Ruger SP101 Revolver a doppia azione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ruger SP101 Revolver a doppia azione"

Transcript

1 Manuale di istruzioni Ruger SP101 Revolver a doppia azione Calibro.357 magnum,.38 special, 9 mm,.22,.32 &.327 Federal

2 INDICE Istruzioni per l installazione del lucchetto... 3 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 5 Munizioni... 8 Funzionamento dei revolver in sola doppia azione... 9 Maneggio Caricare e sparare Disarmare il revolver Scaricare o espellere i bossoli Istruzioni speciali per le lunette in 9 mm Smontaggio Rimontaggio Cura e manutenzione Conservazione Cura dei revolver in acciaio inox Mire Regolazione delle mire Le regole di base del maneggio in sicurezza

3 Leggere le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale con attenzione prima di usare l arma Questo manuale di istruzioni deve sempre accompagnare l arma ed essere trasferito con essa con ogni cambio di proprietà, o quando l arma è prestata o consegnata a un altra persona. Perché c è un bossolo sparato nella confezione di ciascun revolver Ruger? Alcuni Stati e giurisdizioni richiedono che tutte le pistole e i revolver di nuova produzione siano accompagnati da un bossolo sparato con quell arma in fabbrica. Il bossolo deve essere contenuto in un plico sigillato che contiene alcune informazioni. Al momento della vendita, in determinate giurisdizioni, gli armieri devono seguire le indicazioni ricevute insieme al bossolo-test su dove inviarlo, per esempio al locale laboratorio balistico della polizia. Poiché alcuni distributori Ruger hanno mercati internazionali privi di restrizioni territoriali, abbiamo deciso di includere il bossolo sparato con ogni pistola o revolver Ruger, minimizzando in tal modo la possibilità di contravvenire alle regole degli Stati che prevedono questa procedura. I rivenditori presenti in altri Paesi, in cui non c è questa disposizione, grazie al bossolo possono comunque avere l assicurazione che l arma è stata sottoposta alla normale procedura di prova a fuoco durante il processo di fabbricazione. Lucchetto di sicurezza Istruzioni per l installazione Tenete sempre l arma puntata in direzione sicura, anche quando installate o rimuovete il lucchetto. Verificate sempre che l arma sia completamente scarica prima di installare il lucchetto. Non installare lucchetti nella guardia del grilletto. Tenete sempre le dita e il lucchetto fuori dalla guardia durante l installazione e la rimozione. Custodite le armi, le munizioni e la chiave del lucchetto separatamente e in sicurezza, lontano dai bambini e persone non autorizzate. Non riponete le armi con la chiave inserita nel lucchetto. Non tentate di far funzionare l arma con il lucchetto applicato, potrebbe danneggiarla. Anche se i sistemi di blocco sono un importante ausilio per la sicurezza, non sono un sostituto del maneggio in sicurezza delle armi e della custodia corretta. Ricordate che ogni dispositivo meccanico può essere eluso, avendo abbastanza tempo, cognizioni ed equipaggiamento. I lucchetti devono essere usati in sicurezza e responsabilmente. Utilizzate il lucchetto corretto: anche se il lucchetto è sostanzialmente simile per tutte le armi Ruger, a causa della differenza nella forma di molte armi Ruger, alcune di esse utilizzano differenti lucchetti. Il lucchetto con arco di 1,5 pollici con piastrina è destinato all uso SOLO con i revolver Ruger Sp101 calibro.22 lr. Il lucchetto con arco di 2,5 pollici (senza copertura vinilica) è destinato all uso con i revolver in calibro.32 e.327. Il lucchetto con arco di 2,5 pollici (con copertura vinilica) è destinato all uso con i revolver in calibro.38 e.357. È importante utilizzare il lucchetto corretto! Per installare il lucchetto in dotazione: 1. Tenere la canna puntata in direzione sicura e le dita lontane dal grilletto, sempre! 2. Assicurarsi che l arma sia scarica e non contenga né cartucce né bossoli. 3. Aprire completamente l arma, facendo fuoriuscire il cilindro. 4. Se il lucchetto è fornito di piastrina (un foglio di lamiera ripiegato che riceve il lucchetto), applicare quest ultima e quindi applicare il lucchetto, inserendo l archetto nella piastrina come in fig. 1. Se non è fornita la piastrina, applicare il lucchetto direttamente al cilindro come in fig Chiudere il lucchetto premendo l archetto contro il corpo del lucchetto (la parte che riceve la chiave) più strettamente possibile. Il lucchetto ha un imbottitura antiurto e l archetto è ricoperto con un materiale antigraffio che non danneggerà la finitura dell arma. Prestate attenzione a non ammaccare il telaio o le guancette del revolver. 6. Una volta che il lucchetto è chiuso, rimuovete la chiave e tirate con fermezza il lucchetto per testare la chiusura. Non riponete l arma con la chiave nel lucchetto! Riponete l arma scarica e la chiave in due luoghi sicuri, lontano da munizioni, bambini o adulti non autorizzati. 3

4 Fig. 1. Installazione corretta del lucchetto per i soli revolver Ruger Sp101 calibro.22 (in figura, illustrato il revolver Bearcat). Fig. 2. Corretta installazione del lucchetto per i soli revolver Ruger Sp101 calibro.32,.327,.38 e

5 La sicurezza dell arma è vostra responsabilità La sicurezza deve essere la prima e costante preoccupazioni di chiunque maneggi armi e munizioni. Questo manuale è progettato per assistervi nell apprendimento all uso e alla cura del revolver Ruger Sp101. Solo quando sarete certi di aver compreso completamente il manuale e di poter mettere in pratica le sue istruzioni potrete accingervi alle operazioni di caricamento, scaricamento eccetera con munizioni cariche. Se avete qualsiasi dubbio sulla vostra capacità di gestire o usare un particolare tipo di arma in sicurezza, affidatevi alla supervisione di un esperto. Istruzioni personalizzate possono essere ottenute presso i rivenditori di armi e i poligoni di tiro. Una persona che possiede armi ha un lavoro a tempo pieno. Non potete ipotizzare, non potete dimenticare. Dovete sapere come usare l arma in sicurezza. Non usate alcuna arma senza aver compreso completamente le sue particolari caratteristiche e il suo uso sicuro. Ricordate: non esistono armi a prova di stupido. Ruger, Sp101 e il logo Sturm Ruger sono marchi registrati. LE ARMI SONO PERICOLOSE LEGGETE LE ISTRUZIONI E GLI AVVISI DI QUESTO MANUALE ATTENTAMENTE E COMPLETAMENTE PRIMA DELL USO. ATTENZIONE ALTERAZIONI Questo prodotto è progettato per funzionare correttamente nelle sue condizioni originali. Le alterazioni possono renderlo non sicuro. Non alterare alcuna parte, né aggiungere o sostituire parti o accessori non prodotto da Sturm, Ruger & Co. NON ALTERATE ALCUNA ARMA Informazioni generali e caratteristiche meccaniche Il revolver Ruger Sp101 è un arma in doppia azione che incorpora molte delle caratteristiche che si ritrovano nei famosi revolver Ruger Gp100 e Super Redhawk. L originale codolo del telaio consente l utilizzo di guancette avvolgenti di qualsiasi disegno si desideri. Questa caratteristica riduce il peso complessivo e contribuisce a un assetto più appruato. Il giogo e il cilindro del revolver Sp101 si bloccano direttamente nel telaio, sia all estremità posteriore del cilindro, sia nella parte frontale del giogo. L espulsore serve solo in quanto tale, non ruota con il cilindro. Tutto il meccanismo è prontamente smontabile senza attrezzi e si disassembla, comprendendo il gruppo giogo-cilindro, in un numero ridotto di sottoinsiemi, per l ispezione e la pulizia (fig. 1). Le parti interne sono inserite sia dalla parte superiore sia dalla parte inferiore dell impugnatura; quindi, non è necessaria alcuna cartella laterale. Il risultato è un telaio doppiamente solido, che contribuisce in modo determinante alla straordinaria robustezza e affidabilità di questi revolver. Il revolver Ruger Sp101 è dotato di barra di trasmissione collegata direttamente al grilletto. La barra consente la trasmissione dell urto del cane al percussore solo quando il grilletto è completamente premuto. Questa è una sicurezza interna positiva. 5

6 Nomenclatura Fig. 1 traduzione Front sight: mirino Muzzle: volata Ejector rod: bacchetta di espulsione Barrel: canna Cylinder: cilindro/tamburo Frame: telaio Trigger guard: ponticello del grilletto Trigger: grilletto Hammer: cane Crane latch: pulsante di apertura del tamburo Hammer pivot assembly: perno del cane Grip screw: vite dell impugnatura Pistol grip insert: inserti dell impugnatura 6

7 Fig. 2 Traduzione Front sight: mirino Cylinder/crane assembly: gruppo cilindro/giogo Trigger guard assembly: gruppo ponticello Hammer strut, mainspring & mainspring seat: guidamolla, molla principale e piastrina di ritegno della molla Hammer assembly: gruppo cane Hammer pivot assembly: perno del cane Grip screw: vite dell impugnatura Pistol grip: impugnatura Grip panel locator: perno di ritegno dell impugnatura Disassembly pin: spina di smontaggio Nonostante le loro caratteristiche altamente perfezionate, i revolver Ruger, come qualsiasi altra arma, devono essere maneggiati con attenzione alle corrette procedure di sicurezza, e ispezionati frequentemente per assicurarsi che funzionino correttamente. ATTENZIONE: ESPOSIZIONE AL PIOMBO Utilizzare le armi in aree poco ventilate, pulire le armi o maneggiare le cartucce può esporre a intossicazione da piombo o altre sostanze riconosciute dallo Stato della California come causa di malformazioni dei nascituri, problemi riproduttivi e altre lesioni serie. Assicurate adeguata ventilazione tutto il tempo e lavatevi accuratamente le mani dopo l esposizione. SPARARE O PULIRE LE ARMI ESPONE AL PIOMBO. 7

8 Munizioni I revolver Ruger Sp101 sono progettati per l uso con cartucce del calibro corretto, prodotte in accordo con gli standard industriali statunitensi. Accertatevi di usare le cartucce del calibro corretto. Consultate la sezione cura e manutenzione per importanti informazioni in merito alla pulizia delle camere. Fate riferimento alle note qui sotto riguardanti il corretto munizionamento per i calibri nei quali il revolver Sp101 è disponibile. Nota sul calibro.38 special: i revolver in calibro.38 special sono progettati per l uso di cartucce di fabbrica ad alte prestazioni, incluse le.38 special e.38 special+p. Nota sul calibro.357 magnum: questo revolver è progettato per sparare cartucce di fabbrica in calibro.357 magnum,.38 special e.38 special+p. Nota speciale per i revolver in.357 magnum marcati 125 gr. Bullet : alcuni revolver hanno un cilindro e un telaio leggermente più corti e, quindi, sono limitati all uso di cartucce in.357 magnum con un peso massimo di palla di 125 grani e lunghezza massima della cartuccia non superiore a 1,57 pollici (39,87 mm). Questi revolver sono contrassegnati con la scritta 125 gr. Bullet sul lato destro della canna. Munizioni con proiettili più pesanti o lunghezza totale superiore non permettono al cilindro di chiudersi e ruotare! Se si prova a sparare queste cartucce non si riuscirà a far fuoco con l arma. Assicuratevi che le cartucce che si desiderano usare con il revolver camerino liberamente e consentano l apertura, la chiusura e la rotazione del cilindro. Non presumere che una cartuccia funzioni se non la si è testata prima. Tutti gli altri revolver Sp101 in.357 possono usare tutte le cariche standard calibro.357. Nota sui revolver in 9 mm parabellum: questo modello è camerato per la cartuccia 9 mm parabellum (Luger). Ogni revolver è fornito di una dotazione di lunette per consentire la corretta estrazione dei bossoli, sprovvisti di orlo sporgente. Consultare la sezione istruzioni speciali per le lunette in 9 mm. NON usare qualsiasi altra cartuccia in 9 mm (9 corto, 9 mm Bergmann eccetera). Poiché le cartucce in 9 mm sono prodotte in tutto il mondo per l uso in pistole, revolver e pistole mitragliatrici, è possibile incontrare cartucce che, allo sparo, manifestano la perforazione dell innesco. Se questo accade, non usate più quel particolare tipo o marca di munizioni. La possibilità di perforazione dell innesco è uno dei motivi per cui il tiratore deve sempre indossare occhiali protettivi per proteggere i propri occhi. Usate solo proiettili incamiciati nei revolver in 9 mm. Quando si spara un proiettile in piombo nudo, infatti, la sua base si espande e viene trafilato un anello di piombo, che si deposita in corrispondenza della spalla interna della camera del tamburo. L accumulo di piombo può impedire la cameratura corretta delle cartucce, perché la bocca dei bossoli in 9 mm appoggia proprio contro questa spalla. Nota sul.22 long rifle: il modello in calibro.22 è un revolver in doppia azione a sei colpi camerato in.22 long rifle. Possono anche essere sparate, però, munizioni in calibro.22 short,.22 long e.22 a pallini. L uso estensivo di munizioni in calibro.22 short, però, può causare la formazione di un anello di erosione in ciascuna camera, che potrebbe interferire con l espulsione dei bossoli in.22 long e.22 long rifle. Nota sul calibro.32 H&R magnum: questo revolver a sei colpi camerato in.32 H&R magnum può anche camerare il.32 S&W e il.32 S&W long. L uso di cartucce diverse dal.32 H&R può però produrre in alcuni casi una precisione insoddisfacente. 8

9 Nota sul calibro.327 Federal magnum: questo revolver a sei colpi camerato in.327 Federal magnum può anche camerare il.32 H&R magnum, il.32 S&W e il.32 S&W long. L uso di cartucce diverse dal.327 Federal magnum può però produrre in alcuni casi una precisione insoddisfacente. Per le ragioni esposte sopra, le camere del revolver devono essere pulite con regolarità e la pulizia delle camere è la prima azione correttiva da adottare quando le cartucce del calibro e del tipo corretto fanno fatica a camerare. ATTENZIONE MUNIZIONI L uso di cartucce di tipo errato, ostruzioni nella canna, sovra-caricamenti di polvere o componenti non corrette può provocare la morte, serie lesioni e danni. Indossare SEMPRE occhiali da tiro e protezioni acustiche. LE MUNIZIONI SBAGLIATE DISTRUGGONO LE ARMI AVVISO SULLE MUNIZIONI (CARTUCCE) Escludiamo specificamente qualsiasi responsabilità per danni o lesioni in qualsiasi modo accadute in combinazione con, o risultanti dall uso nei revolver Ruger di munizioni difettose, non standard, ricaricate o di cartucce diverse da quelle per cui l arma fu originariamente camerata. Funzionamento dei reolver in sola doppia azione (questa sezione si applica solo ai revolver in sola doppia azione, riconoscibili perché sprovvisti di cresta del cane) Il modello da voi scelto è dotato di uno speciale meccanismo di scatto che consente il solo fuoco a doppia azione. Il cane non può essere armato manualmente, perché non c è la tacca di monta né la cresta di armamento. Il revolver può essere usato solo con una pressione relativamente lunga (doppi azione) sul grilletto, che solleva il cane e quindi lo rilascia per far partire ogni colpo. È importante notare che il meccanismo dell arma non permette lo sparo del colpo successivo finché il grilletto non viene completamente rilasciato e quindi premuto nuovamente. Il revolver ha una barra di trasmissione interna che non consente al cane di raggiungere il percussore e far partire il colpo se il tiratore non preme completamente il grilletto. ATTENZIONE SOLA DOPPIA AZIONE Non cercate di armare manualmente il cane! Poiché non è prevista la tacca di armamento, il cane cadrà in avanti quando viene rilasciato, e se si applica una pressione al grilletto, l arma può sparare. Le sicure automatiche che impediscono lo sparo in caso di caduta accidentale del cane sono disattivate se si preme il grilletto. NON toccate il grilletto se non intendete sparare! NON ARMARE IL CANE ATTENZIONE: quando si spara con un revolver in sola doppia azione, assicurarsi che il grilletto sia rilasciato completamente nella sua posizione di riposo prima di sparare il colpo successivo. Se il dito interferisce con il completo ritorno in avanti del grilletto (in particolare impedendo l ultimo ottavo di pollice di ritorno in avanti), la successiva pressione del grilletto non farà sparare il revolver. Il grilletto deve essere rilasciato completamente dopo ogni sparo. Questa caratteristica è comune a tutti i moderni revolver in doppia azione e a tutte le pistole in sola doppia azione. 9

10 Maneggio Porto: il revolver Sp101 può essere portato con tutte le camere cariche. Quando il cane e il grilletto sono in posizione di riposo, la barra di trasmissione è abbassata e il cane appoggia direttamente contro il telaio. ATTENZIONE MANEGGIO Se il grilletto è premuto, l arma può sparare se il cane colpisce la barra di trasmissione. Non è necessario che lo sforzo per premere il grilletto sia volontario: qualsiasi situazione nella quale il grilletto raggiunge la sua posizione arretrata e permette alla barra di trasmissione di interporsi tra il cane e il percussore, può consentire alla cartuccia che si trova sotto il percussore di accendersi. MAI lasciar cadere o colpire il revolver, con cane armato o disarmato. Portare e maneggiare il revolver in modo da evitare che cane e grilletto vengano urtati. MAI PORTARE UN REVOLVER CON IL CANE ARMATO O IL GRILLETTO PREMUTO. Scatto in bianco Lo scatto in bianco è la pratica di scattare il revolver scarico per impratichirsi. Il revolver Sp101 può essere fatto scattare in bianco senza danno per il percussore o le componenti interne. Assicurarsi che il revolver sia scarico prima di maneggiarlo. Assicurarsi di avere un idoneo parapalle, anche quando si scatta in bianco. Non scattare il revolver se è presente il dischetto di sicurezza nel cilindro. Caricare e sparare Assicurarsi che il revolver sia puntato in direzione sicura e il cane non sia armato. 1. Premere il pulsante di apertura del tamburo e guidare il cilindro fuori dal telaio verso sinistra, in posizione di caricamento (fig. 3). Fig. 3. Caricamento del revolver. 10

11 2. Inserire le cartucce e chiudere gentilmente il cilindro, assicurandosi che sia agganciato correttamente. Non farlo sbattere né in apertura, né in chiusura. ATTENZIONE SICURA SUL CILINDRO Quando è correttamente maneggiato, il cilindro non può essere aperto quando il cane è armato, e il meccanismo di cane e grilletto non può funzionare se il cilindro non è completamente chiuso. Però, questo dispositivo di sicurezza può essere aggirato se si preme il pulsante di apertura e si arma il cane quando il cilindro è in posizione di apertura. Se a quel punto si chiude il cilindro, il cane può sganciarsi e l arma può sparare da sola. MAI CHIUDERE O APRIRE IL CILINDRO MENTRE IL CANE È ARMATO 3. Il revolver è pronto al fuoco, sia in doppia azione, premendo il grilletto per tutta la sua corsa, sia in singola azione, armando il cane e quindi premendo il grilletto. La corsa del grilletto in singola azione è più corta e leggera, e questa è la modalità preferita per il tiro a segno. 4. Non toccare il grilletto finché non si è pronti a sparare. ATTENZIONE TIRO IN DOPPIA AZIONE Quando si spara in doppia azione, assicurarsi che il grilletto venga rilasciato completamente nella sua posizione avanzata prima di sparare il colpo successivo. Se si lascia che il dito interferisca con la corsa in avanti del grilletto (impedendo che compia l ultimo ottavo di pollice di movimento in avanti), il grilletto non potrà essere nuovamente premuto per il colpo successivo. Il grilletto deve essere rilasciato COM- PLETAMENTE dopo lo sparo di ogni colpo. Questa caratteristica si riscontra in tutti i moderni revolver in doppia azione e nelle pistole in sola doppia azione. RILASCIARE IL GRILLETTO COMPLETAMENTE TRA UN COLPO E L ALTRO 5. Non tenere il revolver per la canna o per il cilindro quando si spara. ATTENZIONE TIRO Quando si spara con il revolver Sp101, assicurarsi che tutte le persone siano a distanza di sicurezza alle spalle del tiratore. Al tiro, tutti i revolver proiettano ad alta velocità gas caldi e particelle di piombo, granelli di polvere o lubrificante attraverso lo spazio esistente tra la parte posteriore della canna e il cilindro. Questo può causare lesioni a chi si trova troppo vicino all arma. Quando si spara con il revolver Sp101 (o qualsiasi revolver), accertarsi sempre che nulla, incluse le mani del tiratore, si trovi sulla traiettoria dei gas caldi e delle particelle emesse dalla parte frontale e dai lati del cilindro. Quando si spara, la protezione degli occhi è essenziale. Tiratore e astanti devono indossare occhiali protettivi. È necessario indossare anche protezioni acustiche. L esposizione al rumore dello sparo può danneggiare l udito. GAS CALDI ESCONO DALLO SPAZIO TRA CANNA E CILINDRO 11

12 Disarmare il revolver Se il revolver ha il cane armato, e si vuole far tornare il cane nella sua posizione di riposo (contro il telaio), procedere come segue: USARE ESTREMA ATTENZIONE QUANDO SI VUOLE DISARMARE IL REVOLVER, PERCHÉ LO SCIVOLAMENTO DEL POLLICE DURANTE QUESTO PROCESSO CAUSA LA PARTENZA ACCIDENTALE DEL COLPO SE IL GRILLETTO È PREMUTO. 1. Accertarsi che il revolver sia puntato in direzione sicura (regola 2 del maneggio in sicurezza delle armi). 2. Accertarsi che entrambe le mani siano asciutte e non impedite in qualsiasi modo da guanti, bendaggi, freddo o altro. 3. Afferrare il revolver (se destrimani) in modo che il pollice e l indice della mano sinistra trattengano saldamente il telaio, davanti al ponticello. In questo modo, la mano sinistra ha il completo controllo del revolver (fig. 4A). 4. Appoggiare il pollice destro fermamente sulla cresta del cane e, controllando il cane con il pollice, premere il grilletto quanto basta per consentire al cane di sganciarsi dal dente di scatto. Quindi, RILASCIARE IMMEDIATAMENTE il grilletto e accompagnare lentamente il cane, SEMPRE TRATTE- NUTO DAL POLLICE, in posizione di riposo contro il telaio. NOTA: è imperativo che la pressione del dito sul grilletto sia interrotta non appena il cane si è sganciato. Quindi, il grilletto e il cane potranno tornare entrambi in posizione avanzata (fig. 4B). Esercitatevi con questa importante procedura di maneggio con l arma scarica, finché non avete raggiunto il giusto controllo e tocco per disarmare il cane in sicurezza. La chiave per il disarmo in sicurezza è avere il peso del revolver controllato con una mano, mentre il pollice e l indice della mano forte hanno il controllo di cane e grilletto. Un rilascio improprio del grilletto durante questa procedura può far sì che il cane non si appoggi completamente contro il telaio. Se ciò avvenisse, ripetere la procedura dal punto 1 al punto 4. Fig. 4. A: con il pollice che controlla il cane (1), premere il grilletto per consentire lo sgancio del cane (2). B: quando il cane è libero, rilasciare IMMEDIATAMENTE il grilletto (3). Quindi, abbassare il cane lentamente fino alla sua posizione di riposo contro il telaio (4). 12

13 Scaricare o espellere i bossoli Tenere il revolver puntato in direzione sicura! Non cercate di scaricare l arma quando il cane è armato. 1. Disarmare il revolver (vedi sopra) 2. Premere il pulsante di apertura e accompagnare il cilindro fuori dal telaio, come per il caricamento. Ora, il revolver non può sparare. 3. Premere vivacemente la testa della bacchetta di espulsione in direzione della parte posteriore del cilindro, fino all arresto. Questa azione estrarrà le cartucce o i bossoli. Non lasciate cadere le cartucce su qualsiasi superficie, perché l innesco potrebbe colpire un oggetto solido e far partire il colpo. 4. Assicurarsi che tutte le camere siano vuote. NOTA: quando si espellono i bossoli vuoti, posizionare il revolver angolato verso l alto, in modo che i bossoli fuoriescano completamente dalle camere e non scivolino al di sotto della stella di estrazione. Questa posizione angolata non è necessaria per l espulsione di cartucce cariche. Corretta sequenza di scaricamento. 13

14 Istruzioni speciali per le lunette in 9 mm I revolver in 9 mm richiedono speciali lunette per estrarre le cartucce usando la bacchetta, perché queste cartucce non hanno l orlo sporgente di contrasto. È possibile sparare cartucce anche senza le lunette, ma per l espulsione dovranno essere estratte individualmente. PER CARICARE LA LUNETTA: Tenere la lunetta con una mano. Con il pollice e l indice dell altra mano, premere la gola di estrazione della cartuccia contro l alloggiamento nella lunetta, finché non si aggancia in posizione. Continuare finché la lunetta è completamente carica. Inserire le cartucce con la lunetta nel cilindro. SCARICARE LA LUNETTA: Espellere la lunetta e le cartucce dal cilindro. Tenendo la lunetta con una mano, premere i bossoli vuoti fuori dalla lunetta per rimuoverli. A questo punto, la lunetta può essere nuovamente caricata. È possibile richiedere lunette aggiuntive contattando la Bignami di Ora (Bz). ATTENZIONE SMONTAGGIO Scaricare sempre l arma prima della pulizia, lubrificazione, smontaggio o rimontaggio. Mai rimuovere o installare un cilindro carico può sparare se cade o urta una superficie. SCARICARE PRIMA DELLA PULIZIA Smontaggio Leggere le istruzioni prima di smontare un arma. 1. Accertarsi che il revolver sia scarico prima dello smontaggio. 2. Usando un cacciavite della corretta misura, rimuovere la vite dell impugnatura e rimuovere i pannelli laterali. A questo punto, è possibile rimuovere il perno di ritegno dell impugnatura. Sfilare l impugnatura verso il basso. Attenzione a non perdere la spina di smontaggio, che potrebbe cadere liberamente quando si rimuove l impugnatura. 3. Armare il cane, inserire la spina di smontaggio circa per metà della sua lunghezza nel foro sull estremità posteriore del rinvio del cane. Se non si ha la spina di smontaggio, va bene un qualsiasi strumento simile. 4. Con il pollice sulla cresta del cane, premere il grilletto accompagnando il cane in posizione di riposo. 14

15 Rimuovere il gruppo della molla principale. ATTENZIONE: non rimuovere la spina di smontaggio finché il gruppo della molla principale non viene reinstallato nel revolver al momento del rimontaggio. In caso contrario, la molla potrebbe schizzare via con notevole forza e potrebbe causare lesioni. 5. Premere il grilletto e rimuovere il perno del cane, tenendo il grilletto arretrato. Sollevare il cane dalla parte superiore del telaio tenendo sempre il grilletto arretrato (fig. 6). 6. Usare il gruppo della molla principale per premere il dente di ritegno del ponticello, posizionato all interno del telaio dietro il ponticello medesimo. Simultaneamente, abbassare e rimuovere il gruppo di scatto (fig. 7 e 8). NOTA: se non è possibile esercitare una forza sufficiente sul ritegno usando il gruppo della molla principale come utensile, allora si può utilizzare un cacciavite di misura appropriata e inserirlo attraverso il foro nel telaio. Potrebbe essere necessario abbassare leggermente il grilletto quando si rimuove il gruppo di scatto. 15

16 7. Impugnare il telaio con la mano sinistra e con il pollice della mano destra premere il pulsante di apertura del cilindro, far uscire il cilindro e rimuoverlo dalla parte anteriore del telaio. 8. Ulteriori smontaggi non sono essenziali per la normale pulizia. Ogni ulteriore smontaggio dovrebbe essere effettuato solo dal personale dell azienda. Rimontaggio ACCERTARSI NUOVAMENTE CHE IL REVOLVER SIA SCARICO! Prima di cominciare il rimontaggio, accertarsi che tutte le componenti e l interno del telaio siano pulite. In particolare, la linguetta sulla parte frontale del ponticello e il suo recesso nel telaio devono essere perfettamente puliti. 1. Reinserire il cilindro e il giogo nel telaio e chiudere il cilindro. 2. Agganciare la parte frontale della guardia del grilletto nel suo recesso nel telaio (fig. 7). Allineare il bocciolo di rotazione del tamburo con il suo recesso nel telaio e assicurarsi che la barra di trasmissione sia nella posizione corretta, quindi lasciare che il dente di ritegno si agganci correttamente. Se si avverte resistenza quando si fa ruotare la guardia del grilletto, o se la guardia non si aggancia in posizione, ricontrollare la posizione del bocciolo e della barra di trasmissione (fig. 9). Traduzione: transfer bar, barra di trasmissione; pawl, bocciolo di rotazione. Nota: a questo punto del rimontaggio, il grilletto consente la rotazione e il blocco del cilindro. Premete il grilletto alcune volte, per verificarne il corretto funzionamento, sempre puntando l arma in direzione sicura. 3. Tenendo il grilletto arretrato, inserite il cane nel telaio. Installate il perno del cane. Rilasciate il grilletto e consentite al cane di abbattersi sul telaio. 4. Con il cane avanzato, inserite il gruppo molla principale nel telaio. Posizionate le due estremità della tacca sulla piastrina di appoggio della molla contro le relative sedi nell impugnatura. (Nota: la tacca più larga nella piastrina di appoggio della molla deve essere in avanti, per consentire il passaggio della vite delle guancette). Tenete il gruppo molla in posizione e armate il cane. Potrebbe essere necessario muovere un pochino il gruppo molla, per posizionare correttamente la parte superiore del rinvio nel recesso del cane. Quando il cane è armato, la spina di smontaggio può essere rimossa (cadrà liberamente). 16

17 5. Premere il grilletto e accompagnare il cane. Inserire la spina di smontaggio nel suo alloggiamento. Inserire l impugnatura sul telaio, installare il fermo e inserire i pannelli laterali. Installare e avvitare la vite di ritegno. 6. Aprire e chiudere il cilindro. Far funzionare il grilletto e il cane in singola e doppia azione per accertarsi che tutte le componenti lavorino correttamente. Cura e manutenzione ACCERTARSI SEMPRE CHE IL REVOLVER SIA SCARICO PRIMA DELLA PULIZIA Il meccanismo interno del revolver Sp101 può essere lubrificato senza smontaggio. Poche gocce di olio raccomandato per armi, applicate periodicamente nelle diverse aperture nel telaio, giungeranno nelle parti interne del meccanismo. La superficie esterna del revolver, la canna e le camere devono essere pulite accuratamente e quindi sfregate con un panno lubrificato se l arma deve essere riposta. Non applicare troppo lubrificante. Per pulire il revolver dopo il tiro, far uscire il cilindro e pulire la canna dalla volata con una bacchetta con una pezzuola imbevuta di solvente, diverse volte. Uno scovolo in bronzo (della misura corretta per il calibro) applicato alla bacchetta dovrà quindi essere passato per tutta la lunghezza della canna diverse volte. Pulire nuovamente la canna con la pezzuola con il solvente. Quindi applicare una pezzuola asciutta alla bacchetta e passarla nella canna finché non è pulita. Esaminare la canna per assicurarsi che non vi rimangano residui. Ripetere la procedura per ciascuna delle cinque camere. Le camere devono essere scrostate attentamente per rimuovere gli accumuli del metallo dei proiettili e i residui di sparo. Una camera sporca può impedire l introduzione completa della cartuccia, causando il blocco del cilindro. NON APPLICARE ECCESSIVO OLIO SOTTO LA STELLA DI ESTRAZIONE L AREA DEVE ESSERE SFREGATA CON UN PANNO LEGGERMENTE UNTO. La parte sottostante la stella di estrazione e la relativa sede nel cilindro devono essere perfettamente puliti. La sporcizia può infatti impedire il perfetto posizionamento della stella, causando difficoltà nella chiusura del cilindro e interferendo con la rotazione. Se si sparano molti colpi con palla in piombo, l accumulo di piombo può causare il blocco del tamburo. Lubrificate l interstizio sul giogo del tamburo con olio Break free o altri lubrificanti che rispettino le specifiche militari Mil per prevenire questa condizione. ATTENZIONE LUBRIFICAZIONE Sparare un revolver con olio, grasso o altri materiali che ostruiscono anche solo parzialmente la canna può causare danni all arma e serie lesioni al tiratore e agli astanti. Non spruzzare o applicare lubrificanti direttamente sulle cartucce. Se la carica di lancio delle cartucce è contaminata dal lubrificante, potrebbe non accendersi, ma l energia dell innesco potrebbe essere sufficiente a spingere il proiettile in canna e bloccarlo. Sparando il colpo successivo, il revolver potrebbe danneggiarsi e causare serie lesioni o la morte del tiratore o degli astanti. Usate correttamente i lubrificanti. Siete responsabili della corretta cura e manutenzione della vostra arma. UNA LUBRIFICAZIONE IMPROPRIA DISTRUGGE LE ARMI. 17

18 Conservazione Le armi non devono essere riposte cariche! UTILIZZATE IL SISTEMA DI BLOCCO FORNITO CON IL REVOLVER PER RENDERLO INUTI- LIZZABILE PER LA CUSTODIA. NON tenere l arma in custodie di cuoio, tessuto o canapa per la conservazione. Questi materiali attraggono l umidità, anche se possono apparire perfettamente asciutti. ATTENZIONE CONSERVAZIONE mai conservare l arma in modo che possa essere agevolmente rimossa. Le armi devono sempre essere custodite in sicurezza e scariche, fuori dalla portata di bambini ed estranei. Usate il sistema di blocco fornito con l arma per la custodia. L uso di un sistema di blocco o un lucchetto è solo uno degli aspetti di una custodia responsabile delle armi. Per aumentare la sicurezza, le armi devono essere custodite scariche in luoghi separati dalle munizioni e inaccessibili a bambini e persone non autorizzate. CUSTODITE L ARMA AL SICURO E SCARICA Cura dei revolver in acciaio inox Le armi in acciaio inox sono relativamente più resistenti alla corrosione di quelle in acciaio brunito. Comunque, nell interesse del corretto funzionamento e della miglior durata, devono essere frequentemente ispezionate e pulite, lubrificate e ricevere un protettivo dalla ruggine se necessario. Alcune volte è possibile notare uno sbiadimento delle superfici, particolarmente nell area dell impugnatura dei revolver in acciaio inox, risultante dalla traspirazione della pelle. Il contatto con alcuni tipi di fondine può alche causare la ruggine. Quest ultima può anche essere il risultato di una esposizione dell arma a umidità, aria salmastra o prodotti chimici. Uno scolorimento poco accentuato può essere rimosso trattando l area con una gomma per cancellare o un pulitore per metalli. Quando si usano prodotti abrasivi, procedere con cura e usare una leggera pressione per uniformare le aree trattate con quelle che non avevano subito la scoloritura. Le superfici esposte dell arma devono essere pulite e asciugate dopo ogni uso o dopo l esposizione a condizioni avverse. Se l arma deve essere riposta, coprirla con un leggero strato di olio o conservante. Quando l arma è in uso continuo, e la presenza di olio o grasso può essere un problema, le superfici esterne possono essere trattate (dopo la pulizia) con le cere in pasta specifiche per i metalli. Quando si applica la cera, assicurarsi che non finisca nei meccanismi o nelle parti funzionali come il cane, grilletto, dente di ritegno del giogo eccetera. Una copertura in cera correttamente applicata non interferirà con il maneggio e assicurerà una buona protezione contro la ruggine. 18

19 Mire -.38 special,.357 magnum e 9 mm I revolver Sp101 in.38 special,.357 magnum e 9 mm sono dotati di mire fisse. Per cambiare il mirino, far uscire la spina nella bindella della canna con un piccolo cacciaspine e sollevare il mirino. A sinistra, la tacca di mira. A destra, la collimazione ideale: la sommità del mirino deve essere livellata con la sommità della tacca e il mirino deve essere al centro della finestra della tacca. La sommità delle mire deve essere allineata con l estremità inferiore del barilotto del bersaglio. Regolazione delle mire -.22 lr,.32 H&R e.327 Federal magnum I revolver Sp101 in.22 lr,.32 H&R e.327 Federal sono dotati di tacca di mira regolabile in brandeggio. Ogni click di regolazione della tacca sposterà il punto di impatto di circa mezzo pollice (12,7 mm) a 25 yard, con una lunghezza di canna di 4 pollici. Per spostare il punto di impatto verso destra, girare la vite in senso antiorario. Per spostare il punto di impatto verso sinistra, girare la vite in senso orario. 19

20 Le regole di base del maneggio in sicurezza delle armi Noi crediamo che gli americani abbiano il diritto di acquistare e usare armi per scopi legali. Il possesso privato di armi in America è una tradizione, ma questo possesso impone la responsabilità da parte del proprietario di usare l arma in modo da assicurare la propria e l altrui sicurezza. Quando le armi sono usate in modo sicuro e responsabile, sono una notevole fonte di piacere e soddisfazione e rappresentano una parte fondamentale della nostra libertà personale. Le armi non causano incidenti! Gli incidenti con le armi sono il risultato di trascuratezza o ignoranza da parte del tiratore delle regole di base del maneggio. Le seguenti regole devono essere sempre osservate. Il maneggio sicuro dell arma non è solo desiderabile, ma assolutamente essenziale per la vostra sicurezza, la sicurezza degli altri, la continuazione del possesso di armi e del tiro sportivo come lo conosciamo oggi. 1. Imparare le caratteristiche meccaniche e di maneggio dell arma che state usando. Non tutte le armi sono uguali. Il modo di portarle e maneggiarle varia in accordo con le caratteristiche meccaniche per evitare spari accidentali e le varie procedure per il caricamento e lo scaricamento. Nessuno deve maneggiare un arma senza prima aver familiarizzato a fondo con il particolare tipo di arma che sta utilizzando e con la sicurezza delle armi in generale. 2. Tenere sempre l arma puntata in direzione sicura Assicuratevi che il proiettile si fermi dietro il bersaglio, anche sparando in bianco. Mai lasciare la canna puntata verso qualsiasi parte del vostro corpo o di un altra persona. Questo è particolarmente importante quando si carica o scarica un arma. Nel caso di un colpo accidentale, nessuno può rimanere ferito se la canna punta in direzione sicura. Una direzione sicura significa una direzione che non permetta a un proiettile di colpire una persona o un oggetto dal quale possa rimbalzare. Una direzione sicura deve tener conto del fatto che un proiettile può penetrare un muro, pavimenti, soffitti, finestre eccetera, e colpire una persona o danneggiare la proprietà. Abituatevi a sapere esattamente dove punta l arma tutte le volte che la maneggiate, e assicuratevi che la direzione in cui punta sia sotto il vostro controllo sempre, anche in caso di inciampo o caduta. Tenete le dita lontane dal grilletto finché non siete pronti a sparare. 3. Le armi devono essere scariche quando non sono in uso. Le armi devono essere caricate sul campo o sulla piazzola di tiro del poligono, pronte a sparare. Armi e munizioni devono essere custodite al sicuro e sotto chiave in casseforti, rastrelliere o stipetti, o utilizzando il lucchetto fornito in dotazione, quando non sono utilizzate. Le munizioni devono essere custodite separate dalle armi. Tenete le armi fuori dalla vista di visitatori e bambini. È responsabilità del possessore di armi assicurarsi che bambini e persone imperite nel maneggio abbiano accesso ad armi, munizioni o componenti. 4. Assicuratevi che la canna sia libera da ostruzioni prima del tiro. Anche un po di fango, neve o eccesso di lubrificante nella canna può causare rigonfiamenti o bruciare durante il tiro, causando serie lesioni al tiratore o agli astanti. Assicuratevi di utilizzare munizioni del calibro corretto e del corretto dosaggio per l arma che state utilizzando. Se il rinculo dell arma sembra troppo debole o diverso dal solito, CESSATE IL FUOCO IMMEDIATAMENTE, scaricate l arma e assicuratevi che non vi siano ostruzioni in canna. 5. Assicuratevi del bersaglio al quale state sparando. Non sparate se non sapete esattamente dove il proiettile va a colpire. Assicuratevi che il proiettile si fermi dietro il bersaglio, anche quando state sparando in bianco con un arma scarica. Se siete a caccia, non sparate verso un semplice rumore. Assicuratevi del bersaglio prima di premere il grilletto. 20

21 6. Indossate occhiali da tiro e protezioni acustiche quando sparate Tutti i tiratori devono indossare occhiali protettivi e protezioni acustiche quando sparano. L esposizione al rumore può danneggiare l udito e una adeguata protezione oculare è essenziale. 7. Mai arrampicarsi sugli alberi o su una siepe con un arma carica. Abbassare l arma con attenzione prima di scavalcare una siepe e scaricarla prima di salire o scendere da un albero o saltare un ostacolo. Mai tirare o spingere un arma carica verso di sé o verso un altra persona. Se siete in dubbio per qualsiasi motivo, scaricate l arma! 8. Non sparate contro superfici dure o contro l acqua. I proiettili possono rimbalzare contro molte superfici, come rocce o la superficie dell acqua e viaggiare in direzioni impreviste con considerevole velocità. 9. Mai trasportare un arma carica Le armi devono essere sempre scaricate prima di essere messe su un veicolo. Una valigetta o un fodero devono essere usati per trasportare l arma scarica da e verso il poligono. 10.Mai bere alcolici quando si spara Non bevete finché non è finita la giornata di tiro. Il maneggio delle armi sotto l influenza dell alcool in qualsiasi forma, o medicinali che possono incidere sulla coordinazione o sulla capacità di giudizio, costituisce una trascuratezza criminale della sicurezza degli altri. 21

22 22

23 23

24 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn, Ora (BZ) Tel

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni Per i mini-revolver North american arms.22 magnum,.22 long rifle,.22 short,.17 Hmr,.17 Mach 2 Mini-master e Black widow Congratulazioni!

Dettagli

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder Manuale di istruzioni Mini revolver Sidewinder ! MINI REVOLVER SIDEWINDER Revolver North American Arms Sidewinder Manuale di istruzioni Questo manuale è un addendum rispetto al manuale di istruzioni del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special

Manuale di istruzioni. Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special Manuale di istruzioni Ruger GP 100 Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 05 Informazioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. revolver in Doppia azione Ruger Super

Manuale di istruzioni. revolver in Doppia azione Ruger Super Manuale di istruzioni revolver in Doppia azione Ruger Super Redhawk & Alaskan INDICE Istruzioni per l installazione del lucchetto... 04 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 05 Munizioni...

Dettagli

Manuale di istruzioni KK300

Manuale di istruzioni KK300 Manuale di istruzioni Walther Kk300 Manuale di istruzioni 2 Precauzioni nel maneggio delle armi ATTENZIONE Mai dimenticare che anche la più sicura delle armi può essere pericolosa per voi e per gli altri

Dettagli

Manuale di istruzioni P 26

Manuale di istruzioni P 26 Manuale di istruzioni P 26 B&T p26 Manuale di istruzioni B&T P26 Indice 1. Norme generali 1.1. Norme di sicurezza 1.2. Norme di manutenzione 2. Scheda tecnica 2.1. Descrizione generale 2.2. Nomenclatura

Dettagli

Manuale di istruzioni. Perfecta S3

Manuale di istruzioni. Perfecta S3 Manuale di istruzioni Perfecta S3 PERFECTA S3 Umarex Perfecta S3 calibro 4,5 mm Manuale di istruzioni ATTENZIONE Prodotto non adatto per soggetti di età inferiore a 18 anni. Leggere con attenzione e comprendere

Dettagli

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni per la pistola North american arms Guardian ATTENZIONE! Leggete e comprendete questo manuale prima di rimuovere l arma dalla confezione. Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr,.38 Special,.38 Special +P,.357 Magnum

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr,.38 Special,.38 Special +P,.357 Magnum Manuale di istruzioni Ruger Lcr Calibro.22 lr,.38 Special,.38 Special +P,.357 Magnum INDICE Nomenclatura... 4 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 5 Funzionamento del lucchetto interno... 6

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola KH9

Manuale di istruzioni. Pistola KH9 Manuale di istruzioni Pistola KH9 Pistola KH 9 Manuale per la pistola B&T Kh9 calibro 9x21 Prodotta da B&T Ag, Svizzera 2 Pistola KH 9 Indice 1. Procedure generali 1.1. Procedure di sicurezza 1.2. Procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Manuale di istruzioni Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 PISTOLE SEMIAUTO A CO2 Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Leggete questo manuale completamente Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo Manuale di istruzioni carabina monocolpo INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Componenti... 04 Montaggio... 04 Smontaggio... 08 Maneggio dell arma... 08 Sistema di scatto... 12 Mire e attacchi per l ottica...

Dettagli

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Carabine ad aria compressa con canna basculante Hatsan (break barrel) Per favore, leggete questo manuale prima di utilizzare la vostra carabina ad aria compressa.

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M12

Manuale di istruzioni MAUSER M12 Manuale di istruzioni INDICE Componenti principali dell arma... 04 Istruzioni generali di sicurezza... 05 1. Installazione e rimozione dell otturatore... 06 2. Rimozione e inserimento del noce dell otturatore...

Dettagli

Manuale di istruzioni NEW VAQUERO

Manuale di istruzioni NEW VAQUERO Manuale di istruzioni NEW VAQUERO INDICE Lucchetto esterno... 03 Funzionamento del lucchetto interno... 04 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 07 Nomenclatura... 08 Munizioni... 10 Maneggio...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500 Manuale di istruzioni Pistola FP 500 Walther FP500 Pistola libera calibro.22 Lr Manuale di istruzioni Caro tiratore sportivo, congratulazioni per aver acquistato la tua FP500. Facendo ciò, hai scelto il

Dettagli

Manuale di istruzioni. Western Single Action

Manuale di istruzioni. Western Single Action Manuale di istruzioni Western Single Action Manuale di istruzioni per il revolver Weihrauch Western single action Leggere queste istruzioni e gli avvisi in esse contenuti con attenzione, prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni CZ USA

Manuale di istruzioni CZ USA Manuale di istruzioni CZ USA fucili a canna liscia INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 SOVRAPPOSTI... 04 Montaggio... 04 Utilizzo... 06 Strozzatori... 08 Manutenzione... 08 DOPPIETTE... 09 Montaggio...

Dettagli

Manuale di istruzioni Merkel

Manuale di istruzioni Merkel Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig P210

Manuale di istruzioni. Sig P210 Manuale di istruzioni INDICE 1. Istruzioni generali... 07 2. Regole di sicurezza... 07 3. Descrizione del prodotto... 08 3.1. Descrizione generale dell arma... 08 3.2. Caratteristiche principali... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Walther LP500 E Scatto elettronico e meccanico intercambiabile 2 La collaudata tecnologia Walther con scatto elettronico regolabile Lo scatto elettronico

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina

Manuale di istruzioni. Carabina Manuale di istruzioni Carabina Ruger AMERICAN INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 05 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 06 Funzionamento della sicura...

Dettagli

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Manuale di istruzioni P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Sig Sauer Conversione calibro.22 lr per le pistole P220, P226, P228, P229 Istruzioni sul funzionamento e la sicurezza (versione 09.01)

Dettagli

Manuale di istruzioni. Blackhawk

Manuale di istruzioni. Blackhawk Manuale di istruzioni Blackhawk INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto esterno... 05 Funzionamento del lucchetto interno... 06 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Manuale di istruzioni Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Pistola semiautomatica ISSC M22 calibro.22 LR Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle)

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle) Manuale di istruzioni (short, long e long rifle) INDICE Manuale di istruzioni per le carabine (short, long e long rifle)... 03 Caratteristiche di sicurezza... 03 Come caricare l arma... 05 Mirare... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO Manuale di istruzioni Hatsan TORPEDO 2 Manuale di istruzioni per le carabine Hatsan Torpedo 155, 150, 150 Th, 100x, 105x Per favore, leggete questo manuale prima di usare la vostra carabina ad aria compressa

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV

Manuale di istruzioni. Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV Manuale di istruzioni Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV Manuale di istruzioni per le pistole semiautomatiche Ruger Mark IV Standard, Target, Hunter e Competition Leggere le istruzioni e gli avvertimenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22 Manuale di istruzioni SPA (Straight pull action) 17/22 Issc Spa 17/22 Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche l arma più sicura è potenzialmente pericolosa

Dettagli

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 Manuale di istruzioni T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 T4E - TM4/SG 68 CALIBRO.68 TM4/SG68 calibro.68 Maneggio in sicurezza delle armi Dovete avere completa familiarità con il corretto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli Manuale di istruzioni Vibro-pulitore per bossoli Vibro-pulitore per bossoli Istruzioni per l uso del prodotto IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI vibro-pulitore per bossoli 2

Dettagli

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni per i fucili a pompa Armsan e Armtac 2 La sicurezza prima di tutto Le armi sono oggetti pericolosi, che possono causare serie

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson Modello 41

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson Modello 41 Manuale di istruzioni Smith & Wesson Modello 41 INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Nomenclatura... 07 Preparazione al tiro... 07 Munizioni... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni Smith & Wesson Bodyguard 380 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE: Leggete attentamente

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232 Manuale di istruzioni Sig Sauer P232 INDICE Lucchetto... 03 Avvertimenti di grande importanza... 03 Informazioni generali di sicurezza e caratteristiche meccaniche... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ruger SR1911

Manuale di istruzioni. Ruger SR1911 Manuale di istruzioni Ruger SR1911 INDICE Nomenclatura... 4 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 6 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 7 Funzionamento della sicura manuale...

Dettagli

Manuale di istruzioni. B&T Apc223

Manuale di istruzioni. B&T Apc223 Manuale di istruzioni B&T Apc223 INDICE 1. Regole generali...03 1.1. Regole di sicurezza...03 1.2. Regole di manutenzione...03 2. Caratteristiche tecniche...03 2.1. Descrizione generale...03 2.2. Nomenclatura...04

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole Ruger P95

Manuale di istruzioni. Pistole Ruger P95 Manuale di istruzioni Pistole INDICE Nomenclatura... 4 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 5 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 6 Funzionamento della sicura manuale... 7

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare INDICE Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni per la serie 22A/22S Sport Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare l arma. Attenzione Leggete

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22 Manuale di istruzioni Sig Sauer 1911 22 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere gli occhi e le orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria dell arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 Manuale di istruzioni Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere occhi e orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria

Dettagli

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Per favore, leggere attentamente prima di montare o far funzionare l arma. Caro amico, hai fatto

Dettagli

Manuale di istruzioni B&T TP9

Manuale di istruzioni B&T TP9 Manuale di istruzioni INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Nomenclatura... 04 Carcassa superiore... 04 Carcassa inferiore... 04 Lato sinistro... 05 Lato destro... 06 Dati tecnici... 07 Maneggio e procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02 Manuale di istruzioni Sig Sauer P210 Versione 10.02 INDICE 1 Istruzioni generali...03 2. Istruzioni di sicurezza...03 2.1. Maneggio in sicurezza dell arma...03 2.2. Rischi per l utilizzatore e come evitarli...04

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ruger 22

Manuale di istruzioni. Ruger 22 Manuale di istruzioni Ruger 22 Charger pistol INDICE Istruzioni per l installazione del lucchetto... 03 Informazioni generali... 05 Nomenclatura... 05 Funzionamento della sicura... 06 L arresto otturatore...

Dettagli

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm.

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni SIG SG 550-551 SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Sig Sg 550-551 Sp calibro 5,56 mm Indice 1. Procedure di sicurezza 2. Teoria dell arma 2.1.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix Manuale di istruzioni INDICE 1 Generale... 03 1.1 Come usare questo manuale... 03 1.1.1 Generale... 03 1.1.2 Segni e simboli... 03 1.2 Esclusione di responsabilità... 03 1.3 Istruzioni di sicurezza...

Dettagli

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni per la pistola Sig Sauer P250 Leggete con attenzione le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale, prima di usare l arma. Non gettatelo. Questo manuale

Dettagli

Manuale di istruzioni Z9X

Manuale di istruzioni Z9X Manuale di istruzioni Telemetro Laser HALO Z9X Manuale di istruzioni per telemetro laser Halo modello Z9X Dotazione di serie 1. Unità telemetro laser 2. Custodia di trasporto 3. Cinghia 4. Panno per lenti

Dettagli

Manuale di istruzioni XESSE

Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni per la pistola HämmerliXesse Indice 1. Introduzione 2. Istruzioni di sicurezza 2.1. Istruzioni generali di sicurezza 2.2. Istruzioni di sicurezza sul maneggio

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56 Manuale di istruzioni Carabina 5.56 Manuale per le carabine Troy defense calibro 5,56 mm 2 ATTENZIONE Prima di usare un arma, leggere e seguite queste istruzioni. Se c è qualsiasi cosa che non capite,

Dettagli

Manuale di istruzioni REVOLVER

Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni per i revolver Smith & Wesson di tipo moderno Leggete le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale attentamente PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE

Dettagli

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni PRELIMINARI La chiodatrice Spit P60 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 8 anni Gli operatori devono essere istruiti sul funzionamento e sulle procedure

Dettagli

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax MANUTENZIONE ARMI TIRO A SEGNO NAZIONALE SEZIONE DI AOSTA Regione Saumont, 8/A 11100 AOSTA Tel./Fax 0165 34890 E-mail: [email protected] PANORAMICA Manutenzione di una pistola Dispositivi di protezione

Dettagli

Manuale di istruzioni. Red Dot

Manuale di istruzioni. Red Dot Manuale di istruzioni Red Dot Red Dot Istruzioni per l uso dei collimatori a punto rosso Hawke Grazie per aver acquistato un collimatore a punto rosso Hawke. Per favore, leggete queste istruzioni prima

Dettagli

Manuale di istruzioni. Booster X1

Manuale di istruzioni. Booster X1 Manuale di istruzioni Booster X1 Manuale di istruzioni per arco Compound Booster X1 2 Grazie per aver scelto l acquisto di questo arco compound. Per favore, leggete attentamente questo manuale e questi

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M03

Manuale di istruzioni MAUSER M03 Manuale di istruzioni INDICE Regole di sicurezza... 04 1. Montaggio, smontaggio... 05 2. Sicurezza e blocco dell otturatore... 05 3. Caricamento... 06 4. Sparo... 07 5. Scaricamento... 07 6. Blocco del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale Manuale di istruzioni Dinamometro Digitale Dinamometro digitale professionale Wheeler Engineering Istruzioni per l uso Istruzioni n. 1062198 rev. B Codice prodotto 710904 ATTENZIONE Verificare sempre che

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH Manuale di istruzioni Baikal Kipplauf IZH18MH INDICE Baikal Mp 18 - Manuale di istruzioni... 03 Uso del lucchetto di sicurezza fornito con l arma... 06 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni per le carabine a leva a percussione centrale Marlin modello 336, 444 e 1895 IMPORTANTE Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte Manuale di istruzioni Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte INDICE Manuale di istruzioni per la carabina a canne giustapposte Baikal Mp221... 03 Le munizioni che devono essere usate:... 04 Le componenti

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT INDICE Istruzioni di sicurezza... 3 Descrizione e terminologia... 4 Carcassa... 4 Astina... 4 Canna... 4 Istruzioni di funzionamento... 4 Principi da osservare

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION

Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION Manuale di istruzioni per la carabina Ruger American rimfirebolt-action Leggete le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale con attenzione

Dettagli

Manuale di istruzioni P320

Manuale di istruzioni P320 Manuale di istruzioni P320 Sig Sauer P320 Leggete le istruzioni e gli avvertimenti in questo manuale con attenzione, prima di usare l arma. Non gettate via il manuale. Questo manuale di istruzioni deve

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI MANUALE D ISTRUZIONI MATEBA ITALIA SRL Via Livenza, 6 31044 MONTEBELLUNA (TV) Tel. 0423 1951380 www.matebaitalia.com - [email protected] - [email protected] Pag. 2 di 18 Congratulazioni! Tu

Dettagli

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

MANUALE TECNICO RUOTE 2013 MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s Manuale di istruzioni S&W - Walther Ppk e Ppk/s 2 Manuale di istruzioni per le pistole Walther Ppk e Ppk/s prodotte e distribuite negli Stati Uniti da Smith & Wesson Leggete le istruzioni e gli avvisi

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 KH INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43Kh... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 11 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

ISTRUZIONI D USO CZ 92

ISTRUZIONI D USO CZ 92 ISTRUZIONI D USO CZ 92 Prima di iniziare ad operare con la pistola, prendete conoscenza delle presenti istruzioni, e soprattutto delle seguenti disposizioni di sicurezza. Una manovra non corretta o incuria

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sauer 100

Manuale di istruzioni. Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 2 3 4 Indice 1. Note generali 2. Norme di sicurezza 2.1. Norme generali di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Componenti principali

Dettagli

Manuale del Rivenditore Catena (11v)

Manuale del Rivenditore Catena (11v) (Italian) DM-CN0001-05 Manuale del Rivenditore Catena (11v) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series Manuale di istruzioni Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Munizioni... 07 Identificazione e caratteristiche del

Dettagli

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. 24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Balestra Compound

Manuale di istruzioni. Balestra Compound Manuale di istruzioni Balestra Compound Manuale di istruzioni per la linea di balestre carrucolate Skorpion La freccia illustrata in posizione di tiro è solo per dimostrazione. IMPORTANTE! Non è un giocattolo!

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954 Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Savage modello 62/64/954 IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto

Dettagli

Manuale di istruzioni. fucile e carabina. ed Encore Pro hunter

Manuale di istruzioni. fucile e carabina. ed Encore Pro hunter Manuale di istruzioni fucile e carabina Encore ed Encore Pro hunter INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Munizioni... 07 Identificazione del modello

Dettagli

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45 Manuale di istruzioni Ruger Mark II Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45 Manuale di istruzioni per le pistole Ruger Mark II Calibro.22

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Manuale di istruzioni Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento, la cura e la manutenzione. Per assicurarsi di operare in sicurezza, ogni possessore

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM Manuale di istruzioni Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM INDICE Manuale di istruzioni per il monocanna basculante Baikal monocanna 18 EM/18-EM/18-MM... 03 Le componenti di base dell arma... 08 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Remington HK 243 Sar HK 243 Tar PERICOLO Rischio di morte a

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 12 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Nighthawk Custom 1911 Pistols

Manuale di istruzioni. Nighthawk Custom 1911 Pistols Manuale di istruzioni Nighthawk Custom 1911 Pistols Nighthawk custom La patria delle pistole 1911 più belle del mondo Manuale di istruzioni e per il maneggio in sicurezza dell arma 2 ATTENZIONE Leggete

Dettagli

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE TIPOLOGIA TIPOLOGIA CONO / CALOTTA MOVIMENTO MOVIMENTO CONO / CALOTTA OPERAZIONE OPERAZIONE 002 002 REVISIONE REVISIONE 1/2011 1/2011 DESCRIZIONE DESCRIZIONE SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO SMONTAGGIO E

Dettagli