M-22-Cover-I-00-out.indd :32
|
|
|
- Fabiana Bertolini
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 M-22-Cover-I-00-out.indd :32 I
2 M-22-Cover-I-00-out.indd :32
3 1 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
4 2 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
5 3 Disimballaggio M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
6 4 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
7 5 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
8 6 EIN AUS M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
9 T T T T T T T T E T F T T T A A D D D D A A A A A A A A A T T T A T A A A A T T 7 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
10 8 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
11 9 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
12 10 EIN AUS M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
13 11 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
14 12 Messa in funzione Inserire il piedino I piedini vengono issati con una serratura a scatto e si cambiano con grande facilità. Abbassare il gambo piedino (1.) azionando la leva alzapiedino (vedi anche pagina 23) inché la scanalatura del piedino (2.) appoggia sul perno (3.) Tirare leggermente in avanti la leva sganciapiedino (4.) e abbassare completamente il gambo. Il piedino s innesta Togliere il piedino Alzare il piedino (5.) Tirare in avanti la leva sganciapiedino (6.) inché il piedino si libera e si può togliere Montare il supporto piedino Per alcuni piedini speciali, il supporto piedino deve essere tolto e in seguito nuovamente issato. Alzare il gambo piedino (7.) con la leva alzapiedino (vedi anche pagina 23) Montare il supporto piedino (8.) e issarlo stringendo la vite (9.) 8. Nota: Prima di eseguire queste operazioni, posizionare l interruttore principale su «O» (spento)! M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
15 13 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
16 14 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
17 15 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
18 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
19 17 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
20 18 Messa in funzione M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
21 19 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
22 T T T T T T T T E T F T T T A A D D D D A A A A A A A A A T T T A T A A A A T T 20 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
23 21 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
24 22 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
25 23 T T T T T T T T E T F T T T A A D D D D A A A A A A A A A T T T A T A A A A T T M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
26 24 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
27 25 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
28 26 Deutsch M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
29 27 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
30 28 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
31 29 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
32 30 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
33 E 5.0~ ~ T M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
34 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
35 T A M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
36 E 5.0~ ~ ~ ~ ~ ~3.0 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
37 F 2.5~ ~2.0 5mm 5mm a b M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
38 ~4.5 a b b a 2.5~4.5 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
39 37 17 D 2.5~ ~ ~ ~ ~ ~1.0 Punto d inizio M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
40 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
41 39 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
42 40 20 D 3.5~ ~2.0 Stop a Start b 2 mm M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
43 41 20 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
44 ~5.0 a b b a c e d M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
45 43 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
46 44 01 I ~3.0 5 mm M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
47 45 5 mm M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
48 A 3.5~ ~1.0 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
49 A M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
50 48 14 T T A M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
51 49 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
52 50 01 K ~3.0 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
53 51 06 M M M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
54 P ~ T A M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
55 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
56 54 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
57 55 01 a c b M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
58 56 T 2.0~5.0 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
59 57 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
60 58 a b M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
61 59 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
62 60 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
63 61 Guasto Possibile causa Rimedio Pagina Il ilo inferiore si spezza Vengono saltati dei punti Punti lenti L ago si spezza La navetta portabobina non è inserita correttamente Inserire la bobina correttamente (in senso antiorario) Il ilo inferiore è inilato male Inilare nuovamente il ilo ed 19 eseguire il controllo dell inilatura Il ilo inferiore è inilato in modo Ripetere l avvolgimento della 13 irregolare o la tensione è troppo alta. bobina La navetta portabobina è spoca Pulire la navetta portabobina 57 L ago non è inserito correttamente Togliere l ago e inserirlo di nuovo (il lato piatto rivolto all indietro) L ago è danneggiato Inserire un ago nuovo 9 Si sta utilizzando un ago di dimensione inadeguata Il piedino non è inserito correttamente La macchina non è inilata correttamente La bobina non è inilata correttamente La combinazione ago/ tessuto/ ilo non corretta La tensione del ilo non è quella giusta Il piedino non è in posizione orizzontale sulla stoffa 15 Scegliere l ago idoneo per il ilo 63 Controllare e inserire corretamente 12 Veriicare l inilatura Inilare correttamente la bobina 13 Le dimensioni dell ago devono 63 essere idonee per il tessuto e il ilo. Correggere la tensione del ilo 30 Il piedino deve essere sempre issato in una posizione orizzontale sulla stoffa altrimenti è possibile che l ago colpisca il piedino o la placca dell ago e si rompa 9 28 Durante la cucitura è stata tirata la stoffa Non tirare mai la stoffa durant la cucitura altrimenti l ago si curva e colpisce il piedino o la placca dell ago. L ago colpisce il piedino Scegliere il piedino e il punto giusto L ago non è inserito correttamente Inserire di nuovo l ago, il lato piatto rivolto all indietro) La grossezza dell ago e del ilo Scegliere la grossezza giusta non è idonea al tessutot dell ago e del ilo M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
64 62 Guasto Possibile causa Rimedio Pagina Il tessuto si arriccia I punti e il trasporto sono irregolari La macchina fa motlo rumore/ cammina male Il trasporto non funziona L ago non si muove e il motore fa rumore. La macchina cuce solo lentamente L ago è troppo grosso per il Scegliere un ago più sottile 63 tessuto La lunghezza del punto non è stata regolata correttamente Regolare la lunghezza del punto 22 La qualità del ilo non è buona Utilizzare un qualità migliore del 63 ilo L inilatura della bobina non è Ripetere l inilatura della bobina corretta Durante la cucitura è stata tirata Non tirare la stoffa durante la 28 la stoffa cucitura Polvere o olio nella zona della Pulire la navetta e la stanga 57 navetta o nella stanga porta-ago porta-ago L ago è danneggiato Sostituire l ago 9 Trasporto abbassato Impostare di nuovo il trasporto 29 La funzione bobina è attiva Rimettere l avvolgibobina nella posizione a sinistra Il regolatore di velocità è impostato Spostare il regoaltore di velocità sul minimo verso destra 14 11, 21 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
65 63 Dimensioni ago (Sistema aghi: 130/705H) Tessuti (9 11) Tessuti leggeri, cotoni leggeri, voile, serge, seta, mussola, qiana, maglia di cotone, tricot, jersey, crêpe, poliestere non elastico, tessuti per camicie e camicette 80 (12) Tessuti normali, cotone, raso, mussolina, tela olona, maglia doppia, lane leggere 90 (14) Tessuti medio-pesanti, olona di cotone, lane, maglie pesanti, tessuto di spugna, jeans 100 (16) Tessuti pesanti, tessuto di canapa, lane, tessuti per tende da camping e trapuntati, denim, materiale per imbottiture (da leggero a medio-pesante) 110 (18) Lane pesanti, tessuti per cappotti, materiale per imbottiture, alcuni tipi di pelle e tessuti vinilici Filo Filo sottile di cotone, nylon, poliestere La maggior parte dei fili in commercio sono di dimensioni normali e adatti a tali tessuti e dimensioni di ago. Fili di poliestere per materiali sintetici e misti. Fili di cotone per tessuti naturali. Come filo superiore e inferiore in generale utilizzare lo stesso filo. Filo grosso, filo per tappeti Importante: più pesante è la stoffa, più grosse il ilo, più grosso deve essere l ago Dimensioni ago Descrizione Tessuti HAx1 15x1 Ago standard molto appuntito. Da fine a grosso da. 65 (9) a 10 (18) Tessuti naturali: lana, cotone, seta, qiana, ecc. Non per maglia doppia 100 Ago per jeans Jeans, teloni, e stoffe pesanti 100 Ago per pelle Pelle. Non può essere utilizzato per altri tessuti 15x1/705H Ago a punta sferica da 65 (9) a Pelle, tessuti vinilici, material per imbottitura (la cruna è più grande di quella degli (SUK) 110 (18) aghi standard) Nota: come inserire l ago a pagina 9 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
66 64 Tensione nominale Potenza nominale Macchina per cucire 70 Watt Volt/ 50 Hz Dimensioni Manico retratto ca. 405 x 295 x 180 mm (B x H x T) Lunghezza cavo Cavo di allacciamento alla rete ca. 1.7 m Cavo del pedale ca. 1.5 m Peso Macchina per cucire ca. 5.8 kg Materiale Elementi di comando Interruttore di rete ON/OFF esistente Selezione semplice del punto con pressione del tasto Pedale e regolatore della velocità di cucitura Allumino / materiale sintetico esistente esistente Elementi di indicazione Visualizzazioni di controllo illuminazioni LED Sistema di navetta Luce di lavoro illuminazione LED navetta orizzontale Sistema aghi 130/705H Schermatura Sottoposto al controllo TÜV M-Garantie conf. norma UE Sí 2 anni M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
67 65 Disegno di punto Punti per tutti i lavori Punti per asole Punti di punto croce Punti decorativi Punti per rammendare 20 Punti satin Larghezza (mm) Auto Manuale 0.0~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~7.0 La parte rossa nel grafico sopra riporta un unità di ogni disegno. Lunghezza (mm) Auto Manuale 0.0~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~3.0 Piedino premistoffa T T T T T T T T E T F F T T A A D D D D A A A A A A A A A T T T A T A A A A T T Funzioni Marcia indietro Autochiusura M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
68 66 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
69 67 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
70 68 M-22-Content-I-08 mit14-out.indd :28
71 M-22-Cover-I-00-out.indd :32
72 I 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia 5 JAHRE SERVICE-GARANTIE 5 ANS DE SERVICE APRÈS-VENT 5 ANNI DI GARANZIA DI SERVIZI hoeliner.ch 021H1A1201(IT) Apr/10 M22 En Vogue(H10A) M-22-Cover-I-00-out.indd :32
Istruzioni importanti di sicurezza. PERICOLO - Per ridurre il rischio di scossa elettrica:
Istruzioni importanti di sicurezza Quando si utilizza un apparecchio elettico, è necessario seguire precauzioni essenziali di sicurezza come quelle di seguito riportate. Leggere attentamente le istruzioni
PUNTI E TECNICHE DI CUCITO
3 PUNTI E TECNICHE DI CUCITO PNORMIC DEI PUNTI Le impostazioni riportate in questa tabella sono consigli validi in circostanze normali. La tensione corretta viene impostata automaticamente quando si seleziona
CUCITURA A PUNTI DRITTI
CUCITURA A PUNTI DRITTI Cucitura a punti dritti con posizione centrale dell ago Ruotare la rotella del selettore punto in modo che la nestra di visualizzazione dei punti visualizzi il simbolo A. Agganciare
Schema generale dei punti
Schema generale dei punti Punti utili Punto Numero punto Nome Descrizione 1.1.1 Punto dritto Per cucitura e impuntura. Scegliere tra 37 diverse posizioni dell'ago. Nota: questo punto esegue una fermatura
Passo dopo passo risolvere i problemi - Matri
Passo dopo passo risolvere i problemi - Matri Matri si impegnerà sempre per risolvere in modo professionale tutti gli eventuali problemi che si possano manifestare durante il periodo della garanzia. Molto
Macchina per cucire M40 Jubilee
Macchina per cucire M40 Jubilee I Istruzioni d uso Art. n 7174.013 M-40-Cover-I-00.indd 1 04.02.09 00:16 M-40-Cover-I-00.indd 2 04.02.09 00:16 Macchina da cucire M 40 Jubilee 1 Congratulazioni! Acquistando
Macchina da cucire M 10 «Stitch» Istruzioni per l uso
Macchina da cucire M 10 «Stitch» I Istruzioni per l uso M_10 Cover I 1 23.7.2002, 11:22 Uhr Macchina da cucire M 10 «Stitch» Gentile cliente, 1 Con questa macchina da cucire ha sicuramente un prodotto
MANUALE DI ISTRUZIONI E20
MANUALE DI ISTRUZIONI E20 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio è una macchina per cucire realizzata in conformità con IEC/EN 60335-2-28. Collegamento elettrico La presente macchina per cucire deve
Matrimatic Bronze; Ulteriori spiegazioni dei punti e piedini.
Matrimatic Bronze; Ulteriori spiegazioni dei punti e piedini. Sostituire i piedini: L ago va messo nella posizione più alta (1) e anche il piedino deve essere alzato (2) con la leva alzapiedino. Poi preme
N/R. Scheda illustrativa delle icone
PANORAMICA DEI PUNTI Di seguito è riportata una panoramica di tutti i punti disponibili sulla Huskylock s25. Quando si seleziona un tessuto e un punto, vengono configurate automaticamente le impostazioni
Aghi ed accessori per macchine da cucire
Aprinle 016 0 0 Macchine da cucire Smarter 140s Smarter 140s Salamino S.r.l. Catalogo Merceria accessori macchine da cucire/ Aggiornamento del 19/04/016 pag. 0 SMARTER BY PFAFF TM 140s & 160s Tonalità
SCHMETZ. L'ABC dell'ago. Per ogni tessuto l'ago adatto
SCHMETZ L'ABC dell'ago Per ogni tessuto l'ago adatto AGO UNIVERSALE Sistema 130/705 H Con punta leggermente arrotondata, per permettere di lavorare facilmente diversi tipi di materiali. Misure da NM 60
Istruzioni importanti di sicurezza
I Istruzioni importanti di sicurezza IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA DA CONSERVARE Questa macchina per cucire è stata progettata e costruita esclusivamente per uso DOMESTICO. Questo apparecchio non
Innov-ís 4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM
Innov-ís 4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM Manuale d istruzioni del kit di aggiornamento alla versione 3.0 Prima di utilizzare il kit di aggiornamento, assicurarsi di leggere questo Manuale d istruzioni per
Kit di aggiornamento IV Manuale d istruzione
Kit di aggiornamento IV Manuale d istruzione Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questo documento nelle vicinanze per un eventuale riferimento futuro. Prima
Tecnologia delle cuciture
Campionatura tipologie di cuciture per la campionatura preparare 20 pezzi di tessuto accoppiati di cm 13 di lunghezza e cm 9 di larghezza rispettando il diritto filo, eventualmente tirando i fili per un
Overlock DF 12. Macchina taglia-cuci a 4 fili
Overlock DF 12 Macchina taglia-cuci a 4 fili Taglia-cuci DF 12 Congratulazione! Acquistando questa macchina da cucire vi siete garantiti un prodotto di qualità, fabbricato con estrema cura. Con una manutenzione
Punte arrotondate/aghi per cucire tessuti
Punte arrotondate/aghi per cucire tessuti Punta rotonda normale»r«punta rotonda appuntita»spi«punta a palla leggera»ses«punta a palla media»suk«punta a palla grossa»skf«punta a palla speciale per articoli
Punte arrotondate/aghi per cucire tessuti
Punte arrotondate/aghi per cucire tessuti Punta rotonda normale»r«punta rotonda appuntita»spi«punta a palla leggera»ses«punta a palla media»suk«punta a palla grossa»skf«punta a palla speciale per articoli
Schema generale dei punti
Schema generale dei punti Punti utili Punto Numero punto Nome Descrizione 1.1.1 Punto dritto Per cucitura e impuntura. Scegliere tra 37 diverse posizioni dell'ago. 1.1.2 Punto dritto triplo elastico Cuciture
Getting to know your machine. Per cuciture su tricot e tessuti elastici. Per cucire pizzi, nastri e applicazioni.
PUNTI numero 1, 2, 3 4, 5, 6 Getting to know your machine Nome del punto pplicazione dritto, ago in posizione centro sinistra e destra dritto, ago in posizione sinistra, centro e destra Per tutti i tipi
Aghi BERNINA. Qualità superiore per macchine per cucire per uso domestico di ogni marca. www.bernina.com/needles
Aghi BERNINA Qualità superiore per macchine per cucire per uso domestico di ogni marca www.bernina.com/needles SCEGLIERE L AGO GIUSTO La qualità e la scelta degli aghi sono fondamentali ai fini del risultato
MC 1600 Couture. Macchina per cucire e ricamare Istruzioni per l uso. Art. n :
MC 1600 Couture Macchina per cucire e ricamare Istruzioni per l uso I Art. n : 7174.006 Macchina per cucire e ricamare MC 1600 Couture Congratulazioni! Acquistando questa macchina da cucire si è assicurato
CUCITURA A MACCHINA E APPLICAZIONE A MANO
CUCITURA A MACCHINA E APPLICAZIONE A MANO M A N U A L E D A P P L I C A Z I O N E PRECIOSA CRYSTAL COMPONENTS 2 PRECIOSA CRYSTAL COMPONENTS MANUALE D APPLICAZIONE Cucitura a macchina e applicazione a mano
Imparare a fare una cucitura dritta
Imparare a fare una cucitura dritta Ecco come fare una cucitura dritta Scritto Da: Brittany McCrigler INTRODUZIONE La presente guida mostra come fare la cucitura più comune, ovvero la cucitura dritta.
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso
Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus
Dati tecnici Istruzioni per l uso Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus Tensione in entrata Tensione di uscita Numero motori 2 Tipi di motori Carico massimo (distribuito uniformemente su tutta la superficie
MANUALE ISTRUZIONI MACCHINA PER CUCIRE PER USO DOMESTICO. Serie SP200 Tipo A,B
Serie SP00 Tipo A,B MACCHINA PER CUCIRE PER USO DOMESTICO MANUALE ISTRUZIONI Prima dell uso, leggere attentamente il presente manuale e seguire sempre le istruzioni. Conservare il manuale in un luogo comodo
Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe
Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................
Istruzioni per l uso. Veritas 9000A5
Istruzioni per l uso Veritas 9000A5 Gentile cliente! 1 Ci complimentiamo con Lei per l acquisto della Sua macchina per cucire. Ha acquistato un prodotto di qualità realizzato con la massima accuratezza.
Occorrente per il cucito. Segna i cerchi e quadrati in denim da 23 cm. Istruzioni per il taglio. Dimensioni del quilt finito: 72 x 172 cm
Quilt Dimensioni del quilt finito: 72 x 172 cm Occorrente per il cucito Macchina da cucire Pfaff ambition 100 x 150 cm di denim nero leggero per i blocchi di quilt e i cerchi 15 x 115 cm di tessuto in
ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE
11227 LCD ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA VOSTRA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER L USO DELLA MACCHINA. (Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il
Dispositivo per ante scorrevoli su binario inferiore Slide Line 55/56
Slide Line 55/56 4.2.2 Dispositivo per ante Slide Line 55/56 www.hettich.com Slide Line 55/56 Plug & Play dispositivo per ante Il dispositivo per ante Slide Line 55/56 offre possibilità di impiego universali
MANUALE D ISTRUZIONI E10
MANUALE D ISTRUZIONI E10 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio è una macchina per cucire realizzata in conformità con IEC/EN 60335-2-28. Collegamento elettrico La presente macchina per cucire deve
MACCHINA USA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA DI NASTRI RIGIDI ED ELASTICI IN ROTOLI CON E SENZA NUCLEO E BOBINE
MACCHINA USA AVVOLGITRICE SEMI-AUTOMATICA DI NASTRI RIGIDI ED ELASTICI IN ROTOLI CON E SENZA NUCLEO E BOBINE La macchina nella sua configurazione completa è in grado di avvolgere nastri rigidi di media
Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio della macchina........................ 5 2.1 Montaggio della testa
Tessilmarket s.r.l. Divisione
TELAIO A CORNICE T02 e T02-S Istruzioni d uso. Pag. 1 di 9 TELAIO A PETTINE LICCIO (T02-S) Fig. 1 Lunghezza dei fili di ordito cm 75 Dimensioni indicative del tessuto finito: cm 30 x 40 Tempo richiesto
14SH644 14SH654. Manuale di Istruzioni ( TAGLIA CUCE 3.4. FILI) (TAGLIA CUCE 3.4 FILI CON DIFFERENZIALE)
14SH644 14SH654 ( TAGLIA CUCE 3.4. FILI) (TAGLIA CUCE 3.4 FILI CON DIFFERENZIALE) Manuale di Istruzioni INDICE Pagina 1. Selezione dei punti... 5 2. Tabella di riferimento... 6 3. Accessori... 7 4.
Spilli e spille di sicurezza Spilli
Spilli e spille di sicurezza Spilli I D 67 x 93 mm A 68 x 80 mm B 83 x 58 mm C 105 x 78 mm 14 mm 18 mm 22 mm 26 mm 30 mm e 67 x 55 mm 34 mm 7 Spilli, Spille ed Aghi Spilli Descrizione Misura Colore Confezione
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questa macchina da cucire non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con questa macchina da cucire. La macchina da cucire non deve essere utilizzata da
NUOVO! Porta USB per chiavetta USB (pen drive)
950 NUOVO! Porta USB per chiavetta USB (pen drive) 950 La macchina compatta per cucire e ricamare Schermo LCD a sfioramento Infilatura automatica dell ago Tavolo prolunga 196 disegni da ricamo 129 punti
ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE
MODELLO HSM-2221 ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA VOSTRA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER L USO DELLA MACCHINA. (Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare
Manuale d'istruzioni INFORMAZIONI SULLA MACCHINA DA CUCIRE CUCITURA A PUNTO DIRITTO E ZIG-ZAG PUNTI INCORPORATI CUCITURA DI ASOLE E BOTTONI
5 6 INFORMAZIONI SULLA MACCHINA DA CUCIRE CUCITURA A PUNTO DIRITTO E ZIG-ZAG PUNTI INCORPORATI CUCITURA DI ASOLE E BOTTONI UTILIZZO DI ACCESSORI E APPLICAZIONE APPENDICE Manuale d'istruzioni IMPORTANTI
Aghi e accessori per macchina da cucire. Aghi e accessori per macchina da cucire
Aghi e accessori per macchina da cucire 3 Aghi e accessori per macchina da cucire La qualità vince: punto dopo punto. La qualità fa la differenza, anche per gli aghi per macchina da cucire. La struttura
MANUALE D ISTRUZIONI E10
MANUALE D ISTRUZIONI E10 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio è una macchina per cucire realizzata in conformità con IEC/EN 60335-2-28. Collegamento elettrico La presente macchina per cucire deve
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
502020.76.12_021H2D1201_1011_IM_bernette 20 25_IT
Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza 1 Quando usate la macchina per cucire, rispettate sempre le precauzioni di sicurezza, incluso quanto qui di seguito specificato: Per favore leggere tutte
1 - TECNICHE BASE DI REALIZZAZIONE DI UN ARAZZO MODERNO - ESEMPI
1 - TECNICHE BASE DI REALIZZAZIONE DI UN ARAZZO MODERNO - ESEMPI 1- Tessitura su cornice. Scegliere una cornice sufficientemente solida. Togliere il vetro se presente. Iniziare a gettare l'ordito facendo
ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.
Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi
SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA
BGS 873 SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA Manuale d istruzione Grazie per aver scelto LA SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA. Questo prodotto è disegnato per strumenti, i quali portano
Manuale d'istruzioni INFORMAZIONI SULLA MACCHINA DA CUCIRE CUCITURA A PUNTO DIRITTO E ZIG-ZAG PUNTI INCORPORATI CUCITURA DI ASOLE E BOTTONI
5 6 INFORMAZIONI SULLA MACCHINA DA CUCIRE CUCITURA A PUNTO DIRITTO E ZIG-ZAG PUNTI INCORPORATI CUCITURA DI ASOLE E BOTTONI UTILIZZO DI ACCESSORI E APPLICAZIONE APPENDICE Manuale d'istruzioni IMPORTANTI
Riparare una cucitura strappata su un capo di abbigliamento Patagonia
Riparare una cucitura strappata su un capo di abbigliamento Patagonia Ecco come riparare una cucitura strappata su un capo di abbigliamento Patagonia Scritto Da: Brittany McCrigler INTRODUZIONE Non siete
La macchina compatta per cucire e ricamare
900 La macchina compatta per cucire e ricamare 900 Schermo LCD a sfioramento Infilatura automatica dell ago Tavolo prolunga 170 disegni da ricamo 129 punti utili e decorativi Ampia selezione di punti Punti
Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000
Eliminazione guasti Disfunzioni Disturbo Nessun funzionamento PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico
Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291
Indice: Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291 1. Informazioni generali............................ 3 2. Montaggio del sostegno.......................... 6 3. Completamento e montaggio
Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico
1/17 RISORSA Indice Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 2/17 Panoramica del sistema Il CBS meccanico montato su veicoli
DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.
date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.
Guida base alla trapuntatura Trapuntare 1 Preparazione del materiale e dell'attrezzatura
Guida base alla trapuntatura Trapuntare Preparazione del materiale e dell'attrezzatura Tessuto... raccomandiamo l'uso di puro cotone non troppo spesso. Ribattitura della trapunta... in genere, si utilizza
Guida per cuciture circolari. Circular attachment ITALIANO
Guida per cuciture circolari Circular attachment ITLINO 4 35 5-1 4 35-1 Guida per cuciture circolari La Guida per cuciture circolari è uno strumento perfetto per eseguire abbellimenti esclusivi sui progetti
540 AL. La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro.
La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro. ideale per altezze delle ante da 500 a 800 mm assicura l apertura agevolata e la chiusura ammortizzata facile da montare utilizzabile
Cuscino 100 % Sewing Stoffe consigliate
Cuscino Stoffe consigliate seta Accessori BERNINA macchina per cucire BERNINA wing 100 % Se Materialeoc seta verde viola imbottitura sottile termoadesiva 30cm nastro Due rocchetti di filo da ricamo a macchina
Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde
Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde Dimensioni esterne Lunghezza: a partire da 3000mm. poi in sezioni da. 500mm. fino a 13mt., con un solo motore. Larghezza: 500mm. Altezza del tavolo:
INDICE PUNTI UTILI COMPONENTI PRINCIPALI PREPARAZIONE PUNTI DECORATIVI CURA DELLA MACCHINA TABELLA PUNTI CUCITURE SEMPLICI. Nomi dei componenti 6
Istruzioni d uso INDICE COMPONENTI PRINCIPALI Nomi dei componenti 6 Accessori standard 7 Coperchio antipolvere 7 Piano estraibile 7 Vano accessori 7 Cucitura a braccio libero 8 PREPARAZIONE Collegamento
VOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI
VOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI PRECAUZIONI: 1. Non usare indumenti larghi che potrebbero intrappolarsi in qualsiasi componente in movimento dell apparecchiatura. 2. Usare la macchina su una superficie
MACCHINA PER CUCIRE COMPUTERIZZATA MANUALE DI ISTRUZIONI
MACCHINA PER CUCIRE COMPUTERIZZATA MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Quando si fa uso di una apparecchiatura elettrica, devono essere seguite le precauzioni di sicurezza basilari,
Dispositivo per coltelli SVM-45
Dispositivo per coltelli SVM-45 COLTELLI Lunghezza minima della lama 60 mm. COLTELLI A DOPPIA IMPUGNATURA DA INTAGLIATORE Posizionamento della macchina Nota Per l affilatura di coltelli regolare il banco
Semplice: scegli e cuci!
TM Semplice: scegli e cuci! Con la funzionalità originale PFAFF! TM Il massimo della comodità Alta qualità È PFAFF! Hai proprio voglia di cucire? Le sono pronte! È la scelta perfetta per chiunque stia
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA MF-7900D-H24 MANUALE D ISTRUZIONI
VVERTENZE PER L SIUREZZ MF-7900D-H24 MNULE D ISTRUZIONI I INDIE 1. RTTERISTIHE TENIHE... 1 2. DISEGNO DEL TVOLO (TIPO MONTGGIO SUL TVOLO / TIPO INGHI V)... 2 3. DISEGNO DEL TVOLO (TIPO MONTGGIO SUL TVOLO
EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev
MANUALE D USO L EUROCUTTER RC2 è una macchina utensile per il taglio di guarnizioni, costruita in accordo con l European machine regulations ( 89 / 392 / EWG ) e provvista di marcatura CE. Può essere utilizzata
Attaccaglie per pensili e binari di sospensione
e binari di sospensione Attaccaglie per pensili di Hettich: la soluzione sicura per fissare i mobili. Materiali di qualità, solida lavorazione. Anche in questo caso, la gamma di Hettich propone tutte le
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUALE D'ISTRUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si una un apparecchio elettrico, si devono sempre seguire precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti: Leggere tutte le istruzioni
Istruzioni operative e di montaggio EB IT
Regolatore della portata e della pressione differenziale con attuatore elettrico Tipo 2487/5824 e 2487/5825 Tipo 2489/5824 e 2489/5825 Tipo 2491/5824 e 2491/5825 Tipo 2494/5824 e 2494/5825 Tipo 2495/5824
Premessa. In questa guida nozionistica sono esemplificati i particolari fondamentali per la confezione sartoriale.
Premessa Il cucito, come ogni arte o mestiere, inizia con nozioni basilari molto semplici, che devono essere ben sperimentate al fine di acquisire una buona manualità. In questa guida nozionistica sono
Leggere prima dell utilizzo. Leggere in caso di necessità di informazioni supplementari. Macchina da cucire computerizzata Manuale d'istruzione
Leggere prima dell utilizzo. OPERAZIONI PRELIMINARI ELEMENTI DI BASE DELLA CUCITURA Leggere in caso di necessità di informazioni supplementari. PUNTI UTILI APPENDICE Macchina da cucire computerizzata Manuale
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio è una macchina per cucire realizzata in conformità con IEC/EN 60335-2-28. Collegamento elettrico La presente macchina per cucire deve
_ _Manual_B560_IT
Introduzione Cara cliente BERNINA, caro cliente BERNINA Congratulazioni! Con l'acquisto di una BERNINA ha fatto un ottima scelta, che La renderà felice per molti anni. La soddisfazione dei clienti è da
Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita
Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o
MANUALE ISTRUZIONI MACCHINA PER CUCIRE PER USO DOMESTICO. Serie SP20
Serie SP20 MACCHINA PER CUCIRE PER USO DOMESTICO MANUALE ISTRUZIONI Prima dell uso, leggere attentamente il presente manuale e seguire sempre le istruzioni. Conservare il manuale in un luogo comodo per
Vestito rosso. Taglie 34-46
Vestito rosso Taglie 34-46 Materiali Tessuto jersey doppio 1,6 1,9 m (romanit), largo 150 cm 40-45 x 30-35 cm di rivestimento di cotone 1 zip invisibile, 60 cm 6 bottoni rotondi con gambo, diametro 18
1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
Lista delle Parti Kawasaki ER6n / F / Versys 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
HP Pavilion dv6-1245dx pulsante del TouchPad sostituzione
HP Pavilion dv6-1245dx pulsante del TouchPad sostituzione Questa guida vi mostrerà come smontare il vostro computer portatile per sostituire un pulsante allentato o rotto TouchPad. Scritto Da: Jennifer
Yamaha R6. Lista delle Parti
Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
