H L. M3 x 1. M4 x 2 M5 x 2

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "H L. M3 x 1. M4 x 2 M5 x 2"

Transcript

1 Passeggino e triciclo con timone E4/63434E4/483974E4/6305E4 6308E4/67354E4/6736E4/65848E4 Età: 9-36 mesi SONO RICHIESTI MONTGGIO E SUPERVISIONE D PRTE DI UN DULTO IT ttrezzo richiesto C Q W V K B Z P E O D G T X I S R F H L Y S T M x 5 M x 4 M3 x Inclusa M4 x M5 x N x M6 x

2 STOP! LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIM DEL MONTGGIO E DELL'UTILIZZO Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di procedere al montaggio. Età: 9-36 mesi Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. VVERTENZE! IL PRODOTTO DEVE ESSERE MONTTO D UN DULTO. VVERTENZE! MONTGGIO Conservare le istruzioni per utilizzi futuri. Prima del montaggio, l'imballo contiene parti piccole e metalliche che possono essere ingerite o presentare bordi e punte affilati. Tenere lontano dalla portata dei bambini fino a montaggio completato. ssicurarsi che l'ambiente di lavoro non presenti pericoli e smaltire le varie parti della confezione in modo sicuro. Le buste di plastica sono potenzialmente pericolose. Per evitare rischi di soffocamento, tenere le buste di plastica lontano dalla portata dei bambini. Per evitare lesioni gravi, il prodotto non deve essere utilizzato fino a montaggio completato. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico all'aperto. Il prodotto è destinato al solo uso privato e domestico (non a fini commerciali). Il prodotto deve essere montato da un adulto. Pericolo di soffocamento per bambini di età inferiore ai 3 anni: prima del montaggio, contiene parti piccole. SUGGERIMENTI PER IL MONTGGIO IMPORTNTE: inizialmente, montare le parti tra loro senza stringere. Verificare che il montaggio sia stato eseguito correttamente quindi stringere dadi e viti. VVERTENZE! PER EVITRE LESIONI GRVI: È necessaria la presenza costante di un adulto. Nel montaggio del triciclo negli STDI UNO e DUE, lo schienale deve essere riagganciato prima di permettere al bambino di usare il triciclo. Non usare mai in prossimità di veicoli a motore. Non usare mai in prossimità di strade, piscine, pendii scoscesi, scale o rampe. Il bambino a bordo del triciclo deve indossare sempre scarpe chiuse. L'utilizzo del triciclo è consentito a un solo bambino per volta. Insegnare ai bambini l'uso corretto del prodotto prima dell'utilizzo. Il prodotto deve essere utilizzato solo per gli scopi previsti e consentiti. Si raccomanda l'uso di un casco omologato della misura adatta, conforme alla norma EN I giocattoli cavalcabili devono essere utilizzati con cautela, perché richiedono una certa abilità per evitare cadute o urti che possono provocare lesioni al bambino o a terzi. TTENZIONE! Non adatto a bambini oltre i 36 mesi per limiti di peso consentito. Peso massimo del bambino: 3 kg. ssicurarsi di parcheggiare correttamente il prodotto affinchè non si allontani. CUR E PULIZI Controllare periodicamente tutte le parti metalliche e stringere se necessario. È particolarmente importante effettuare questo controllo all'inizio di ogni stagione. Se questi controlli non vengono eseguiti, il giocattolo potrebbe rovesciarsi o costituire un pericolo. Eseguire le eventuali sostituzioni rispettando le istruzioni del produttore. Non tentare di modificare o riparare il prodotto. In caso di necessità, contattare il Servizio clienti Little Tikes. Pulire con un panno leggermente inumidito con acqua fredda e sapone neutro. Non usare mai sostanze corrosive o abrasive. SMLTIMENTO Smontare e smaltire le varie parti in modo sicuro, verificando in modo particolare che le parti piccole e i bordi affilati non costituiscano pericoli.

3 MONTGGIO DELLE PRTI PER LO STDIO NOT: nelle pagine da 3 a 9 viene illustrato il montaggio del triciclo nello Stadio. Per gli Stadi da a 4, vedere le pagine da 0 a. H FESSUR FESSUR S TSSELLO TSSELLO M x 4 S T T L R M x 4 H S R L S T T T FESSUR FESSUR T TSSELLO TSSELLO 3

4 M5 x 3 M3 x N x B H M3 4 5 M6 D E 3 F 4 NOT: L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE.

5 6 M x 4 7 CLIC! Y I I H 8 9 SI RICORD CHE L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE. CLIC! Z Premere Premere 5

6 0 X X 3 P X 6

7 4 5 X X 6 7 X 7

8 8 a 9 M4 x O Q b M4 3 P V P 0 M x W P 8

9 STDi STDIO B 3 Premere Premere C Sedile nella posizione. Imbracatura agganciata. NOT: L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE. E Fissare la barra di sicurezza e lo schienale. Per l'installazione, vedere fasi precedenti. D ESTRRRE il mozzo per disattivare i pedali. 9

10 STDIO B 3 C Staccare lo schienale per rimuovere la barra di sicurezza.. Premere. Premere. Ripiegare Sedile nella posizione o. Imbracatura agganciata. NOT: L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE. Fissare di nuovo lo schienale prima di consentire al bambino di salire sul triciclo. D F E ESTRRRE il mozzo per disattivare i pedali. 0

11 B STDIO 3 D. Premere 3. Premere Staccare lo schienale per rimuovere la barra di sicurezza. 3 C E Sedile nella posizione 3. Imbracatura agganciata. Poggiapiedi rimosso. NOT: L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE. Fissare di nuovo lo schienale prima di consentire al bambino di salire sul triciclo. F H G Spingere il mozzo verso l'interno per attivare i pedali.

12 B STDIO 4 C Staccare lo schienale per rimuovere la barra di sicurezza. Fissare nuovamente lo schienale (facoltativo). D E 3 Sedile nella posizione 3. Rimuovere l'imbracatura. Poggiapiedi rimosso. NOT: L BRR DI SICUREZZ PUÒ ESSERE INSTLLT SOLO SE IL SEDILE È NELL POSIZIONE. Rimuovere il blocco. V. figure 0 -. F G I. Premere 3. Premere H Spingere il mozzo verso l'interno per attivare i pedali.

13 RIMOZIONE DELL'IMBRCTUR (Facoltativo, Stadio 4) Cinghie del sedile Cinghie del sedile Sfilare la cinghia dalla fibbia partendo dall'anello interno, come illustrato. Rimuovere la fibbia. Partendo dall'interno, sfilare la cinghia dall'apertura posta sul sedile. Rimuovere la cinghia. 3

14 GRNZI LIMITT The Little Tikes Company produce giocattoli divertenti e di elevata qualità. Garantiamo all'acquirente originale l'assenza di difetti nei materiali o nella lavorazione di questo prodotto per un periodo di un anno a partire dalla data dell'acquisto (riportata sullo scontrino, che funge da prova di acquisto). totale discrezione di The Little Tikes Company, questa garanzia prevede come unico rimedio la sostituzione della parte difettosa o del prodotto. La garanzia è valida solo se le istruzioni relative al montaggio e alla manutenzione del prodotto sono state rispettate. La garanzia non copre casi di uso non corretto, incidenti e problemi estetici quali scolorimento o graffi provocati dalla normale usura o altri problemi non derivanti da difetti nei materiali e nella lavorazione. U.S.. e Canada: per informazioni sulla garanzia o la sostituzione di parti, è possibile visitare il sito chiamare il numero o scrivere a: Consumer Service, The Little Tikes Company, 80 Barlow Road, Hudson OH 4436, U.S.. È possibile che alcune parti siano in vendita dopo la scadenza della garanzia: siamo lieti di fornire tutte le informazioni in merito. Paesi diversi da U.S.. e Canada: contattare il punto vendita per informazioni e assistenza sulla garanzia. Questa garanzia attribuisce all'acquirente diritti legali specifici; l'acquirente può inoltre godere di altri diritti sanciti dalle legislazioni vigenti localmente. lcuni paesi non ammettono l'esclusione o la limitazione di responsabilità per danni incidentali o indiretti pertanto la limitazione o esclusione sopra riportata potrebbe non essere applicabile all'acquirente. Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale o nelle scuole per l'infanzia. Conservare il manuale perché contiene informazioni importanti E4 The Little Tikes Company, MG Entertainment. LITTLE TIKES è un marchio di Little Tikes negli US e in altri paesi. Tutti i logo, nomi, personaggi, tratti distintivi, immagini e slogan riportati sulle confezioni sono di proprietà di Little Tikes. Servizio clienti Little Tikes 80 Barlow Road Hudson, Ohio 4436 U.S Stampato in Cina Importato da SELEGIOCHI srl Via Molino Nuovo 9/a 008 Binasco (Mi) Italia

Passeggino sport per bambini

Passeggino sport per bambini Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto

Dettagli

PARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato

PARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato L PARATIA VASCA ARTCOD 321 130x68x140h cm Vetro Piumato Indice 1. INSTALLAZIONE 1.1 Dimensioni 1.2 Accessori per il montaggio 1.3 Istruzioni di montaggio 1.3.1 Montaggio della paratia vasca 2. MANUTENZIONE

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA

Dettagli

W9788. A terra.

W9788. A terra. W9788 Cavalcabile A terra Primi passi Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. Da 9 a 36 mesi e fino a 20 kg. Il prodotto deve essere montato da un adulto.

Dettagli

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte

Dettagli

SLADDA telaio e cinghia di trasmissione della bicicletta

SLADDA telaio e cinghia di trasmissione della bicicletta SLADDA telaio e cinghia di trasmissione della bicicletta Le biciclette sono soggette a un uso intensivo. La bicicletta SLADDA è testata per essere conforme ai nostri rigorosi standard di resistenza. Ecco

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONE MANUALE DI ISTRUZIONE Leggere attentamente e conservare per future referenze COMPONENTI 1. Telaio in alluminio 2. Borsa con interno asportabile 3. Asse e rondelle 4. Ruote VOLUME: 46 l. PESO: 3,2 Kg. 1.

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

Pulizia degli iniettori Diesel

Pulizia degli iniettori Diesel Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

Miscelatori per bagno

Miscelatori per bagno Miscelatori per bagno Hai mai pensato a quanto spesso si usano i miscelatori del bagno? Noi sì. Per garantire che tutti i miscelatori per il bagno IKEA soddisfino i nostri rigidi standard per qualità e

Dettagli

Bagni. GODMORGON mobili da bagno, lavabi e miscelatori

Bagni. GODMORGON mobili da bagno, lavabi e miscelatori Bagni GODMORGON mobili da bagno, lavabi e miscelatori I mobili della serie GODMORGON e tutti i lavabi e i miscelatori per bagno vengono sottoposti a rigorosi test al fine di soddisfare i nostri severi

Dettagli

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124 STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di

Dettagli

Miscelatori da cucina

Miscelatori da cucina Miscelatori da cucina La vita domestica di tutti i giorni mette a dura prova i miscelatori da cucina. Per essere certi che tutti i nostri miscelatori soddisfino i nostri severi criteri di qualità e durevolezza,

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Box portapacchi MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Miscelatori per la cucina

Miscelatori per la cucina Miscelatori per la cucina La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova i miscelatori. Per questo tutti i miscelatori IKEA vengono testati e approvati da un istituto indipendente che ne verifica

Dettagli

INTERNATIONAL CHAMPION COVER

INTERNATIONAL CHAMPION COVER Roberto Sport srl Via A. Casale 63/A (Zona Industriale), 10010 Lessolo, TO Italy - P.I. 05961970018 Tel. +39 0125 58848 - Fax +39 0125 58851 e-mail: info@robertosport.it http://www.robertosport.it INTERNATIONAL

Dettagli

Emys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito

Emys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito Emys The Guide Italiano Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it Emys The Guide Indice Montaggio attacco per carrozzina pieghevole.... Regolazione altezza schienale.... Regolazione

Dettagli

SENSUELL. Utensili di cottura

SENSUELL. Utensili di cottura SENSUELL Utensili di cottura La vita di tutti i giorni a casa mette a dura prova la nostra gamma di pentole. La nostra gamma di pentole SENSUELL è sottoposta a test rigorosi per verificarne la conformità

Dettagli

Miscelatori per bagno

Miscelatori per bagno Miscelatori per bagno Hai mai pensato a quanto spesso si usano i miscelatori del bagno? Noi sì. Per garantire che tutti i nostri miscelatori per il bagno soddisfino i nostri rigidi standard per qualità

Dettagli

TUNDRA pavimenti in laminato

TUNDRA pavimenti in laminato TUNDRA pavimenti in laminato La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova i pavimenti. Il pavimento TUNDRA è testato per soddisfare i nostri rigorosi standard di qualità e durata e per garantire

Dettagli

GODMORGON. mobili bagno

GODMORGON. mobili bagno GODMORGON mobili bagno I mobili GODMORGON, le gambe GODMORGON, i lavabi ODENSVIK, BRÅVIKEN, EDEBOVIKEN e TÖRNVIKEN, vengono sottoposti a rigorosi test al fine di soddisfare i nostri severi standard di

Dettagli

Bagni IKEA. Sistemi per bagno GODMORGON, lavabi e miscelatori

Bagni IKEA. Sistemi per bagno GODMORGON, lavabi e miscelatori Bagni IKEA Sistemi per bagno GODMORGON, lavabi e miscelatori La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova i mobili per il bagno; per questo abbiamo effettuato test rigorosi sui nostri mobili per

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W) Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:

Dettagli

Bounce A Bout TM Centro di attività

Bounce A Bout TM Centro di attività Bounce A Bout TM Centro di attività Importante! da conservare per riferimenti futuri Congratulazioni per il vostro acquisto di un nuovo prodotto Bright Starts! Leggere tutte le istruzioni prima di montare

Dettagli

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Manuale dell'utente Versione 1.0 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica,

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

HALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.

HALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio. CABINA DOCCIA HALL Storm Design DOPPIA PORTA SCORREVOLE Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo

Dettagli

HALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.

HALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio. CABINA DOCCIA HALL Storm Design PORTA SCORREVOLE + FISSO Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo

Dettagli

Importanti informazioni di sicurezza

Importanti informazioni di sicurezza Importanti informazioni di sicurezza 1. Prima di montare e utilizzare l'attrezzo, è importante leggere tutto questo manuale di sicurezza. Si può utilizzare l'attrezzo in modo sicuro ed efficiente soltanto

Dettagli

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 (Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

Manuale del Rivenditore Catena (11v)

Manuale del Rivenditore Catena (11v) (Italian) DM-CN0001-05 Manuale del Rivenditore Catena (11v) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...

Dettagli

IKEA 365+ Utensili di cottura

IKEA 365+ Utensili di cottura IKEA 365+ Utensili di cottura Gli utensili di cottura in acciaio inossidabile IKEA 365+ vengono rigorosamente testati per assicurarci che resistano ai pesi notevoli e alle alte temperature dell utilizzo

Dettagli

I guardaroba e i complementi interni PAX/ KOMPLEMENT sono stati sottoposti a rigorosi. test per verificare che rispettino i nostri severi

I guardaroba e i complementi interni PAX/ KOMPLEMENT sono stati sottoposti a rigorosi. test per verificare che rispettino i nostri severi PAX I guardaroba e i complementi interni PAX/ KOMPLEMENT sono stati sottoposti a rigorosi test per verificare che rispettino i nostri severi standard di qualità, resistenza e durata e che siano conformi

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102 Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO 1 Triciclo Coccolle Modi C102 Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. L'uso improprio di questo prodotto rende nulla

Dettagli

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

Questo libretto è parte integrante del lettino quindi non va disperso.

Questo libretto è parte integrante del lettino quindi non va disperso. Arredamenti per centri estetici, centri medicali, fisioterapici e cardiologia MANUALE D ISTRUZIONE Numero: 1 Edizione: 1 Data: 27/06/12 DISPOSITIVO MEDICO DI CLASSE I Direttiva CEE 93/42 - D.Lgs n 46 24/02/1997

Dettagli

KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO

KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO A B C D E F 2 ITALIANO 22-27 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni

Dettagli

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura

Dettagli

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES MATEBRETT

Dettagli

STAFFA DI SOLLEVAMENTO

STAFFA DI SOLLEVAMENTO Via Quarantelli n.8 10077 - SAN MAURIZIO C.SE (TO) T. +39 (0)11.9964611 F. +39 (0)11.9964646 Partita I.V.A. : 07677130010 www.omcr.it market@omcr.it Manuale di Uso e Manutenzione completo di dichiarazione

Dettagli

PANCA PIANA DA ALLENAMENTO MISURE IPF

PANCA PIANA DA ALLENAMENTO MISURE IPF PANCA PIANA DA ALLENAMENTO MISURE IPF Buongiorno e grazie per aver acquistato un prodotto Power Gear! La nostra azienda punta alla massima soddisfazione del cliente finale, per qualsiasi richiesta, suggerimento

Dettagli

Sommario. Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore...

Sommario. Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore... Sommario Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore... 6 2 3 Presentazione generale Prima di iniziare una qualsiasi operazione

Dettagli

CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE GARANZIA PELI LIMITED A VITA*

CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE GARANZIA PELI LIMITED A VITA* CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE GARANZIA PELI LIMITED A VITA* Peli Products S.L.U. ( Peli ) garantisce i propri prodotti stampati a iniezione a vita* contro le rotture o i difetti di lavorazione. Salvo diversa

Dettagli

Disney Baby IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Minnie Mouse Baby to Big Kid Rocking Seat IT Seggiolino a dondolo

Disney Baby IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Minnie Mouse Baby to Big Kid Rocking Seat IT Seggiolino a dondolo Disney Baby Minnie Mouse Baby to Big Kid Rocking Seat 60355-IT Seggiolino a dondolo IMPORTNTE! CONSERVRE PER RIFERIMENTO FUTURO. MNUFCTURED FOR 2015 KIDS II, INC. www.kidsii.com/customerservice KIDS II,

Dettagli

Sedie lavoro/ufficio. VOLMAR, MARKUS e LÅNGFJÄLL. Design and Quality

Sedie lavoro/ufficio. VOLMAR, MARKUS e LÅNGFJÄLL. Design and Quality Sedie lavoro/ufficio VOLMAR, MARKUS e LÅNGFJÄLL Design and Quality La vita quotidiana in casa e in ufficio mette a dura prova le sedie da lavoro/ufficio. Le sedie girevoli VOLMAR, MARKUS e LÅNGFJÄLL sono

Dettagli

FASCIA PER IL GINOCCHIO

FASCIA PER IL GINOCCHIO FASCIA PER IL GINOCCHIO pro comfort PK-1272 Istruzioni per l uso Questo prodotto è conforme alla direttiva 93/42/EWG sui prodotti medici. 2 Istruzioni per l uso Dotazione 4 Dati tecnici 4 Simboli utilizzati

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Installation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Installation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No Istruzioni No Versione Part. No. 8698462 1.0 Vano portaoggetti Pagina 1 / 6 Attrezzatura A0000162 A0000163 J8803047 Pagina 2 / 6 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Thunder Wheel 3D Manuale d istruzione

Thunder Wheel 3D Manuale d istruzione Thunder Wheel 3D Manuale d istruzione 1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,

Dettagli

I coltelli GYNNSAM sono concepiti per essere utilizzati molto. Il loro design è stato sviluppato per soddisfare le esigenze degli chef

I coltelli GYNNSAM sono concepiti per essere utilizzati molto. Il loro design è stato sviluppato per soddisfare le esigenze degli chef GYNNSAM Coltelli I coltelli GYNNSAM sono concepiti per essere utilizzati molto. Il loro design è stato sviluppato per soddisfare le esigenze degli chef professionisti, adeguandosi tuttavia alle necessità

Dettagli

CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA. Tavola spinale. CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S.

CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA. Tavola spinale. CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA Tavola spinale CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. Iannozzi Emanuela La tavola spinale è identificata dal numero di Modello (PN) e dal

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

Bozzelli T2 2146, 2149, 2152

Bozzelli T2 2146, 2149, 2152 INSTRUCTIONS Bozzelli T2 2146, 2149, 2152 USA Tel: (+1) 262-691-3320 Web: www.harken.com Email: harken@harken.com Italy Tel: (+39) 031.3523511 Web: www.harken.it Email: techservice@harken.it Al fine di

Dettagli

Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) atfolix.com

Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) atfolix.com atfolix.com Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) Italiano Istruzioni per l installazione: http://atfolix.info/manuals/it facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

I coltelli SLITBAR sono coltelli di qualità. eccellente sotto ogni aspetto, con un design. che conferisce un tocco di classe a qualunque

I coltelli SLITBAR sono coltelli di qualità. eccellente sotto ogni aspetto, con un design. che conferisce un tocco di classe a qualunque SLITBAR I coltelli SLITBAR sono coltelli di qualità eccellente sotto ogni aspetto, con un design che conferisce un tocco di classe a qualunque cucina. Garantiamo che i coltelli SLITBAR rimarranno in perfette

Dettagli

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO A B C D E 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare

Dettagli

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Manuale d'uso PN 4060712 April 2012 (Italian) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All

Dettagli

MP1. Magnet Probe. Foglio di istruzioni. Introduzione

MP1. Magnet Probe. Foglio di istruzioni. Introduzione MP1 Magnet Probe Foglio di istruzioni Introduzione La sonda magnetica MP1 (la Sonda o il Prodotto) è un accessorio con punta magnetica per puntali di sicurezza da 4 mm. La punta magnetica assicura il contatto

Dettagli

Istruzioni per l uso FLEXspace Container su ruote. Sempre dalla giusta parte.

Istruzioni per l uso FLEXspace Container su ruote. Sempre dalla giusta parte. Istruzioni per l uso FLEXspace Container su ruote. Sempre dalla giusta parte. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 1 A 1 Informazioni

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI 1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI

Dettagli

Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta per il Citizen Aqualand 500

Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta per il Citizen Aqualand 500 Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta per il Citizen Aqualand 500 Manuale d istruzioni del set di chiavi a lunetta. Il set di chiavi a lunetta contiene la chiave a lunetta, un banco di lavoro,

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc.

Dettagli

quindici anni certificato di GARANZIA

quindici anni certificato di GARANZIA quindici anni certificato di GARANZIA La Garanzia M.G.M. Vicostone Italy garantisce per 15 anni a partire dalla data di acquisto la qualità dei suoi materiali da eventuali difetti di fabbricazione. Questo

Dettagli

FASCE PER LA CAVIGLIA

FASCE PER LA CAVIGLIA FASCE PER LA CAVIGLIA pro comfort PF-1274 Istruzioni per l uso Questo prodotto è conforme alla direttiva 93/42/EWG sui prodotti medici. 2 Istruzioni per l uso Cavigliera Dotazione 4 Dati tecnici 4 Simboli

Dettagli

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No Istruzioni No Versione Part. No. 8698059 1.0 Spoiler del tetto J8903235 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 M0000232 A0000177 A0000214 J8903223 Pagina 2 / 8 INTRODUZIONE Leggere

Dettagli

La serie ARVIKA viene testata per verificare. che soddisfi i nostri severi standard di. qualità e durata e sia conforme agli

La serie ARVIKA viene testata per verificare. che soddisfi i nostri severi standard di. qualità e durata e sia conforme agli ARVIKA La serie ARVIKA viene testata per verificare che soddisfi i nostri severi standard di qualità e durata e sia conforme agli standard più elevati vigenti per l uso domestico e professionale (EN 15373).

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni

Dettagli

Dilatatore ancorante per roccia 15,0

Dilatatore ancorante per roccia 15,0 08/2011 Istruzioni di montaggio 999415005 it Dilatatore ancorante per roccia 15,0 N. art. 581120000 Descrizione del prodotto Il dilatatore ancorante per roccia 15,0 serve ad ancorare la cassaforma al calcestruzzo

Dettagli

TERMINI E CONDIZIONI DI VALIDITà DELLA GARANZIA CONVENZIONALE

TERMINI E CONDIZIONI DI VALIDITà DELLA GARANZIA CONVENZIONALE TERMINI E CONDIZIONI DI VALIDITà Tutte le poltrone Re-vive sono coperte da garanzia di legge e da una garanzia convenzionale di Natuzzi S.p.A. disciplinata nel presente certificato di garanzia e nella

Dettagli

Cuffie stereo Nokia WH /1

Cuffie stereo Nokia WH /1 Cuffie stereo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211093/1 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM HAIR MAGIC TOUCH trimmer set MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 216 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. AVVERTENZE Questo apparecchio

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP PAVILION T3100

Il tuo manuale d'uso. HP PAVILION T3100 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP PAVILION T3100. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI

MANUALE di ISTRUZIONI TRICICLO PER BAMBINI MANUALE di ISTRUZIONI INDICE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA... pag. 2 GARANZIA... pag. 3 CARATTERISTICHE DEL GRILLO... pag. 3 AVVERTENZE DI SICUREZZA... pag. 4 MONTAGGIO DEL GRILLO...

Dettagli

La vita di tutti i giorni mette a dura prova i divani e le poltrone. I nostri divani e poltrone sono testati per soddisfare i rigorosi standard di

La vita di tutti i giorni mette a dura prova i divani e le poltrone. I nostri divani e poltrone sono testati per soddisfare i rigorosi standard di DIVANI e POLTRONE La vita di tutti i giorni mette a dura prova i divani e le poltrone. I nostri divani e poltrone sono testati per soddisfare i rigorosi standard di qualità e durata e sono conformi agli

Dettagli

IKEA 365+ Coltelli. IKEA 365+ COLTELLI_ITA_FY17.indd 1 01/07/ :14:23

IKEA 365+ Coltelli. IKEA 365+ COLTELLI_ITA_FY17.indd 1 01/07/ :14:23 IKEA 365+ Coltelli IKEA 365+ COLTELLI_ITA_FY17.indd 1 01/07/2016 17:14:23 La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova i coltelli. I coltelli IKEA 365+ sono adatti a un uso quotidiano. Questi coltelli

Dettagli

Rampe Alligator mod. CH Manuale d'uso e manutenzione

Rampe Alligator mod. CH Manuale d'uso e manutenzione Rampe Alligator mod. CH Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S Danimarca rev. 08.2007 pagina 1 di 5 UM-CH-Ramper-I Importante! Leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso. Seguite sempre scrupolosamente

Dettagli

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l

Dettagli

Sicurezza dei bambini

Sicurezza dei bambini SERRATRE PER LA SICREZZA DEI BAMBINI Se si devono trasportare bambini sul sedile posteriore, si raccomanda di disattivare le maniglie interne delle portiere posteriori. Per modificare le impostazioni delle

Dettagli

CULLA CLASSICA. BALZA LUNGA CON VELO struttura con ruote piccole piroettanti

CULLA CLASSICA. BALZA LUNGA CON VELO struttura con ruote piccole piroettanti T.ISTRSTRCULLCLS1310 Istruzioni di montaggio CULL CLSSIC Culla vimi con carrello e ruote grandi legno o carrello vimi e ruote piccole piroettanti. Modello con asta o capote. La culla è completa di rivestimento

Dettagli

POLTRONA ELETTRICA /28045

POLTRONA ELETTRICA /28045 POLTRONA ELETTRICA - 28025/28045 Manuale di Istruzioni - INDICE 1. Riguardo al Manuale di Istruzioni 2 2. Icon Identification 2 3. Avvertenze e Istruzioni indicative 3 4. Avvertenza 3 5. Composizione del

Dettagli

Manuale d Uso N /14 pag. 2

Manuale d Uso N /14 pag. 2 X:PANDA Manuale d Uso N 2.01 01/14 pag. 2 R82 A/S Parallelvej 3 8751 Gedved Denmark tel: +45 79 68 58 88 fax: +45 75 66 51 92 e-mail: r82@r82.com web: www.r82.com Un prodotto Manuale d Uso N 2.01 01/14

Dettagli

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Evolution Bench. Design unico - Precisione Evolution Bench Design unico - Precisione ISTRUZIONI Grazie per aver scelto Keencut Evolution Bench. Ci siamo impegnati al massimo per offrirvi un prodotto tecnico di precisione con la garanzia di molti

Dettagli

ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche.

ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche. Garanzia e assistenza Questo prodotto viene fornito con una garanzia di un anno per problemi riscontrati durante il normale utilizzo. L'utilizzo scorretto di Easi-Headset o l'apertura dell'unità renderanno

Dettagli

IKEA 365+ pentole ANNI ANNI

IKEA 365+ pentole ANNI ANNI IKEA 365+ pentole QUALITA GARANTITA GIORNO DOPO GIORNO QUALITÀ GARANTITA GIORNO DOPO GIORNO QUALITÀ GARANTITA GIORNO DOPO GIORNO La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova gli utensili da cucina.

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2

Dettagli

N0907.

N0907. N0907 1 www.fisher-price.com/it Informazioni per l acquirente Sostituzione delle pile AVVERTENZA Prevenire le cadute e l'ingarbugliamento: questo prodotto non può essere agganciato a tutti i tipi di culla/lettino.

Dettagli