SNR Linear Motion: Viti a sfere
|
|
|
- Clemente Valeri
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 DOC.I_BS_CAT1.Ia Code SAP: Non contractual document NTN SNR Copyright International 05/2011 Photos : Pedro Studio Photo BS Cover_IT-XP7_Mise en page 1 06/12/12 14:59 Page2 SNR Linear Motion: Viti a sfere Industry
2 BS Cover_IT-XP7_Mise en page 1 06/12/12 15:00 Page3 SNR Un costruttore di cuscinetti di dimensione mondiale Da quasi un secolo, SNR progetta, sviluppa e produce cuscinetti che soddisfano le applicazioni più esigenti. Da aprile 2008, SNR e il gruppo giapponese NTN uniscono le loro forze. L ampia gamma di chiocciole, le lavorazioni delle estremità e la nostra estesa conoscenza tecnica, ci permettono di progettare e di proporre soluzioni su misura per i nostri clienti. Come uno dei 3 maggiori costruttori di cuscinetti, il nostro nuovo gruppo offre alla sua clientela valore aggiunto in termini di servizio, di qualità e di prodotti. Componente di base per molte applicazioni meccaniche, le viti a sfere trovano impiego in settori diversificati, quali: macchine utensili, macchine per legno e plastica, macchine speciali, aeronautica, linee di montaggio automatizzate e industria dei semi-conduttori. Il gruppo NTN-SNR si distingue per la sua presenza mondiale e per il suo sistema Qualità generale. Siamo attivi nei prodotti di guida lineare dal 1985 e abbiamo sviluppato la nostra gamma completa, basata su prodotti innovativi e di alta qualità. Oggi, siamo in grado di offrire una soluzione alla maggior parte delle applicazioni che necessitano l uso di guide lineari. Il nostro servizio tecnico si basa su lunghi anni di esperienza in tutti questi settori ed è a Vostra disposizione per elaborare con Voi soluzioni adatte ai Vostri fabbisogni. In questa ottica, la presente documentazione tecnica è stata concepita come base di dialogo. I nostri ingegneri tecnici e commerciali Vi forniranno tutte le informazioni richieste. Questo catalogo Vi aiuta a scoprire la nostra nuova gamma standard di viti a sfere rullate e rettificate. SNR non assume alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni che dovessero emergere dal presente catalogo tecnico nonostante tutto l'impegno con cui è stato redatto. Nell ambito della nostra politica aziendale di ricerca e sviluppo, ci riserviamo il diritto di apportare senza preavviso eventuali modifiche, totali o parziali, ai prodotti ed ai dati riportati nel presente documento. SNR Copyright Internazionale 2011
3 Indice Pagina Viti a sfere Panoramica della gamma Gamma standard. Viti rullate. Classe di tolleranza Gamma speciale. Viti whirled o rettificate Gamma standard - Viti a sfere Versioni rullate (classe di tolleranza 7) per chiocciole compatte DIN (Tipi SC/DC) Versioni rullate (classe di tolleranza 7) per chiocciole (Tipi SK, CI, SU/DU, SE) Gamma standard Chiocciole a sfere Tipo SK: Chiocciola singola flangiata, miniaturizzata, per viti rullate Tipo CI: Chiocciola singola cilindrica, per viti rullate Tipo SC: Chiocciola singola flangiata compatta DIN 69051, per viti rullate Tipo DC: Chiocciola doppia flangiata compatta DIN 69051, per viti rullate Tipo SU: Chiocciola singola flangiata DIN 69051, per viti rullate Tipo DU: Chiocciola doppia flangiata DIN 69051, per viti rullate Tipo SE: Chiocciola singola flangiata, passo lungo, per viti rullate Tipo SH: Chiocciola singola cilindrica avvitabile, per viti rullate Supporti vite Supporto fisso tipo PBUF con cuscinetto a contatto obliquo Supporto libero tipo PBUL con cuscinetto radiale a sfere DIN Supporto fisso tipo BK Supporto fisso tipo EK Supporto libero tipo BF Lavorazioni d estremità standard F, Lavorazioni per configurazione di montaggio fissa S, Lavorazioni per configurazione di montaggio libera Precisione di passo e variazione di spostamento Tolleranze geometriche secondo la norma ISO Prove di funzionamento secondo la norma ISO Gioco assiale e precarico Velocità critica delle viti a sfere Carico assiale ammissibile per la vite (carico di punta) Calcoli Montaggio della chiocciola sulla vite Istruzioni d uso e manutenzione delle viti a sfere Codifica Modulo di richiesta Altra documentazione tecnica
4 Viti dfdfds a sfere SNR Panoramica della gamma Gamma standard. Viti rullate. Classe di tolleranza 7 Materiali: Viti Ck55 Chiocciole 15CrMo5 Sfere 100Cr6 Guarnizioni a bassa coppia d attrito Tipo di chiocciola Dimensione SK CI SC DC SU DU SE SH R L R L R L R L R L R L R L R L R : L : rullata, passo destro rullata, passo sinistro disponibile a stock classe di tolleranza 7 non disponibile a stock, in altre esecuzioni e classi di tolleranza non disponibile, valutazione SNR su applicazione specifica 2
5 Gamma speciale. Viti whirled o rettificate whirled : Rettificata: Dimensioni: Diametro: Passo: Classi di tolleranza T7, T5 Classi di tolleranza T5, T3, T1 Metrica e pollici da 6 mm a 125 mm da 1 mm a 50 mm Tipi di chiocciola: flangiata secondo DIN/ISO cilindrica avvitabile miniaturizzata modelli speciali Precarico: max. 5% della capacità di carico dinamico (chiocciola singola) max. 10% della capacità di carico dinamico (chiocciola doppia) Materiali: Viti Cf (resistenti alla corrosione, ad es. per un utilizzo in campo medico) Chiocciole modelli resistenti alla corrosione, disponibili Sfere (resistenti alla corrosione) Sfere in ceramica Raschiatori: Raschiatori in PTFE, guarnizioni raschianti, raschiatori in feltro, ecc. Rivestimento ATC, ad es. per un uso in ambienti corrosivi, per l industria agroalimentare. Il rivestimento ATC è costituito da più del 98% di cromo puro. Si tratta di un rivestimento estremamente duro, resistente alle cricche ed omogeneo su tutte le superfici. 3
6 Gamma standard Viti a sfere d Diametro identificativo [mm] d0 Diametro nominale [mm] d1 Diametro esterno [mm] d2 Diametro di fondo pista [mm] P Passo [mm] Lmax. Lunghezza massima della vite [mm] Versioni rullate (classe di tolleranza 7) per chiocciole compatte DIN (Tipi SC/DC) Dimensioni [mm] Momento d inerzia Massa Appellativi d d 0 P d 1 d 2 L max kg m2/m kg/m BSH , , ,64x10-6 0,61 BSH , , ,42x10-5 0,83 BSH , , ,17x10-5 1,24 BSH , , ,54x10-5 1,32 BSH , , ,45x10-5 1,30 BSH , , ,54x10-5 1,32 BSH , , ,04x10-4 2,25 BSH , , ,14x10-4 2,36 BSH , , ,12x10-4 2,34 BSH , , ,62x10-4 3,59 BSH , , ,82x10-4 3,72 BSH , , ,62x10-4 3,59 BSH , , ,24x10-4 5,97 BSH , , ,54x10-4 5,97 BSH , , ,54x10-4 5,67 BSH , , ,76x10-4 5,77 BSH , , ,80x10-3 9,44 BSH , , ,29x10-3 7,93 BSH , , ,29x10-3 7,93 BSH , , ,45x10-3 8,42 BSH , , ,49x ,88 BSH , , ,54x ,18 BSH , , ,54x ,18 BSH , , ,87x ,80 BSH , , ,22x ,64 BSH , , ,51x ,29 BSH , , ,47x ,92 BSH , , ,45x ,72 4
7 Versioni rullate (classe di tolleranza 7) per chiocciole (Tipo SK, CI, SU/DU, SE) Dimensioni [mm] Momento d inerzia Massa Appellativi d d 0 P d 1 d 2 L max kg m2/m kg/m BSH , , ,83x10-7 0,20 BSH , , ,67x10-6 0,36 BSH , , ,71x10-6 0,36 BSH ,41 2,5 10 7, ,80x10-6 0,37 BSH , , ,11x10-6 0,58 BSH , , ,53x10-6 0,57 BSH , , ,07x10-5 0,62 BSH , , ,51x10-5 0,86 BSH , , ,64x10-6 0,78 BSH , , ,01x10-5 0,85 BSH , , ,35x10-5 1,46 BSH , , ,45x10-5 1,41 BSH , , ,36x10-5 1,46 BSH , , ,34x10-5 1,27 BSH , , ,09x10-4 2,32 BSH , , ,12x10-4 2,35 BSH , , ,18x10-4 2,41 BSH , , ,00x10-4 2,21 BSH , , ,73x10-4 3,65 BSH , , ,62x10-4 3,59 BSH , , ,94x10-4 3,81 BSH , , ,60x10-4 3,64 BSH , , ,48x10-4 6,08 BSH , , ,25x10-4 5,98 BSH , , ,69x10-4 6,16 BSH , , ,76x10-4 6,37 BSH , , ,89x10-4 5,81 BSH , , ,81x10-3 9,44 BSH , , ,66x10-3 9,02 BSH , , ,43x10-3 8,29 BSH , , ,19x ,35 BSH , , ,45x ,82 BSH , , ,33x ,59 BSH , , ,09x ,12 BSH , , ,15x ,83 BSH , , ,89x ,76 BSH , , ,87x ,56 5
8 Gamma dfdfds standard Chiocciole a sfere Tipo SK: Chiocciola singola flangiata, miniaturizzata per viti rullate Forma Taglia Direzione del passo d p ø Sfera Dimensioni [mm] Capacità carico [kn] Numero* ±0,10 X Y Z Q din. stat. C a C a0 D g6 A B L W H Rigidità K, [N/µm] R 6 1 0, , , ,09 2, R 1 0, , ,58 3, R 8 2 1, , ,17 4, R 2,5 1, , ,17 4, R 2 1, , ,38 5, R 4 2, ,5 8 4,5 M6 3 4,59 8, R , , ,28 8, R , , ,48 10,3 235 Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Passo P 6
9 Tipo CI: chiocciola singola cilindrica, per viti rullate Direzione Taglia del passo R d p Numero* Sfera- Ø Dimensioni [mm] D g6 L L1 L2 M R Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. Capacità carico [kn] din. C a stat. C a0 Rigidità K, [N/µm] 4 2, ±0,05 1,5 4 9,54 23, R/L 5 3, ±0,05 3,0 4 13,53 29, R 4 2, ±0,05 1,5 4 10,15 29, R/L 5 3, ±0,05 3,0 4 15,20 38, R 4 2, ±0,05 1,5 4 11,58 37, R/L , ±0,05 3,0 4 16,91 48, R 10 4, ±0,05 3,0 4 28,96 71, R 4 2, ±0,05 1,5 4 12,71 47, R/L , ±0,05 3,0 4 18,85 62, R 10 6, ±0,05 3,0 4 47,12 119, R/L 5 3, ±0,05 3,0 4 20,69 78, R/L 10 6, ±0,05 3,0 4 52,95 152, R , ±0,05 3,0 4 58,88 192, R , ±0,05 3,5 4 65,89 248, R , ±0,10 4,5 4 72,04 313, * Numero di circuiti Passo P 7
10 Gamma dfdfds standard Chiocciole a sfere Tipo SC: Chiocciola singola flangiata compatta DIN 69051, per viti rullate Foro di lubrificazione Q Foro di lubrificazione Q fino a a partire da Forma B Forma B Taglia Direzione Nu- Rigidità K Dimensioni [mm] Capacità carico [kn] del d p Sfera- D mero* [N/µm] passo Ø g6 A B L W H X Q din. stat. C a C a ,8 R , ±0,10 4,5 2,8x1 6,49 12, ,8 R 5 2, ±0,15 5,5 M6x1P 3,8x1 10,90 24, ,8 R 10 2, ±0,15 5,5 M6x1P 2,8x1 8,23 17, ,8 R , ±0,15 5,5 M6x1P 1,8x1 5,42 11, ,8 R 16 2, ±0,15 5,5 M6x1P 2,8x1 7,92 17, ,8 R 20 2, ±0,15 5,5 M6x1P 1,8x1 5,43 11, ,8 R 5 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 15,55 36, ,8 R 10 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 14,87 37, ,8 R 20 3, ±0,15 6,6 M6x1P 1,8x1 7,96 17, ,8 R 20 3, ±0,15 6,6 M6x1P 2,8x1 10,96 26, ,8 R 5 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 16,18 45, ,8 R 10 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 16,06 45, ,8 R 25 3, ±0,15 6,6 M6x1P 1,8x1 8,26 21, ,8 R 25 3, ±0,15 6,6 M6x1P 2,8x1 12,08 33, ,8 R , ±0,15 9,0 M6x1P 3,8x1 18,03 59, ,8 R 10 3, ±0,15 9,0 M6x1P 3,8x1 24,13 71, ,8 R 20 3, ±0,15 9,0 M6x1P 2,8x1 18,70 53, ,8 R 32 3, ±0,15 9,0 M6x1P 1,8x1 12,33 33, ,8 R 32 3, ±0,15 9,0 M6x1P 2,8x1 18,02 52, ,8 R , ±0,15 9,0 M8x1P 3,8x1 19,80 74, ,8 R 10 6, ±0,15 9,0 M8x1P 3,8x1 49,37 136, ,8 R 20 6, ±0,15 9,0 M8x1P 2,8x1 38,82 105, ,8 R 40 6, ±0,15 9,0 M8x1P 1,8x1 25,35 65, ,8 R 40 6, ±0,15 9,0 M8x1P 2,8x1 37,07 101, ,8 R , ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 21,65 93, ,8 R 10 6, ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 55,29 175, ,8 R 50 6, ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 56,38 181, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Passo P 8
11 Tipo DC: Chiocciola doppia flangiata compatta DIN 69051, per viti rullate Foro di lubrificazione Q Foro di lubrificazione Q fino a a partire da Direzione Taglia del passo ,8 R Forma B d p Sfera -Ø Forma B Dimensioni [mm] Capacità carico [kn] D Numero* g6 A B L W H X Q din. stat. C a C a0 Rigidità K [N/µm] 5 2, ±0,15 5,5 M6x1P 3,8x1 10,90 24, ,8 R 10 2, ±0,15 5,5 M6x1P 2,8x1 8,23 17, ,8 R 5 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 15,55 36, ,8 R 10 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 14,87 37, ,8 R 5 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 16,18 45, ,8 R 10 3, ±0,15 6,6 M6x1P 3,8x1 16,06 45, ,8 R , ±0,15 9,0 M6x1P 3,8x1 18,03 59, ,8 R 10 3, ±0,15 9,0 M6x1P 3,8x1 24,13 71, ,8 R 20 3, ±0,15 9,0 M6x1P 2,8x1 18,70 53, ,8 R , ±0,15 9,0 M8x1P 3,8x1 19,80 74, ,8 R 10 6, ±0,15 9,0 M8x1P 3,8x1 49,37 136, ,8 R 20 6, ±0,15 9,0 M8x1P 2,8x1 38,82 105, ,8 R , ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 21,65 93, ,8 R 10 6, ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 55,29 175, ,8 R 20 6, ±0,15 11,0 M8x1P 3,8x1 56,38 181, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Passo P 9
12 Gamma standard Chiocciole a sfere Tipo SU: Chiocciola singola flangiata DIN 69051, per viti rullate Foro di lubrificazione fino a a partire da Forma B Forma B Taglia Direzione Dimensioni [mm] Capacità carico [kn] Rigidità K del Numero* d p Sfera- D [N/µm] passo Ø g6 A B L W H X Q din. stat. C a C a R 4 2, ±0,15 5,5 M6 4 9,54 23, R/L , ±0,15 5,5 M6 4 13,53 29, R 10 3, ±0,15 5,5 M6 3 10,82 23, R 4 2, ±0,15 6,6 M6 4 10,45 29, R/L 5 3, ±0,15 6,6 M6 4 15,21 38, R 4 2, ±0,15 6,6 M6 4 11,58 37, R/L , ±0,15 6,6 M6 4 16,91 48, R 10 4, ±0,15 6,6 M6 4 28,96 71, R 4 2, ±0,15 9,0 M6 4 12,71 47, R/L , ±0,15 9,0 M6 4 18,85 62, R/L 10 6, ±0,15 9,0 M6 4 47,12 119, R/L 5 3, ±0,15 9,0 M8 4 20,69 78, R/L 10 6, ±0,15 9,0 M8 4 52,95 152, R/L , ±0,15 11,0 M8 4 58,88 192, R 10 6, ±0,15 11,0 M8 4 65,89 248, R 20 9, ±0,15 13,5 M ,23 359, R 10 6, ±0,15 13,5 M8 4 72,04 313, R 20 9, ±0,20 13,5 M ,61 468, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Passo P 10
13 Tipo DU: Chiocciola doppia flangiata DIN 69051, per viti rullate Foro di lubrificazione fino a a partire da Forma B Forma B Taglia Direzione Dimensioni [mm] Capacità carico [kn] Rigidità K del Numero* d p Sfera- D din. stat. A B L W H X Q [N/µm] passo Ø g6 C a C a R 4 2, ±0,15 5,5 M6 4 9,54 23, R/L , ±0,15 5,5 M6 4 13,53 29, R 10 3, ±0,15 5,5 M6 3 10,82 23, R 4 2, ±0,15 6,6 M6 4 10,45 29, R/L 5 3, ±0,15 6,6 M6 4 15,21 38, R 4 2, ±0,15 6,6 M6 4 11,58 37, R/L , ±0,15 6,6 M6 4 16,91 48, R 10 4, ±0,15 6,6 M6 4 28,96 71, R 4 2, ±0,15 9,0 M6 4 12,71 47, R/L , ±0,15 9,0 M6 4 18,85 62, R/L 10 6, ±0,15 9,0 M6 4 47,12 119, R/L 5 3, ±0,15 9,0 M8 4 20,69 78, R/L 10 6, ±0,15 9,0 M8 4 52,95 152, R/L , ±0,15 11,0 M8 4 58,88 192, R 10 6, ±0,15 11,0 M8 4 65,89 248, R 20 9, ±0,15 13,5 M ,23 359, R 10 6, ±0,15 13,5 M8 4 72,04 313, R 20 9, ±0,20 13,5 M ,61 468, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Passo P 11
14 Gamma standard Chiocciole a sfere Tipo SE: Chiocciola singola flangiata, passo lungo, per viti rullate Foro di lubrificazione Q Forma B Taglia Direzione del passo d p Sfera -Ø D g6 Dimensioni [mm] A E B L W H X Q Numero* Capacità carico [kn] din. C a stat. C a0 Rigidità K [N/µm] R , , ±0,15 4,5 M6 1,7x2 10,01 23, R 2, , ±0,15 4,5 M6 1,7x4 18,18 47, R , ±0,15 5,5 M6 1,7x2 12,95 32, R 3, ±0,15 5,5 M6 1,7x4 23,51 65, R , ±0,15 6,6 M6 1,7x2 19,36 50, R 3, ±0,15 6,6 M6 1,7x4 35,14 101, R , ±0,15 9,0 M6 1,7x2 28,21 80, R 4, ±0,15 9,0 M6 1,7x4 51,93 160, R , , ±0,15 11,0 M6 1,7x2 45,11 130, R 6, , ±0,15 11,0 M6 1,7x4 81,87 260, R , , ±0,15 14,0 M6 1,7x2 63,86 190, R 7, , ±0,15 14,0 M6 1,7x4 115,92 381, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Esecuzioni rettificate su richiesta 12
15 Tipo SH: Chiocciola singola cilindrica avvitabile, per viti rullate d 14 (Ricircolazione esterna) d 16 (Ricircolazione interna) Foro di lubrificazione Q Taglia Direzione del passo Dimensioni [mm] d p Sfera-Ø D A B L L1 N L2 Q Numero* Capacità carico [kn] din. C a stat. C a0 Rigidità K [N/µm] R 8 2,5 1,2 17,5 M15x1P 7,5 23,5 ±0, ,5x1 1,85 3, R 2 1,2 19,5 M17x1P ±0,15 3 3, ,5x1 2,72 6, R M20x1P ±0, ,5x1 3,92 7, R 4 2,5 25,5 M20x1P ±0, ,5x1 7,88 16, R 5 2,5 25,5 M20x1P ±0,15 16, ,5x1 7,85 16, R ,381 32,1 M25x1,5P ±0, ,5x1 7,88 17, R 4 2, M22x1,5P 8 32 ±0,15 4 3, x1 7,44 17, R 5 3,175 32,5 M26x1,5P ±0,15 19, x1 10,56 22, R , M35x1,5P ±0,15 20, x1 11,87 28, R , M40x1,5P ±0,15 32, M6 4x1 16,89 48, Le chiocciole a sfere in grassetto sono disponibili a stock. * Numero di circuiti Esecuzioni rettificate su richiesta 13
16 Supporti vite Supporto fisso tipo PBUF con cuscinetto a contatto obliquo Il supporto fisso è costituito dai seguenti elementi: Supporto del cuscinetto in acciaio con battuta di arresto ai due lati, adattamento per campana motore e foro di lubrificazione Cuscinetto a contatto obliquo a doppia corona di sfere con angolo di 58 Anello con intagli radiali di bloccaggio Ghiera filettata Adatto alle estremità di viti standard di tipo F3, F4 (vedi pagina 21) Supporto Diametro nominale della vite Passo Ød D B Cuscinetto C [N] C0 [N] Anello con intagli Ma MG [Nm] [Nm] H2 H1 H3 H4H5 ±0,02 PBUF / BSLN RS PRS 10x PBUF / / BSLN RS PRS 12x PBUF / BSLN RS PRS 15x PBUF / 10/ BSLN RS PRS 17x PBUF BSLN RS PRS 20x PBUF / 5 / 20/ BSLN RS PRS 25x PBUF /10 / BSLN RS PRS 30x1, PBUF / BSLN RS PRS 35x1, PBUF BSLN RS PRS 40x1, PBUF / / BSLN RS PRS 50x1, Ma Momento di bloccaggio dell anello con intagli MG Momento di bloccaggio dei grani 14
17 H6 L3 L4 L5 B1 B2 B3 B4 B5 B7 B8 M js7 V S1 H12 S2 S3 D1 D3 DZ lz Dl Gz lg alpha [ ] SW P Peso [kg] ,5 7 18,5 8,5 18, ,4 M10 7,7 M36x1, ,5 51 M ,15 0,9 0, , ,5 8,5 21 8, ,4 M10 7,7 M45x1, ,5 56 M ,8 4 0,15 1,2 1, ,5 8,5 21 8, ,4 M10 7,7 M47x1, ,5 70 M ,15 1,1 0, ,5 8, , ,5 M12 9,7 M50x1, M ,2 1,7 1, , ,5 10,5 24, ,5 M12 9,7 M55x1, M ,2 2 1, , ,5 10,5 24, ,5 M12 9,7 M60x1, M ,2 2 1, ,5 10,5 26,5 12,5 26, ,6 M14 9,7 M65x1, M ,2 2,8 2, ,5 13, ,5 32, ,5 M14 9,7 M78x ,5 100 M ,2 4,7 4, ,5 13,5 42,5 16,5 39, ,5 M14 9,7 M95x M ,2 10,5 9, , ,5 45,5 102, ,3 M20 11,7 M115x M ,2 15,7 12,8 Peso del solo supporto [kg] 15
18 Supporto libero tipo PBUL con cuscinetto radiale a sfere DIN 625 Il supporto libero è costituito dai seguenti elementi: Supporto del cuscinetto in acciaio con battuta d arresto da un lato Cuscinetto radiale a sfere DIN RS Anello di arresto DIN 471 Coperchio Adatto alle estremità di viti standard di tipo S2 (vedi pagina 22) Supporto Diametro nominale della vite Passo Cuscinetto Ød ØD B C [N] C0 [N] Anello d arresto DIN471 PBUL / RS x PBUL / / RS x PBUL / RS x PBUL / 10/ RS x PBUL RS x1, PBUL / 5 / 20/ RS x1, PBUL /10 / RS x1, PBUL / RS x1, PBUL RS x1, PBUL / / RS x H1 H2 ±0,02 16
19 H3 H4 H5 L1 L3 L4 L5 B1 B2 M js7 S1 H12 S2 V ØDd J6 Bd Peso [kg] Peso del solo supporto [kg] ,5 43 8,4 M ,8 0,6 0, ,4 M ,8 0,8 0, ,5 47 8,4 M ,8 0,7 0, ,5 M ,7 1 0, ,5 M ,8 1,3 1, , ,5 M ,8 1,2 1,1 32 5, ,6 M ,5 1,7 1,5 38 7, ,5 M ,7 2, ,5 M ,5 4, ,5 17,3 M ,4 6,2 17
20 dfdfds Supporto fisso tipo BK Il supporto fisso è costituito dai seguenti elementi: Supporto del cuscinetto in acciaio brunito Due cuscinetti a contatto obliquo Due guarnizioni con dischi di contatto Anello con intagli Adatto alle estremità di viti standard di tipo F1, F2 (vedi pagina 21) 4 fori lamati ØY per viti diametro Z Supporto BK10 Ø nominale Passo d1 L L1 L2 L3 B H b ±0,02 della vite 16 4 / / 16 h ±0,02 B1 H1 E P C1C2 d2 MX M T G Q Peso [kg] , ,5 6 M M6 0,4 BK / , ,5 6 M M6 0,45 BK / ,5 6 M M6 0,69 BK / 10/ ,6 8 M M6 1,3 BK ,6 8 M M6 1,3 BK / 5 / 20/ M M6 2,4 BK /10 / M M6 3,4 BK / M M6 4,4 BK M M6 6,8 18
21 Supporto fisso tipo EK Il supporto fisso è costituito dai seguenti elementi: Supporto del cuscinetto in acciaio brunito Due cuscinetti a contatto obliquo Due guarnizioni con dischi di contatto Anello con intagli Adatto alle estremità di viti standard di tipo F1, F2 (vedi pagina 21) Supporto Ø nominale della vite Passo d1 L L1 L2 L3 B H b h ±0,02 ±0,02 B1 H1 P X Y Z M T Peso [kg] EK ,5 5,5 18,5 3, ,5 - - M3 11 0,12 EK06 8 1/ 2/ 2, ,5 22 3, ,5 9,5 11 M3 12 0, / 4 EK , M3 14 0, / 4/ 5 19
22 dfdfds Supporto libero tipo BF Il supporto libero è costituito dai seguenti elementi: Supporto del cuscinetto in acciaio brunito Cuscinetto radiale a sfere Anello d arresto Adatto alle estremità di viti standard di tipo S1 (vedi pagina 22) 2 fori lamati per viti diametro Mx DIN912 Supporto BF10 Ø nominale della vite Passo d1 L B H 16 4 / / 16 b h ±0,02 ±0,02 B1 H1 E P d2 Mx Cuscinetto Anello d arresto DIN , , ZZ 8x1 0,3 BF / , , ZZ 10x1 0,35 BF / , ZZ 15x1 0,4 BF / 10/ , ZZ 17x1 0,75 BF , ZZ 20x1,2 0,77 BF / 5 / 20/ ZZ 25x1,2 1,45 BF /10 / ZZ 30x1,5 1,95 BF / ZZ 35x1,5 2,25 BF ZZ 40x1,75 3,3 Peso [kg] 20
23 Lavorazioni d estremità standard Lavorazioni per configurazione di montaggio fissa T P Forma F2/F4 Typ G P9 Forma F1/F3 Typ M Ø B h7 Ø A j6 d 1x45 F S E Forma F1/F2 Modello Ø nominale della vite Passo ØA j6 ØB h7 E F M S Forma F2 (concava per chiavetta) G T P Supporto raccomandato M5x0, EK / 2/ 2, M6x0, EK / / 4/ M8x EK / M10x ,2 11 BK / / M12x ,8 12 BK / M15x ,5 16 BK / 10/ M17x BK M20x BK / 5 / 20/ M25x1, ,5 25 BK /10 / M30x1, BK / M35x1, BK M40x1, BK40 Forma F3/F4 Modello Ø nominale della vite Passo ØA h6 ØB h7 M E S F Forma F4 (concava per chiavetta) G P T Supporto raccomandato / M10x PBUF / / M12x PBUF / M15x PBUF /10/ M17x PBUF M20x PBUF /5/20/ M25x1, PBUF /10/ M30x1, PBUF / M35x1, PBUF M40x1, PBUF / / M50x1, PBUF50 21
24 dfdfds Lavorazioni per configurazione di montaggio libera Forma S1/S2 Ø B -0.2 Ø A j6 d G +0.1 F +0.2 E Forma S1 Modello 10 Diametro nominale della vite Passo A E B G F / / 16 Supporto raccomandato ,6 1,15 9,15 BF / ,6 1,15 9,15 BF / ,3 1,15 10,15 BF / 10/ ,2 1,15 13,15 BF17, PBUL ,35 13,35 BF / 5 / 20/ ,9 1,35 16,35 BF25, PBUL /10 / ,6 1,75 17,75 BF30, PBUL / ,75 18,75 BF ,95 19,95 BF40 Forma S2 Modello Diametro nominale della vite Passo ØA j6 ØB E F G H13 Supporto raccomandato / ,6 h ,1 1,1 PBUL / / ,5 h ,1 1,1 PBUL / ,3 h ,1 1,1 PBUL / 10/ 25 S1 (utilizzare) PBUL h ,3 1,3 PBUL / 5 / 20/ 32 S1 (utilizzare) PBUL /10 / 40 S1 (utilizzare) PBUL / h ,6 1,6 PBUL ,5 h ,85 1,85 PBUL / / h ,15 2,15 PBUL50 22
25 Precisione di passo e variazione di spostamento Le classi di tolleranza delle viti a sfere SNR sono definite in conformità alla norma ISO Le classi di tolleranza da T0 a T5 sono definite in funzione della precisione media del passo e della tolleranza applicata alla variazione di spostamento sull intera corsa utile lu. In caso di classi di tolleranza da T7 a T10, lo scarto medio è misurato su una lunghezza di 300 mm in ogni punto del tratto filettato. Variazione di spostamento Variazione di spostamento reale lu le l0 c ep La corsa utile è la corsa effettiva + la lunghezza della chiocciola. L extra corsa è il tratto supplementare previsto di sicurezza per il quale le ristrette tolleranze di spostamento e durezza non sono utilizzate. La corsa nominale è la corsa teorica corrispondente al passo nominale della vite, moltiplicato per il numero di giri della chiocciola. Compensazione di spostamento sulla corsa utile. Differenza tra lo spostamento effettivo e lo spostamento reale, definito dall utilizzatore (Standard c=0). Limite di spostamento nei campi di tolleranza dello spostamento medio effettivo. vup Tolleranza di variazione di spostamento sulla corsa utile l u. v300p v2πp Tolleranza di variazione di spostamento per una corsa di 300 mm in ogni punto del tratto filettato. Tolleranza di variazione di spostamento entro una rotazione. 23
26 dfdfds Variazioni ammissibili di spostamento delle corse intermedie Lunghezza vite lu, mm Classe di tolleranza T0 T1 T3 T5 T7 T10 da a ep vu ep vu ep vu ep vu ep vu , , µm/300mm 210µm/300mm Tolleranza di variazione di spostamento su una corsa di 300 mm e su una rotazione (norme internazionali) Classe di tolleranza T0 T1 T3 T5 T7 T10 DIN, ISO 3, JIS B , DIN, ISO
27 Tolleranze geometriche secondo la norma ISO Misurazione dell eccentricità del diametro esterno della vite sulla lunghezza, per determinare la rettilineità rispetto all asse AA Diametro nominale d0 in mm l5 t 5p in µm per distanza l 5 per classe di tolleranza Da a Diametro nominale l1/d0 t5maxp in µm per l1>4 x l5 Da a Misurazione dell eccentricità delle sedi dei cuscinetti rispetto all asse AA sulla lunghezza l ( Lunghezza ). Per una lunghezza si considera Diametro t6.1p in µm per l nominale l in d0 in mm per classe di tolleranza mm Da a
28 dfdfds Misurazione dell eccentricità del diametro del perno d estremità rispetto alla sede dei cuscinetti (C), per lunghezza. Per una lunghezza si considera Diametro t7.1p in µm per l nominale l in d0 in mm per classe di tolleranza mm Da a Misurazione perpendicolarità dello spallamento della sede del cuscinetto rispetto all asse AA Diametro nominale d0 in mm t8.1p in µm per classe di tolleranza Da a
29 del piano d appoggio della chiocciola rispetto all asse AA (valido unica- Misurazione perpendicolarità mente per chiocciole precaricate) Diametro della flangia D2 en mm t9p in µm per classe di tolleranza Da a Misurazione perpendicolarità chiocciole precaricate rotanti) del diametro esterno della chiocciola rispetto all asse AA (valido solo per fissa Diametro esterno D1 t10p in µm per classe di tolleranza in mm Da a delle superfici piane della chiocciola rispetto all asse AA (valido solo per chioc- Tolleranza di parallelismo ciole precaricate) fissa t11p in µm per 100 mm (cumulabile) per classe di tolleranza
30 Prove di funzionamento secondo la norma ISO Misura della coppia torsionale a vuoto con precarico Tp Corsa di andata Coppia di spunto Valore di variazioni della coppia Variazioni della coppia (+/-) Coppia reale Coppia torsionale Corsa di ritorno Coppia reale minima Coppia media Corsa effettiva della chiocciola Media della coppia torsionale Corsa effettiva della chiocciola Media della coppia torsionale Coppia reale massima Coppia media Coppia di spunto Valore di variazioni della coppia Variazioni della coppia (+/-) Coppia reale Coppia torsionale a vuoto con precarico T pr Coppia necessaria per mettere in rotazione la chiocciola sulla vite a sfere (o inversamente) senza carico esterno. Le coppie di attrito generate dalle guarnizioni non sono tenute in considerazione. Coppia torsionale a vuoto totale T t Coppia necessaria per mettere in rotazione la chiocciola sulla vite a sfere (o inversamente) senza carico esterno, incluse le coppie di attrito delle guarnizioni. Variazione della coppia torsionale Valore di variazione della coppia torsionale specificata a vuoto con precarico. Valore negativo o positivo rispetto alla coppia media. 28
31 Metodo di misurazione Il precarico genera una coppia di attrito tra la chiocciola e la vite. Questo è misurato ruotando la vite ad una velocità costante, trattenendo la chiocciola mediante un dispositivo di fissaggio specifico. La forza F (Ft) rilevata dal trasduttore è utilizzata per calcolare la coppia di resistenza della vite a sfere. Dinamometro Coppia media Tp0 [Nm] Lunghezza totale [mm] 40 < fino a 4,000 lunghezza filettata lunghezza filettata 60 Diametro della vite Diametro della vite 40 da 4,000 a 10,000 - Tpp (in % fino a Tp0) Classe di tolleranza Tpp (in % fino a Tp0) Classe di tolleranza Tpp (in % fino a Tp0) Classe di tolleranza da a ,2 0,4 ±30% ±35% ±40% ±50% - ±40% ±40% ±50% ±60% ,4 0,6 ±25% ±30% ±35% ±40% - ±35% ±35% ±40% ±45% ,6 1,0 ±20% ±25% ±30% ±35% ±40% ±30% ±30% ±35% ±40% ±45% ±40% ±45% ±50% 1,0 2,5 ±15% ±20% ±25% ±30% ±35% ±25% ±25% ±30% ±35% ±40% ±35% ±40% ±45% 2,5 6,3 ±10% ±15% ±20% ±25% ±30% ±20% ±20% ±25% ±30% ±35% ±30% ±35% ±40% 6, ±15% ±20% ±30% - - ±20% ±25% ±35% ±25% ±30% ±35% 29
32 Gioco assiale e precarico Il precarico permette di eliminare il gioco assiale delle viti a sfere e di aumentarne la rigidità. Anche la precisione di posizionamento risulta migliorata. Il precarico delle chiocciole singole è realizzato tramite selezione del diametro delle sfere. Il precarico delle chiocciole doppie è realizzato mettendo in tensione le due chiocciole per mezzo di un anello distanziatore. Codifica dei giochi assiali e dei precarichi Simbolo Gioco assiale sì no no no no Precarico no no leggero medio pesante Valore in % della capacità di carico dinamico - - ~3 ~5 ~7 CI SK SC DC SU DU SE Valori del gioco assiale per i codici di precarico 0 Diametro della vite [mm] Gioco assiale della vite a sfere rullata [mm] , , ,12 30
33 Velocità critica delle viti a sfere Lunghezza (mm) radiale - radiale assiale radiale - radiale assiale radiale assiale radiale assiale radiale - libera Velocità critica (r.p.m.) Come qualunque asse in rotazione, le viti a sfere hanno una velocità critica che causa vibrazioni armoniche. Utilizzare la vite a sfere in prossimità della velocità critica riduce sensibilmente la sua durata di vita e potrebbe influenzare negativamente le prestazioni della macchina, trasmettendo vibrazioni attraverso la struttura della macchina stessa. Per es.: in una macchina utensile, potrebbe causare difetti sulle superfici di finitura se la vite raggiunge la sua velocità critica, come trasmettere vibrazioni ad altri organi della macchina. La velocità critica è funzione del diametro, della lunghezza della vite e della configurazione del montaggio. Il gioco assiale della chiocciola non ha influenza sulla velocità critica nk. La velocità di funzionamento non dovrà eccedere l 80% della velocità critica. La formula di calcolo della velocità ammissibile nkzyl mostrata sotto, tiene conto di questo fattore di sicurezza di 0,8. 60 n kzyl = α * λ 2 E * I * g d * = f 2 * * * π * l 2 k l 2 γ * A k (1/min) n k velocità critica (r.p.m.) n kzyl velocità di funzionamento ammissibile (r.p.m.) α fattore di sicurezza (=0,8) E Modulo di elasticità (E=2.06x105 N/mm 2 ) I momento di inerzia geometrico (mm 2 ) d 2 diametro fondo pista della vite a sfere (mm) γ densità specifica del materiale (7,6x10-5 N/mm 3 ) g costante di attrazione terrestre (9,8x10 3 mm/s 2 ) A sezione trasversale della vite (mm 2 ) l k lunghezza non sostenuta tra i due supporti (mm) f fattore di correzione dovuto alla configurazione di montaggio radiale radiale λ=3,14 f=9,7 assiale radiale - radiale λ=3,927 f=15,1 assiale radiale assiale radiale λ=4,730 f=21,9 assiale radiale libera λ=1,875 f=3,4 Oltre alla velocità critica, la velocità massima ammissibile di una vite a sfere è limitata anche al valore DN. Per le chiocciole SC/DC d 0 * n kzyl Per le chiocciole CI, SK, SU/DU, SE d 0 * n kzyl d0 Diametro nominale della vite, mm Se la velocità di rotazione necessaria supera questi valori e per applicazioni a velocità elevata, consultare i nostri servizi tecnici 31
34 Carico assiale ammissibile per la vite (carico di punta) Come qualsiasi asse, le viti a sfere possono supportare un carico assiale limitato. Qualunque sollecitazione superiore ai valori massimi definiti può comportare la rottura della vite. Il carico assiale ammissibile è funzione della lunghezza, del diametro e della configurazione di montaggio della vite. Il carico assiale massimo dovrà essere uguale al 50% o meno del carico teorico ammissibile. Il calcolo realizzato mediante la formula illustrata di seguito, tiene conto di questo fattore di sicurezza. Lunghezza filettata non sostenuta (mm) radiale - radiale assiale radiale - radiale assiale radiale assiale radiale assiale radiale - libera Carico assiale Fk (N) N F kzyl = α * π 2 * E d 4 2 * = m * * 10 3 (N) l k l k F k massimo carico assiale teorico ammissibile (N) F kzyl massimo carico assiale ammissibile di funzionamento (N) α fattore di sicurezza (=0,5) E modulo di elasticità (E = 2,06 * 10 5 N/mm 2 ) I momento di inerzia geometrico π I = 64 * d2 (mm4 ) d2 diametro del fondo pista della vite a sfere (mm) l k lunghezza non sostenuta tra i due supporti (mm) m, N fattore di correzione dovuto allla configurazione di montaggio radiale - radiale m=5,1 N=1 assiale radiale - radiale m=10,2 N=2 assiale radiale assiale radiale m=20,3 N=4 assiale radiale - libera m=1,3 N=0,25 32
35 Calcoli Velocità media e carico medio: In caso di condizioni di servizio (velocità e carico) variabili, i calcoli della durata di vita si basano sui valori medi Fm e nm. Per la velocità media (nm), nel caso di velocità variabile applicare nm = velocità media (r.p.m.) q a n m = n1 + q 2 n q n q = tempo (%) Per il carico medio Fm, nel caso di un carico variabile applicare q 1 q 2 q n F m = F 1 3 F 2 3 F n 3 Fm= carico medio (kn) q = corsa o tempo a velocità costante (%) Per il carico medio Fm, nel caso di carico e velocità variabili applicare Fm= carico medio (kn) 3 F m = q = tempo (%) n 1 q 3 1 n 2 q n m q F n 1 n F m n F m 100 n n m 100 n m = velocità media (r.p.m.) Durata di vita nominale Durata di vita L in giri 3 3 C ( a F m ) L = 10 6 C a min = F m L 10 6 L = durata di vita (in r.p.m.) F m = carico medio (kn) C a = capacità di carico dinamico (kn) Durata di vita L h in ore L h = durata di vita (h) L = durata di vita (in r.p.m.) L h = L n m 60 ED nm= velocità media (r.p.m.) ED= periodo di funzionamento (%) Coppia motore e potenza di trasmissione Coppia di trasmissione M ta M ta = F P 2 π per la trasformazione del M ta = coppia di trasmissione (Nm) movimento di rotazione in M te = coppia resistente (Nm) movimento lineare F = carico reale (k) P = passo (mm) Coppia resistente M te M = rendimento (circa 0,9) te = F P per la trasformazione del 2 π = rendimento (circa 0,8) movimento lineare in movimento di rotazione Per chiocciole doppie precaricate, tener conto della coppia a vuoto. M ta n Potenza di trasmissione P a P a = P a = potenza di trasmissione (kw) 9550 M ta = coppia di trasmissione (Nm) n = velocità di rotazione (r.p.m.) 33
36 Montaggio della chiocciola sulla vite Se la vite a sfere e la chiocciola sono consegnate separatamente, l assemblaggio di queste due componenti deve essere realizzato da personale qualificato. Le chiocciole devono essere montate solo con l ausilio della boccola di montaggio fornita. L inizio della filettatura deve essere allineata con cura al fine di evitare di danneggiare le guarnizioni raschianti e i componenti interni della chiocciola. Come standard, le viti a sfere SNR sono consegnate con la chiocciola montata sulla vite. La chiocciola e la vite non devono essere smontati (in modo particolare per chiocciole precaricate). In caso di necessità assoluta di smontaggio, rivolgersi ai nostri servizi tecnici. Nota : Le viti a sfera rettificate, con chiocciola singola o doppia, così come le viti rullate con chiocciola doppia sono sempre consegnate con la chiocciola montata. Vi preghiamo di contattarci in caso di necessità assoluta di smontare la chiocciola. Chiocciola Vite Per il montaggio, procedere come segue: Togliere la rondella di gomma da un lato della boccola. Posizionare la chiocciola con la boccola contro l estremità della vite. Premere la boccola contro l inizio della filettatura della vite. Ruotare la chiocciola avvitandola sulla vite, esercitando una leggera pressione assiale. Avvitare quindi la chiocciola per tutta la sua lunghezza. Non togliere la boccola di montaggio fino a quando la chiocciola non è completamente avvitata sulla vite. Bloccare la chiocciola per impedire che si sviti (mediante una rondella di gomma o mediante il fissaggio assiale della boccola). Che fare se... Delle sfere sfuggono durante l avvitamento della chiocciola? Rondella in gomma Boccola di montaggio Attenzione: Utilizzare solo sfere originali!! 1. Recuperare le sfere (la chiocciola è compatibile solo con le sfere originali). La capacità di carico è ancora assicurata, anche se 2 o 3 sfere vengono a mancare. 2. Pulire accuratamente tutti i componenti. 3. Utilizzare la boccola come mandrino di montaggio. 4. Riposizionare le sfere. 5. Cominciando dal circuito più basso, inserire le sfere nel circuito della chiocciola, la boccola impedisce alle sfere di cadere verso l interno. Attenzione: Non posizionare sfere nel circuito vuoto, situato tra i due deflettori! 34
37 Istruzioni d uso e di manutenzione delle viti a sfere Condizioni d uso Oltre le capacità di carico, è opportuno considerare la velocità massima, la velocità critica e il carico di punta ammissibile. Le viti a sfere sono concepite per trasmettere sforzi assiali. Forze che inducono carichi radiali sulla chiocciola ne diminuiscono la durata di vita. La temperatura di funzionamento non deve superare gli 80 C. Montaggio Durante il montaggio, il parallelismo della vite e chiocciola con gli elementi di guida deve essere assicurato. Fare attenzione in modo particolare alla coassialità nel montaggio della chiocciola sulla vite. Per ciò, considerare le tolleranze degli elementi di guida, della struttura, dei cuscinetti e della sede della chiocciola. Prevedere dei sistemi di registrazione nelle sedi della chiocciola o dei cuscinetti per ottenere un buon allineamento al minimo costo. Lubrificazione Per mantenere le loro prestazioni di funzionamento, le viti a sfere devono essere lubrificate adeguatamente. I tipi di lubrificanti sono quelli consigliati per la lubrificazione dei cuscinetti. Il lubrificante e la modalità di lubrificazione possono essere scelti in funzione dei prodotti utilizzati sugli altri dispositivi della macchina. Ciononostante, i lubrificanti al MoS2 o alla grafite sono fortemente sconsigliati. La nostra esperienza insegna che un unica lubrificazione iniziale, non è sufficiente e che è necessario un apporto regolare di lubrificante per garantire una corretta durata di vita. Le viti a sfere SNR sono fornite con olio prottetivo «Contrakor Fluid H1». «Contrakor Fluid H1» è compatibile con il lubrificante standard SNR SNR LUB Heavy Duty. Gli intervalli di lubrificazione dipendono da diversi fattori, ad es.: carichi velocità cicli di funzionamento temperatura Le seguenti condizioni d uso riducono gli intervalli di lubrificazione: carichi elevati alta velocità corse brevi (corsa inferiore a tre volte la lunghezza della chiocciola) bassa resistenza all invecchiamento del lubrificante 35
38 dfdfds Lubrificazione a grasso Per applicazioni ordinarie, SNR consiglia l uso del grasso SNR Heavy Duty. Esigenze specifiche e condizioni d uso particolari richiedono un grasso adatto. Nel settore agroalimentare e nelle camere bianche, i lubrificanti sono soggetti a particolari esigenze delle emissioni e della compatibilità. Principalmente deve essere controllata la compatibilità dei lubrificanti tra di loro. Siamo a Vostra disposizione per consigliarvi nei casi di applicazioni particolari. I seguenti grassi possono essere utilizzati in funzione del tipo di applicazione: Denominazione Olio di base / addensante Classe NLGI DIN Penetrazione lavorata DIN ISO 2137 a 25 C Viscosità dell olio di base DIN51562 a 40 C Densità Temperatura limite d impiego [0,1 mm] [mm²/s] [kg/m³] [ C] Proprietà Settori di impiego SNR LUB Heavy Duty Olio minerale paraffinico / sapone speciale al litio env Basso attrito, buona scorrevolezza Costruzione meccanica generale SNR LUB GV+ Olio sintetico / sapone speciale al litio Ottima aderenza, ottima resistenza all acqua Grandi velocità SNR LUB HIGH TEMP Olio sintetico / olio minerale / poliurea Elevata resistenza alla temperatura. Buona protezione contro la corrosione. Elevata resistenza all ossidazione Elevate temperature SNR LUB FOOD Olio minerale paraffinico / sapone di alluminio complesso ca Buona protezione contro la corrosione. Ottima aderenza. Elevata resistenza all acqua. Registrato NSF H1* Industria alimentare Microlub GL261 Olio minerale / sapone speciale al litio - calcio Buona protezione contro l usura. Elevata resistenza alla pressione. Additivi contro la tribocorrosione Costruzione meccanica generale, carichi elevati, corse brevi, vibrazioni Klübersynth BEM34-32 Klübersynth UH Olio sintetico / sapone speciale di calcio Olio sintetico / sapone di alluminio complesso ca ca Elevata resistenza alla pressione. Buona protezione contro l'usura. Buona resistenza all invecchiamento. Basso momento di spunto Buona protezione contro la corrosione. Buona resistenza all invecchiamento. Elevata resistenza all acqua Camera bianca Industria farmaceutica e industria alimentare * Questo lubrificante è registrato come prodotto H1. È stato sviluppato per il contatto occasionale, tecnicamente inevitabile con prodotti alimentari. L esperienza ha mostrato che il lubrificante può anche essere utilizzato in applicazioni farmaceutiche e cosmetiche rispettando le condizioni dichiarate nella scheda prodotto. Non esistono tuttavia risultati di test specifici, ad esempio in materia di biocompatibilità, come richiesti in certi casi per le applicazioni farmaceutiche. Prima di utilizzarlo in questo campo, si devono quindi realizzare analisi di rischio ad opera del produttore e utilizzatore dell impianto. Se necessario, devono essere applicate misure al fine di escludere qualsiasi rischio di pericolo e di ferite. (fonte: Klüber Lubrication) 36
39 In caso di elevata velocità (parametri di velocità DN >50.000), scegliere la qualità K1K o KP1K. Parametri di velocità inferiori a esigono un grasso della classe di consistenza 3 (k3k o KP3K DIN 51825). Gli intervalli di lubrificazione necessari variano in funzione delle condizioni ambientali. In generale, conviene lubrificare ogni ore di servizio. Il valore di riferimento per la quantità di lubrificante è: 1 cm 3 di grasso per cm di diametro di vite per ogni chiocciola. Utilizzate unicamente grassi che hanno lo stesso tipo di olio di base/addensante. Lubrificazione ad olio La lubrificazione ad olio è generalmente realizzata con sistemi di lubrificazione centralizzata. Una lubrificazione centralizzata automatica ha il vantaggio di assicurare adduzione continua d olio a tutti i punti di lubrificazione. Gli oli di lubrificazione garantiscono inoltre ottima dispersione del calore generato dall'attrito. In contrasto però, le linee di lubrificazione comportano investimenti importanti per la costruzione e il montaggio. Possono essere utilizzati i seguenti oli di lubrificazione in funzione del tipo di applicazione: Denominazione Olio di base Viscosità cinematica DIN51562 a 40 C Densità Temperatura limite d impiego Proprietà Settori d impiego [mm²/s] [g/cm³] [ C] Klüberoil GEM 1-100N Olio minerale Klüberoil 4 UH1-68N Polifenilico Buona protezione contro la corrosione e l usura Buona resistenza all invecchiamento e usura Registrato NSF H1* Costruzione meccanica generale Industria alimentare Industria farmaceutica * Questo lubrificante è registrato come prodotto H1. È stato sviluppato per il contatto occasionale, tecnicamente inevitabile con prodotti alimentari. L esperienza ha mostrato che il lubrificante può anche essere utilizzato in applicazioni farmaceutiche e cosmetiche rispettando le condizioni dichiarate nella scheda prodotto. Non esistono tuttavia risultati di test specifici, ad esempio in materia di biocompatibilità, come richiesti in certi casi per le applicazioni farmaceutiche. Prima di utilizzarlo in questo campo, si devono quindi realizzare analisi di rischio ad opera del produttore e utilizzatore dell impianto. Se necessario, devono essere applicate misure al fine di escludere qualsiasi rischio di pericolo e di ferite. (fonte: Klüber Lubrication) In caso di elevata velocità (parametri di velocità DN > ), utilizzare oli di classe di viscosità ISO VG Parametri di velocità inferiori a 2.000, esigono oli di classe di viscosità ISO VG Se il carico applicato supera del 10% il parametro di servizio dinamico, raccomandiamo di utilizzare oli con additivi per elevata resistenza alla pressione (classe CLP, DIN parte 3). In caso di lubrificazione con bagno d olio, posizionare la vite da 0,5 a 1 mm al di sopra della superficie dell olio. In caso di lubrificazione per ricircolazione, il flusso d olio deve essere 3 cm 3 /ore per circuito di sfere. 37
40 Codifica (1) Prodotto BSC Vite + Chiocciola assemblata BSH Vite a sfere BNU Chiocciola (2) Diametro nominale (mm) (3) Passo (mm) (4) Direzione del passo R destra L sinistra (5) Tipo di chiocciola CI Chiocciola singola cilindrica (Pagina 7) SK Chiocciola singola flangiata miniaturizzata (Pagina 6) SE Chiocciola singola flangiata a passo lungo (Pagina 12) SH Chiocciola singola cilindrica avvitabile (Pagina 13) SC Chiocciola singola flangiata compatta DIN (Pagina 8) DC Chiocciola doppia flangiata compatta DIN (Pagina 9) SU Chiocciola singola flangiata DIN (Pagina 10) DU Chiocciola doppia flangiata DIN (Pagina 11) Per la codifica delle sole viti: 01 Vite per chiocciole DIN compatte 00 Vite per altri tipi di chiocciole (6) Numero di circuiti (7) Tipo di flangia A DIN sezione 5 forma A (circolare) B DIN sezione 5 forma B C DIN sezione 5 forma C Z Chiocciola cilindrica (8) Precisione di passo (Pagina 23) T0, T1, T2, T3, T5, T7 (a stock), T10 (9) Esecuzione G rettificata R rullata (10) Tipi di precarico (Pagina 30) 0 Gioco assiale standard 1 Senza gioco assiale 2 Precarico leggero 3 Precarico medio 4 Precarico pesante (11) Lunghezza totale (mm) (12) Estremità della vite lato destro (Pagina 21-22) F, S Forma F, S (X secondo disegno del cliente, 0 senza lavorazione dell estremità) 1, 2 Esecuzione 5 50 Diametro della sede dei cuscinetti (13) Estremità della vite lato sinistro, vedi estremità della vite lato destro (14) Lubrificazione 0 Lubrificazione standard delle chiocciole 1 Lubrificazione anticorrosione 2 Lubrificazione secondo indicazioni del cliente (15) Documentazione 0 Nessuna 1 Misurazione della coppia di trasmissione 2 Protocollo errore di passo 38
41 Vite + chiocciola assemblata BSC R CI 2 Z T7 R F115 -S (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) Chiocciola BNU R CI 2 Z R - 0 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (9) (14) Vite BSH R 00 T7 R F115- S115-0 (1) (2) (3) (4) (5) (8) (9) (11) (12) (13) (14) 39
42 Modulo di richiesta Società Indirizzo Persona da contattare Funzione Telefono Fax Descrizione dell applicazione Fabbisogno N di pezzi Nuova costruzione Fabbisogno seriale Data consegna richiesta sett. Sviluppo tecnico Pezzi / anno Riduzione costi / Prezzo attuale Consegna di pezzi richiesti sett. Parametri dell applicazione Tipo di montaggio: Orizzontale Verticale Corsa utile: Carico massimo: kg Carico assiale: Velocità di spostamento massima: m/s Accelerazione massima: Precisione di posizionamento: mm Ripetibilità: mm Gioco di inversione massimo: mm Tempo ciclo: sec Durata di vita richiesta: corse o ore Condizioni ambientali: Prescrizioni: Dimensioni e caratteristiche dell applicazione esistente Chiocciola flangiata: Dimensioni massime della chiocciola: Chiocciola cilindrica: Diametro nominale della vite: mm Chiocciola DIN: Passo : mm Lunghezza totale: mm Configurazioni di montaggio assiale radiale radiale radiale libero Con lavorazione delle estremità secondo disegno n Lavorazione delle estremità per impiego supporti SNR assiale radiale assiale radiale radiale assiale radiale Senza lavorazione delle estremità Le competenze di SNR riguardano esclusivamente il funzionamento delle viti a sfere. Come fornitore di componenti, SNR non è responsabile della funzionalità, operatività o prestazioni della macchina e della struttura assemblata nella quale la vite a sfere è montata. Tale responsabilità risiede nel progettista, costruttore, utilizzatore ed altri enti coinvolti nella filiera d impianto. 40
43 BS Cover_IT-XP7_Mise en page 1 06/12/12 15:01 Page4 Altra documentazione tecnica Benvenuti in SNR : LasciateVi guidare Scoprite le altre documentazioni sulle nostre gamme di guide lineari SNR Queste documentazioni sono scaricabili in versione PDF sul nostro sito: Per qualsiasi richiesta di informazioni, contattateci per [email protected] Non esitate a scaricare i modelli CAD dei nostri prodotti su: 41
44 A U T O M O T I V E / A E R O S P A C E / I N D U S T R Y Siège social : NTN-SNR ROULEMENTS - Rue des Usines Annecy - France - RCS Annecy B Code NAF 291H - Code NACE DOC.I_BS_CAT1.Ia - Code SAP: Non contractual document - NTN-SNR Copyright International 05/ Photos : Pedro Studio Photo BS Cover_IT-XP7_Mise en page 1 06/12/12 14:59 Page1
SNR Linear Motion : Viti a sfere
SNR Linear Motion : Viti a sfere www.ntn-snr.com With You Un costruttore di cuscinetti di dimensione mondiale Da quasi un secolo, SNR progetta, sviluppa e produce cuscinetti che soddisfano le applicazioni
SFU (DIN FORMA B)
Indice 1.1 Tipo di ricircolo pag. 4 1.2 Profilo del filetto pag. 4 2.1 Materiali pag. 5 2.2 Lubrificazione pag. 5 2.3 Protezione del filetto pag. 5 3.1 Classi di precisione pag. 6 3.2 Tolleranze geometriche
LA SFERA. LA SFERA SRL via Como, Cernusco sul Naviglio (MI) Tel fax
LA SFERA SRL via Como, 11 20063 Cernusco sul Naviglio (MI) Tel. 02 92142138 fax 02 92142151 www.lasfera.com [email protected] CATALOGO GUIDE Guide CSK Costruzione Caratteristiche I quattro treni di sfere
Giunti a soffietto SERVOPLUS
Giunti a soffietto SERVOPUS SERVOPUS INDICE Giunti SERVOPUS Pag. Descrizione e caratterisitche dei giunti SERVOPUS 61 Esecuzioni standard 62 Dati tecnici per la scelta del giunto SERVOPUS 63 Istruzioni
Bussole e accessori. Bussole 392. Ghiere e rondelle 404. Ghiere autobloccanti di precisione 410
Bussole 392 Definizione 392 Serie 392 Varianti 392 Elementi di montaggio e di smontaggio 392 Suffissi 395 Caratteristiche 396 Bussola di serraggio (metriche) 396 Bussola di serraggio (in pollici) 399 Bussola
Industry. Supporti SNR in acciaio inox
Industry Supporti SNR in acciaio inox Generalità Généralités Oltre 35 anni d esperienza Da oltre 35 anni, SNR occupa una posizione leader sul mercato dei supporti e può dunque avvalersi di una vasta esperienza
Cuscinetti a rulli incrociati
Cuscinetti a rulli incrociati Serie XSU, XV, XM I cuscinetti a rulli incrociati INA di queste serie sono cuscinetti ad alta tecnologia ed economici con un elevata capacità di carico ed un elevata rigidezza.
Lavorazioni terminali standard per supporti SBC 13 Descrizione sigla d ordine 13
Indice 1. VITI A RICIRCOLO DI SFERE RULLATE GTEN FSU DIN69051 Modello singolo con gioco 4 FDU DIN69051 Modello doppio precaricato 5 FCN DIN69051 Modello singolo con gioco (ricircolo interno) 5 FSE Modello
GIUNTI AD ELASTOMERO. Esempio di ordine: EKM 60 - D 1 =22 H7 D 2 =28 G6 ESM-A 90 - D 1 =17 H7 D 2 =21 H7 EKS 60 - D 1 =32 H7.
SERIE E - Montaggio ad innesto - Assenza di gioco - Flessibilità - Smorzamento delle vibrazioni - Serie ESM a norme DIN 69002 - Isolato elettricamente I giunti ad elastomero della serie E sono montati
CALETTATORI PER ATTRITO. Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE
Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE 2 Calettatori interni TLK110 Pag. 6 Autocentrante Momenti torcenti medio elevati Disponibile da diametro 6 mm a 130 mm Ingombri radiali contenuti TLK130 Pag. 8 Autocentrante
SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA
SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA Parametri dipendenti dall APPLICAZIONE parametro u.m. definizione A 2 [N] Forza assiale sull'albero lento R 2 [N] Forza radiale sull'albero lento ED [min] Tempo di
Valvola di non ritorno
RIES TECHNOLOGY s.r.l. Valvola di non ritorno RI 5/0.09 Sostituisce: 0.08 /8 Tipo ZS Grandezza nominale 6 Serie X Pressione d esercizio max. 50 bar [5076 psi] Portata max. 0 l/min [0.6 US gpm] H760 Sommario
DICHTOMATIK. Istruzioni per la progettazione delle sedi. Tenuta statica
DICHTOMATIK Istruzioni per la progettazione delle sedi Se possibile, le sedi per installazione (cave) degli O-Ring dovrebbero essere con angoli retti. Le dimensioni di pro fon dità e larghezza richieste
Cuscinetti combinati
Cuscinetti combinati Cuscinetti combinati Cuscinetti combinati I cuscinetti combinati sono costituiti essenzialmente da un cuscinetto radiale a rullini ed un cuscinetto assiale per il supporto rispettivamente
EBB/EPB. Viti a Ricircolo di Sfere Intercambiabili A Norma DIN
EBB/EPB Viti a Ricircolo di Sfere Intercambiabili A Norma DIN Viti a ricircolo di sfere secondo la normativa ISO 38 (DIN 6051) Con o senza precarico THK CO., LTD. TOKYO, JAPAN Catalogo No. 003-5I Viti
GUIDE A RICIRCOLO DI SFERE
GUIDE A RICIRCOLO DI SFERE Caratteristiche e vantaggi delle guide lineari auto lubrificanti Caratteristiche: - Lubrificazione di lunga durata (brevetto) - Pari capacità di carico nelle 4 direzioni - Fluidità
Coppia massima Mmax La trasmissione deve avere resistenza adeguata per trasmettere la coppia prevista in ogni condizione di utilizzo. La dimensione de
La dimensione della trasmissione deve essere selezionata in conformità ai requisiti funzionali dell applicazione. La resistenza deve essere adeguata per trasmettere la coppia prevista in ogni condizione
LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE
LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE 2 Indice Guide Lineari Motorizzabi Serie GD - - M pag. 4 Momenti Statici e Carichi Limite pag. 6 Guide Lineari Motorizzabili Serie IL - - M pag. 7 Momenti Statici e Carichi
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS TECNOINGRANAGGI
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS TECNOINGRANAGGI SL SOMMARIO Capitolo Descrizione 1 Informazioni generali...2 1.1 Simbologia e unità di misura...2 1.2 Caratteristiche serie SL...3 1.3 Dimensionamento
Attuatori con guida integrata Serie QCT e QCB
> Cilindri Serie QC Attuatori con guida integrata Serie QCT e QCB Doppio effetto, magnetici, guidati ø 20, 25, 32, 40, 50, 63 mm Sensori magnetici a scomparsa Montaggio su entrambi i lati. QCT: versione
GENOVA SOPPORTI IN ACCIAIO FUSO
GENOVA SOPPORTI IN ACCIAIO FUSO 003 SOPPORTI IN ACCIAIO FUSO DI QUALITA La BIERREDI si augura che questo catalogo possa risultare di facile e pratica consultazione, il nostro intento è stato quello di
1.1 Simboli, definizioni e unità di misura Caratteristiche della serie LCK Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO Paragrafo Descrizione 1 Informazioni generali... 2 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 2 1.2 Caratteristiche della serie LCK... 3 1.3 Dimensionamento del riduttore... 4 1.4 Calcolo della
3.1 3.2 3.3 4.1 4.2 4.3 4.5 4.6 5.1 6.1 6.2 6.3 6.4 7.1 7.2 7.3 8.1 9.1
Tecnologia delle tenute Tenute per movimenti rotativi Guarnizioni radiali Introduzione 4.. per alberi Gamma 4.. Tipi di tenuta 4..3 Gamma a stock 4..8 Guarnizioni assiali Introduzione 4..4 per alberi Funzione
Guida alla fresatura 1/8
LAVORAZIONE CON FRESE A DISCO Guida alla fresatura 1/8 SCELTA DEL TIPO DI FRESA Troncatura ad esecuzione di cave. Larghezza della fresa: Standard: 5, 6, 8 e 10 mm Speciale: 5,0 12,4 mm Questo tipo di fresa
Viti rullate serie R (1) Classificazione prodotti: Nella tabella e' rappresentata la classificazione NSK delle viti rullate in precisione C10
Viti Rullate Viti Rullate Viti rullate serie R (1) Classificazione prodotti: Nella tabella e' rappresentata la classificazione NSK delle viti rullate in precisione C10 Sagoma e Ricircolo Passo Pag. m Flangiata,
materie plastiche
Tecnologia delle materie plastiche Cuscinetti a strisciamento 2 Cuscinetti a strisciamento, Cuscinetti normalizzati 3.3. rondelle reggispinta Cuscinetti radiali, assiali e sferici 3.3.9 3. Fasce di guida
Cilindro compatto guidato Generalità
Generalità Serie 6 Connessioni di alimentazione superiori Fori per il montaggio del cilindro dall'alto Cave porta sensore Connessioni di alimentazione laterali Fori filettati per il montaggio del cilindro
SOMMARIO. 1 Informazioni generali Simboli, definizioni e unità di misura Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO 1 Informazioni generali... 3 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 3 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 2 Caratteristiche della serie SL... 6 3 Schema per ordinativo... 7 4 Dimensioni
SOMMARIO. 1 Informazioni generali Simboli, definizioni e unità di misura Dimensionamento del riduttore... 4
SOMMARIO 1 Informazioni generali... 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 1. Calcolo della vita dei cuscinetti... 6 2 Caratteristiche della serie LCK... 8
Il Vostro partner ROBA -DS. Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.950.V14.IT
Il Vostro partner ROBA D Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.95.V4.IT www..com ROBA D Il Vostro partner Tecnologicamente superiore Insensibile ai carichi alternati fino al % della coppia nominale
I CUSCINETTI VOLVENTI
I CUSCINETTI VOLVENTI COSA SONO? Organi meccanici interposti tra albero e struttura rigida con lo scopo di: favorire la rotazione regolare dell albero ridurre al minimo l attrito sopportare le forze trasmesse
Servomech 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA
1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA Tabella caratteristiche tecniche GRANDEZZA CARATTERISTICHE BSA 10 BSA 20 BSA 25 BSA 30 BSA 40 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo di protezione
GABBIE RADIALI A RULLINI
GABBIE RADIALI A RULLINI 40 Gabbie radiali a rullini Tipologie.................................. 42 Esecuzioni................................ 42 Precisione dimensionale.................... 43 Dimensioni
ALBERI SCANALATI E BUSSOLE
Gli alberi scanalati e le bussole di scorrimento sono elementi trasmittenti unificati che si integrano nel nostro programma di vendita. Potranno trovare impiego dove risultano necessarie grandi forze di
GEAREX. GEAREX Giunti a denti in acciaio NEW
NEW 99 Indice 99 Descrizione tecnica 101 Selezione del giunto 102 Tipo FA, FB e FAB 103 Tipo DA, DB e DAB 104 Disallineamenti 105 Dimensioni campane 106 100 Descrizione tecnica I giunti rispondono agli
DATAFLEX. Torsiometri DATAFLEX
291 Indice 291 Una soluzione completa ed economica per la misurazione 293 Tipo 22/20, 22/50, 22/100 294 Tipo 22/20, 22/50, 22/100 Accessori: Giunto a lamelle RADEX -NC 295 Tipo 42/200, 42/500, 42/1000
Cilindri in acciaio INOX Serie 97
CATALOGO > 202 Cilindri in acciaio INOX Serie 97 > Cilindri INOX Serie 97 Semplice e doppio effetto, ammortizzati, magnetici. ø 32, 40, 50, 63 mm»»» Design pulito Acciaio inossidabile AISI 304 Ammortizzatore
GIUNTI A SOFFIETTO CARATTERISTICHE
CgrRW.pdf Edizione 06-00 CARATTERISTICHE L esclusivo anello smorzatore minimizza le vibrazioni ed elimina la possibilità di distacco del mozzo dal soffietto Alta rigidità torsionale Soffietto in acciaio
iglidur Clip per lamiere
clip per lamiere iglidur Clip per lamiere Produzione standard a magazzino Montaggio rapido ed agevole Idonee a qualsiasi tipo di movimento Ottima resistenza all abrasione Autolubrificanti ed esenti da
Reggispinta. Reggispinta a sfere 378. Reggispinta orientabili a rulli 384
Reggispinta a sfere 378 Definizione ed attitudini 378 Serie 378 Tolleranze 379 Elementi di calcolo 379 Elementi di montaggio 379 Caratteristiche 380 Reggispinta a sfere a semplice effetto 380 Reggispinta
Catalogo tecnico boccole rilubrificabili
Catalogo tecnico boccole rilubrificabili 1 RL - CUSCINETTI CON SUPPORTO IN ACCIAIO RILUBRIFICABILI 1 2 3 1. 2. 3.. Resina Poli Acetalica 0,30-0,50 mm. Bronzo Poroso esente piombo 0,20-0,30 mm. Armatura
iglidur J200: Per scorrimento su alluminio anodizzato Eccellente resistenza all abrasione su perni in alluminio anodizzato
iglidur : Per scorrimento su alluminio anodizzato Eccellente resistenza all abrasione su perni in alluminio anodizzato Bassi coefficienti d attrito Bassa usura anche in ambienti sporchi Per carichi medio-bassi
3.1 Forme costruttive e sezione di ingresso Posizioni di montaggio MP MP MP MP MP
SOMMARIO 1 Informazioni generali... 3 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 3 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 1.3 Calcolo della vita dei cuscinetti... 6 2 Caratteristiche della serie MP...
CILINDRI A CORSA BREVE Ø da 20 a 25 mm
CILINDRI A CORSA BREVE da a mm SEMPLICE E DOPPIO EFFETTO CONFORMI ALLA NORMA AFNOR NF E 49-004 SERIE 44 - TIPO: KN P16-IT-R3 Serie 44 Tipo: KN- KN-T- CILINDRI A CORSA BREVE da a mm SEMPLICE E DOPPIO EFFETTO
CALETTATORI DI BLOCCAGGIO PER ATTRITO
PER ATTRITO Il sistema di bloccaggio tramite calettamento per attrito rende solidale all albero uno o più organi che permettono di trasmettere il moto o sopportare una spinta assiale. L accoppiamento per
CUSCINETTI A RULLI INCROCIATI CON ANELLI CALANDRATI. per sede con anello diviso 7,95 +0,02. per sede con anello in un pezzo 8,02 +0,02
KUNSTSTOFF-METALL-FORMTEILE CUSCINETTI A RULLI INCROCIATI CON ANELLI CALANDRATI Dimensioni delle sedi 15 2,8 Albero Ø h7 8 d 2 per sede anello diviso 7,95 +0,02 per sede anello in un pezzo 8,02 +0,02 8
DALL IDEA AL PROGETTO
DALL IDEA AL PROGETTO Obiettivo di questo progetto è quello di realizzare l assemblaggio di almeno dieci componenti appartenenti ad un assieme reale per noi facilmente reperibile. Il modello rappresentato
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS TECNOINGRANAGGI
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOUTIONS TECNOINGRANAGGI TR SOMMARIO Capitolo Descrizione 1 Informazioni generali...2 1.1 Simbologia e unità di misura...2 1.2 Caratteristiche serie TR...3 1.3 Versioni...4
CUSCINETTI ad ATTRITO VOLVENTE
CUSCINETTI ad ATTRITO VOLVENTE tipologie, costruzione, montaggio e calcolo della durata Piero Morelli CUSCINETTI ad ATTRITO VOLVENTE - March 14, 2005 Costruzione di Macchine Lt - a.a. 2004/2005 - p. 1/33
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
MATERIALI UTILIZZATI PER LA COSTRUZIONE
I N T R O D U Z I O N E A I C U S C I N E T T I D I B A S E I dati nel presente catalogo fanno riferimento a norme ISO, e allo studio sulle migliori pubblicazioni riguardanti l argomento dei cuscinetti.
THRUST BEARINGS CUSCINETTI ASSIALI
CUSCINETTI ASSIALI THRUST BEARINGS CUSCINETTI ASSIALI Gabbie assiali a rullini e ralle assiali Tipologie................................. 116 Esecuzioni............................... 116 Montaggio...............................
CILINDRO ISO (EX ISO 6431)
(EX ISO 6431) CILINDRO ISO 15552 Cilindri realizzati secondo la norma ISO 15552. Cilindri disponibili in varie versioni e un ampia gamma di accessori: esecuzione con o senza magnete semplice o doppio stelo
STAR Guide a rotelle RI / Linear Motion and Assembly Technologies
STAR Guide a rotelle RI 82 101/04.99 Linear Motion and Assembly Technologies STAR Tecnica del movimento lineare Guide a sfere su rotaia Guide a sfere su rotaia standard Guide a sfere su rotaia con pattini
Dati dei materiali dei profilati in alluminio
Dati dei materiali Dati dei materiali dei profilati in alluminio Lega Qualità Codice materiale Tolleranze Densità / peso Resistenza alla trazione Limite di snervamento Allungamento di rottura Modulo E
Istruzioni per il montaggio e per l uso
Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I
Radial lip seal RADIAL LIP SEAL CARATTERISTICHE RADIAL LIP SEAL
Radial lip seal VIISSIITTATTE IILL NOSSTTRO SSIITTO PPER TTUTTTTE LLE ALLTTRE TTIIPPOLLOGIIE DII GUARNIIZZIIONII G S WWW..SIXTEN..IT Radial lip seal Gli anelli di tenuta rotante standard (vedi catalogo
per piani da mm, zama Finitura per piani per piani per piani per piani Conf. da 12 mm da 15 mm da 16 mm da 18 mm
Giunzione eccentrica Rastex con ausilio di serraggio con o senza bordo di copertura Tutte le versioni Rastex sono dotate di un ausilio di serraggio. Si possono pertanto fissare anche i fianchi a una distanza
Valvole idrauliche. Esperienza più idee
Valvole idrauliche 5 Esperienza più idee Indice Tipo/Pagina Informazione sui prodotti Valvole idrauliche Descrizione del funzionamento Valvole di non ritorno p. 271 Valvole di non ritorno p. 272-273 RHD
Potenza del motore 50 kw Potenza d'attrito anche con Numero di giri max. 1,2 kw Distanza asse da orlo anteriore dell alloggiamento 105 mm. Predisposto
Cuscinetti per mandrino idrostatici Il nostro obiettivo è l'ampliamento delle vendite dei nostri mandrini di serie elencati qui di seguito. Per quantitativi elevati o ordini ripetitivi offriamo anche la
- Catalogo supporti - auto-allineanti
- Catalogo supporti - auto-allineanti GBR Bearings PILLOW BLOCK Catalogo tecnico generale TRASMISSIONI INDUSTRIALI S.A.S. Via lago di Annone, 15 36015 Z.I. Schio ( VI ) Tel. 0445 / 500142-500011 Fax 0445
Cilindri Pneumatici. Caratteristiche
12.1 Cilindri Pneumatici Caratteristiche Le vostre richieste Elementi di azionamento per macchine, utensili e dispositivi per le seguenti applicazioni: Fissaggio Coniatura Perforazione Chiodatura Stampaggio
Disegno di Macchine. Lezione n 10 Cuscinetti radenti e volventi. corso per I anno della laurea in ing. meccanica Docente: ing.
Disegno di Macchine corso per I anno della laurea in ing. meccanica Docente: ing. Francesca Campana Lezione n 10 Cuscinetti radenti e volventi Supporti e Cuscinetti I supporti sorreggono gli elementi rotanti
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm
[ E[M]CONOMY] significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900 Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm EMCOTURN 900 [Mandrino principale] - Attacco mandrino
Guide a rotelle R310IT 2101 ( ) The Drive & Control Company. Electric Drives and Controls
Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Guide a rotelle R310IT 2101 (2004.09) The Drive & Control Company 2 Bosch Rexroth S.p.A. Linear Motion
FAG PTB Power Tool Bearings. Cuscinetti speciali per utensili motorizzati
FAG Power Tool Bearings Cuscinetti speciali per utensili motorizzati Cuscinetti speciali per utensili motorizzati FAG Power Tool Bearings Esempio d ordinazione: 7198-F-T-P4S-UL I cuscinetti convincono
CENTRO DI LAVORO FRESATURA/TORNITURA EC5-52
Instant Catalogue 04.04.2014 Meccaniche Arrigo Pecchioli Via di Scandicci 221-50143 Firenze (Italy) - Tel. (+39) 055 70 07 1 - Fax (+39) 055 700 623 e-mail: [email protected] - www.pear.it Tipologia di lavorazioni
Serratura girevole 435
Serratura girevole 435 K0518 Serratura girevole modello piccolo 2,5 13,5 4,5 SW 20 inguetta Ø20 max. 5 pertura per il montaggio Ø16,2 14,2 lloggiamento e azionamento in zinco pressofuso. inguetta in acciaio.
iglidur X6: Elevate durate, anche in temperatura
iglidur : Elevate durate, anche in temperatura Produzione standard a magazzino Esente da lubrificazione e manutenzione Temperature operative fino a +250 C Tenuta in sede elevata Elevata resistenza alla
Cilindri Compatti magnetici Serie 32
> Cilindri Serie 32 Cilindri Compatti magnetici Serie 32 Semplice e doppio effetto, antirotazione ø 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 00 mm»» Conformi alla normativa ISO 2287»» Design Compatto»» Ampia gamma
GIUNTO TORSIONALMENTE RIGIDO
GIUNTO TORSIONALMENTE RIGIDO Fino a 130.000 Nm di coppia e 205 mm di alesaggio GTR 7 Technology for Safety GTR - giunto torsionalmente rigido: introduzione Realizzato in acciaio completamente lavorato
VITI A RICIRCOLO DI SFERE E COMPONENTI INTEGRATIVI. Mondial. Novità all interno ORGANI DI TRASMISSIONE
Novità all interno VITI A RICIRCOLO DI SFERE E COMPONENTI INTEGRATIVI Mondial ORGANI DI TRASMISSIONE Nella stesura del presente catalogo è stata posta la massima diligenza e attenzione al fine di assicurare
Cuscinetti orientabili a rulli
Cuscinetti orientabili a rulli Cuscinetti orientabili a rulli 334 Definizione ed attitudini 334 Serie 335 Varianti 335 Tolleranze e giochi 338 Elementi di calcolo 343 Elementi di montaggio 343 Suffissi
drylin acciaio inox drylin Acciaio inox
drylin Acciaio Autolubrificanti Per temperature operative fino a +250 C Resistenti alla corrosione Resistenti agli agenti chimici Per accoppiamento con cuscinetti e manicotti in materiali conformi a FDA
Alesaggi: ø 10, 16, 20, 25, 32 mm
> Pinze parallele a larga apertura Serie CGLN CATALOGO > Release 8.6 Pinze parallele a larga apertura Serie CGLN Alesaggi: ø 0, 6, 20, 25, 32 mm»» Elevata flessibilità di montaggio»» Meccanismo di sincronizzazione
Cuscinetto con bussola di pressione. Cuscinetto con bussola di trazione. ; ( <= Serie di cuscinetti
cuscinetti volventi Caratteristiche I cuscinetti orientabili a due corone di rulli a botte sono unità costituite da un anello esterno massiccio con pista di scorrimento concava e sferica, un anello interno
Cuscinetti Schermati a Contatto Obliquo di Super Precisione
Cuscinetti Schermati a Contatto Obliquo di Super Precisione Pre-ingrassati per un montaggio semplice ed esente da manutenzione. In esecuzione universale, accoppiabili in qualsiasi disposizione. Grazie
[ significa: Design to Cost. EMCOTURN E25. Tornio CNC per lavorazioni da barra fino a Ø 25 mm e da autocentrante
[ E[M]CONOMY] significa: Design to Cost. EMCOTURN E25 Tornio CNC per lavorazioni da barra fino a Ø 25 mm e da autocentrante EMCOTURN E25 [ Campo di lavoro] - Caduta libera di trucioli - Migliore ergonomia
Azzeratori. Con speciale meccanismo brevettato che evita l operazione di posizionamento iniziale dello zero. Con comparatore e segnale luminoso
Con comparatore e segnale luminoso 440200 R0CL Altezza : 0 mm Dimensione base : 0x6 mm Azzeratori Con speciale meccanismo brevettato che evita l operazione di posizionamento iniziale dello zero. Lo 0 viene
Spintore idraulico RS a doppio effetto, con 4 colonne di guida, con finecorsa opzionale, pressione max. d esercizio 250 bar
Spintore idraulico RS a doppio effetto, con 4 colonne di guida, con finecorsa opzionale, pressione max. d esercizio 25 bar Edizione 3-7 I B 1.7385 Campi d impiego Stampi di sbavatura Operazioni di deformazione
Anelli Guida POLYPAC ANELLI GUIDA SEALING SYSTEMS
Anelli Guida ANELLI GUIDA Generalità Le sigle E/DWR e I/DWR contraddistinguono anelli (realizzati in resine acetaliche rinforzate con opportune cariche) stampati con tolleranze dimensionali ristrette,
Serie QP: semplice e doppio effetto, magnetici Serie QPR: antirotazione, a doppio effetto, magnetici ø 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100 mm
> Cilindri Serie QP - QPR CATALOGO > Release 8.6 Cilindri corsa breve Serie QP - QPR Serie QP: semplice e doppio effetto, magnetici Serie QPR: antirotazione, a doppio effetto, magnetici ø 2, 6, 20, 25,
Valvola di strozzamento e non ritorno
Valvola di strozzamento e non ritorno RI 27526/04.08 Sostituisce:.02 /8 ipo Z2FS Grandezza nominale 6 Serie 3X Pressione d'esercizio massima 350 bar [5076 psi] Portata max. 250 l/min [66 US gpm] tb022
Caratteristiche tecniche. Acciaio UNI EN 10083/1:2 C45. Materiale di base: 5/100 sul Ø ± 1/100. Riporto di Cromo: ± 2 um
Barre cromate tipo "LUS" in acciaio al carbonio rettificate e cromate dure ad alto grado di precisione e finitura per la costruzione di steli per cilindri idraulici e pneumatici. Barre in acciaio al carbonio
Cilindro a doppio pistone, Serie TWC Ø6-32 mm a doppio effetto con pistone magnetico Ammortizzamento: elastico
1 Temperatura ambiente min./max. +0 C / +60 C Fluido Aria compressa Dimensione max. particella µm Contenuto di olio dell aria compressa 0 mg/m³ - 1 mg/m³ Pressione per determinare le forze del pistone
Cuscinetti a rulli conici
Cuscinetti a rulli conici Cuscinetti a rulli conici 314 Definizione ed attitudini 314 Serie 315 Varianti 315 Tolleranze e giochi 316 Elementi di calcolo 318 Elementi di montaggio 320 Prefissi e suffissi
Rullatura a freddo di trasmissioni cardaniche
Rullatura a freddo di trasmissioni cardaniche 1. Rullatura a freddo di trasmissioni cardaniche... 1 1.1 Dentature... 1 1.2 Materiali... 1 1.3 Precisione di dentatura... 2 1.4 Modulo... 2 1.5 Esempio velocità
INTECNO TRANSTECNO. Unità Lineari a Cinghia ed a Vite. member of. group
2 0 1 6 INTECNO Unità Lineari a Cinghia ed a Vite member of TRANSTECNO group ARC/HRC Guide lineari a ricircolo di sfere Indice Pagina Serie MTJ ECO A1 A Unità Lineari a Cinghia Serie MTJ e MRJ Serie MTJZ
Gabbie radiali e assiali. Serie KKBF Serie AXK Serie ASS Serie KEBF Serie ASXK
Gabbie radiali e assiali Serie KKBF Serie AXK Serie ASS Serie KEBF Serie ASXK Serie SKE UFT 100 E Ed. 09/2004 Indice Pag. 3 Gabbie radiali a rulli e a rullini (esecuzione in plastica) 4 Gabbie radiali
CARATTERISTICHE DELLE GUIDE A RICIRCOLO DI SFERE
CARATTERISTICHE DELLE GUIDE A RICIRCOLO DI SFERE Elevata precisione di posizionamento Quando un pattino sottoposto ad un carico viene movimentato, si genera una condizione di attrito in conseguenza dell
DIMENSIONAMENTO DEL MARTINETTO Per un corretto dimensionamento del martinetto è necessario operare come segue:
DIMENSIONAMENTO DEL MARTINETTO Per un corretto dimensionamento del martinetto è necessario operare come segue: definizione dei dati dell applicazione (A) calcolo del carico unitario (B) verifica al carico
Catalogo Tecnico Giunti Torsionali
Catalogo Tecnico Giunti Torsionali CRITERI DI SCELTA E DIMENSIONAMENTO DEL GIUNTO Il dimensionamento dei giunti viene fatto in base alle leggi fisiche della meccanica e della resistenza dei materiali e
ATTUATORE ROTANTE SERIE R3
ATTUATORE ROTANTE SERIE R Attuatore a doppia cremagliera con sistema a ripresa del gioco. Angolo di rotazione, regolabile, da a. Gli attuatori rotanti della serie R possono essere forniti con finecorsa
