PARTE 2 - Verifica dei guasti e interventi

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PARTE 2 - Verifica dei guasti e interventi"

Transcript

1 PARTE 2 - Verifica dei guasti e interventi INTRODUZIONE AI PRODOTTI REBER PRODOTTI TRADIZIONALI La REBER costruisce macchine spremipomodoro elettriche dal 1970 in due misure, N. 3 e N. 5 con differenti motorizzazioni; i primi motoriduttori elettrici (fino al 1980) erano di colore azzurro e venivano forniti dalla ditta Lafert srl di San Donà di Piave - per questi apparecchi non sono più disponibili ricambi. Dai primi anni ottanta i motoriduttori sono di colore nero e grigio; il riduttore è assiale, in bagno d'olio, con ingranaggi in nylon e metallo. Dall anno 2000 i motoriduttori HP. 0,40 / 0,80 / 1,50 hanno tutti gli ingranaggi in metallo (lega di alluminio), e contengono circa 100 gr. di olio tipo BESLUX GEAR AVOX a lunga durata e idoneo al contatto con gli alimenti. Il motoriduttore HP. 0,30 ha due ingranaggi in nylon e uno in metallo, lubrificato con 40 gr. di olio dello stesso tipo. Dal 1995 tutte le nostre macchine sono rispondenti a normative internazionali certificate dal consorzio Tuv-Rheinland, e sono fornite con marchio TUV-GS o TUV.COM. Su ogni apparecchio viene applicata una targhetta con i dati tecnici e l anno di costruzione; nei dati tecnici viene riportata la potenza in watt (effettiva, misurata durante l utilizzo dell apparecchio per almeno 30 minuti consecutivi), che potrebbe non corrispondere alla potenza espressa in HP (in quanto questa è la potenza nominale fornita dal costruttore del motore, che non tiene conto dell accessorio che viene applicato). ATTENZIONE: REBER ha diversi fornitori per la parte elettrica dei motori (indotto, interruttori, condensatori, ecc.) quindi al momento di ordinare questi particolari è necessario specificarne il produttore (di solito indicato all interno della scatola interruttore). TABELLA DI CORRISPONDENZA MOTORI/ACCESSORI MOTORE SPREMI POMODORO TRITACARNE GRATTUGIA TORCHIO PER PASTA IMPASTATRICE HP. 0,30 (400 w) 8710 N (N.3) 8820 N (N.5) 8910 N (N.3) 8410 N (N.3) 8310 N (N.3) HP. 0,40 (500 w) 8700 N (N.5) 8811 N (N.12) 8900 N (N.5) 8400 N (N.5) 8300 N (N.5) HP. 0,80 (600 w) 8700 N (N.5) 8800 N (N.22) 8800 NC (N.22 corto) 8900 N (N.5) 8400 N (N.5) 8300 N (N.5) HP. 1,50 (1200 w) 8700 N (N.5) 8800 NP (N.22 INOX) 8830 N (N.32) 8800 NC (N.22 corto) 8900 N (N.5) 8400 N (N.5) 8300 N (N.5) n.b.: i codici si riferiscono all accessorio (OPTIONAL) e non all apparecchio completo di motore

2 A tutt oggi ogni motoriduttore REBER può montare 5 diversi accessori: SPREMIPOMODORO, TRITACARNE, GRATTUGIA, TORCHIO PER PASTA, IMPASTATRICE. A partire dal 2004, per rispondere alle normative igieniche, l elica degli spremipomodoro non è più prodotta in ghisa ma in resina acetalica (eliminando in questo modo i problemi di ruggine e di polvere nera dovuta al consumo della ghisa sul filtro in acciaio inox). Dal 2011 è stata unificata anche per il modello N.3 l elica tra modello manuale ed elettrico; l elica è la stessa per i due modelli, il modello manuale ha mantenuto la stessa manovella ed è stato inserito un perno di trascinamento realizzato appositamente per questo modello (codice 3004 M). APPARECCHI PER SOTTOVUOTO Dal 1999 la REBER ha iniziato la produzione di apparecchi per sottovuoto con carcassa in plastica, e dal 2003 con carcassa in acciaio INOX. I modelli attualmente disponibili sono: JUNIOR (solo per coperchi e contenitori) SALVASPESA SNELLISSIMA FAMILY DE LUXE PROFESSIONAL (in acciaio inox) Tutti questi apparecchi si compongono di una pompa che crea il vuoto, di una barra saldante che sigilla il sacchetto, di una scheda elettronica che controlla le varie funzioni, e si differenziano per la potenza della pompa, la dimensione della barra saldante, le prestazioni della scheda elettronica (grado di automatismo e di controllo delle funzioni), gli accessori e le dotazioni. Tutti gli apparecchi sono dotati di componenti di alta qualità che permettono il funzionamento in continuo, senza tempi di attesa per il raffreddamento, ma se per qualsiasi motivo dovessero surriscaldarsi sono dotati di termoprotezione, per cui riprenderanno a funzionare dopo essere tornati a temperature di sicurezza. IMPORTANTE: Dal 2011 la gamma di apparecchi per sottovuoto è stata aggiornata, trasformando gli apparecchi con il nuovo sistema (brevettato da REBER) a risparmio energetico, grazie al quale NON E PIU NECESSARIO L USO DEL TRASFORMATORE PER ALIMENTARE LA BARRA SALDANTE. La trasformazione della gamma verrà terminata nel corso del 2012, applicando il nuovo sistema a tutti i modelli, anche quelli professionali. Tutti i modelli sono a funzionamento automatico con possibilità di intervento manuale (per saldare anticipatamente o interrompere il funzionamento), e con saldatura regolabile. DIFETTI ABITUALMENTE RISCONTRATI E VERIFICA DEI PRODOTTI MOTORIDUTTORI / SPREMIPOMODORO / TRITACARNE PERDITA OLIO DAL RIDUTTORE: il riduttore può perdere olio dal paraolio posto sulla facciata anteriore da cui esce l'ingranaggio con mozzo che trasmette il moto al perno, a causa di un errato posizionamento del paraolio stesso, in questo caso è necessario sostituire il paraolio difettoso con uno nuovo.

3 Il riduttore può perdere olio dalla guarnizione posta tra le due sezioni del riduttore stesso, per cui va aperto togliendo le quattro viti TCEI poste ai lati e la guarnizione va sostituita avendo cura che sia ben posizionata nell'apposita gola prima di richiudere. Il riduttore può perdere olio dal tappo con sfiato, ciò significa che la quantità di olio nel riduttore è eccessiva a causa di un inopportuno rabbocco; in questo caso l olio in eccesso dovrà essere eliminato. E molto importante (come segnalato nelle istruzioni) sostituire il tappo rosso (chiuso) con il tappo nero (con sfiato) al momento dell uso dell apparecchio, per permettere lo scarico della pressione che si crea nel riduttore; in caso di mancata sostituzione del tappo si possono provocare danni alle guarnizioni o al paraolio del motore. L olio utilizzato nei prodotti REBER è idoneo al contatto con alimenti, con una densità studiata appositamente per ottenere il miglior effetto di lubrificazione/riduzione del rumore; non si consuma nel normale funzionamento e non deve essere mai sostituito. DISPERSIONE DI CORRENTE: toccando l apparecchio si avverte una leggera scossa elettrica. Occorre verificare che l impianto elettrico sia correttamente collegato a terra e che non si utilizzino cavi o prolunghe senza collegamento di terra (i motoriduttori REBER vengono forniti con spine SCHUKO antispruzzo e devono quindi essere collegati ad apposite prese); se il collegamento all alimentazione elettrica è corretto il problema può essere nei collegamenti elettrici all interno della scatola interruttore (in questo caso si può effettuare in maniera semplice la verifica e l eventuale riparazione) o all interno del motore (in questo caso il motore deve essere sostituito). IL MOTORE SI RISCALDA MOLTO: i motori REBER sono motori ad induzione a ciclo continuo, quindi hanno una temperatura di funzionamento piuttosto alta (anche 60/70 nella parte esterna); questo è un fatto normale e non pregiudica il funzionamento della macchina, che non brucerà e non si danneggerà. L unico caso in cui ci possono essere problemi è se dovesse bloccarsi il motore, allora occorre spegnere immediatamente l apparecchio per evitare il surriscaldamento e il danneggiamento del motore stesso: se non c è bloccaggio il motore non può bruciare. IL MOTORE SI BLOCCA: è un difetto riscontrato su vecchi motoriduttori con ingranaggi in nylon, dovuto al rigonfiamento dell'ingranaggio con mozzo il quale, dopo 15/20 minuti di funzionamento si gonfia a causa dell'effetto combinato dell'anzianità della macchina e del calore che si sviluppa durante il lavoro, facendo bloccare la macchina; dopo alcuni minuti (una volta raffreddata) la macchina riparte e funziona regolarmente per altri 15/20 minuti, e così via; occorre sostituire gli ingranaggi (ATTENZIONE: i nuovi ingranaggi in metallo si adattano perfettamente anche ai vecchi motori, ma è necessario sostituire la serie completa dei tre ingranaggi perché vecchi e nuovi ingranaggi non sono compatibili); e' risultato il difetto che si presenta con maggior frequenza e non e' riscontrabile a freddo, ma solamente dopo 15/20 minuti di funzionamento regolare. IL CONO FILTRO DELLO SPREMIPOMODORO ESCE DALLA SEDE: il problema è solitamente dovuto a un difetto della fusione in ghisa del corpo che impedisce il regolare aggancio del filtro, è sufficiente sostituire il corpo in ghisa (è accaduto in particolare sul modello N.5). L ELICA DELLO SPREMIPOMODORO SI INTASA: questo problema solitamente non è dovuto a difetti dell apparecchio, ma al tipo di pomodoro, e si verifica quando si ripassano

4 le bucce del pomodoro più volte; per sbloccare la macchina è sufficiente inserire un po di pomodoro già passato che funge da lubrificante e dovrebbe risolvere il problema. Se il problema persiste potrebbe essere necessario sostituire l elica con la nuova versione in resina acetalica che scarica meglio il prodotto. IL TRITACARNE SI SCALDA ECCESSIVAMENTE: un eccessivo riscaldamento del tritacarne può essere provocato dalla mancanza (o dall errato posizionamento) della boccola in nylon posizionata sul fondo del corpo del tritacarne, in corrispondenza del foro per il passaggio del perno quadro di trasmissione del moto, che è stata appositamente inserita per ridurre gli attriti. Altra causa dell eccesso di riscaldamento potrebbe essere la ghiera anteriore troppo stretta, che provoca un attrito eccessivo tra piastra e coltello; è sufficiente allentare leggermente la presa della ghiera. GRATTUGIE ROTTURA DEGLI INGRANAGGI: si verifica quando il rullo viene bloccato; i motori sono molto potenti e possono rompere gli ingranaggi. Gli ingranaggi sono nel tempo stati modificati per renderli più resistenti ed evitare le rotture. GRATTUGIA FIDO: l unico inconveniente riscontrato è la rottura dell ingranaggio (nella prima versione era in nylon); l ingranaggio viene attualmente prodotto in metallo e non si segnalano rotture. ROTTURA DEL COPERCHIETTO E DEI TAPPI DEL RULLO GRATTUGIA: al momento della fabbricazione il rullo viene montato applicando un frenafiletti al dado di bloccaggio dei tappi di chiusura; se il cliente lo smonta deve avere cura di rimontarlo utilizzando comunque un frenafiletti, altrimenti il dado potrebbe allentarsi e il perno del rullo tenderà a rompere i tappi del rullo e il coperchietto posto sul corpo grattugia. INSACCATRICI ROTTURA DELL INGRANAGGIO PICCOLO DI AVANZAMENTO LENTO: dal Gennaio 2005 l ingranaggio più piccolo è stato eliminato, sostituendolo con un perno dentato che ha eliminato l inconveniente. I vecchi ingranaggi non sono più disponibili, si dovrà quindi procedere sostituendo anche il perno, oppure tutto il supporto completo di perni e ingranaggi. ROTTURA DELL INGRANAGGIO GRANDE PER IL RITORNO VELOCE: l ingranaggio grande serve esclusivamente per il ritorno veloce del tampone una volta terminato di insaccare (a tubo vuoto); utilizzando l apparecchio correttamente lo sforzo sopportato dal particolare è talmente basso che non ci sono possibilità di rottura. Le rotture possono verificarsi in caso di utilizzi impropri (utilizzo di leve diverse da quella in dotazione, utilizzo del perno di ritorno per insaccare, motorizzazione dell apparecchio) TORCHIO PER PASTA OVALIZZAZIONE DELLA BOCCOLA DI RIDUZIONE: la prima versione della boccola di riduzione del Torchio N.5 aveva un gioco eccessivo, che provocava l ovalizzazione della sede quadra e del perno quadro dell elica; dal 2005 questo gioco è stato ridotto e l inconveniente non si verifica più.

5 IMPORTANTE Tutti gli apparecchi REBER vengono testati con apposite apparecchiature per verificarne la compatibilità elettromagnetica ed il corretto funzionamento, e devono superare una prova di funzionamento, dopo la quale viene applicato un bollino adesivo di controllo di colore azzurro; questo garantisce che il prodotto è partito dai nostri stabilimenti funzionante. Vi invitiamo a sensibilizzare la clientela, per un uso corretto dei prodotti, ad una attenta lettura delle istruzioni contenute nelle macchine, ed in particolare a lavare ed asciugare accuratamente tutti i particolari dopo l uso, per evitare la formazione di ruggine in particolare sulle parti in ghisa, e in particolare sui seguenti punti: - Nei motoriduttori deve essere sostituito il tappo ROSSO (chiuso - utilizzato perché la macchina non perda olio durante il trasporto) con quello NERO con sfiato prima dell utilizzo. - L olio del riduttore non si consuma, non deve essere mai sostituito o rabboccato. - La formazione di ruggine sui particolari metallici (ad esempio la ghisa) è possibile se l utilizzatore non asciuga bene i particolari dopo l uso e il lavaggio. - Il pomodoro tende a macchiare i particolari degli spremipomodoro di colore rosso; questa colorazione non è ruggine. - Tutti i prodotti e materiali utilizzati sono idonei al contatto con alimenti, testati dai nostri fornitori e da REBER direttamente presso laboratori specializzati. SOTTOVUOTO (indicazioni generali) LA MACCHINA NON ASPIRA: La pompa aspirante è collegata alla macchina per mezzo di tubi in gomma, attraverso i quali passa l aria; questi tubi possono otturarsi (ad esempio se la macchina aspira prodotti in polvere o grani) oppure possono schiacciarsi ed impedire il passaggio dell aria (ad esempio se la macchina viene aperta e richiusa senza le dovute cautele): in questi casi è sufficiente aprire la machina e liberare i tubi dall otturazione, riposizionandoli con cura per evitare schiacciamenti. L aspirazione di particolari prodotti (in polvere o grani o liquidi), anche senza otturare i tubi, potrebbe danneggiare la pompa di aspirazione compromettendone il buon funzionamento. L aspirazione di liquidi provoca l interruzione di funzionamento della pompa, ma una volta lasciata asciugare la macchina di solito riprende il funzionamento regolare. LA MACCHINA NON SALDA: La saldatura viene realizzata da una resistenza collegata ad un trasformatore o al motore della pompa; in alcuni casi la pressione meccanica esercitata sulla resistenza durante il montaggio, il trasporto o l utilizzo, provoca la rottura della resistenza o della saldatura di fissaggio: in questo caso è necessario cambiare la barra saldante. La produzione è realizzata con un collegamento di sicurezza che dovrebbe impedire la rottura della resistenza. La macchina potrebbe non saldare per una interruzione del collegamento elettrico (un filo staccato o tagliato): in questo caso è necessario ripristinare il collegamento elettrico. Se non ci sono interruzioni fisiche nel collegamento elettrico o nella resistenza, il difetto potrebbe essere nella scheda elettronica. I SACCHETTI NON MANTENGONO IL VUOTO: La saldatura risulta non efficace se il sacchetto è bagnato o sporco, bisogna quindi prestare molta attenzione alla pulizia della zona del sacchetto in cui viene effettuata la saldatura (in particolare, bisogna prestare attenzione, quando si inseriscono in un sacchetto prodotti bagnati o unti, a non sporcare la zona che verrà saldata); inoltre è necessario verificare la saldatura per accertarsi che non

6 ci siano grinze o imperfezioni da cui potrebbe passare aria (si possono creare ad esempio se il sacchetto è molto piccolo rispetto al contenuto). Se la temperatura nell ambiente di utilizzo è molto fredda la prima operazione di saldatura potrebbe essere poco efficace, occorre quindi ripetere la prima saldatura. Alcuni prodotti, per la loro forma o consistenza (prodotti duri, con angoli, punte o bordi affilati) potrebbero danneggiare il sacchetto, anche diverso tempo dopo il confezionamento. Si consiglia in questo caso di controllare periodicamente lo stato del sacchetto e proteggere le parti che potrebbero danneggiare il sacchetto con carte alimentari. Se tutte le operazioni sono effettuate correttamente, è possibile che i sacchetti siano difettosi: essendo i sacchetti prodotti automaticamente e in serie, è probabile che quando compare un difetto, questo si ripeta per sacchetti, prima che l operatore se ne accorga, e quindi può capitare che una intera confezione sia composta da sacchetti difettosi; per questo motivo è opportuno eseguire una prova con un sacchetti provenienti da confezioni diversi per accertarsi di eventuali difetti. NUOVA VERSIONE A RISPARMIO ENERGETICO (DAL 2011) Nelle nuove versioni a risparmio energetico è stato eliminato il trasformatore che alimentava la barra saldante, che viene adesso alimentata dal motore che aziona la pompa per il vuoto, sotto il controllo della scheda elettronica. La scheda non fornisce più un tempo di saldatura, ma controlla la tensione applicata e le condizioni operative (temperatura) e adatta il tempo di funzionamento per fornire sempre la quantità di energia necessaria per una corretta saldatura. Quindi il tempo di saldatura può cambiare da una saldatura all altra (ad esempio diminuisce quanto più la barra saldante si scalda, o aumenta se la temperatura dell ambiente è più fredda), ottenendo sempre saldature di qualità costante (ad esempio la scheda rileva il caso di tensioni più basse di 220 Volt. e allunga il tempo per fornire la corretta energia all impianto). Con l eliminazione del trasformatore sono stati modificati la pompa per il vuoto (il motore ha 4 attacchi faston anziché 2 come le vecchie versioni) e la scheda elettronica (il connettore è più grande rispetto alla scheda vecchia), quindi al momento di ordinare i ricambi si dovrà specificare se sono riferiti a vecchie o nuove versioni (nel listino sono indicati con codici diversi). Nei modelli FAMILY e DE LUXE sono state eliminate le manopole ferma coperchio, per diminuire le deformazioni del coperchio e migliorarne la tenuta. VERIFICA DEGLI APPARECCHI PER SOTTOVUOTO 1) VERIFICA DI FUNZIONAMENTO NORMALE CON SACCHETTO a - Inserire il sacchetto col lato aperto tra le due guarnizioni nere della camera del vuoto e chiudere il coperchio b - premere il pulsante di avviamento della pompa per il vuoto c - esercitare una leggera pressione con le due mani ai lati del coperchio (non al centro o con una mano sola); quando il coperchio inizia ad abbassarsi si possono togliere le mani d l accendersi della luce rossa o la segnalazione del vuotometro nella parte finale dell area verde indicano il raggiungimento del livello di vuoto alimentare; dopo alcuni secondi di ritardo inizia il ciclo automatico di saldatura (nei modelli con segnalatori LED si noteranno 7 lampeggi) al termine del quale la macchina si arresta. SE IL SACCHETTO E SVUOTATO E SIGILLATO CORRETTAMENTE: La macchina funziona

7 SE IL SACCHETTO E SVUOTATO MA NON SIGILLATO: C è un guasto alla barra saldante o alla scheda nei modelli con LED verificare il lampeggio del LED che indica la saldatura (7 lampeggi sono la quantità di energia ottimale). SE IL SACCHETTO NON E SVUOTATO MA VIENE SALDATO: Il sacchetto potrebbe avere le impronte troppo poco pronunciate che ne impediscono lo svuotamento (probabilmente la macchina funziona correttamente ma il problema è nel sacchetto) 2) VERIFICA DI FUNZIONAMENTO SENZA SACCHETTO a - chiudere il coperchio della macchina senza mettere un sacchetto b - c - d come sopra SE NON SI OTTIENE UN LIVELLO DI VUOTO SUFFICIENTE: potrebbe esserci una perdita d aria dal coperchio è necessario verificare il posizionamento delle guarnizioni della camera del vuoto e riprovare SE IL VUOTO VIENE PRODOTTO MA LA SALDATURA NON PARTE: se la barra saldante non si scalda potrebbe esserci un difetto nella scheda elettronica; se la saldatura viene comunque effettuata (la barra saldante si scalda) si tratta solo di un problema di taratura del vuotometro, ma la macchina funziona regolarmente (la saldatura parte automaticamente se si raggiunge un vuoto di almeno 700 mbar). N.B.: se l aspirazione è normale si noterà un abbassamento del coperchio, dovuto alla pressione esterna, durante il funzionamento della macchina, e il sollevamento del coperchio quando la pompa per il vuoto si arresta. 3) VERIFICA DI FUNZIONAMENTO DELLA POMPA a - col coperchio aperto premere e mantenere premuto il pulsante di avvio e contemporaneamente chiudere con un dito il foro di aspirazione dell aria che si trova nella parte destra della camera del vuoto ATTENZIONE AL RISCALDO DELLA BARRA SALDANTE SE SI ATTIVA LA FUNZIONE DI SALDATURA. SE SI OTTIENE IL VUOTO CORRETTAMENTE (luce rossa accesa o vuotometro sul fondo della fascia verde): la macchina funziona. SE IL VUOTO NON E SUFFICIENTE: c è una perdita d aria all interno della macchina (può esserci un tubo staccato o un guasto alla pompa). N.B.: se l aspirazione è normale si avvertirà la forza aspirante della pompa sul dito che chiude il foro di aspirazione dell aria. 4) VERIFICA DI FUNZIONAMENTO DELLA BARRA SALDANTE a - posizionare un sacchetto con il bordo aperto tra la guarnizione nera della camera del vuoto e la barra saldante b - chiudere il coperchio c premere il pulsante di avvio e premere leggermente sul coperchio d attendere la partenza saldatura e l arresto automatico SE LA SALDATURA E NORMALE: l impianto di saldatura (barra saldante, scheda elettronica) funziona regolarmente. SE LA SALDATURA NON VIENE EFFETTUATA: passare al test MANUALE di saldatura.

8 SE LA SALDATURA NON E REGOLARE O SI NOTANO DEI PUNTI SIGILLATI E DEI PUNTI NON SIGILLATI: verificare che il sacchetto sia pulito e asciutto (le parti bagnate, sporche o unte non si saldano); verificare che la saldatura non parta mentre c è ancora molta aria in uscita dal sacchetto; se il sacchetto è a posto il problema e nella resistenza della barra saldante. 5) VERIFICA DI FUNZIONAMENTO MANUALE DELLA SALDATURA a - Inserire il sacchetto col lato aperto tra le due guarnizioni nere della camera del vuoto e chiudere il coperchio b - premere il pulsante di avvio c - quando il sacchetto è sottovuoto premere il pulsante per la saldatura manuale d - la macchina si ferma automaticamente dopo aver saldato SE LA MACCHINA NON SI FERMA: c è un problema di scheda elettronica. SE LA MACCHINA SI FERMA MA NON SALDA: c è un problema di barra saldante SE LA MACCHINA SI FERMA E SALDA: la macchina funziona, ma potrebbe esserci un errore di taratura del vuotometro che non manda il segnale per la partenza automatica della saldatura. IMPORTANTE Tutti gli apparecchi per sottovuoto REBER vengono testati con apposite apparecchiature per verificarne la compatibilità elettromagnetica ed il corretto funzionamento, e devono superare una prova di funzionamento (che consiste in un ciclo di vuoto + un ciclo di saldatura + un ciclo completo vuoto/saldatura), dopo la quale viene applicato un bollino adesivo di controllo di colore azzurro; questo garantisce che il prodotto è partito dai nostri stabilimenti funzionante. Vi invitiamo a sensibilizzare la clientela, per un uso corretto dei prodotti, ad una attenta lettura delle istruzioni contenute nelle macchine, ed in particolare sui seguenti punti: - Posizionare correttamente il sacchetto nella camera del vuoto, altrimenti potrebbero essere compromessi saldatura, aspirazione o tenuta del sacchetto. - Le guarnizioni della camera del vuoto e il profilo in silicone in corrispondenza della barra saldante non sono soggetti ad usura, ma possono spostarsi dalla loro sede (in questo caso basta posizionarli correttamente nei loro incastri), oppure possono essere rovinati se sporcati o bagnati, molto difficilmente sono difettosi in partenza, altrimenti la machine non avrebbe superato il collaudo. - Il nastro in TEFLON che copre la barra saldante può bruciare se viene azionata la saldatura con il coperchio della macchina aperto: per effettuare prove di saldatura sulla macchina, chiudete sempre il coperchio, il profilo in silicone serve a disperdere calore ed evitare bruciature. - Prestare la massima attenzione nel confezionamento di prodotti che possono rilasciare liquidi: potrebbero danneggiare la barra saldante, le guarnizioni, la pompa per il vuoto. - Tutti i prodotti e materiali utilizzati sono idonei al contatto con alimenti, testati dai nostri fornitori e da REBER direttamente presso laboratori specializzati.

9 PARTE 3 La garanzia europea Le normative europee riguardanti la garanzia dei prodotti, impongono che il venditore garantisca il prodotto per DUE ANNI dal momento della consegna (quindi dalla vendita all utente finale), ma con una importante distinzione: - nei primi 6 mesi dal momento della vendita si presume che il difetto di conformità sia dovuto a un difetto di fabbricazione - dal 7. al 24. mese vige la cosiddetta inversione dell onere della prova ; è cioè il consumatore che deve dimostrare di non essere responsabile della non conformità del prodotto La legge riserva poi al costruttore la facoltà di decidere se il prodotto deve essere riparato o sostituito, fermo restando l obbligo a fornire al consumatore un prodotto funzionante e rispondente alle caratteristiche dichiarate. Per migliorare il proprio rapporto con la clientela, REBER ha da sempre evitato, per quanto possibile, contestazioni sul diritto del cliente alle riparazioni in garanzia, ma proprio per questo motivo abbiamo l assoluta necessità di essere rigorosi nel valutare: 1) l effettiva validità della garanzia per la quale fa fede lo scontrino di acquisto, che deve essere allegato al foglio istruzioni che accompagna la macchina; oltre il limite dei due anni dalla data di acquisto tutti gli interventi sono a carico del cliente; 2) che il guasto sia effettivamente dovuto a un difetto di costruzione; un utilizzo scorretto del prodotto o non conforme a quanto riportato sul foglio istruzioni fa decadere la validità della garanzia, così come un intervento sul prodotto che ne modifichi le caratteristiche; 3) che il difetto riscontrato non sia in realtà un normale effetto dell utilizzo della macchina o non sia riferito a materiali di consumo. 4) al momento (e fino ad eventuali variazioni della normativa) l eventuale riparazione NON prolunga l effetto della garanzia, che rimane riferita alla data di acquisto; la sostituzione di un particolare prolunga la garanzia SOLO sul particolare sostituito. Alcuni esempi per chiarire la situazione: - la perdita di olio nei motoriduttori è quasi sempre dovuta a responsabilità del cliente (perché non ha sostituito il tappo rosso con quello nero, o ha aggiunto olio): se il difetto fosse di fabbricazione dovrebbe essere riscontrato sul prodotto nuovo non ancora utilizzato. - le rotture di particolari metallici o in plastica (ad esempio le carcasse in plastica degli apparecchi per sottovuoto) sono di solito dovute ad urti o cadute, quindi dovrebbero essere segnalati alla REBER al momento della ricezione del prodotto da parte del rivenditore (questo ci permetterebbe di rivalerci sui corrieri che effettuano i trasporti utilizzando le coperture assicurative); se sono segnalati dopo che l apparecchio è stato venduto o molto tempo dopo la consegna diventa impossibile accettare per questi casi la validità della garanzia. - la barra saldante degli apparecchi per sottovuoto è un pezzo soggetto ad usura con l utilizzo, quindi deve essere considerato prodotto di consumo; per questo motivo, al di fuori dei primi 6 mesi di utilizzo, si applica l inversione dell onere della prova. Le bruciature del nastro in teflon sono da considerare invece (salvo evidenze contrarie) utilizzo improprio dell apparecchio (si verificano se si utilizza la funzione di saldatura

10 quando il nastro in teflon è bagnato, oppure se si fanno prove di saldatura senza sacchetto e con il coperchio della macchina aperto). Il nastro in teflon può essere sostituito anche senza rimuovere tutta la barra saldante, ma semplicemente asportando il nastro danneggiato e attaccando sopra il nastro nuovo. In mancanza dello scontrino di vendita per un prodotto, si può fare riferimento alla targhetta con i dati tecnici riportante l anno di costruzione del prodotto. In ogni caso, presentandosi casi particolarmente delicati, vi invitiamo a contattarci per trovare un accordo con il cliente, con il quale cercheremo comunque di mantenere i migliori rapporti possibili. Per quanto riguarda la gestione delle riparazioni o sostituzioni, la politica adottata nei confronti dei nostri clienti grossisti o rivenditori è la seguente: - PRODOTTO RICEVUTO DANNEGGIATO: o Deve essere fatta un annotazione sul documento di trasporto o Deve essere immediatamente comunicato alla REBER il danno e concordata l eventuale sostituzione o la verifica della merce - PRODOTTO RISCONTRATO NON FUNZIONANTE AL MOMENTO DELLA VENDITA (MAI UTILIZZATO): o Il rivenditore è autorizzato ad effettuare la sostituzione con un apparecchio nuovo (questo è l unico caso in cui si procede alla sostituzione) - PRODOTTO RISCONTRTO NON FUNZIONANTE O DIFETTOSO DOPO LA VENDITA E GIA UTILIZZATO DAL CLIENTE FINALE: o Il cliente finale deve essere indirizzato al Centro Assistenza per la riparazione (il Centro Assistenza si farà carico di valutare se la riparazione deve essere considerata in garanzia o no)

PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA

PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA VERSIONE AGGIORNATA AL 22/03/2013 PARTE 1 - Prodotti, parti di ricambio e codici ESPLOSO SPREMIPOMODORO ELETTRICI codice n. descrizione note Spremip. n.5 Spemip. n.3 1

Dettagli

ESPLOSO SOTTOVUOTO JUNIOR

ESPLOSO SOTTOVUOTO JUNIOR ESPLOSO SOTTOVUOTO JUNIOR N. Descrizione Note Codice 1 INTERRUTTORE DI AVVIAMENTO 6862 A 2 VUOTOMETRO 6806 A 3 ATTACCO PER CONTENITORI 6727 A 4 PRESA D ARIA 5 FISSAGGI ATTACCO CONTENITORI 6808 G 6 SUPPORTO

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA

PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA PRONTUARIO PER CENTRI ASSISTENZA VERSIONE 1.1 AGGIORNATA AL 01/09/2006 PARTE 1 - Prodotti, parti di ricambio e codici ESPLOSO SPREMIPOMODORO ELETTRICI codice n. descrizione note Spremip. n.5 Spemip. n.3

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

IMPORTANTE AVVERTENZA

IMPORTANTE AVVERTENZA 1 IMPORTANTE L utilizzo della minicross SMR è permesso solo in pista o fuoristrada e non in strada normale. Controllare la buona funzionalità e lo stato generale della moto prima di ogni utilizzo. Indossare

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1)

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) FILTRI OLEODINAMICI Filtri al ritorno con sfiato aria incorporato Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

LISTINO PREZZI 2016 VALIDO FINO AL

LISTINO PREZZI 2016 VALIDO FINO AL REBER Srl Via Valbrina, 11 I-42045 Luzzara(RE) www.rebersrl.it LISTINO PREZZI 2016 VALIDO FINO AL 31/12/2016 codice descrizione EAN imballo prezzo di listino IVA esclusa SPREMIPOMODORO ELETTRICI 9000 NP

Dettagli

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ ATTENZIONE: 753420-5005S e 49173-07506 PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI VENDERE QUESTI TURBO Il motore PSA 1.6 HDi, DV6TED4 è un unità diesel altamente sofisticata a basse emissioni

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA LETTORE DI IMPRONTA 99.690 AVVERTENZE GENERALI Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e raccomanda di: - leggere

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione

Manuale d Uso e Manutenzione Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

distributori automatici di popcorn ed accessori

distributori automatici di popcorn ed accessori distributori automatici di popcorn ed accessori TWISTER STAR PLUS MULTIGUSTO manuale di riparazione INDICE SOSTITUZIONE RESISTENZA Pag. 3 1. RIMUOVERE LA CARCASSA 2. RIMUOVERE IL SERBATOIO DEL MAIS 3.

Dettagli

MASSAGGIATRICI AUTOMATICHE SOTTOVUOTO

MASSAGGIATRICI AUTOMATICHE SOTTOVUOTO MASSAGGIATRICI AUTOMATICHE SOTTOVUOTO La nostra gamma di massaggiatrici automatiche sottovuoto comprende modelli con capacità di carico di 500, 1200, 2000, 3000, 4000 kg. circa. Questi modelli sono utilizzati

Dettagli

Sostituzione LCD Canon Speedlight 430EX II

Sostituzione LCD Canon Speedlight 430EX II Sostituzione LCD Canon Speedlight 430EX II Questa guida spiega come sostituire un LCD in un lampo Canon Speedlight 430EX II. Questa guida richiede competenze avanzate simili a sostituire LCD in iphone

Dettagli

BIO STAMP Sigillatrice

BIO STAMP Sigillatrice BIO STAMP Sigillatrice Manuale d istruzioni Bio Stamp Sigillatrice manuale d uso V. 1.0 settembre 2014 1 1. INTRODUZIONE La sigillatrice Bio Stamp è prodotta con tecnologia PTC (coefficiente positivo di

Dettagli

ELETTRO POMPE PER TRAVASO Art. Sicutool 3428TG

ELETTRO POMPE PER TRAVASO Art. Sicutool 3428TG ISTRUZIONI D USO 1/5 Istruzioni pubblicate sul sito www.sicutool.it ELETTRO POMPE PER TRAVASO Art. Sicutool 3428TG Costruttore: HALLBAUER Metallwarenfabrik Gmbh Industriestr. 18, D-68519 Viernheim Postfach

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Torcia in alluminio con 1 LED e funzione zoom manuale Art. 0338 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN TELKI STUDIO TELKI KITCHEN MANUALE UTENTE NTC srl - Ufficio Vendite Codice Manuale MUI-TSK08-09/15 www.newtableconcept.com Tutti i diritti riservati INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...

Dettagli

Istruzioni di montaggio tenda plissè a vetro.

Istruzioni di montaggio tenda plissè a vetro. tenda plissè a. Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce: NON USARE AVVITATORI ELETTRICI Applicare la maniglietta in dotazione prima di iniziare

Dettagli

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso ÖWS/ATM-M: sistema di lavaggio cambio automatico per Mercedes- Benz Colore : 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Poiché la sostituzione dell'olio non comporta la pulizia del sistema, bensì

Dettagli

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI DATI DEI SOLLEVATORI TELESCOPICI TECNO 200 T600 COMANDO : 1 LATO 2 LATI COMANDO : 1 LATO 2 LATI Carico Carico sollevabile 24 t sollevabile

Dettagli

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA RP30-80-120/160 Rubinetto Pneumatico Manuale tecnico: I 144 Rubinetto pneumatico per l utilizzo con pompe aventi pressione nominale fino a 160 bar. Il rubinetto impedisce il passaggio del fluido se si

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA MANUALE D USO 1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo: le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere osservate con attenzione particolare dall utente per evitare danni alla propria persona o danni

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONE MANUALE DI ISTRUZIONE Leggere attentamente e conservare per future referenze COMPONENTI 1. Telaio in alluminio 2. Borsa con interno asportabile 3. Asse e rondelle 4. Ruote VOLUME: 46 l. PESO: 3,2 Kg. 1.

Dettagli

Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine

Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine REG. N. 2202 UNI EN ISO 9001:2000 Click! MONTAGGIO MECCANICO 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine a) Bandelle a scomparsa Click! (persiane in spigolo) -

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

Riscaldatore Pluviometro

Riscaldatore Pluviometro Riscaldatore Pluviometro MANUALE DI INSTALLAZIONE BIT LINE www.bitline.it Il riscaldatore per pluviometro puo essere utilizzato per preservare il meccanismo basculante del pluviometro dal gelo o per sciogliere

Dettagli

Guida d'installazione. Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB

Guida d'installazione. Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB Guida d'installazione Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB Installazione Contenuto confezione Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti articoli:

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500 MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500 1 Perché del Corso??? Questa breve guida introduttiva nasce dall esigenza di snellire e semplificare, ai Volontari di Protezione Civile del Comune

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RCS000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

RIBER FC

RIBER FC RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)

Dettagli

Pulizia degli iniettori Benzina

Pulizia degli iniettori Benzina Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

Montaggio Kit Kedo XTZ750 Prima parte

Montaggio Kit Kedo XTZ750 Prima parte Montaggio Kit Kedo XTZ750 Prima parte Leggere con attenzione fino al punto 1) (compreso) prima di iniziare il lavoro! Per poter montare agevolmente il kit Kedo di getti, spilli e polverizzatori consiglio

Dettagli

SONDA LIVELLO MINIMO

SONDA LIVELLO MINIMO SONDA LIVELLO MINIMO NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Avvertenze generali 3 Dati tecnici

Dettagli

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da

Dettagli

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

KIT PARKING SENSOR 4 PZ KIT PARKING SENSOR 4 PZ Art. 0980 700 140 IT Istruzioni di installazione ed uso ED. 2015 - REV. 00 NOTA INTRODUTTIVA Gentile Cliente, La preghiamo di verificare prima dell installazione il sistema in Suo

Dettagli

ALLEGATO D SCHEDA VERIFICHE SEMESTRALI. Immobilie.. Firma operatore. Data verifica. Descrizione

ALLEGATO D SCHEDA VERIFICHE SEMESTRALI. Immobilie.. Firma operatore. Data verifica. Descrizione ALLEGATO D SCHEDA VERIFICHE SEMESTRALI Esito (P Verifica efficienza degli apparecchi di emergenza del tipo 1 autoalimentato (accensione e tempo di autonomia). Prove interruttori differenziali con il tasto

Dettagli

Dispositivo per prova RGDAT. LogicLab s.r.l.

Dispositivo per prova RGDAT. LogicLab s.r.l. LogicLab s.r.l. Programma della giornata 09:15 Inizio presentazione 10:45 Pausa 11:00 Dimostrazione 12:30 Pausa Pranzo 14:00 Prove con RGDAT 16:00 Fine Indice Introduzione RGDAT Presentazione Prove di

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO By ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ALIMENTAZIONE DEL MODULO Trovare un positivo sotto chiave ed un negativo (massa). 1 Nel installazione della elettrovalvola di comando, è indifferente inserire i fi li di collegamento

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI

Dettagli

lavorazione del pomodoro

lavorazione del pomodoro 1 lavorazione del pomodoro 1 SPREMIPOMODORO A MANO MOD. GULLIVER SPREMIPOMODORO MANUALE M PLAST In acciaio inox - Con guarnizione salvatavolo e morsetto di fissaggio 80630 cm. 17 x 22,5 x H. 30 Pz 1 27,62

Dettagli

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili

Dettagli

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA SWITCH 1-4 LED 2 LED 1 SW1 pulsante di programmazione Nota: questo è il modo in cui si vedono i con la morsettiera posizionata in alto. Quando il piccolo interruttore bianco

Dettagli

BIKE TRAINER MT 02 MANUALE UTENTE. Pagina 1

BIKE TRAINER MT 02 MANUALE UTENTE.  Pagina 1 BIKE TRAINER MT 02 MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 Lista componenti LISTA COMPONENTI 1 bike trainer 1 gruppo magnetico 1 supporto ruota anteriore 1 adattatore perno

Dettagli

GUARDA IL VIDEO DEI NOSTRI ASCIUGACAPELLI

GUARDA IL VIDEO DEI NOSTRI ASCIUGACAPELLI Accessori Bagno Asciugacapelli e asciugamani affidabili, funzionali e sicuri, sono dei requisiti indispensabili per questi articoli. Tutti gli asciugacapelli e asciugamani presentati sono per un utilizzo

Dettagli

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System

Dettagli

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della

Dettagli

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual SUB-1 Torcia da sub / Diving flashlight Manuale d uso / User s manual SUB-1 - Manuale d uso Manuale d uso - SUB-1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto, per un migliore utilizzo leggere attentamente

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA 16 Indice: 1.0 Introduzione... 3 2.0 Specifiche del prodotto... 3 2.1 Dati tecnici... 3 3.0 Descrizione del sistema... 4 4.0 Preparazione del sistema... 6 4.1 Collegamento dei tubi flessibili... 6 4.2

Dettagli

Riempimento del liquido di raffreddamento. Intervento sul sistema di raffreddamento del veicolo PERICOLO

Riempimento del liquido di raffreddamento. Intervento sul sistema di raffreddamento del veicolo PERICOLO Intervento sul sistema di raffreddamento del veicolo Intervento sul sistema di raffreddamento del veicolo PERICOLO Quando si apportano modifiche al sistema di raffreddamento, il sistema deve essere svuotato,

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax INDICE ANALITICO PRESSOSTATI PRESSOSTATI PER AUTOCLAVE PRESSOSTATI CON CONTATTO IN COMMUTAZIONE PRESSOSTATI CONDOR PRESSOSTATI DIFFERENZIALI E DI SEGNALAZIONE TRASDUTTORI DI PRESSIONE E PRESSOSATI PER

Dettagli

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI

Dettagli

SIGILLER WINE PRESERVER

SIGILLER WINE PRESERVER SIGILLER WINE PRESERVER Sistema sottovuoto automatico per bottiglie di vino Manuale di istruzioni Art.: 951 MACOM SIGILLER WINE PRESERVER Funzioni 1 - Vano batterie 2 - Icona del sottovuoto 3 - Icona errore/batterie

Dettagli

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni A Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni PRINCIPALI DI DETERIORAMENTO 1 Rottura irregolare 2 Rottura netta 3 Distacco / Gonfiamento dei denti 4 Strappo dei denti 5 Taglio dei denti 6 Distacco dei

Dettagli

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NHP700-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NHP700 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC Il GSM COMMANDER CALLME è un combinatore telefonico GSM. Alla chiusura di un contatto, chiama (in ordine alfabetico), i numeri di telefono memorizzati sulla SIM inserita sin quando non rileva una risposta

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio e di montaggio

Supplemento alle istruzioni di servizio e di montaggio Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Supplemento alle istruzioni di servizio e di montaggio Riduttori industriali Riduttori a coppia conica e ad ingranaggi

Dettagli

SMERIGLIATRICI ANGOLARI 230 MM FLEX

SMERIGLIATRICI ANGOLARI 230 MM FLEX SMERIGLIATRICI ANGOLARI 230 MM FLEX Smerigliatrici angolari 230 mm prezzi Flex made in Germany alta qualità Smerigliatrici angolari 230 mm prezzi Flex offerta speciale promozione Smerigliatrici angolari

Dettagli

Risoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema di sollevamento letto serie

Risoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema di sollevamento letto serie Project 2000 srl Via Antonio Vivaldi, 40/a 50041 Calenzano (Firenze), Italy Tel. +39 055 8825239 Fax +39 055 8878086 Risoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione

Dettagli

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA SOLO PER USO INTERNO SEZIONE VI. CONSIGLI PER L USO Quando introdurrete la fontanella PIONEER PET Rain Drop è possibile che il vostro animale domestico mostri inizialmente diffidenza nei confronti della

Dettagli

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

Programmatore Serie LED 100 VR

Programmatore Serie LED 100 VR Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione

Dettagli

Emys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito

Emys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito Emys The Guide Italiano Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it Emys The Guide Indice Montaggio attacco per carrozzina pieghevole.... Regolazione altezza schienale.... Regolazione

Dettagli

ELETTROPOMPE MONOFASE CME

ELETTROPOMPE MONOFASE CME ELETTROPOMPE MONOFASE CME B C A A B C ELETTROPOMPA CME VALVOLE DOSATRICI DISTRIBUTORI ELETTROPOMPE MONOFASE CME Questa serie di elettropompe e stata progettata per rispondere alle piu svariate esigenze

Dettagli

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito

Dettagli