i requisiti e soddisf

Dettagli

CONTINUARE A IMPARARE SEMPRE, CONTINUARE A MIGLIORARE SEMPRE E MAI SMETTERE DI PESCARE.

CONTINUARE A IMPARARE SEMPRE, CONTINUARE A MIGLIORARE SEMPRE E MAI SMETTERE DI PESCARE. Grzie Vi ringrzimo per vere cquistto un motore MotorGuide VriMAX. VriMAX è il risultto di molti nni di esperienz di MotorGuide, che è in grdo di offrire un motore progettto specificmente per il controllo

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entroordo 6.7L Tier 3 Diesel entroordo Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità

Dettagli

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal Benvenuti ordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponiili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione

Dettagli

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imbrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo:

Dettagli

kyla collaudata gamma Mixproof

kyla collaudata gamma Mixproof . kyl colludt gmm Mixproof Vlvol Mixproof SMP-BC Concetto SMP-BC è un vlvol sede pneumtic per ppliczioni snitrie progettt per grntire sicurezz e rilevmento di eventuli perdite qundo due prodotti diversi

Dettagli