Serie STRIKER. Manuale Utente
|
|
|
- Aniello Giordano
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Serie STRIKER Manuale Utente Dicembre _0A
2 Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente manuale senza il consenso scritto di Garmin. Garmin si riserva il diritto di modificare o migliorare i prodotti e di apportare modifiche al contenuto del presente manuale senza obbligo di preavviso nei confronti di persone o organizzazioni. Visitare il sito Web per gli attuali aggiornamenti e ulteriori informazioni sull'uso del prodotto. Garmin e il logo Garmin sono marchi di Garmin Ltd. o società affiliate, registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. L'uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
3 Sommario Introduzione... 1 Panoramica del dispositivo... 1 Contattare il servizio di assistenza Garmin... 1 Eseguire lo zoom su STRIKER Scorrere la mappa su STRIKER Regolare la retroilluminazione... 1 Regolare il modo colore... 1 Impostazione del segnale acustico... 1 Acquisizione del segnale satellitare GPS... 1 Schermata principale... 1 Personalizzare la schermata principale... 1 Aggiunta di un nuovo layout alla schermata principale dello STRIKER 5 o Aggiunta di un layout personalizzato alla schermata principale dello STRIKER Aggiungere numeri sulla pagina... 2 Numeri... 2 Aggiunta della schermata Grafici dati... 2 Grafici dati... 2 Ecoscandaglio... 2 Ecoscandaglio a schermo intero... 2 Pagine ecoscandaglio DownVü... 2 Pagine ecoscandaglio SideVü... 3 Frequenza a schermo diviso...3 Flasher... 3 Visualizzazione Split-Zoom...3 Selezionare il tipo di trasduttore... 3 Creare un waypoint sulla schermata Ecoscandaglio utilizzando la posizione corrente...3 Mettere in pausa l'ecoscandaglio... 3 Creare un waypoint sulla schermata Ecoscandaglio utilizzando una posizione differente... 3 Impostazioni numeri sovraimpressi... 3 Impostazione del rumore e del guadagno dell'ecoscandaglio... 4 Impostazione manuale del guadagno... 4 Impostazione automatica del guadagno... 4 Come nascondere il rumore di superficie... 4 Interferenza... 4 Regolare la scala della profondità... 4 Regolazione dello zoom... 4 Blocco dello schermo sul fondale... 5 Impostazione del limite ricerca fondale... 5 Frequenze dell'ecoscandaglio... 5 Selezionare le frequenze... 5 Creare una frequenza preimpostata... 5 Impostare la velocità di scorrimento... 5 Visualizzazione e regolazione della linea di profondità... 5 Configurazione dei simboli...5 Accensione dell'a-scope... 5 Waypoint... 6 Creazione di un waypoint nella posizione corrente... 6 Creazione di un waypoint in un'altra posizione... 6 Modificare un waypoint salvato...6 Salvataggio e navigazione verso una posizione Uomo a mare...6 Navigazione verso un waypoint... 6 Misurazione della distanza sulla mappa del waypoint... 6 Eliminare un waypoint o una posizione MOB... 6 Eliminazione di tutti i waypoint... 6 Percorsi... 6 Creazione e navigazione di una rotta utilizzando la mappa dei waypoint...6 Sommario Modificare una rotta salvata...6 Visualizzare l'elenco delle rotte salvate... 6 Cercare e seguire una rotta salvata... 6 Eliminare una rotta salvata... 7 Eliminare tutte le rotte salvate... 7 Traccia... 7 Impostazione del colore della traccia... 7 Cancellazione della traccia... 7 Gestire la memoria del registro traccia durante la registrazione... 7 Configurare l'intervallo di registrazione del registro traccia... 7 Eliminare tutti i waypoint, le rotte e le tracce salvate... 7 Configurazione del dispositivo... 7 Impostazioni del sistema... 7 Informazioni sul sistema... 7 Impostazioni della mappa waypoint... 7 Allarmi ecoscandaglio... 8 Allarmi di sistema...8 Allarmi di navigazione... 8 Impostazioni di navigazione... 8 Impostazioni dell'imbarcazione... 8 Impostazioni dell'unità... 8 Impostazione dell'offset della temperatura dell'acqua... 8 Impostazione dell'offset della chiglia... 9 Ripristino delle impostazioni predefinite... 9 Appendice... 9 Registrazione del dispositivo... 9 Caratteristiche tecniche... 9 Contratto di licenza software... 9 Risoluzione dei problemi... 9 Il dispositivo non si accende... 9 L'ecoscandaglio non funziona Indice i
4
5 Introduzione AVVERTENZA Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione. Panoramica del dispositivo À Á Â Ã Ä Å Æ Consente di tornare alla schermata precedente. Se tenuto premuto, consente di tornare alla schermata iniziale. Consente di eseguire lo scorrimento, evidenziare le opzioni e spostare il cursore. Consente di ingrandire e ridurre la visualizzazione (disponibile solo sui modelli da 4 pollici). Consente di chiudere un menu, se applicabile. Consente di aprire un menu con le opzioni di una pagina, se applicabile. Quando viene premuto consente di accendere e spegnere il dispositivo. Consente di eseguire una o più di queste azioni quando viene premuto e rilasciato rapidamente: regolare la retroilluminazione regolare il modo colore attivare e disattivare l'ecoscandaglio Consente di confermare i messaggi e selezionare le opzioni. Consente di salvare la posizione corrente come un waypoint. Consente di ridurre la visualizzazione (disponibile solo sui modelli da 5 e 7 pollici). Consente di ingrandire la visualizzazione (disponibile solo sui modelli da 5 e 7 pollici). Contattare il servizio di assistenza Garmin Per informazioni sull'assistenza nel Paese di residenza, visitare il sito Web Negli Stati Uniti, chiamare il numero o Nel Regno Unito, chiamare il numero In Europa, chiamare il numero +44 (0) Eseguire lo zoom su STRIKER 4 È inoltre possibile ingrandire e ridurre la visualizzazione della Mappa waypoint. Selezionare ingrandire la visualizzazione. Selezionare ridurre la visualizzazione. Scorrere la mappa su STRIKER 4 È possibile spostare la Mappa waypoint per visualizzare un'area diversa dalla posizione attuale. 1 Selezionare o per avviare lo scorrimento. 2 Utilizzare i tasti freccia per scorrere. SUGGERIMENTO: selezionare per eseguire lo zoom. Regolare la retroilluminazione 1 Selezionare Impostazioni > Sistema > Schermo > Retroilluminazione. SUGGERIMENTO: premere da qualsiasi schermata per aprire le impostazioni di retroilluminazione. 2 Regolare la retroilluminazione. Regolare il modo colore 1 Selezionare Impostazioni > Sistema > Schermo > Modo colore. SUGGERIMENTO: premere da qualsiasi pagina per accedere alle impostazioni relative al colore. 2 Selezionare un'opzione. Impostazione del segnale acustico È possibile impostare le condizioni per la riproduzione dei segnali acustici. 1 Selezionare Impostazioni > Sistema > Segnale acustico. 2 Selezionare un'opzione: Se si desidera che il dispositivo emetta un segnale acustico quando si seleziona un elemento e viene attivato un allarme, selezionare Attivato (selezioni e allarmi). Se si desidera che il dispositivo emetta un segnale acustico solo quando viene attivato un allarme, selezionare Solo allarmi. Acquisizione del segnale satellitare GPS Quando si accende il fishfinder, il ricevitore GPS deve ricevere i dati del satellite e stabilire la posizione corrente. Quando il fishfinder acquisisce il segnale satellitare, nella parte superiore della schermata principale viene visualizzato. In assenza del segnale satellitare, non è più visibile e viene visualizzato un punto interrogativo intermittente sopra l'icona. Per ulteriori informazioni sul GPS, visitare il sito Web Schermata principale La pagina principale del fishfinder consente di accedere a tutte le funzioni del ecoscandaglio. Le funzioni disponibili dipendono dagli accessori collegati al fishfinder. Non tutte le opzioni e le funzioni illustrate in questo manuale potrebbero essere disponibili. Per tornare alla schermata principale da una qualsiasi schermata, tenere premuto. È possibile personalizzare il layout delle schermate. Personalizzare la schermata principale È possibile aggiungere e riorganizzare gli elementi della schermata principale. 1 Nella schermata principale, selezionare Personalizza Home. 2 Selezionare un'opzione: Per riorganizzare un elemento, selezionare Riordina, selezionare l'elemento da spostare, quindi selezionare la nuova posizione. Per aggiungere un elemento alla schermata principale, selezionare Aggiungi, quindi selezionare il nuovo elemento. Per rimuovere un elemento precedentemente aggiunto alla schermata principale, selezionare Rimuovi, quindi selezionare l'elemento. Introduzione 1
6 Aggiunta di un nuovo layout alla schermata principale dello STRIKER 5 o 7 È possibile creare una schermata personalizzata in base alle proprie esigenze e aggiungerla alla schermata principale. 1 Selezionare Personalizza Home > Aggiungi > Aggiungi nuovo layout. 2 Selezionare un layout della funzione. 3 Selezionare una finestra da modificare. 4 Selezionare una schermata da aggiungere. 5 Ripetere i passi 3 e 4 per altre finestre. 6 Selezionare Dati (nascosti) (opzionale). 7 Selezionare un'opzione: Per personalizzare i dati visualizzati sulla pagina, selezionare Overlay dati. Per attivare e disattivare la barra della bussola, selezionare Nastro bussola. 8 Selezionare Successivo. 9 Immettere un nome per la combinazione. SUGGERIMENTO: Selezionare per salvare. Tenere premuto per cancellare i dati. Selezionare o per modificare i caratteri da maiuscolo a minuscolo e viceversa. 10Utilizzare i tasti freccia per ridimensionare le finestre. 11Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare una posizione della schermata principale. Aggiunta di un layout personalizzato alla schermata principale dello STRIKER 4 È possibile creare una schermata personalizzata in base alle proprie esigenze e aggiungerla alla schermata principale. 1 Selezionare Personalizza Home > Aggiungi > Aggiungi nuovo layout. 2 Selezionare la prima funzione da aggiungere. 3 Selezionare la seconda funzione da aggiungere. 4 Selezionare Tempo intermedio per scegliere la direzione delle schermate divise (opzionale). 5 Selezionare Successivo. 6 Immettere un nome per la combinazione. SUGGERIMENTO: Selezionare per salvare. Selezionare per modificare i caratteri da maiuscolo a minuscolo e viceversa. Tenere premuto per cancellare i dati. 7 Utilizzare i tasti freccia per ridimensionare le finestre. 8 Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare una posizione della schermata principale. Aggiungere numeri sulla pagina Prima di poter personalizzare la schermata Numeri, è necessario aggiungerla alla schermata principale. È possibile visualizzare i dati numerici sulla schermata principale utilizzando la schermata Numeri. Selezionare Personalizza Home > Aggiungi > Numeri. Numeri Per personalizzare la schermata Numeri, selezionare Numeri >. Cambia numeri: consente di impostare il tipo di dati numerici da visualizzare. Cambia layout: consente di impostare la quantità di dati numerici da visualizzare. Azzera dati: consente di azzerare i dati del viaggio e di registrarne di nuovi. Reimposta contamiglia: consente di azzerare i dati del contamiglia e di registrarne di nuovi. Reset velocità max: consente di reimpostare la velocità massima per il viaggio e di registrarne una nuova. Aggiunta della schermata Grafici dati Prima di poter personalizzare la schermata Grafici dati, è necessario aggiungerla alla schermata principale. È possibile visualizzare dati grafici dell'ecoscandaglio dalla schermata principale utilizzando la schermata Grafici dati. Nella schermata principale, selezionare Personalizza Home > Aggiungi > Grafici dati. Grafici dati Per personalizzare la schermata Grafici dati, selezionare Grafici dati >. Modifica grafico: consente di impostare il tipo di dati visualizzati sullo schermo. Impostazioni grafico di profondità: consente di impostare il periodo e la scala da visualizzare nei grafici della profondità. Impostazioni grafico temperatura: consente di impostare il periodo e la scala da visualizzare nei grafici della temperatura. Ecoscandaglio Le pagine Schermo intero, Frequenza divisa e Flasher sono una rappresentazione grafica dell'acqua al di sotto dell'imbarcazione. È possibile personalizzare le visualizzazioni dell'ecoscandaglio. Ecoscandaglio a schermo intero È possibile avere una visualizzazione grafica del fondo a schermo intero. Selezionare Traditional o DownVü. À Profondità del fondale Á Temperatura dell'acqua  Velocità GPS à Voltaggio unità Ä Orario Å Frequenza e tipo di trasduttore Æ Bersagli sospesi (pesce) Ç Scala di profondità presente mentre la schermata scorre da destra a sinistra Pagine ecoscandaglio DownVü NOTA: non tutti i modelli supportano la tecnologia dell'ecoscandaglio e i trasduttori DownVü. L'ecoscandaglio ad alta frequenza DownVü fornisce immagini più nitide di quanto è presente sotto l'imbarcazione, garantendo una rappresentazione più dettagliata delle strutture sulle quali passa. I trasduttori tradizionali emettono un fascio conico. La tecnologia dell'ecoscandaglio DownVü per la scansione dei fondali emette un fascio stretto, simile a quello di una fotocopiatrice. Questo 2 Ecoscandaglio
7 fascio fornisce un'immagine più nitida e verosimile di quanto è presente sotto l'imbarcazione. Pagine ecoscandaglio SideVü NOTA: non tutti i modelli supportano i trasduttori a scansione e la vista ecoscandaglio SideVü. NOTA: per visualizzare le scansioni dell'ecoscandaglio SideVü, sono necessari un fishfinder ed un trasduttore compatibile. La tecnologia di scansione SideVü mostra un'immagine di ciò che si trova sotto e ai lati dell'imbarcazione. È possibile utilizzare tale tecnologia come strumento di ricerca per trovare strutture e pesci. À Á Profondità alla posizione attuale Scala di profondità Visualizzazione Split-Zoom Nella pagina Zoom diviso è presente la visualizzazione grafico del fondale sulla destra e un ingrandimento della stessa sulla sinistra. In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare diviso. > Zoom À Á Â Ã Ä Å Æ Ç Lato sinistro dell'imbarcazione Lato destro dell'imbarcazione Il trasduttore sull'imbarcazione Alberi Vecchi copertoni Registri Distanza dalla parte laterale dell'imbarcazione Acqua tra l'imbarcazione e il fondale Frequenza a schermo diviso La schermata Frequenza a schermo diviso visualizza due frequenze in contemporanea. Flasher Il flasher visualizza l'ecoscandaglio con una scala di profondità circolare, che indica cosa si trova al di sotto dell'imbarcazione. Si tratta di un cerchio che ha inizio nella parte superiore e prosegue in senso orario. La profondità è indicata dalla scala all'interno del cerchio. Se rilevate, le informazioni dell'ecoscandaglio lampeggiano sul cerchio alla profondità indicata. I colori indicano le differenze di potenza del segnale dell'ecoscandaglio. Selezionare Flasher. À Á Â Scala di profondità ingrandita Finestra dello zoom Intervallo di profondità Selezionare il tipo di trasduttore Se non si utilizza il trasduttore incluso, è necessario impostare il tipo di trasduttore per consentire all'ecoscandaglio di funzionare in modo ottimale. Se si sta utilizzando il trasduttore incluso, non è necessario completare questa procedura. 1 Selezionare Impostazioni > La mia imbarcazione > Tipo trasduttore. 2 Selezionare il tipo di trasduttore in uso. Creare un waypoint sulla schermata Ecoscandaglio utilizzando la posizione corrente 1 In una pagina ecoscandaglio selezionare. 2 Se necessario, modificare le informazioni sul waypoint. Mettere in pausa l'ecoscandaglio Non tutte le opzioni sono disponibili su tutti i modelli. Selezionare un'opzione: Nella schermata dell'ecoscandaglio Traditional o DownVü, selezionare o. Nella schermata dell'ecoscandaglio SideVü, selezionare o. Creare un waypoint sulla schermata Ecoscandaglio utilizzando una posizione differente 1 In una pagina ecoscandaglio, mettere in pausa l'ecoscandaglio. 2 Selezionare una posizione. 3 Selezionare. 4 Se necessario, modificare le informazioni sul waypoint. Impostazioni numeri sovraimpressi È possibile personalizzare i dati visualizzati nella schermata dell'ecoscandaglio. Ecoscandaglio 3
8 NOTA: non tutte le funzioni sono disponibili su tutti i dispositivi. In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Overlay dati. Finestra navigazione: mostra la finestra di navigazione quando l'imbarcazione naviga verso una destinazione. Voltaggio unità: mostra il voltaggio del dispositivo. Velocità: mostra la velocità corrente dell'imbarcazione. Ora del giorno: mostra l'ora corrente del giorno. Nastro bussola: mostra la barra dati del nastro bussola. Profondità: mostra la profondità corrente del trasduttore. Temperatura acqua: mostra la temperatura corrente dell'acqua. Impostazione del rumore e del guadagno dell'ecoscandaglio È possibile regolare la percentuale di guadagno e di rumore in una schermata dell'ecoscandaglio. L'impostazione del guadagno indica la sensibilità del ricevitore nel compensare la profondità e la trasparenza dell'acqua. Aumentando il guadagno, è possibile visualizzare più dettagli; diminuendo il guadagno, è possibile ridurre i disturbi sullo schermo. NOTA: se il guadagno viene impostato in una pagina, tale impostazione viene applicata a tutte le pagine. Impostazione manuale del guadagno 1 In una schermata dell'ecoscandaglio selezionare > Gain. 2 Selezionare o fino a visualizzare "rumore" nell'area visualizzata sullo schermo. 3 Selezionare o per ridurre il guadagno. Impostazione automatica del guadagno NOTA: per impostare il guadagno nella schermata Frequenza doppia, è necessario impostare separatamente le frequenze. 1 Selezionare > Gain. 2 Selezionare Attiva Gain automatico, se applicabile. 3 Selezionare un'opzione: Per avere un'alta sensibilità e visualizzare anche i segnali più deboli, selezionare Alto. Per avere una sensibilità media e visualizzare i bersagli con un disturbo moderato, selezionare Medio. Per avere una sensibilità bassa e visualizzare i bersagli con un disturbo minimo, selezionare Basso. Come nascondere il rumore di superficie È possibile nascondere o visualizzare i segnali dell'ecoscandaglio vicino alla superficie dell'acqua. Nascondere i rumori di superficie consente di ridurre il disturbo dello schermo. NOTA: se il rumore di superficie viene impostato per essere visualizzato o nascosto in una schermata, tale impostazione viene applicata a tutte le schermate. Questa funzione potrebbe non essere disponibile con tutti i trasduttori. In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Disturbi > Rumore superficie. Interferenza L'impostazione Interferenza consente di regolare la sensibilità dell'ecoscandaglio per ridurre gli effetti delle interferenze nelle vicinanze. Quando si regola l'impostazione delle interferenze da Disattivata À a Bassa Á, Media  e Alta Ã, il rumore viene gradualmente ridotto, ma la qualità dei segnali dei bersagli viene leggermente compromessa. Ridurre il meno possibile le interferenze per ottenere il miglioramento desiderato e rimuovere i disturbi. Il modo migliore per eliminare l'interferenza è risolvere i problemi di installazione che causano il disturbo. Impostazione dell'interferenza 1 In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Disturbi > Interferenza. 2 Selezionare un'opzione. Regolare la scala della profondità È possibile regolare la scala di profondità visualizzata sulla parte destra dello schermo. La regolazione automatica della scala mantiene il fondale in basso a destra nello schermo, utile per il rilevamento del fondale in caso di cambiamenti del terreno graduali o moderati. Quando la profondità cambia notevolmente, in presenza ad esempio di uno strapiombo o una scogliera, regolare manualmente la scala consente di visualizzare una porzione di profondità specifica. Il fondale viene visualizzato sullo schermo finché si trova nella scala manuale stabilita. 1 In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Range. 2 Selezionare un'opzione: Per consentire al dispositivo di regolare automaticamente la scala in base alla profondità, selezionare Auto. Per aumentare o diminuire manualmente la scala, selezionare o (disponibile solo sui modelli da 5 e 7 pollici). Per aumentare o diminuire manualmente la scala, selezionare o (disponibile solo sui modelli da 4 pollici). NOTA: in una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare e per regolare rapidamente la scala (disponibile solo sui modelli da 5 e 7 pollici). In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare e per recuperare la scala automatica (disponibile solo sui modelli da 5 e 7 pollici). In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare o per regolare rapidamente la scala (disponibile solo sui modelli da 4 pollici). Se la scala viene impostata in una schermata, tale impostazione viene applicata a tutte le schermate. Regolazione dello zoom È possibile regolare manualmente lo zoom specificando l'incremento e una profondità iniziale fissa. Ad esempio, quando la profondità è di 15 metri e la profondità iniziale è di 5 metri, il dispositivo visualizza un'area ingrandita con una profondità compresa tra 5 e 20 metri. È anche possibile consentire al dispositivo di regolare lo zoom automaticamente specificando un incremento. Il dispositivo calcola l'area di zoom dal fondale. Ad esempio, se si seleziona 4 Ecoscandaglio
9 un incremento pari a 10 metri, il dispositivo visualizza un'area ingrandita con altezza di 10 metri dal fondale. 1 In una schermata dell'ecoscandaglio selezionare > Zoom. 2 Selezionare un'opzione: Selezionare Blocca fondale per bloccare la schermo sul fondale. Selezionare Manuale per impostare manualmente lo zoom. Selezionare Auto per impostare automaticamente lo zoom. Selezionare Zoom diviso per attivare la visualizzazione a zoom diviso. Blocco dello schermo sul fondale È possibile bloccare lo schermo sul fondale. Ad esempio, se si seleziona un incremento pari a 20 metri, il dispositivo visualizza un'area con altezza di 20 metri dal fondale. La scala viene visualizzata a destra. 1 In una pagina Ecoscandaglio, selezionare > Zoom > Blocca fondale. 2 Selezionare un incremento. Impostazione del limite ricerca fondale È possibile impostare un limite entro il quale la scala automatica smetta di ricercare il fondale. Un limite più basso consente di acquisire dati sul fondale più rapidamente rispetto a un limite più alto. 1 In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Limite ricerca fondale. 2 Selezionare un range. Frequenze dell'ecoscandaglio NOTA: le frequenze disponibili dipendono dal trasduttore utilizzato. La regolazione della frequenza consente di adattare l'ecoscandaglio di volta in volta a determinate esigenze e alla profondità dell'acqua. Selezionare le frequenze NOTA: non è possibile regolare la frequenza per tutte le pagine ecoscandaglio e tutti i trasduttori. È possibile indicare quali frequenze vengono visualizzate sulla pagina ecoscandaglio. 1 In una pagina ecoscandaglio selezionare > Frequenza. 2 Selezionare una frequenza adatta alle proprie esigenze e alla profondità dell'acqua. Per ulteriori informazioni sulle frequenze, vedere Frequenze dell'ecoscandaglio, pagina 5. Creare una frequenza preimpostata NOTA: non disponibile con tutti i trasduttori. È possibile creare una preimpostazione per salvare una frequenza ecoscandaglio specifica, che consente di modificare rapidamente le frequenze. 1 In una pagina ecoscandaglio selezionare > Frequenza. 2 Selezionare Aggiungi. 3 Immettere una frequenza. Impostare la velocità di scorrimento È possibile impostare la velocità di scorrimento delle immagini dell'ecoscandaglio sullo schermo. Una velocità di scorrimento superiore consente una visualizzazione più dettagliata, in particolare durante il movimento e la pesca alla traina. Una velocità di scorrimento inferiore consente una visualizzazione più prolungata delle informazioni sullo schermo. L'impostazione della velocità di scorrimento su una pagina ecoscandaglio si applica a tutte le pagine ecoscandaglio. 1 In una pagina dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Velocità di scorrimento. 2 Selezionare un'opzione: Per regolare automaticamente la velocità di scorrimento utilizzando i dati SOG, selezionare Auto. L'impostazione Auto seleziona una velocità di scorrimento basata sulla velocità dell'imbarcazione, pertanto le immagini dei bersagli in acqua vengono visualizzate nelle giuste proporzioni e appaiono meno distorte. Durante la visualizzazione delle pagine ecoscandaglio DownVü o SideVü, si consiglia di utilizzare l'impostazione Auto. Per utilizzare una velocità di scorrimento molto elevata, selezionare Ultrascroll. L'opzione Ultrascroll scorre rapidamente i nuovi dati dell'ecoscandaglio, ma con una qualità delle immagini ridotta. Nella maggior parte dei casi, l'opzione Veloce offre un buon compromesso tra uno scorrimento rapido delle immagini e una distorsione ridotta dei bersagli. Visualizzazione e regolazione della linea di profondità È possibile visualizzare e regolare una linea orizzontale sulla schermata dell'ecoscandaglio. La profondità della linea viene indicata sul lato destro della schermata. NOTA: se viene visualizzata in una schermata, la linea di profondità viene visualizzata su tutte le schermate. 1 In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Linea di profondità. 2 Selezionare. 3 Per regolare la Linea di profondità, selezionare o. Configurazione dei simboli NOTA: la configurazione dell'aspetto dei bersagli sospesi in una schermata è valida per tutte le schermate. NOTA: questa funzione non è disponibile in tutte le pagine dell'ecoscandaglio. Mostra i bersagli come simboli. Mostra i bersagli con un simbolo e la relativa profondità. Mostra i bersagli con un simbolo e informazioni generali del fondale. Mostra i bersagli come simboli con informazioni relative all'ecoscandaglio in background e informazioni sulla profondità dei bersagli. 1 In una schermata dell'ecoscandaglio, selezionare > Set up ecoscandaglio > Aspetto > Simboli pesce. 2 Selezionare un'opzione. Accensione dell'a-scope L'A-Scope è una luce intermittente verticale sulla parte destra della visualizzazione dell'ecoscandaglio a pieno schermo. Con questa funzione i dati dell'ecoscandaglio ricevuti più di recente vengono ingranditi per una più semplice consultazione. È inoltre utile per il rilevamento dei pesci in prossimità del fondale. NOTA: questa funzione non è disponibile su tutti le pagine ecoscandaglio. Nella pagina a schermo intero, selezionare ecoscandaglio > Aspetto > A-Scope. > Set up Ecoscandaglio 5
10 4 Selezionare Segui rotta > Vai a. À A-Scope Á Diametro del cono dell'ecoscandaglio alla profondità attuale Waypoint I waypoint sono posizioni registrate dall'utente e memorizzate nel dispositivo. Creazione di un waypoint nella posizione corrente In qualsiasi schermata, selezionare. Creazione di un waypoint in un'altra posizione 1 Selezionare Dati utente > Waypoint > Nuovo waypoint. 2 Selezionare un'opzione: Per creare il waypoint inserendo le coordinate di una posizione, selezionare Inserisci coordinate, quindi inserire le coordinate. Per creare il waypoint utilizzando una mappa di waypoint, selezionare Usa mappa waypoint, scegliere la posizione e selezionare. Per creare il waypoint utilizzando la posizione corrente, selezionare Usa posizione corrente, quindi inserire i dati. Il waypoint viene salvato automaticamente. Modificare un waypoint salvato 1 Selezionare Dati utente > Waypoint. 2 Selezionare un waypoint. 3 Selezionare Modifica waypoint. 4 Selezionare un'opzione: Per aggiungere un nome, selezionare Nome, quindi immettere un nome. Per modificare il simbolo, selezionare Simbolo. Per modificare la profondità, selezionare Profondità. Per modificare la temperatura dell'acqua, selezionare Temperatura acqua. Per modificare il commento, selezionare Commento. Per spostare la posizione del waypoint, selezionare Posizione. Salvataggio e navigazione verso una posizione Uomo a mare In qualsiasi schermata, selezionare > Uomo a mare > Sì. Il fishfinder imposta una rotta diretta verso la posizione. Navigazione verso un waypoint 1 Scorri la mappa waypoint per trovare il waypoint. 2 Posiziona il centro del cursore al centro del simbolo del waypoint. Il nome del waypoint compare sullo schermo. 3 Selezionare il waypoint. Misurazione della distanza sulla mappa del waypoint È possibile misurare la distanza tra due posizioni. 1 Nella mappa del waypoint, iniziare lo scorrimento (Scorrere la mappa su STRIKER 4, pagina 1). 2 Selezionare > Misura distanza. La distanza e altri dati vengono visualizzati sullo schermo. Eliminare un waypoint o una posizione MOB 1 Selezionare Dati utente > Waypoint. 2 Selezionare un waypoint o una posizione MOB. 3 Selezionare Elimina > OK. Eliminazione di tutti i waypoint Selezionare Dati utente > Gestisci dati > Cancella dati utente > Waypoint > Tutte. Percorsi Un percorso è una sequenza di waypoint o posizioni che conduce alla destinazione finale. Creazione e navigazione di una rotta utilizzando la mappa dei waypoint Il punto di partenza può essere la posizione attuale o un'altra posizione. 1 Seleziona Dati utente > Rotte > Nuovo > Usa mappa waypoint. 2 Scorri la mappa waypoint per selezionare la posizione di partenza del percorso. 3 Per aggiungere una virata, seguire le istruzioni riportate sullo schermo. 4 Selezionare > Naviga verso. 5 Selezionare un'opzione. Modificare una rotta salvata È possibile modificare il nome di una rotta o modificare le virate in essa contenute. 1 Selezionare Dati utente > Rotte. 2 Selezionare un percorso. 3 Selezionare Modifica rotta. 4 Selezionare un'opzione: Per modificare il nome, selezionare Nome, quindi immettere il nome. Per selezionare un waypoint dall'elenco delle virate, selezionare Modifica virate > Usa elenco virate, quindi selezionare un waypoint dall'elenco. Per selezionare una virata utilizzando la carta, selezionare Modifica virate > Usa mappa waypoint, quindi selezionare una posizione sulla carta. Visualizzare l'elenco delle rotte salvate Selezionare Dati utente > Rotte. Cercare e seguire una rotta salvata Prima di poter cercare e seguire una rotta, è necessario averne creata e salvata almeno una. 1 Selezionare Dati utente > Rotte. 2 Selezionare un percorso. 6 Waypoint
11 3 Selezionare Naviga verso. 4 Selezionare un'opzione: Per seguire la rotta dal punto di partenza, selezionare Inoltra. Per seguire la rotta dal punto d'arrivo, selezionare Ordine inverso. Viene visualizzata una linea magenta. Al centro della linea magenta viene visualizzata un'altra linea più sottile viola che rappresenta la rotta corretta dalla posizione attuale al punto di arrivo. La rotta corretta è dinamica e si sposta quando si vira fuori rotta. 5 Controllare la rotta indicata dalla linea lilla. 6 Seguire la linea magenta lungo ciascun tratto della rotta, virando per evitare terra, bassi fondali e altri ostacoli. 7 Quando si è fuori rotta, seguire la linea viola (rotta corretta) per raggiungere la destinazione oppure virare per tornare sulla linea magenta (rotta diretta). Eliminare una rotta salvata 1 Selezionare Dati utente > Rotte. 2 Selezionare un percorso. 3 Selezionare Elimina. Eliminare tutte le rotte salvate Selezionare Dati utente > Gestisci dati > Cancella dati utente > Rotte. Traccia Una traccia è la registrazione della rotta corrente seguita dall'imbarcazione. È possibile mostrare la traccia corrente nella modalità Mappa del waypoint. Impostazione del colore della traccia 1 Selezionare Dati utente > Traccia > Opzioni traccia > Colore traccia. 2 Selezionare un colore per la traccia. Cancellazione della traccia Selezionare Dati utente > Traccia > Cancella traccia > OK. Gestire la memoria del registro traccia durante la registrazione 1 Selezionare Dati utente > Traccia > Opzioni traccia. 2 Selezionare Modo registrazione. 3 Selezionare un'opzione: Per registrare una traccia finché la memoria delle tracce non è piena, selezionare Riempi. Per registrare in modo continuo una traccia, sostituendo i dati traccia meno recenti con quelli nuovi, selezionare Sovrapponi. Configurare l'intervallo di registrazione del registro traccia È possibile impostare la frequenza con cui il grafico traccia viene registrato. La registrazione frequente dei grafici è più precisa, ma il registro traccia si riempie più rapidamente. L'intervallo di risoluzione è consigliato per un uso efficiente della memoria. 1 Selezionare Dati utente > Traccia > Opzioni traccia > Intervallo di registrazione > Scala. 2 Selezionare un'opzione: Per registrare la traccia in base alla distanza tra i punti, selezionare Distanza > Cambia, quindi immettere la distanza. Per registrare la traccia in base a un intervallo di tempo, selezionare Orario > Cambia, quindi immettere l'intervallo di tempo. Per registrare il grafico traccia in base alla varianza dalla rotta seguita, selezionare Risoluzione > Cambia, quindi immettere l'errore massimo consentito dalla rotta seguita prima di registrare un punto traccia. Eliminare tutti i waypoint, le rotte e le tracce salvate Selezionare Dati utente > Gestisci dati > Cancella dati utente > Tutte > OK. Configurazione del dispositivo Impostazioni del sistema Selezionare Impostazioni > Sistema. Schermo: consente di regolare la luminosità della retroilluminazione (Regolare la retroilluminazione, pagina 1) e lo schema colori (Regolare il modo colore, pagina 1). GPS: fornisce informazioni sulle impostazioni e la posizione dei satelliti GPS. Lingua: consente di impostare la lingua visualizzata. Simulatore: consente di attivare il simulatore e di impostare la velocità e la posizione simulata. Segnale acustico: consente di attivare e disattivare il segnale acustico emesso per gli allarmi e le selezioni (Impostazione del segnale acustico, pagina 1). Accensione automatica: consente di accendere automaticamente il dispositivo all'accensione del sistema. Informazioni sul sistema: fornisce informazioni sul dispositivo e sulla versione software. Informazioni sul sistema Selezionare Impostazioni > Impostazioni > Informazioni sul sistema. Registro eventi: consente di visualizzare un registro degli eventi di sistema. Informazioni sul software: fornisce informazioni sul dispositivo e sulla versione software. Dispositivi Garmin: fornisce informazioni sui dispositivi Garmin connessi. Impostazioni predefinite: consente di ripristinare il dispositivo alle impostazioni predefinite NOTA: questa operazione eliminerà tutte le informazioni inserite dall'utente. Impostazioni della mappa waypoint Selezionare Mappa waypoint >. Waypoint: mostra l'elenco dei waypoint. Visualizzazione waypoint: consente di visualizzare i waypoint sulla carta. Rotte: mostra l'elenco dei percorsi. Traccia: mostra il menu delle opzioni della traccia. Cerca: consente di cercare i percorsi e i waypoint salvati. Impostazione mappa: Consente di impostare la prospettiva della mappa waypoint ed il vettore di direzione, una linea disegnata sulla mappa dalla prua dell'imbarcazione al waypoint. Traccia 7
12 Overlay dati: consente di personalizzare i dati visualizzati sulla mappa waypoint. Allarmi ecoscandaglio Selezionare Impostazioni > Allarmi > Ecoscandaglio. Allarme di minima: si attiva quando la profondità dell'acqua è inferiore al valore specificato. Allarme di massima: si attiva quando la profondità dell'acqua è superiore al valore specificato. Temperatura acqua: si attiva quando la temperatura dell'acqua varia oltre ± 2 F (± 1,1 C). Le impostazioni degli allarmi vengono salvate quando il dispositivo viene spento. NOTA: per utilizzare questo allarme, è necessario connettere il dispositivo a un trasduttore con rilevamento della temperatura. Pesci: consente di impostare un segnale acustico che si attiva quando il dispositivo rileva un bersaglio sospeso. attiva il segnale acustico quando vengono rilevati pesci di qualsiasi dimensione. attiva il segnale acustico solo quando vengono rilevati pesci medi o grandi. attiva il segnale acustico solo quando vengono rilevati pesci grandi. Allarmi di sistema Sveglia: consente di impostare una sveglia. Voltaggio unità: consente di impostare un allarme che si attiva quando la batteria raggiunge un determinato voltaggio basso. Precisione GPS: consente di impostare un allarme che si attiva quando la precisione del GPS scende al di sotto di un valore definito dall'utente. Allarmi di navigazione Selezionare Impostazioni > Allarmi > Navigazione. Arrivo: consente di impostare un allarme che viene attivato quando ci si trova entro una certa distanza o entro un tempo specifico rispetto alla svolta o alla destinazione. Allarme ancora: consente di impostare un allarme che viene attivato quando si supera una determinata distanza di deriva dopo l'ancoraggio. Fuori rotta: consente di impostare un allarme che viene attivato quando ci si trova fuori rotta rispetto a una distanza specificata. Impostazioni di navigazione NOTA: alcune impostazioni e opzioni richiedono hardware aggiuntivo. Selezionare Impostazioni > Navigazione. Etichette rotta: consente di impostare il tipo di etichette indicate con le virate sulla mappa. Attivazione intervento di virata.: consente di impostare la transizione virata da calcolare in base al tempo o alla distanza. Tempo intervento virata: consente di impostare il tempo entro il quale modificare la rotta, quando viene selezionato Orario per l'impostazione Attivazione intervento di virata.. Distanza intervento virata: consente di impostare la distanza entro la quale modificare la rotta, quando viene selezionato Distanza per l'impostazione Attivazione intervento di virata.. Inizio rotta: consente di selezionare il punto di partenza di una rotta. È possibile selezionare Imbarcazione per avviare la navigazione dalla posizione corrente dell'imbarcazione o Waypoint per avviare la navigazione dal primo waypoint sulla rotta. Impostazioni dell'imbarcazione NOTA: alcune impostazioni e opzioni richiedono hardware aggiuntivo. Selezionare Impostazioni > La mia imbarcazione. Tipo trasduttore: consente di visualizzare il tipo di trasduttore collegato al dispositivo (Selezionare il tipo di trasduttore, pagina 3). Offset chiglia: consente di spostare la lettura della superficie in base alla profondità di una chiglia, in modo da poter misurare la profondità dalla base della chiglia anziché dal trasduttore (Impostazione dell'offset della chiglia, pagina 9). Offset temperatura: consente di utilizzare la lettura della temperatura dell'acqua da un trasduttore con rilevamento di temperatura (Impostazione dell'offset della temperatura dell'acqua, pagina 8). Impostazioni dell'unità Selezionare Impostazioni > Unità. Unità di sistema: consente di impostare il formato delle unità per il dispositivo. Varianza: consente di impostare la declinazione magnetica, l'angolo tra il nord magnetico e il nord vero, per la posizione corrente. Riferimento nord: consente di impostare i riferimenti utilizzati per calcolare le informazioni sulla direzione. Vero consente di impostare il nord geografico come riferimento nord vero. Reticolo consente di impostare il nord del reticolo come riferimento nord (000º). Magnetico consente di impostare il nord magnetico come il riferimento nord. Formato posizione: consente di impostare il formato di posizione in cui viene visualizzata la lettura di una determinata posizione. Cambiare questa impostazione soltanto se si utilizza una mappa o una carta che specifica un formato di posizione diverso. Map datum: consente di impostare il sistema di coordinate che struttura la mappa. Cambiare questa impostazione soltanto se si utilizza una mappa o una carta che specifica un map datum diverso. Formato orario: consente di impostare il formato orario su 12 ore, 24 ore o UTC. Fuso orario: consente di impostare il fuso orario. Ora legale: consente di impostare l'ora legale su Disattivato o Attivato. Impostazione dell'offset della temperatura dell'acqua È possibile impostare un offset della temperatura per compensare la lettura della temperatura rilevata dal trasduttore. 1 Misurare la temperatura dell'acqua utilizzando il trasduttore della temperatura collegato al dispositivo. 2 Misurare la temperatura dell'acqua utilizzando un altro termometro o sensore della temperatura preciso e affidabile. 3 Sottrarre il valore della temperatura dell'acqua misurato nel passaggio 1 dal valore della temperatura dell'acqua misurato nel passaggio 2. Il valore risultante è lo scostamento della temperatura. Immettere il valore ottenuto nel passaggio 5 come un numero positivo se il sensore collegato al dispositivo rileva una temperatura dell'acqua inferiore rispetto al valore reale. Immettere il valore ottenuto nel passaggio 5 come un numero negativo se il sensore collegato al dispositivo rileva una temperatura dell'acqua superiore rispetto al valore reale. 4 Selezionare Impostazioni > La mia imbarcazione > Offset temperatura. 8 Configurazione del dispositivo
13 5 Utilizzare i pulsanti freccia per inserire l'offset della temperatura dell'acqua misurato al passaggio 3. Impostazione dell'offset della chiglia È possibile inserire un offset per compensare la lettura del fondale in base alla chiglia, in questo modo viene misurata la profondità dell'acqua a partire dalla chiglia e non dal trasduttore. Per impostare lo scostamento della chiglia, inserire un numero positivo. In caso di imbarcazioni di grandi dimensioni il cui scafo raggiunge profondità maggiori, è possibile inserire un numero negativo. 1 Completare una di queste azioni, in base alla posizione del trasduttore: Se il trasduttore è installato in corrispondenza del livello dell'acqua À, misurare la distanza dalla posizione del trasduttore alla chiglia dell'imbarcazione. Immettere tale valore nei passaggi 3 e 4 come numero positivo per visualizzare la profondità sotto la chiglia. Se il trasduttore è installato sul fondo della chiglia Á, misurare la distanza dal trasduttore al livello dell'acqua. Immettere tale valore nei passaggi 3 e 4 come numero positivo per visualizzare la profondità dell'acqua. Immettere un valore pari a 0 per visualizzare la profondità sotto la chiglia e sotto il trasduttore. Caratteristiche tecniche Temperatura Voltaggio alimentazione Corrente nominale Misure Da -15 a 55 C (da 5 a 131 F) Da 10 a 20 V Contratto di licenza software L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE. LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. Garmin Ltd. e le società affiliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'america e dai trattati internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'america o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese. 1 A Risoluzione dei problemi 2 Selezionare Impostazioni > La mia imbarcazione > Offset chiglia. 3 Selezionare o in base alla posizione del trasduttore. 4 Immettere la distanza misurata nel passaggio 1. Ripristino delle impostazioni predefinite NOTA: questa operazione causa l'eliminazione di tutte le informazioni inserite dall'utente. 1 Selezionare > Sistema > Informazioni sul sistema > Impostazioni predefinite. 2 Selezionare un'opzione. Appendice Registrazione del dispositivo Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione online. Visitare il sito Web Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o una fotocopia. Il dispositivo non si accende Inserire il cavo di alimentazione nella parte posteriore del dispositivo. Anche se il cavo sembra collegato, è necessario spingerlo in modo che sia saldamente inserito. Accertarsi che la sorgente di alimentazione stia generando energia. È possibile controllare questa funzione in diversi modi. Ad esempio, è possibile verificare se altri dispositivi alimentati dalla sorgente stiano funzionando. Controllare il fusibile nel cavo di alimentazione. Il fusibile deve essere collocato in un supporto incluso nel cavo rosso del cavo di alimentazione. Verificare che sia installato un fusibile delle dimensioni appropriate. Fare riferimento all'etichetta sul cavo o alle istruzioni di installazione per le dimensioni esatte del fusibile richieste. Controllare il fusibile e verificare che vi sia ancora una connessione al suo interno. È possibile testare il fusibile utilizzando un multimetro. Se il fusibile è funzionante, il multimetro legge 0 ohm. Verificare per accertarsi che il dispositivo riceva almeno 10 V cc, tuttavia 12 V cc è la potenza consigliata. Per controllare la tensione, misurare le prese femmina di alimentazione e terra del cavo di alimentazione per il voltaggio CC. Se il voltaggio è inferiore a 10 V cc, il dispositivo non si accende. Appendice 9
14 L'ecoscandaglio non funziona Inserire il cavo del trasduttore nella parte posteriore del dispositivo. Anche se il cavo sembra collegato, è necessario spingerlo in modo che sia saldamente inserito. Verificare che la trasmissione dell'ecoscandaglio sia attivata. 10 Risoluzione dei problemi
15 Indice A acqua, offset temperatura 8 allarme ancora che ara 8 allarme arrivo 8 allarme fuori rotta 8 allarmi 8 ancora che ara 8 arrivo 8 ecoscandaglio 8 fuori rotta 8 navigazione 8 allarmi di navigazione 8 altezza sicura 8 B beeper 1 C campi dati 3 contratto di licenza software 9 D dati utente, eliminazione 7 dispositivo registrazione 9 tasti 1 DownVü 2 E ecoscandaglio 2, 3 a-scope 5 allarmi 8 aspetto 2 bersagli sospesi 2, 5 blocca fondale 5 disturbo 4 DownVü 2 flasher 3 frequenze 3, 5 guadagno 4 interferenza 4 linea profondità 5 numeri 2 pagine 2, 3 registro 2 rumore 4 rumore superficie 4 scala di profondità 2, 4 SideVü 3 waypoint 3 zoom 3, 4 eliminazione, tutti i dati utente 7 F finestra navigazione 3 G GPS impostazioni 7 segnali 1 I impostazioni 1, 2, 7, 8 informazioni sul sistema 7 impostazioni dello schermo 7 impostazioni predefinite 7, 9 L lingua 7 M misurazione della distanza 6 modo colore 1 O offset chiglia 8, 9 orologio 8 allarme 8 overlay dati 3 P pagine. Vedere ecoscandaglio percorsi 6 creazione 6 eliminazione 7 modifica 6 navigazione 6 visualizzazione elenco 6 pianificazione percorsi. Vedere percorsi Precisione GPS 8 profondità sicura 8 R registrazione del dispositivo 9 registrazione del prodotto 9 registro eventi 7 retroilluminazione 1 risoluzione dei problemi 9 S salva posizione 6 schermata principale, personalizzazione 1, 2 schermo, luminosità 1 scorrimento 1 segnali satellitari, acquisizione 1 SideVü 3 SOS 6 T tasti 1 alimentazione 1 tracce 7 registrazione 7 trasduttore 2, 3 U unità di misura 8 uomo a mare 6 V voltaggio 8 W waypoint 6, 7 creazione 6 ecoscandaglio 3 eliminazione 6 modifica 6 uomo a mare 6 Z zoom 1 ecoscandaglio 4 Indice 11
16 (0) (+52) GARMIN ( ) +27 (0) ext (0) zum Ortstarif - Mobilfunk kann abweichen Garmin Ltd. o sue affiliate
echo serie 200, 300 e 500 Manuale Utente
echo serie 200, 300 e 500 Manuale Utente Dicembre 2013 190-01709-31_0A Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente
Dakota 10 e 20 manuale di avvio rapido
Dakota 10 e 20 manuale di avvio rapido Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza inclusa nella confezione. Le unità
GMI 20 Manuale Utente
GMI 20 Manuale Utente Giugno 2013 190-01609-31_0A Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente manuale
serie OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t manuale di avvio rapido
serie OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t manuale di avvio rapido Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza
GO XSE Guida di Uso Rapido
GO XSE Guida di Uso Rapido IT Controlli della parte frontale 1 No. Tasto Funzione 1 Pulsante di alimentazione Premere una volta per visualizzare la finestra di dialogo Controlli sistema. Tenere premuto
echo 200, 300c, 500c e 550c manuale utente
echo 200, 300c, 500c e 550c manuale utente 2011 Garmin Ltd. o società affiliate Tutti i diritti riservati. Nessuna sezione del presente manuale può essere riprodotta, copiata, trasmessa, distribuita, scaricata
HDS Gen3 Guida rapida
HDS Gen3 Guida rapida IT Panoramica 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 12 N. Tasto Descrizione 1 Schermo tattile 2 Tasto Pagina Attiva la pagina Home 3 Tasto Cursore Sposta il cursore, si muove nelle voci dei menu
Pressione prolungata Spegnimento/accensione dell'unità Visualizza una finestra di dialogo
HDS Gen2 Touch Plotter cartografico Guida rapida IT Panoramica 4 2 1 5 3 6 N. Descrizione 1 Schermo tattile 2 Lettore di schede SD 3 Tasto Waypoint. Una breve pressione apre il menu waypoint; una pressione
HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
zūmo 590 Manuale di avvio rapido
zūmo 590 Manuale di avvio rapido Marzo 2014 190-01706-51_0A Stampato a Taiwan Operazioni preliminari ATTENZIONE Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni
NAVIGAZIONE.
NAVIGAZIONE www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere
zūmo serie 300 Manuale di avvio rapido Luglio _0C Stampato a Taiwan
zūmo serie 300 Manuale di avvio rapido Luglio 2013 190-01457-51_0C Stampato a Taiwan Operazioni preliminari ATTENZIONE Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Supplemento al Manuale di istruzioni
Supplemento al Manuale di istruzioni Macchina da taglio Product Code (Codice prodotto): 891-Z01 Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questo documento nelle
Manuale d'uso (E8000)
(Italian) HM-EM.3.2.1-00 Manuale d'uso (E8000) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di E-TUBE PROJECT. Accertarsi di leggere questo manuale
manuale di avvio rapido PERSONAL NAVIGATOR
manuale di avvio rapido foretrex 301 e 401 PERSONAL NAVIGATOR Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza inclusa nella
Esecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1.
Accensione di Avaya A175 Desktop Video Device Per accendere Avaya A175 Desktop Video Device, tenere premuto il pulsante di alimentazione situato sul lato del dispositivo, sino a quando viene visualizzato
Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido
Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido IT 1 4 5 6 2 3 7 8 Tasti 1 2 3 4 5 6 7 8 Tasto MODE: modificare la modalità dell'autopilota/scorrere verso l'alto nelle opzioni di menu/incrementare
NSS evo3 Guida di Uso Rapido
NSS evo3 Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 1 No. Descrizione 1 Schermo Touch 2 Pagine/Tasto Home - premere per aprire la pagina Home ed accedere alla scelta delle pagine
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il
Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
Manuale di Nero DriveSpeed
Manuale di Nero DriveSpeed Nero AG Informazioni sul copyright e sui marchi Il manuale di Nero DriveSpeed e il relativo contenuto sono protetti da copyright e sono di proprietà di Nero AG. Tutti i diritti
Guida di Uso Rapido. precedente nel menu e per eliminare il cursore dal pannello.
Zeus 3 Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 No. Descrizione 1 Schermo Touch 1 2 Pagine/Tasto Home - premere per aprire la pagina Home ed accedere alla scelta delle pagine
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili
Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili Supporto Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero di
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Dispositivi Apple)
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Dispositivi Apple) Sommario Prima di utilizzare l apparecchio Brother... Definizioni delle note... Marchi commerciali...
Ordina e filtra elenchi
Ordina e filtra elenchi Excel è un ottimo "divoranumeri", ma si dimostra uno strumento validissimo per creare e gestire elenchi. È possibile raccogliere in un elenco qualsiasi cosa, dagli indirizzi di
INFORMAZIONI SU MIMIOSTUDIO
INFORMAZIONI SU MIMIOSTUDIO Di seguito sono riportate le applicazioni principali di MimioStudio, utilizzate per la creazione e la presentazione di informazioni: Blocco note MimioStudio Strumenti MimioStudio
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.
www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento
Modem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Modifica delle impostazioni della stampante 1
Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
CardioChek Link Manuale d'uso
CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Utilizzo previsto CardioChek Link
Guida per l'utente. Microfono stereo STM10
Guida per l'utente Microfono stereo STM10 Indice Informazioni di base...3 Panoramica sulle funzioni...3 Panoramica sull'hardware...3 Montaggio...4 Utilizzo del microfono...5 Registrazione dell'audio...5
Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000
Guida introduttiva Powerline 1000 Modello PL1000 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline offrono un modo alternativo
Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere
Fotocamera digitale Canon Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere Sommario Introduzione.................................... 1 Trasferimento delle immagini tramite una connessione
Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante laser a colori Phaser 7750
Opzioni avanzate Questo argomento include le seguenti sezioni: "Stampa di pagine di separazione" a pagina 2-76 "Stampa di più pagine su un unico foglio (N-su)" a pagina 2-77 "Stampa di opuscoli" a pagina
CardioChek Link Manuale d'uso
CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Vista e XP A. Utilizzo previsto CardioChek Link è il software utilizzato per recuperare
Guida all uso. Nokia N93i-1
Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo
Samsung Universal Print Driver Guida dell utente
Samsung Universal Print Driver Guida dell utente immagina le possibilità Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Questa guida viene fornita solo a scopo informativo. Tutte
3.5.1 PREPARAZ1ONE I documenti che si possono creare con la stampa unione sono: lettere, messaggi di posta elettronica, o etichette.
3.5 STAMPA UNIONE Le funzioni della stampa unione (o stampa in serie) permettono di collegare un documento principale con un elenco di nominativi e indirizzi, creando così tanti esemplari uguali nel contenuto,
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
GUIDA DI AVVIO RAPIDO. Contenuto della confezione. Requisiti di sistema. Supporto support.datacolor.com
GUIDA DI AVVIO RAPIDO Contenuto della confezione Istruzioni per il download di Spyder5ELITE+ Numero di serie Requisiti di sistema Windows 7 32/64, Windows 8.0, 8.1 32/64, 10 32/64 Mac OS X 10.7, 10.8,
HP ipaq Data Messenger Ultime informazioni sulla sicurezza
HP ipaq Data Messenger Ultime informazioni sulla sicurezza Sommario Ultime informazioni sul prodotto per HP ipaq Data Messenger Tastiera sullo schermo... 1 Key Guard... 1 Bluetooth... 1 Certificati...
InDesign CS5: gestire i documenti
03 InDesign CS5: gestire i documenti In questo capitolo Imparerai a creare e a salvare un nuovo documento con una o più pagine. Apprenderai come gestire le opzioni di visualizzazione di un documento. Apprenderai
STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI
MONITOR LCD STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI Versione 2.0 Modelli applicabili (a partire da giugno 2015) PN-L803C/PN-80TC3 (I modelli disponibili sono diversi in
Backup e ripristino Guida per l'utente
Backup e ripristino Guida per l'utente Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
Periferiche esterne. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne.
Periferiche esterne Numero di parte del documento: 419462-061 Gennaio 2007 Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne. Sommario 1 Uso di una periferica USB Collegamento di una
SurvCE: tracciamento, offset, Pregeo e altre funzioni di rilievo
SurvCE: tracciamento, offset, Pregeo e altre funzioni di rilievo 1. Funzioni base per un tracciamento (o picchettamento) Dopo aver effettuato la connessione ed aver verificato la buona qualità del posizionamento,
Guida per l'utente agli organigrammi OrgPublisher per tutti i browser
Guida per l'utente agli organigrammi OrgPublisher per tutti i browser Sommario Guida per l'utente agli organigrammi OrgPublisher per tutti i browser Sommario... 3 Visualizzazione di esercitazioni sugli
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente
N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire
Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante a colori Phaser 8400
Opzioni avanzate Questo argomento include le seguenti sezioni: "Stampa di pagine di separazione" a pagina 2-55 "Stampa di più pagine su un solo foglio (fogli per pagina)" a pagina 2-56 "Stampa di opuscoli"
Informazioni e assistenza. Messaggi di sistema. Accesso. Icone del pannello comandi
Informazioni e assistenza Per informazioni/assistenza, controllare quanto segue: Guida per l'utente per informazioni sull'utilizzo del modello Xerox 4595. Per l'assistenza in linea, visitare: www.xerox.com
Guida di Brother ScanViewer per ios/os X
Guida di Brother ScanViewer per ios/os X Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare le note: NOTA Le note forniscono istruzioni
Manuale per l'utente per DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS
Manuale per l'utente per DS150E con Win7 1 INDICE Componenti principali...3 Istruzioni per l'installazione. 5 Installazione Bluetooth 17 Configurazione Bluetooth..29 Programma diagnostico.42 File 44 Impostazioni...46
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
Imparare a utilizzare le formule e le funzioni
Imparare a utilizzare le formule e le funzioni Eseguire calcoli, di tipo semplice o complesso, può essere un'attività noiosa e che richiede tempo. È possibile semplificare le operazioni di calcolo mediante
Backup e ripristino Guida per l'utente
Backup e ripristino Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in
Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi
Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan
Sonar ForwardScan Guida utente
Sonar ForwardScan Guida utente Installazione Connessione del trasduttore È possibile collegare il trasduttore ForwardScan alla porta StructureScan di un'unità SonarHub o NSS evo2, lasciando la porta del
Funzioni Principali dell APP ENTR
Funzioni Principali dell APP ENTR 1. Impostare il proprietario 2. Trovare la serratura 3. Chiudere/Riaprire 4. Menù 5. Aggiungere un utente 6. Gestione dell utente 7. Ottenere la chiave 8. Cancellare una
RM-LVR1. Live-View Remote
Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le
Introduzione a PowerPoint
Introduzione a PowerPoint PowerPoint è una potente applicazione per la creazione di presentazioni, ma per utilizzarla nel modo più efficace è necessario innanzitutto comprenderne gli elementi di base.
Guida per l utente agli organigrammi cross-browser di OrgPublisher
Guida per l utente agli organigrammi cross-browser di OrgPublisher Sommario Sommario... 3 Visualizzazione di tutorial sugli organigrammi cross-browser pubblicati... 3 Esecuzione di una ricerca in un organigramma
Guida introduttiva. Presa di corrente aggiuntiva Powerline Modello PLP1200
Guida introduttiva Presa di corrente aggiuntiva Powerline 1200+ Modello PLP1200 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline
Infor LN [GUIDA INFOR LN] [GUIDA INFOR LN] Baltur S.p.A. Rev /2013. Guida all utilizzo del Gestionale Infor LN per le Agenzie Baltur
Infor LN [GUIDA INFOR LN] Baltur S.p.A. Rev. 1.0-10/2013 [GUIDA INFOR LN] Guida all utilizzo del Gestionale Infor LN per le Agenzie Baltur Baltur S.p.A. Informazioni di base 1 Indice Informazioni di base...
GUIDA RAPIDA PER INTERFACCIA UTENTE DELLA NOKIA OBSERVATION CAMERA
GUIDA RAPIDA PER INTERFACCIA UTENTE DELLA NOKIA OBSERVATION CAMERA Copyright 2003 Nokia. Tutti i diritti sono riservati Data: 28.11.03, ver. 1.0 Indice 1. INTRODUZIONE...1 2. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE...1
Gestione posta del Distretto 2060
Gestione posta del Distretto 2060 0 Premessa Il presente documento riporta le indicazioni e le istruzioni per la gestione della posta sul server distrettuale. Per accedere alla posta si possono utilizzare
Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004
Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e
1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante
Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
Guida per l utente AE6000. Adattatore AC580 mini USB wireless dual band
Guida per l utente AE6000 Adattatore AC580 mini USB wireless dual band a Sommario Panoramica del prodotto Funzioni 1 Installazione Installazione 2 Configurazione di rete wireless Wi-Fi Protected Setup
Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente
N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire
Presentazione con PowerPoint
Presentazione con PowerPoint L applicazione PowerPoint permette di creare documenti da mostrare su diapositive per presentazioni. Sarai facilitato nell utilizzo di PowerPoint perché molti pulsanti e molte
Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic
Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic Se non si ha esperienza con le macro, non c'è da preoccuparsi. Una macro è semplicemente un insieme registrato di sequenze di tasti e di istruzioni,
Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio
Rete Sicura Plus Guida d installazione ed attivazione del servizio Come avviare l'installazione Per installare il prodotto, sono necessari: a. Una connessione internet b. Una chiave di abbonamento valida
Nota: Per evitare che l'immagine risulti ritagliata, accertarsi che il formato del documento originale e della carta copia siano uguali.
Pagina 1 di 5 Guida alla copia Esecuzione di una copia rapida 1 Caricare il documento originale rivolto verso l'alto, inserendo per primo il bordo corto nel vassoio ADF, oppure caricarlo rivolto verso
Pianificazione e creazione di comunità
CAPITOLO 4 Pianificazione e creazione di comunità Questo capitolo fornisce i concetti e le procedure per la pianificazione e la creazione di comunità mediante l uso di Network Assistant. Per informazioni
Formattare il testo con gli stili
Formattare il testo con gli stili Capita spesso di dover applicare ripetutamente la stessa formattazione, o anche modificare il colore, le dimensioni e il tipo di carattere, per dare risalto a un testo.
Il nuovo look di Google Apps. Gmail
Il nuovo look di Google Apps Gmail Benvenuti nel nuovo look di Google Apps Perché questo cambiamento: Per fare in modo che tutte le applicazioni Google abbiano lo stesso aspetto e siano chiare, semplici
Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Come eseguire una copia. Preparazione. Scansione. Altre informazioni
." Xerox WorkCentre /0// Come eseguire una copia. Caricare i documenti a faccia in su nell'alimentatore automatico o. Premere il pulsante Cancella tutto (C) per annullare eventuali 88 99. Premere il pulsante
Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)
Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura
Capitolo 18 - Progetto DWG Creazione del layout di stampa
Capitolo 18 - Progetto DWG Creazione del layout di stampa Avviate MasterChef dall icona presente sul vostro Desktop. Nota: Se state utilizzando una versione dimostrativa, una volta caricato il programma,
TomTom Guida di riferimento
TomTom Guida di riferimento Contenuto Zone di pericolo 3 Zone di pericolo in Francia... 3 Avvisi sulle zone di pericolo... 3 Modifica della modalità di ricezione degli avvisi... 4 Pulsante segnalazione...
SISTEMA GESTIONE TOMBINI
SISTEMA GESTIONE TOMBINI Il sistema offre funzionalità di rilievo sul campo e censimento dei tombini presenti sulle strade comunali per mezzo di una App dedicata. Il rilievo è basato sul posizionamento
Cosa sono le maschere
Prof. Emanuele Papotto Cosa sono le maschere La maschera è un oggetto di database che viene realizzato per mostrare, modificare e immettere i record in modo più chiaro rispetto alla visualizzazione foglio
Schermata riprodotta con l autorizzazione di Microsoft Corporation.
Avvio rapido Prefazione P2WW-2600-01AL Grazie per aver acquistato Rack2-Filer! Rack2-Filer è un applicazione che consente di gestire e visualizzare i dati dei documenti sul computer. Questa guida rapida
Manuale fornito dell applicazione
(Italian) HM-EO.3.1.0-01 Manuale fornito dell applicazione (Adattatore DI2 per altri sistemi E-BIKE) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di
File Leggimi per Philips CamSuite 2.0
File Leggimi per Philips CamSuite 2.0 Scopo: utilizzare il nuovo software Philips CamSuite 2.0 per sfruttare le funzionalità della webcam. Philips CamSuite 2.0 fornisce un accesso veloce alle funzionalità
