MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 + TPL210. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 + TPL210. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:"

Transcript

1 MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 + TPL210 TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R /07/13

2 INTRODUZIONE AL CONTROLLO DI TEMPERATURA, PRESSIONE E LIVELLO PER TRASFORMATORI IN OLIO A CASSA ERMETICA Il dispositivo NT210+TPL210 rappresenta l evoluzione dei prodotti NT959+TPL165, per la protezione di trasformatori in olio di tipo ermetico. Il successo riscontrato dal primo modello, ci ha stimolato allo sviluppo di una nuova versione, grazie all interesse mostrato dal mercato. MIGLIORIE DEL NUOVO TPL210. TEMPERATURA La lettura della temperatura è ancora più accurata e il fondo scala è stato esteso fino a 200 C. PRESSIONE L introduzione di nuovi algoritmi di calcolo, consente di ottenere una lettura maggiormente precisa e stabile. LIVELLO Il nuovo sensore per la lettura del livello dell olio ha una maggiore risoluzione (suddivisa su circa 10 gradini) e una programmazione della soglia di allarme più flessibile. Inoltre la lettura è più rapida e affidabile. Nota: NT210 vi consente di abilitare o disabilitare gli allarmi di livello ALARM e TRIP (vedi step programmazione 9-12 a pagina 11 del manuale). Questa funzione deve essere utilizzata sotto il controllo e la responsabilità del manutentore del sistema monitorato. MECCANICA Grazie ai numerosi suggerimenti raccolti, la nuova meccanica del TPL210 è più vicina alle esigenze degli installatori. Il contenitore è migliorato nella robustezza e nell estetica, ottenendo vantaggi di facilità e affidabilità d installazione. 2

3 1) SPECIFICHE TECNICHE TPL210 ALIMENTAZIONE Connessione diretta con la sorgente Power-link della centralina NT210 (9VDC 100mA max) DIMENSIONI Dimensioni del contenitore esterno: testa DIN B Stelo in acciaio inox L= 157,4 mm Raccordo scorrevole 3/4 GAS GRANDEZZE MISURATE Temperatura olio: da 40 a +200 C Risoluzione: ±1 C Precisione: ±1% v.f.s Pressione olio: da 0 a 500 mbar Risoluzione: ±10 mbar ±10 digit Precisione: ±2% v.f.s. Livello: la lettura del livello rappresenta i centimetri di olio introdotti nello stelo di misura, con accuratezza ±1cm e approssimazione per difetto. TEST E PRESTAZIONI Costruzione in accordo normative CE Protezione contro disturbi elettromagnetici CEI-EN Rigidità dielettrica 2000 Vca per 1 minuto Temperatura di lavoro della parte elettronica: -40 C a 85 C Temperatura di lavoro in corrispondenza dell attacco 3/4 G: da 40 C a 125 C Contenitore IP65 Circuito di autodiagnosi dei sensori T-P -L. Massima lunghezza del cavo: 100 m (4 fili AWG22/24, schermato, impedenza 120 ohm) Sensore di pressione resistente alla corrosione dell olio minerale. (*)Test di vibrazioni IEC Ampiezza ± 1 mm da 2Hz a 13.2Hz Accelerazione ± 0.7G da 13.2Hz a 100Hz. (*)Test sismico secondo la normativa IEEE Valore Massimo di depressione 200mBar *Cross reference T154 per analogia costruttiva. 3

4 2) SPECIFICHE TECNICHE NT210 ALIMENTAZIONE Valori nominali: Vca-cc Vcc con polarità invertibili INGRESSI Ingresso digitale per il collegamento con il sensore TPL210 TEST E PRESTAZIONI Costruzione in accordo normative CE Protezione contro disturbi elettrici CEI-EN Rigidità dielettrica 2500 Vca per 1 minuto tra relays e alimentazione, relays e power-link, relays e ingresso RS485, power-link e alimentazione, ingresso RS485 e alimentazione. Temperatura di lavoro: da 40 C a +60 C Umidità ammessa: 90% senza condensa Contenitore in NORYL 94VO autoestinguente Frontale in policarbonato IP65 Assorbimento massimo: 4VA Memoria dati: 10 anni minimo Opzione: trattamento protettivo parte elettronica USCITE 2 relays di allarme (AL.1-AL.2) 1 relay di gestione ventilaz. (FAN) 1 relay guasto sonde o anomalia funzionamento (FAULT) Relays di uscita con contatti da 5A-250Vca resistivi Uscita Power-link (9Vcc 100 ma max.) per alimentare il sensore TPL210. VISUALIZZAZIONE E GESTIONE DATI 1 display da 13 mm a 3 cifre per visualizzare temperature e messaggi 3 led per indicare la grandezza visualizzata Temperatura olio ( C), pressione (mbar) e livello (cm) 6 led per visualizzare lo stato degli allarmi T-P-L 1 led per segnalare la corretta connessione RS485 con il TPL210 Controllo temperatura: da 0 a 200 C Controllo della pressione olio: da 0 a 500 mbar Controllo di sottolivello (soglia 0) Controllo pre-allarme livello programmabile (da 1 a 20) 2 soglie di allarme (AL.1/AL.2) per temperatura e pressione 1 soglia per incremento rapido della pressione programmabile (FPS) 2 soglie controllo ON-OFF ventilazione comandate dalla temperatura olio Diagnostica del sensore TPL210 Segnalazione di errata programmazione Selezione della modalità visualizzazione dati tra scansione automatica, manuale e memoria. Memoria massima temperatura e pressione registrate dall ultimo reset Tasto frontale per il reset degli allarmi DIMENSIONI 100x100 mm DIN43700 prof.130mm (compreso morsettiera) Foro pannello 92x92mm 4

5 3) PROCEDURA INSTALLAZIONE SENSORE TPL210 SU TRASFORMATORI ERMETICI PREMESSA Il metodo di installazione è descritto qui di seguito a mero titolo indicativo; l installatore si assume l esclusiva responsabilità dell installazione. PRECAUZIONI D INSTALLAZIONE Il trasformatore sia senza tensione. Il dielettrico del trasformatore sia a temperatura ambiente (circa 20 C). Il livello del dielettrico arrivi leggermente sotto il coperchio del trasformatore. Il foro su cui montare il TPL210 sia aperto. ATTREZZI NECESSARI Una chiave inglese 13X13mm. Una chiave inglese 32X32mm. Una chiave a brugola (inbus) da 2mm. Una chiave a brugola (inbus) da 5mm. COMPONENTI SENSORE TPL 210 KIT Flangia Codice: 1AC0047 1) Guarnizione in gomma. 2) Flangia di fissaggio. 3) Rondelle fissaggio flangia. 4) Bulloni fissaggio flangia. 5) Rubinetto di spurgo aria. 6) Tappo rubinetto di spurgo aria. KIT Sensore Codice: 1AC0041 7) Bullone di fissaggio del raccordo a compressione sulla flangia. 1AC0041 8) Bullone serraggio raccordo sensore. 9) Raccordo a compressione. 10) Sensore TPL210 11) Stelo sensore. 12) Foro stelo sensore 13) Bullone e brugole fissaggio testa. 14) Testa sensore. 15) Connettore cavo alimentazione e dati. Codice: 1CA0018 5mt (*) 16) Cavo alimentazione e dati 1AC0047 OFF ON Immagine 2 (*) Disponibile anche in altre lunghezze su richiesta. I Immagine 1 1MN0041 REV3 5

6 DESCRIZIONE PASSO PASSO (immagine 1) 1) Inserire la guarnizione in gomma (1) sull apposito foro del coperchio del trasformatore, seguendo la centratura dei fori appositamente dimensionata sui perni di fissaggio del trasformatore. 2) Inserire flangia di fissaggio (2) subito sopra la guarnizione. 3) Inserire le 4 rondelle (3) contenute nel kit flangia posizionando la parte zigrinata verso il basso. 4) Inserire i 4 bulloni (4) contenuti nel kit flangia sui perni di fissaggio e avvitarli, utilizzare la chiave inglese da 13x13. Stringere a fondo ma senza strappi. 5) Verificare che il rubinetto di spurgo aria (5) sia nella posizione OFF (immagine 2). 6) Togliere il tappo sul rubinetto di spurgo aria (6), utilizzare la chiave a brugola da 5. 7) Verificare di aver rimosso la retina e la fascetta di imballaggio del sensore. 8) Serrare il bullone di fissaggio (7) del raccordo a compressione sulla flangia, utilizzare la chiave inglese 32x32, bloccandolo fino a fine corsa (posizione oltre la quale non sarà più possibile serrare il bullone). Nota: non smontare/separare i due bulloni del raccordo potreste perdere le due fascette di compressione poste all interno. 9) Verificare che il foro posto sullo stelo (12) del sensore non sia ostruito. 10) Inserire il sensore (10) nel raccordo (9) fino a che il bullone di fissaggio del raccordo a compressione (8) non sia in contatto con il bullone di fissaggio della testa del sensore (13). 11) Stringere il bullone di serraggio (8) del raccordo a compressione sulla sensore, utilizzare la chiave inglese 32x32, e stringere fino a bloccare completamente la testa del sensore. 12) Se necessario svitare le brugole di fissaggio testa sensore (13), utilizzare la chiave a brugola da 2, e direzionare la testa del sensore per la connessione del cavo alimentazione/dati. 13) Avvitare le brugole di fissaggio testa sensore (13), utilizzare la chiave a brugola da 2. 14) Collegare il cavo di alimentazione e dati (16), serrare manualmente il connettore. 15) Terminare il riempimento del trasformatore. 16) Attendere 5 minuti e aprire il rubinetto di spurgo (5) posizione ON (immagine 2) e far uscire circa mezzo bicchiere di olio o fino a che la fuoriuscita dell olio non sia fluida, chiudere il rubinetto posizione di OFF. (immagine 2). 17) Inserire e avvitare a fondo il tappo del rubinetto (6). 18) Se necessario rabboccare il trasformatore. 6

7 4 ) NOTE SUL MONTAGGIO l sensore TPL210 è previsto per essere installato sul coperchio del trasformatore in olio a cassa ermetica tramite un attacco filettato 3/4 G maschio. Seguire attentamente la procedura di installazione sopra riportata. Per un corretto funzionamento del sistema, il livello massimo dell olio deve sempre essere al di sotto del sensore. Nella configurazione standard (*) l estremità dello stelo collocata 4 cm al di sotto del coperchio del trasformatore, in modo da restare al di sopra dei commutatori. Il raccordo scorrevole a compressione deve essere inserito fino in fondo, in battuta alla testa DIN. Il foro presente sull asta del TPL non deve essere esterno al trasformatore e non deve essere ostruito dal raccordo a compressione, ma deve trovarsi al di sotto di esso (verificare sempre il serraggio del sensore: la testa del sensore deve essere completamente bloccata). Prima di mettere in funzione il trasformatore verificare sempre il serraggio del raccordo a compressione e di tutte le viti e bulloni. L eventuale allentamento del raccordo a compressione o di viti e bulloni potrebbe causare dei malfunzionamenti. Per ottenere la migliore garanzia e affidabilità di funzionamento, Tecsystem ha realizzato un apposita flangia che permette di fissare il TPL210 sfruttando la dima di montaggio dei dispositivi elettromeccanici presenti sul mercato. La flangia dovrà essere montata interponendo l apposita guarnizione in dotazione e serrando, con decisione ma senza strappi, i bulloni. Il TPL210 deve essere completamente inserito nel raccordo della flangia. Prima di serrare il raccordo a compressione con una chiave da 32mm, è possibile ruotarlo per scegliere la posizione di uscita del cavo. Il riempimento o il rabbocco dell olio devono essere fatti a trasformatore fermo e freddo (temperatura ambiente circa 20 C). La presenza di bolle d aria potrebbe portare ad alterazioni nella lettura del livello, pertanto è bene accertarsi che non siano presenti, aprendo momentaneamente l apposito rubinetto previsto per lo spurgo o la raccolta dei gas (immagine 2). (*) Disponibile anche in altre lunghezze su richiesta. Per l intestazione del cavo di alimentazione e dati vedere il paragrafo collegamenti elettrici TPL210 contenuto nel manuale di istruzione della centralina NT210 7

8 5) MONTAGGIO NT210 Praticare nella lamiera del pannello un foro con le dimensioni di 92x92 mm. Bloccare l apparecchio NT210 saldamente tramite i blocchetti di fissaggio in dotazione. 6) COLLEGAMENTI TPL210 Il TPL210 è equipaggiato con un connettore M12 IEC che deve essere collegato alla centralina mediante l apposito cavo in dotazione. Si vedano le pagine 14 e 15 per i collegamenti elettrici. I segnali presenti sono quelli di alimentazione (POWER LINK) e di uscita dati (RS485). Per una corretta connessione alla messa a terra di sistema utilizzare l apposita vite posta all esterno della testa del sensore. 7) ALIMENTAZIONE NT210 La Centralina NT210 ha l alimentazione UNIVERSALE, ossia può essere alimentata indifferentemente da 24 a 240 Vca-cc, senza alcun rispetto delle polarità in Vcc. Questa particolarità è ottenuta grazie all utilizzo di uno sperimentato alimentatore, di nuova concezione e realizzazione, che libera il tecnico installatore da ogni preoccupazione circa la corretta alimentazione Vca o Vcc. Al morsetto 41 deve essere sempre fissato il cavo di terra. Quando la centralina è alimentata direttamente dal secondario del trasformatore da proteggere, può venire fulminata da sovratensioni di elevata intensità. Tali inconvenienti si verificano se l interruttore principale viene inserito senza il carico. Quanto sopra è molto più evidente quando la tensione di 220 Vca viene prelevata direttamente dalle barre del secondario del trasformatore ed esiste una batteria di condensatori fissa di rifasamento del trasformatore stesso. NOTA IMPORTANTE: nel caso si debba sostituire una centralina esistente con una nuova, al fine di garantire un sicuro e corretto funzionamento della stessa, si devono sostituire i morsetti di collegamento sonde/relè/alimentazione con i morsetti nuovi dati in dotazione, sempre che questi siano di marca differente da quelli precedentemente installati. Per proteggere la centralina dalle sovratensioni di linea, si consiglia l utilizzo dello scaricatore elettronico PT , studiato dalla TECSYSTEM S.r.l. per questo scopo specifico. Si consiglia in alternativa di adottare tensioni di alimentazione da 24 Vca o, meglio ancora, 24 Vcc. 8) COLLEGAMENTI ELETTRICI DEGLI ALLARMI E VENTILAZIONE Eseguire i collegamenti elettrici sulle morsettiere estraibili, dopo averle staccate dall apparecchio. I relays ALARM e TRIP commutano solamente quando vengono raggiunti i limiti di temperatura prefissati. Il contatto di FAN può essere utilizzato per il controllo degli estrattori d aria, oppure può essere inserito in un circuito di condizionamento della stanza del trasformatore. Il relay di FAULT (Guasto) commuta quando si alimenta l apparecchio, mentre si diseccita al sopraggiungere di una delle seguenti anomalie: Mancanza alimentazione centralina NT210 ECH -> dati di programmazione NT210 corrotti ER0 -> errore di comunicazione tra TPL210 e NT210 ER1 -> sensore di temperatura interna del TPL210 guasto 8

9 FLT T -> sensore di temperatura olio guasto FLT P -> sensore di pressione guasto FLT L -> sensore di livello guasto FCD -> rapido incremento temperatura olio (superiore a x C/sec) FPS -> rapido incremento pressione olio (superiore a x mbar/sec) Si vedano le pagine 14 e 15 per i collegamenti elettrici. 9) DIAGNOSTICA DATI PROGRAMMATI In caso di rottura della memoria interna o di alterazione dei dati programmati all accensione appare l indicazione Ech con la relativa segnalazione del contatto di Fault. In questo caso per motivi di sicurezza vengono caricati automaticamente i parametri di default: AL1-T=80 C, AL2-T=90 C, AL1-P=100mBar, AL2-P=200mBar, AL1-L=0, Fan=yes, Fon=70 C, Foff=60 C, HFN=0, FCD=no, FPS=no. Eliminare l indicazione Ech premendo RESET ed eseguire la programmazione per inserire i valori desiderati. Infine spegnere e riaccendere l unità per verificare il corretto funzionamento della memoria, nel caso in cui sia danneggiata appare ancora Ech (inviare la centralina in Tecsystem per la riparazione). 10) MISURA DELLA TEMPERATURA (T) La lettura della temperatura avviene attraverso un sensore RTD Pt100 posizionato all estremità dello stelo. Quando la temperatura rilevata supera di 1 C la soglia di pre-allarme prefissata (AL.1) si ha la commutazione del relè di ALARM e l accensione del led ALARM durante la visualizzazione di T. Quando la temperatura rilevata supera di 1 C la soglia di allarme prefissata (AL.2) si ha la commutazione del relè di TRIP e l accensione del led TRIP durante la visualizzazione di T. Appena la temperatura rilevata ritorna a valori uguali o inferiori al limite prefissato per la commutazione dei relè ALARM e TRIP, questi si diseccitano con il conseguente spegnimento dei relativi LED. Se la funzione FCD è attivata, in caso di superamento della velocità di incremento della temperatura programmata, si ha la commutazione del ralay FAULT e la visualizzazione di FCD sul display. Le funzioni di ALARM e TRIP vengono inibite in caso di FCD. Premere RESET per cancellare la condizione FCD. 11) MISURA DELLA PRESSIONE (P) La lettura della pressione avviene tramite un sensore posizionato sotto testa, attraverso l apposita apertura. Quando la pressione rilevata supera di 1mbar la soglia di pre-allarme prefissata (AL.1) si ha la commutazione del relè di ALARM (AL1) e l accensione del led ALARM durante la visualizzazione di P. Quando la temperatura rilevata supera di 1mbar la soglia di allarme prefissata (AL.2) si ha la commutazione del relè di TRIP(AL2) e l accensione del led TRIP durante la visualizzazione di P. Appena la pressione rilevata ritorna a valori uguali o inferiori al limite prefissato per la commutazione dei relè ALARM e TRIP, questi si diseccitano con il conseguente spegnimento dei relativi LED. Se la funzione FPS è attivata, in caso di superamento della velocità di incremento della pressione programmata, si ha la commutazione del ralay FAULT e la visualizzazione FPS sul display. Le funzioni di ALARM e TRIP in questo caso sono sempre attive. 12) AZZERAMENTO DEL SENSORE DI PRESSIONE Per sfruttare al meglio la precisione offerta dal sensore di pressione elettronico, è consigliabile eseguire l operazione di azzeramento di inizio scala prima di mettere in funzione il trasformatore, che deve essere freddo e stabilizzato a temperatura ambiente: 1) Premere il pulsante MODE e posizionarsi nella modalità MAX 2) Premere nuovamente MODE e mantenerlo premuto per 6 sec. fino al reset della centralina. 9

10 Questa operazione permetterà di compensare eventuali tolleranze di lettura dovute alla differenza di altitudine o pressione di riempimento del trasformatore. Per un corretto funzionamento del sistema, deve essere effettuata con il trasformatore freddo. 13) MISURA DEL LIVELLO (L) Il sensore di livello misura l altezza dell olio all interno dello stelo metallico, la lettura è e- spressa in cm. Quando il livello rilevato raggiunge lo 0 (soglia L2 fissa), si ha l intervento dell allarme AL2 per sotto-livello e la conseguente commutazione del relè di TRIP. Se il livello scende al di sotto di L1 (soglia attivabile e programmabile) si ha la commutazione del relè di ALARM (AL1). Il TPL210 deve essere installato in modo che l estremità dello stelo sia posizionata in corrispondenza del minimo livello dell olio L0, al di sotto del quale si desidera attivare la segnalazione di sottolivello e lo sgancio del trasformatore. Il raccordo scorrevole permette di ruotare il corpo del sensore in modo da trovare la posizione ottimale per l uscita del cavo. Nel caso in cui si utilizzi la flangia Tecsystem, il TPL210 dovrà essere inserito fino in fondo. 14) COMANDO VENTILATORI DI RAFFREDDAMENTO La Centralina NT210 può comandare un sistema di raffreddamento della macchina in funzione della temperatura dell olio (es. ON a 80 C - OFF a 70 C). 15) FAN TEST E possibile, tramite programmazione (HFn), imporre che i ventilatori vengano azionati per 5 minuti ogni xxx ore, indipendentemente dai valori di temperatura delle colonne o dell ambiente (es.: con HFn=001 vengono attivati i ventilatori per 5 minuti ogni ora). Questa funzione ha lo scopo di verificare periodicamente il funzionamento dei ventilatori e del loro apparato di controllo in periodi in cui verrebbero per lungo tempo non utilizzati. Impostando il valore 000 tale funzione viene inibita. 16) DISPLAY MODE Premendo il tasto MODE si impostano le modalità di visualizzazione del display : SCAN: la centralina visualizza in scansione (ogni 2 secondi) le grandezze Temperatura, Pressione e Livello MAN: lettura manuale delle grandezze selezionate (T-P-L) MAX: la centralina visualizza i massimi valori di temperatura, pressione e il minimo livello raggiunti, ed eventuali situazioni di allarme o guasto verificatesi a partire dall ultimo reset. Selezionare i canali con, azzerare i valori con RESET. 17) CONTROLLO DEL PROGRAMMA DI LAVORO Per controllare le soglie programmate, premere brevemente il tasto PRG. L indicazione vis appare per 2 secondi confermando l entrata nel modo visione programma. Premendo ripetutamente il tasto PRG si scorrono in sequenza tutti i valori impostati in precedenza. Dopo 1 minuto di inattività della tastiera la procedura visualizzazione programmazione verrà automaticamente abbandonata. Per terminare la visualizzazione premere il tasto ENT. 18) LAMP TEST Si consiglia di effettuare con regolarità il test dei LED della Centralina. Per tale operazione premere brevemente il pulsante TEST, tutti i display si illuminano per 2 secondi. Se uno dei LED non dovesse funzionare si prega di ritornare la Centralina alla TECSYSTEM. 10

11 19) TEST DEI RELAYS DI ALLARME Questa funzione permette di effettuare un test sul funzionamento dei relè senza doversi attrezzare di strumenti aggiuntivi. Per avviare la procedura di prova tenere premuto il pulsante TEST per circa 5 secondi, l indicazione TST appare per 2 secondi confermando l entrata nel modo Relè Test. Il led lampeggiante indica il relay da testare, selezionare con i cursori quello desiderato. Premere i tasti SET e RESET per eccitare e diseccitare il relay da provare, ON-OFF appare sul display. Dopo 1 minuto di inattività della tastiera, la procedura RELAYS TEST verrà automaticamente abbandonata. Per terminare la procedura RELAYS TEST premere il tasto TEST. 20) TACITAZIONE DEL RELAY DI ALARM Se si desidera tacitare il segnale di ALARM premere il tasto RESET : il relay si diseccita e il LED ALARM, che risultava acceso fisso, inizierà a lampeggiare. Il sistema di tacitazione viene automaticamente disinserito nel momento in cui la o le condizioni di allarme non sono puù presenti 21) AVVISO IMPORTANTE Prima di effettuare la prova di isolamento sul quadro elettrico, su cui è installata la centralina, si deve staccare la stessa dalla linea di alimentazione, onde evitare che venga seriamente danneggiata. 22) PANNELLO FRNTALE Display temperatura e messaggi Modo di visualizzazione Allarmi misura selezionata Grandezza selezionata Link TPL165 Modo Prg/RelaysTest Tastiera 11

12 23) PROGRAMMAZIONE NOTA: LED PRG-ON SPENTO:VISUALIZZAZIONE PROGRAMMA. LED PRG-ON ACCESO: MODIFICA PROGRAMMA N PREMERE EFFETTO NOTE 1 PRG/SET Tenere premuto il tasto PRG finché il led PRG-ON si accende. Dopo l indicazione PRG compare la soglia ALARM (AL.1) per T T= temperatura olio 2 Impostare la soglia desiderata 3 PRG/SET Compare la soglia di TRIP (AL.2) per T 4 Impostare la soglia desiderata 5 PRG/SET Compare la soglia di ALARM (AL.1) per P P= pressione olio 6 Impostare la soglia desiderata 7 PRG/SET Compare la soglia di TRIP (AL.2) per P 8 Impostare la soglia desiderata 9 PRG/SET Compare la soglia di ALARM (AL.1) per L No= funzione disabilitata di default. 10 Impostare la soglia desiderata 11 PRG/SET Compare la soglia di TRIP (AL.2) per L 12 Selezionare NO, oppure YES Note: la soglia AL.2 può essere abilitata o disabilitata, il trip scatta quando l olio scende al di sotto dell estremità dello stelo del sensore Yes= funzione abilitata di default. 13 PRG/SET Il led Fan lampeggia e sul display appare yes/no 14 Selezionare NO, oppure YES NO: fan disabilitato, saltare al punto PRG/SET Sul display appare ON Accensione FAN 16 PRG/SET Appare la soglia di ON dei FAN 17 impostare la soglia desiderata 12

13 N PREMERE EFFETTO NOTE 18 PRG/SET Sul display appare OFF Spegnimento FAN 19 PRG/SET Appare la soglia di OFF dei FAN 20 impostare la soglia desiderata 21 PRG/SET Sul display appare HFN Test ciclico dei ventilatori per 5 min. ogni n ore 22 impostare il numero di ore desiderato 000= funzione disabilitata 23 PRG/SET Sul display appare FCD <> dato Fault per incremento rapido della temperatura ( C/sec) 24 impostare il valore desiderato (si veda par 22 pag.12) Da no (funzione esclusa) a 30 C/sec 25 PRG/SET Sul display appare FPS <> dato Fault per incremento rapido della pressione (mbar/sec) 26 impostare il valore desiderato (si veda par.23 pag.12) Da no (funzione esclusa) a 200 mbar/sec 27 PRG/SET Sul display appare END Fine programmazione 28 ENT Memorizzazione dei dati impostati e uscita dalla programmazione Err: programmazione errata dei valori indicati dai led (nota 2) 29 PRG/SET Ritorno al passo 1 1) E possibile tornare al passo precedente premendo il tasto MODE. 2) Se premendo ENT appare Err significa che è stato commesso uno dei seguenti errori: ALARM TRIP oppure FAN-OFF FAN-ON. Premere PRG per ritornare al passo 1 e correggere i dati. 3) Dopo 1 minuto di inattività della tastiera viene abbandonata la programmazione senza memorizzazione dei dati. 13

14 24) NOTE SULLA FUNZIONE FCD. La serie di apparecchi NT, dispone di una innovativa funzione di controllo abbinata allo stato dinamico della sonda Pt100. Se una sonda termometrica si dovesse incidentalmente guastare, il difetto si evidenzia con un rapido incremento della sua resistenza e quindi della temperatura registrata dalla centralina. E evidente che questo incremento non è un fenomeno direttamente conseguente all incremento di potenza della macchina da proteggere, sia essa un motore ovvero un trasformatore incapsulato o a secco. Si rende pertanto opportuno discriminare lo stato della sonda e dare la segnalazione di Fault piuttosto che un segnale di Alarm o, peggio, di Trip. Nel caso di controllo di temperatura di motori elettrici, il rapido incremento della temperatura potrebbe essere conseguenza di un funzionamento a rotore bloccato e non di sonda difettosa; in questo caso il relè di Fault, una volta eccitato, rende evidente questa condizione anomala per il funzionamento del motore. Attivando la funzione FCD è possibile avere sui contatti un segnale di Fault quando la temperatura registrata da una Pt100 sale con una velocità maggiore di n C/sec (impostabile da 1 a 30). In funzione del valore impostato si ha una diversa sensibilità, impostando no la funzione FCD è disabilitata. Quando un canale è in Fault per FCD, le relative segnalazioni di Alarm e trip vengono inibite al fine di segnalare solo l anomalia di incremento troppo rapido della temperatura. Premere Reset per cancellare le segnalazione FCD di tutti i canali e ripristinare il relays fault. 25) NOTE SULLA FUNZIONE FPS. Attivando la funzione FPS è possibile monitorare condizioni di rapido incremento della pressione. Se la pressione dovesse aumentare in un secondo oltre il valore programmato, si ottiene la commutazione del relay FAULT con l indicazione FPS sul canale pressione. Tale incremento è programmabile a passi di 10mBar fino ad un massimo di 200 mbar. In funzione del valore impostato si ha una diversa sensibilità, impostando no la funzione FPS è disabilitata. Valori troppo bassi potrebbero generare segnalazioni troppo frequenti, mentre valori troppo alti invertirebbero il comportamento. In caso di FPS, le relative soglie di Alarm e trip sono sempre monitorate. Premere Reset per cancellare le segnalazione FPS e ripristinare il relay fault. 14

15 COLLEGAMENTI ELETTRICI NT210 USCITE RELAYS ALLARMI ALARM TRIP FAULT FAN ALIMENTAZIONE VCA-VCC POWER LINK : Power supply 41: Ground 42: Power supply 20: GND POWER LINK (al 4 del TPL210) 21: +5V POWER LINK (all 1 del TPL210) RS485 TECSYBUS : non utilizzato 61: - RS485 (al 3 del TPL210) 62: + RS485 (al 2 del TPL210) 15

16 COLLEGAMENTI ELETTRICI TPL210 Connettore maschio TPL210 1: +5V POWER LINK (al 21 della NT210) 2: + RS485 (al 62 della NT210) 3: - RS485 (al 61 della NT210) 4: GND POWER LINK (al 20 della NT210) 3D FLANGIA DI FISSAGGIO 16

17 26) NORME PER LA GARANZIA Il Prodotto acquistato è coperto da garanzia del produttore o del venditore nei termini ed alle condizioni indicati nelle Condizioni Generali di Vendita Tecsystem s.r.l., consultabili sul sito e/o al contratto di acquisto stipulato. La Garanzia viene riconosciuta solo quando il Prodotto si dovesse guastare per cause imputabili alla TECSYSTEM srl, quali difetti di produzione o di componenti utilizzati. La Garanzia non è valida quando il Prodotto risultasse manomesso/modificato, erroneamente connesso, causa tensioni di alimentazione fuori dei limiti consentiti, non rispetto dei dati tecnici d impiego e montaggio, come descritto in questo manuale di istruzione. La Garanzia è sempre intesa f.co ns. sede di Corsico come stabilito dalle Condizioni Generali di Vendita. RAEE: Il presente simbolo riportato sull apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata. L utente dovrà quindi conferire i rifiuti ai centri di raccolta differenziata predisposti, oppure consegnarlo al rivenditore a fronte di un acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. 17

MANUALE DI ISTRUZIONE T1168. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE T1168. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.2 07/09/12 Questo prodotto è conforme alla Direttiva RoHS 2002/95 Tutte le

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT959 + TPL165. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE NT959 + TPL165. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE NT959 + TPL165 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2.1 07/06/10 NT959 + TPL165 protection relays INTRODUZIONE

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT539. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE NT539. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 INTRODUZIONE La è un apparecchiatura elettronica a microprocessore

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE MTM153. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE MTM153. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE MTM153 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/03/10 MTM153 protection relays Questo prodotto è conforme

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT511. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE NT511. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 INTRODUZIONE La è un dispositivo elettronico a microprocessore

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE T30. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel Fax: R.

MANUALE D ISTRUZIONE T30. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel Fax: R. MANUALE D ISTRUZIONE T30 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 T30 protection relays 2 T30 protection relays 1) CARATTERISTICHE

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT935-IR + TIR409. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE NT935-IR + TIR409. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE NT935-IR + TIR409 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 07/09/12 NT935-IR + TIR409 INTRODUZIONE Il monitoraggio

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT935. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE NT935. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 INNOVAZIONI INTRODOTTE CON LA 1. Nuovo hardware e software al fine

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NW NW4004C. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE NW NW4004C. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE NW2004 + NW4004C TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 07/09/12 NW2004 + NW4004C INTRODUZIONE Per eliminare i

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

NT210 + TPL210 RS485 MODBUS INSIDE

NT210 + TPL210 RS485 MODBUS INSIDE MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 + TPL210 RS485 MODBUS INSIDE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.0 29/07/13 NT210 + TPL210 RS485 MODBUS

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

MM453 MANUALE DI ISTRUZIONE. http://www.tecsystem.it R. 1.2 07/09/12. TECSYSTEM S.r.l

MM453 MANUALE DI ISTRUZIONE. http://www.tecsystem.it R. 1.2 07/09/12. TECSYSTEM S.r.l MANUALE DI ISTRUZIONE MM453 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.2 07/09/12 Questo prodotto è conforme alla Direttiva RoHS 2002/95 Tutte

Dettagli

MT200 LITE TEMPERATURE CONTROL MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG

MT200 LITE TEMPERATURE CONTROL MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG TEMPERATURE CONTROL MT200 LITE MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO CARATTERISTICHE TECNICHE Contenitore 90X90X115

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE T412 1MN0057 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE T412 1MN0057 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0057 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 09/02/17 ITALIANO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T20 1MN0108 REV. 1. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE T20 1MN0108 REV. 1. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0108 REV. 1 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.2 08/02/17 ITALIANO

Dettagli

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T30 1MN0107 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE T30 1MN0107 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0107 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.2 08/02/17 ITALIANO

Dettagli

NT935 RS485 MODBUS INSIDE

NT935 RS485 MODBUS INSIDE MANUALE DI ISTRUZIONE NT935 RS485 MODBUS INSIDE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 07/09/12 NT935 RS485 MODBUS INSIDE INNOVAZIONI

Dettagli

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0050 REV. 3 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.7 20/12/17 ITALIANO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT600. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT600. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT600 1MN0050 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.5

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 K TPL503. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008

MANUALE DI ISTRUZIONE NT210 K TPL503. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 MANUALE DI ISTRUZIONE TPL503 1MN0079 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.5

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT300. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT300. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0048 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.0 16/09/13

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. DOSSENA S.n.c. di Barbati A. & C Via Ada Negri Cavenago d Adda (LO) tel Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. DOSSENA S.n.c. di Barbati A. & C Via Ada Negri Cavenago d Adda (LO) tel Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0127 REV. 0 DOSSENA S.n.c. di Barbati A. & C Via Ada Negri 1 26824 Cavenago d Adda (LO) tel. +39 0371 44971 Fax: +39 0371 70202 www.dossena.it R. 1.6 11/10/17 ITALIANO INDICE PAGINA

Dettagli

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT133 IT. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE NT133 IT. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.4 09/11/15 SOMMARIO 1- SPECIFICHE TECNICHE......3 2- INTRODUZIONE..4 3- CONTENUTO

Dettagli

MANUALE DI ISTALLAZIONE

MANUALE DI ISTALLAZIONE ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I S E R A I DIVISIONE SICUREZZA MANUALE DI ISTALLAZIONE CA/05 A (SR 82.05 A) CENTRALE ANTINCENDIO CONVENZIONALE A 16 ZONE! ATTENZIONE: LEGGERE

Dettagli

UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2

UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 1 Informazioni sul Prodotto UB 200 Solar è un sistema composto da bollitore inox 200 Litri doppio serpentino e gruppo di circolazione solare integrato. 2 3 Schema idraulico

Dettagli

MM453 4-20mA ANALOG INSIDE

MM453 4-20mA ANALOG INSIDE MANUALE DI ISTRUZIONE MM453 4-20mA ANALOG INSIDE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 Questo prodotto è conforme alla Direttiva

Dettagli

CTT4 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE

CTT4 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE MANUALE ISTRUZIONI IM301-I v2.1 CTT4 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE GENERALITÀ La centralina di controllo temperature CTT4 trova applicazione nel controllo di macchine elettriche, trasformatori, motori,

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

NT511 AD ANALOG & DIGITAL INSIDE

NT511 AD ANALOG & DIGITAL INSIDE MANUALE DI ISTRUZIONE NT511 AD ANALOG & DIGITAL INSIDE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 14/07/14 INTRODUZIONE La NT511 è un dispositivo

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T119 DIN 1MN0109 REV. 1. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE T119 DIN 1MN0109 REV. 1. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE T119 DIN 1MN0109 REV. 1 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.4 22/07/19

Dettagli

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita EC 5-173 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato 72 x 72 mm. * Alimentazione 230 Vac. * Buzzer di allarme incorporato. * Accesso ai parametri

Dettagli

NT935-IR DIGINS + TIR409

NT935-IR DIGINS + TIR409 MANUALE DI ISTRUZIONE NT935-IR DIGINS + TIR409 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 NT935-IR DIGINS + TIR409 INTRODUZIONE

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. opera con sistema qualità certificato ISO9001. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. opera con sistema qualità certificato ISO9001. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0101 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.5 27/03/17 ITALIANO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. opera con sistema qualità certificato ISO9001. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:

MANUALE DI ISTRUZIONE T154. opera con sistema qualità certificato ISO9001. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0101 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.6 06/09/17 ITALIANO

Dettagli

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE NT119. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE NT119. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1 2 1) CARATTERISTICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE valori nominali 24-240

Dettagli

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT MANUALE ISTRUZIONI IM821-I v0.5 RI-R15 CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT GENERALITÀ I dispositivi tipo RI-R15 permettono il controllo permanente dell isolamento di reti elettriche

Dettagli

MANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI

MANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI INFORMAZIONI IMPORTANTI YOUTUBE:Video di utilizzo e configurazione dei sistemi all indirizzo www.youtube.com/airzoneitalia SITO AZIENDALE: www.airzoneitalia.it TIPOLOGIE DI TERMOSTATI I termostati dovranno

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

NAUTI 011-X CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso

NAUTI 011-X CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Instructions for use Instructions d'utilisation Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS NAUTI 011-X Rev. 07 2012

Dettagli

CTT8 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE

CTT8 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE MANUALE ISTRUZIONI IM302-I v2.3 CTT8 CENTRALINA DI CONTROLLO TEMPERATURE GENERALITÀ La centralina di controllo temperature CTT8 trova applicazione nel controllo di macchine elettriche, trasformatori, motori,

Dettagli

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS Indice Avvertenze di sicurezza pag. 16 Caratteristiche tecniche pag. 17 Descrizione pag. 19 Dimensioni pag. 20 Installazione pag. 20 Impostazione parametri di programmazione pag. 21 Visualizzazione grandezze

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE T119 1MN0110 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE T119 1MN0110 REV. 0. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0110 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.4 03/07/18 ITALIANO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0046 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.5 08/02/17 ITALIANO

Dettagli

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE 2 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo

Dettagli

T2612 T2612-B T2612-C T2612-AD

T2612 T2612-B T2612-C T2612-AD MANUALE DI ISTRUZIONE T2612 T2612-B T2612-C T2612-AD TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 07/09/12 T2612 UNI 1) CARATTERISTICHE TECNICHE

Dettagli

BIG 28 HE. BIG0028R10_D.doc. 1.0 Dati tecnici:

BIG 28 HE. BIG0028R10_D.doc. 1.0 Dati tecnici: BIG 28 HE 1.0 Dati tecnici: decrizione unità misura valore Potenza frigorifera in raffreddamento (1) KW 7,45 Potenza termica in riscaldamento (2) KW 7,7 Potenza assorbita in raffreddamento (1) W 2650 Potenza

Dettagli

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare HERCULES SOLAR cod. 3.020212 Descrizione Sezione Solare Prontuario Hercules Solar 28/06/2013 Pagina 1 INDICE HERCULES SOLAR cod. 3.020212... 3 Presentazione Prodotto... 3 Diagnostica Cruscotto... 4 Parametri

Dettagli

Isolamento galvanico. Temperatura

Isolamento galvanico. Temperatura SVA 200 Captatore di velocità / portata Scale da 0-1 m/s a 0-20 m/s (configurabile) e 0-50 C Scale intermedie configurabili Funzione portata Visualizzazione alfa-numerica simultanea di 2 parametri 2 uscite

Dettagli

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT modello DD5G/ VISTA FRONTALE REV. 0.00/0606 2 1 FIG. 1 7 SET1 SET3 SET2 SET4 PGM RESET ENTER 9 10 6 5 3 4 8 VISTA POSTERIORE E COLLEGAMENTI ALIMENTAZIONE AC O DC TOLLERANZA:

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

SIRA. Consolle 54. Manuale di Installazione e Funzionamento. CONS54-DMI-03 Pag.1

SIRA. Consolle 54. Manuale di Installazione e Funzionamento. CONS54-DMI-03 Pag.1 SIRA Consolle 54 Manuale di Installazione e Funzionamento CONS54DMI03 Pag.1 Indice Generalità 3 Frontale 4 Comandi e Funzioni 4 Funzionamento 6 Regolazione contrasto display 7 Descrizione morsettiera 7

Dettagli

KERN DBS-A01 Versione /2013 I

KERN DBS-A01 Versione /2013 I KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Istruzioni per uso di kit per calibrazione di temperatura

Dettagli

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Dettagli

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1 FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2. date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.

Dettagli

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale e Istruzioni d uso Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...

Dettagli

Sirena da esterno URANIA Simple. Manuale di installazione

Sirena da esterno URANIA Simple. Manuale di installazione Sirena da esterno URANIA Simple (Outdoor warning device remotely powered, type Z, wall mounting) Manuale di installazione CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione minima di alimentazione 12.0 Vdc Tensione nominale

Dettagli

eigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento

eigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento eigo Fornitura c a b f g e h b c a a) lift elettrici b) coperture piedi in acciaio inox c) 5mm raccordi testa con fori svasati d) 5mm raccordi a piede con fori svasati e) centralina di comando con piastre

Dettagli

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE RIPETITORE DI PESO RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 MONTAGGIO DELLO STRUMENTO Pag 4 TARGA

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300

POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300 POTENZIOMETRO DIGITALE Manuale d uso PTR2000 - PTR2300 Versione 01 Luglio 2012 AITA ELECTRONICS s.a.s. 13823 - STRONA (BIELLA) Via Fontanella Ozino, 17/a TEL.: 015/7427491 FAX.: 015/7427491 www.aitaelectronics.it

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008

MANUALE DI ISTRUZIONE SERIE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0046 REV. 0 opera con sistema qualità certificato ISO9001:2008 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.0 16/09/13

Dettagli

Termoregolatore SLX T3

Termoregolatore SLX T3 USCITE INGRESSI Termoregolatore SLX T3 Manuale d uso GENERALITÀ Il Termoregolatore SLX è uno strumento per la gestione e controllo di Termocamini e Caldaie a Legna per il riscaldamento, produzione di acqua

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0046 REV. 2 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.6 18/06/17 ITALIANO

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT200. opera con sistema qualità certificato ISO9001 MANUALE DI ISTRUZIONE 1MN0046 REV. 2 opera con sistema qualità certificato ISO9001 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.6 18/06/17 ITALIANO

Dettagli

ERACLE 2 ERACLE 4 CENTRALE ANTINCENDIO ERACLE CONVENZIONALE A 2 E 4 ZONE

ERACLE 2 ERACLE 4 CENTRALE ANTINCENDIO ERACLE CONVENZIONALE A 2 E 4 ZONE ERACLE 2 ERACLE 4 CENTRALE ANTINCENDIO ERACLE CONVENZIONALE A 2 E 4 ZONE Manuale Utente INDICE Informazioni generali...2 Comandi...3 Indicazioni LED / Uscite...3 Installazione della Centrale...4 Messa

Dettagli

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti MANUALE DELL'UTENTE DA-90387 Tensione nominale: 100-240 V Lasciare riposare per almeno 18 minuti dopo 2

Dettagli

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

Ricevitore di segnale per TDM02/B modello TDM02/A

Ricevitore di segnale per TDM02/B modello TDM02/A T.D.A. s.r.l. Sede Legale: Via Aldo Moro, 86 (65129) Pescara Sede Operativa : Via Marino Carboni 3 (66013) Chieti Scalo Tel. 3494940076 0871540434 Fax. 08715851230 C.F. e P.I. 01548700689 Ricevitore di

Dettagli

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva

Dettagli

1. DATI TECNICI CHARME INVERTER

1. DATI TECNICI CHARME INVERTER 1. DATI TECNICI CHARME INVERTER 2. PANNELLO DI CONTROLLO E DISPLAY Temperature display : Mostra la temperatura impostata o la temperatura interna o i codici di errore. Running indicator:indica il funzionamento

Dettagli

Tastiera remota K2KTOUCH Manuale di Installazione

Tastiera remota K2KTOUCH Manuale di Installazione Tastiera remota K2KTOUCH K2KTOUCH_r1 100% Carta Riciclata Manuale di Installazione K2KTOUCH 2 Indice 1 - Introduzione 4 1.1 Caratteristiche tecniche 4 2 - Installazione 5 2.1 Apertura del case anteriore

Dettagli

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI 10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI L apparecchio è provvisto di un sistema di diagnostica che permette di riconoscere l intervento delle protezioni e degli allarmi visualizzandoli sul display.

Dettagli

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: info@mavelettronica.it web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura

Dettagli

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 Pagina 2 Introduzione Il termometro digitale TNA-930 è un unità ad elevate prestazioni, preciso, portatile e di facile uso. E importante leggere questo manuale prima di

Dettagli

G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni English Italian IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni HR525 IT - Descrizione generale Dispositivo con 2 sistemi di rilevamento indipendenti e programmabili, uno per l

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo

Dettagli

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI: 07/2008 ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA VISUALIZZA: VOLT AMP WATT KWH TOTALI KWH PARZIALI COSTO PARZIALE IN COSTO ISTANTANEO DISPERSIONE MODELLI: ENERGY 1 VIS con Cicalino ENERGY 1 AL1 con 1

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

EV-011 CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso

EV-011 CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Instructions for use Instructions d'utilisation Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS EV-011 Rev. 09 2013 sensore

Dettagli

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax

Via Toniolo, FANO (PU) Tel fax Via Toniolo,23 60027 FANO (PU) Tel +39 0721 855706- fax +39 0721 855709- www.arbo.it ARBO flux MOD.130/2 CENTRALINA ELETTRONICA PER abbinamento TERMOCAMINO CALDAIA A GAS mediante SCAMBIATORE per riscaldamento

Dettagli

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato

Dettagli