Industria Briantea Ferramenta Minuterie

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Industria Briantea Ferramenta Minuterie"

Transcript

1 Industria Briantea Ferramenta Minuterie S.r.l. di Fumagalli 033 DESIO (MI) - Italy Via LVORTORI UTOBINCHI, LOTTO B Tel.: Fax: ibfm@ibfm.it

2

3 Da 60 anni al servizio del cliente. I.B.F.M. è un azienda produttrice di ferramenta presente sul mercato dal 947. Competenza internazionale ed efficienza nel servizio si affiancano alla riconosciuta ed apprezzata qualità dei prodotti che determina una posizione di assoluto rilievo nel mercato italiano ed estero. La nuovissima struttura produttiva installata a Desio (Milano) nel moderno capannone di mq., è dotata delle più avanzate attrezzature per una elevata produzione nel rispetto di un alto standard qualitativo. Per questo la produzione è esportata ed apprezzata in tutto il mondo. ttrezzature moderne e disponibilità di magazzino consentono ad I.B.F.M. di rispondere alle più diverse esigenze del mercato ed alle richieste dei clienti, offrendo massima rapidità di consegna ed un servizio preciso e puntuale. Ringraziamo tutti per la preferenza accordataci e per la fiducia che continuerete ad accordarci in futuro. Depuis 60 ans au service du client. I.B.F.M. est une fabrique de quincallerie presente sur le marché depuis 947. Sa competence internationale et la rapidité du service, jointe à l àppreciée qualité des produits lui assurent sa position importante sur le marché international. La nouvelle structure à Desio dans un moderne établissement de m 2 est équipée pour une production moderne avec un haut standard de qualité, apprecié dans tout le monde. La disponibilité du stock et les modernes machines nous permettent de repondre aux exigences des clients avec rapidité et avec un service soigné et punctuel. Merci d avance pour Votre preference passée et future. 60 years at customer s service. I.B.F.M. is a manufacturer of building hardware existing since 947. His international experience and his quick service, together with the quality of the products can assure an important position in the international market. Our new factory in Desio, in a new building of m 2 is equipped with modern production systems and an high quality standard very appreciated worldwide. The stock readyness and the modern machinery give to us the possibility to reply in time to the request of our customers with a quick and careful service. Thank you for your preference.

4 INDICE IN ORDINE DI RTICOLO RTICOLI PER LEGNO RTICLES POUR MENUISERIE EN BOIS RTICLES FOR WOODEN CRPENTRY - RTICULOS POR MDER RTICOLI PER RTICLES POUR MENUISERIE EN FER RTICLES FOR STEEL CRPENTRY - RTICULOS POR HIERRO RTICOLI IN CCIIO INOX RT. EN CIER INOX - ITEMS IN STINLESS STEEL RTICULOS EN CERO INOXIDBLE RTICOLI PER LLUMINIO RTICLES POUR MENUISERIE EN LUMINIUM RTICLES FOR LUMINIUM CRPENTRY - RTICULOS POR LUMINIO RTICOLI DI FERRMENT VRI RTICLES VRIÉS POUR QUINCILLERIE VRIOUS HRDWRE RTICLES - RTICULOS VRIDOS DE FERRETERI RTICOLI PER LEGNO - - LLUMINIO RTICLES DPTBLES POUR MENUISERIE EN FER - BOIS - LUMINIUM RTICLES SUITBLES FOR WOODEN - STEEL - LUMINIUM CRPENTRY RTICULOS POR MDER HIERRO LUMINIO rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag /BR /I 54/ / /Z 26 7/N /Q 0 9/ /C /O /CS / 6 47/S /N /T /P /CS /O / /C /S /S /P /P / / 2/M 95 67/ /B /G 92 67/C /P / /L /P / / / / /L /B /P 05

5 rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag /O / /G /i / /P /PB / /M / 09 42/ /S / 2 392/L 08 42/G /P / /B 2 392/P 08 42/P /T /G / /G / /C /P 7 565/Z /O /G 7 565/ZB /T /OT /N / /OC /R /M / /RD /C /B /P / 66 47/R /C /P /L /LC 67 4/C /D / /C 66 42/F / /L /LC /M / / / /V /BS /C /R /M 70 47/P /BD / /P 70 47/G /C / / 8 445/E /L /C /R /EG / / /L /P /C /M / /P /P /i /B 54

6 rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. rt. pag. 638/C /L /OL /LI /CS /T / /VL /P /P /C /C /i /M /C /LS /i /R /i /LS /LS / /LS /BL

7 RTICOLI PER LEGNO rticles pour menuiserie en bois rticles for wooden carpentry rticulos por madera LEGNO Catenacci Cerniere Molle chiudi porta Cremonesi Serrature Maniglie Cricchetti Wasistas guide e cerniere Mensole Blocca tapparelle Fermapersiane LLUM. LEGNO INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE

8

9 rt. LEGNO BOIS WOOD MDER Catenaccioli VITTORI Petits verrous «VITTORI» Sliding bolts «VITTORI» Pasador«VITTORI» LEGNO 3 B 8 mm B mm ,370,900 2,300 in acciaio zincato acier galvanizé rt. 5 Catenacci VITTORI con piega Petits verrous «VITTORI» pliés Sliding bolts «VITTORI» bended Pasador «VITTORI» pleado INOX 9 3 rt. 6 mm B mm ,9 B in acciaio zincato acier galvanizé Catenaccioli per mobili Petit verrous pour meubles Furniture bolts Pasador para muebles LLUM. LEGNO rt. COD.RT. (O) COD.RT. (N) 6 006O 006N 00,400 in acciaio ottonato (O) / nichelato (N) en acier laitonné (O) ou nickelé (N) brassed (O) or nickeled steel (N) hierro latonado (O) / niquelado (N) VRIE LLUMINIO 9

10 rt. 7 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenaccioli a cannone Petit verrous ronds Little bolts rounds Pasador redondo foriø4 Ø8 37 mm COD.RT. (N) N N 00700N 007N 00740N COD.RT. (Z) Z Z 00700Z 007Z 00740Z ,000,600,600,900 2,0 in acciaio brunito (N) o zincato (Z) acier noirci (N) ou zingué (Z) steel black (N) or (Z) hierro brunido (N) cingado(z) rt. 4 Catenaccio tipo MIGNON Verrou «MIGNON» Little bolt «MIGNON» Pasador tipo MIGNON mm ,400 in acciaio zincato en acier galvanizé rt. 30 Catenacci a traverso completi di contropiastra Verrous transversaux avec gache Cross bolts with staple Pasador foriø in acciaio tropicalizzato (V) - ottonato (O) - bronzato (B) en acier bichromaté (V) - laitonné (O) - bronzé (B) yellow galvanized (V) - brassed (O) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - bronceado (B) mm COD.RT. (V) V 030V 03060V 0300V COD.RT. (O) O 030O 03060O 0300O COD.RT. (B) B 030B 03060B 0300B 0,2 0, , ,900 0

11 rt. 22 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci asta tonda pesanti con portalucchetto Verrou rond avec porte cadenas model lourd Barrel bolt for padlocks heavy duty Pasador redondo con porta candado LEGNO in acciaio tropicalizzato (V) - vern. bronzo (B) en acier bichromaté (V) - bronzé (B) yellow galvanized (V) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - pintado bronce (B) rt. 63 Catenacci rotondi con portalucchetto Verrou rond avec porte cadenas Barrel bolt for padlocks Pasador redondo con porta candado mm COD.RT. (V) 022V 0220V 0222V V COD.RT. (B) 022B 0220B 0222B B ,3 0 4,00 0 5,2 0 6,000 Ø3 INOX Ø2 00 rt. 5 mm New , 0 2,600 in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado Catenacciolo tondo con portalucchetto Verrou rond avec porte cadenas Round bolt for padlocks Pasador rodondo porta candado LLUM. LEGNO in acciaio tropicalizzato (V) - ottonato (O) - bronzato (B) en acier bichromaté (V) - laitonné (O) - bronzé (B) yellow galvanized (V) - brassed (O) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - bronceado (B) mm 70 0 B mm COD.RT. (V) 070V 0V 05V COD.RT. (O) 070O 0O 05O COD.RT. (B) 070B 0B 05B 0 0,7 0, 0,5 VRIE LLUMINIO

12 rt. 7 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci a traverso Verrous travers avec bouton Cross bolt Pasador D B C N 6 fori ø 4.5 mm B mm CxD mm 6x6 6x6 x5 x5 x ,9 0 2,0 0 2, ,7 0 3,0 in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado rt. 9 Catenacci con portalucchetto Verrous avec porte cadenas Bolts for padlocks Pasador plano porta candado D C B N6 fori Ø4.5 mm B mm CxD mm 6x6 6x6 x5 x5 x , ,0 0 2, ,0 0 3,3 in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado rt. 9/P Catenacci con piega con portalucchetto Verrous plies porte cadenas Bended bolts for padlocks Pasador pleado con porta candado acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow acero bicromatado mm B mm CxD mm 6x6 x5 x5 x5 09P 0940P 0960P 0980P 0 2, , , ,600 2

13 rt. 8 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci portalucchetto leggeri a viti coperte Verrous avec porte cadenas a vis couvertes type leger Safety bolts for padlocks covered screws light tipe Pasador porta candado LEGNO mm B mm CxD mm x3 x3 x3 25x , ,9 6,00 6,7 in acciaio zincato en acier galvanizé rt. Catenacci trasversali pesanti con portalucchetto Verrous transversaux avec porte-cadenas, model lourd Cross bolts heavy duty for padlocks Pasador fuerte con porta candado INOX rt. 6 mm B mm C mm D mm , ,30 0 6, ,0 in acciaio verniciato in acier verni steel painted plate hierro pintado Catenacci portalucchetto viti coperte Verrou avec porte cadenas à vis couvertes Safety bolt for padlocks with covered screws Pasador porta candado con tornillos cubiertos LLUM. LEGNO mm B mm , ,000 COVERED SCREWS in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado VRIE LLUMINIO 3

14 rt. 36 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci portalucchetto profilati con contropiastra Verrous porte cadenas profilés avec gâche Covered cross bolt for padlocks with staple Pasador plano con porta candado mm ,9 0 2,6 0 3, ,700 in acciaio zincato en acier galvanizé rt. 38 Catenacci portalucchetto pesanti con contropiastra Verrous porte cadenas model lourd avec gache Heavy duty bolts for padlocks with staple Pasador con porta candado modelo fuerte mm ,0 5 5, ,0 acciaio zincato acier galvanize rt. 39 Catenacci con portalucchetto Verrous avec porte cadenas Bolts for padlocks Pasador con porta candado C B mm 0 mm 2 52 B mm , ,0 acciaio zincato acier galvanize 4

15 rt. 58 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci a leva con contropiastra Verrou a levier avec gache Flush bolt with staple Pasadores con falleba LEGNO 6 in acciaio tropicalizzato (V) ottonato (O) bronzato (B) en acier bichromaté (V) - laitonné (O) - bronzé (B) yellow galvanized (V) - brassed (O) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - bronceado (B) mm COD.RT. (B) B 0580B 0582B B 2 0,9 2,00 2,3 2, B 2 2,070 0 COD.RT. (V) 058V 0580V 0582V V V 0580V COD.RT. (O) 058O 0580O 0582O O O 0580O 0580B 2 2, V O B 2 3,000 Ø8 3 rt. 59 Catenacci a scivolo con contropiastra Verrou à glissière avec gache Sliding bolt with staple Pasadores escondidos 6 INOX rt. 67/ in acciaio tropicalizzato (V) ottonato (O) bronzato (B) en acier bichromaté (V) - laitonné (O) - bronzé (B) yellow galvanized (V) - brassed (O) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - bronceado (B) mm COD.RT. (B) B 0590B 0592B B 2 0,9 2, 2,3 2, B 2 2,070 0 COD.RT. (V) 059V 0590V 0592V V V 0590V COD.RT. (O) 059O 0590O 0592O O O 0590O 0590B 2 2,600 Paletto rotondo smontabile da avvitare Verrou rond demontable a visser Round bolt to be screwed Pasador redondo para atornillar 5 Ø8 3 LLUM. LEGNO acciaio zincato acier galvanize mm , ,860 0, VRIE LLUMINIO 5

16 rt. LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci profilati da avvitare contropiastra a richiesta Verrou profilé à visser - gache sur demande Vertical bolt to screw - staple on request Pasadores por atornillar In acciaio tropicalizzato (V) - ottonato (O) - verniciato bronzo (B) In acier bichromaté (V) - laitonné (O) -verni bronze (B) Yellow (V) - brassed (O) - painted brown (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - pintado bronce (B) mm COD.RT. (V) 0V 00V 02V 0300V 0400V 00V 0600V 0800V COD.RT. (O) 0O 00O 02O 0300O 0400O 00O 0600O 0800O COD.RT. (B) 0B 00B 02B 0300B 5 2, , 5 4, ,8 0400B 5 6,470 00B 5 8, B 5 9,9 0800B 5 3,4 rt. / - /T Catenaccio profilato da avvitare con punta rotonda Verrou profilé à visser - final ronde Vertical bolt to screw - round top Pasador por atornillar con final redondo foriø4.5 6 Ø8 6 / in acciaio verniciato plastificato nero en acier plastifié noir black plastified steel hierro pintado negro /T in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado mm COD. / COD. /P T 00T 02T 0300T 0400T 00T 0600T 0800T 5 2,0 5 3, , ,7 5 6, , , ,600 rt. 64 Catenacci verticali rotondi contropiastra a richiesta Verrous verticaux ronds gache sur demande Round vertical bolts staple on request Pasadores verticales redondos 35 Ø2 Ø3 7 In acciaio tropicalizzato (V) - verniciato bronzo (B) In acier bichromaté (V) - verni bronze (B) Yellow (V) painted brown (B) hierro bicromatado (V) - pintado bronce (B) mm COD.RT. (V) COD.RT. (B) V 0640V 0642V V 064B 0640B 0642B B 0 2,6 0 3,80 0 4,40 0 5, V B 0 6, V 0640B 0 8,60 6

17 rt. 32 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci trasversali profilati ricoperti con contropiastra Verrous transversaux recouverts avec gache Covered cross bolts with staple Pasador plano profilado LEGNO In acciaio tropicalizzato (V) - ottonato (O) - verniciato bronzo (B) In acier bichromaté (V) - laitonné (O) -verni bronze (B) Yellow (V) - brassed (O) - painted brown (B) cero bicromatado (V) - latonado (O) - pintado bronce (B) mm COD.RT. (V) 032V 0320V 0322V V 0300V COD.RT. (O) 032O 0320O 0322O O 0300O COD.RT. (B) 032B 0320B 0322B B 0 2, , , 0 5,0 0300B 0 6,0 rt. 34 Catenacci verticali ricoperti con contropiastra a richiesta Verrous verticaux recouverts - gache sur demande Covered vertical bolts - staple on request Pasadores verticales profilados INOX rt. 40 In acciaio tropicalizzato (V) - ottonato (O) - verniciato bronzo (B) In acier bichromaté (V) - laitonné (O) -verni bronze (B) Yellow (V) - brassed (O) - painted brown (B) hierro bicromatado (V) - latonado (O) - pintado bronce (B) mm COD.RT. (B) B 0340B 0342B B 0 2,2 0 3, , , COD.RT. (V) 034V 0340V 0342V V V 0340V COD.RT. (O) 034O 0340O 0342O O O 0340O B 0 5, B 0 7,2 Catenacci trasversali ricoperti pesanti con contropiastra Verrous transversaux recouverts lourds avec gache Heavy covered cross bolts with staple Pasador plano fuerte 0 LLUM. LEGNO In acciaio tropicalizzato (V) - bronzato (B) In acier bichromaté (V) - bronzé (B) Yellow (V) - bronzed (B) hierro bicromatado (V) - bronceado (B) mm COD.RT. (V) 040V 0400V 0402V V V COD.RT. (B) B 0400B 0402B B B 5 2, ,8 5 4, , ,090 VRIE LLUMINIO 7

18 rt. 42 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci verticali ricoperti pesanti contropiastra a richiesta Verrous verticaux recouverts lourds - gache sur demande Heavy covered vertical bolts - staple on request Pasadores verticales fuerte In acciaio tropicalizzato (V) - bronzato (B) In acier bichromaté (V) - bronzé (B) Yellow (V) - bronzed (B) cero bicromatado (V) - bronceado (B) mm COD.RT. (V) 0420V 0422V V 0400V 0420V COD.RT. (B) 0420B 0422B B 0400B 0420B 5 3,4 5 4, , , ,400 rt. 46 Catenaccio a coda pesante Verrou a queue lourd Heavy vertical bolt Pasador a cola fuerte in acciaio tropicalizzato acier bichromaté Yellow hierro bicromatado mm COD.46 COD. 46/ , ,00 5 5, , , ,900 8

19 rt. 26 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenacci in alluminio tipo stretto Verrous en aluminium type etroit Bolt in aluminium narrow type Pasadores en aluminio tipo estrecho LEGNO In alluminio anodizzato argento () - verniciato bianco (B) / nero (N) En aluminium anodise alu () - verni blanc (B) / noir (N) luminium anodized silver () - lackered white (B) / black (N) nod. plata () - pintado blanco (B) / negro (N) mm COD. RT. () COD. RT. (B) COD. RT. (N) B B 02600B 026B 0260B B 0260N N 02600N 026N 0260N N 0,857,2,5 2,2 2, ,380 INOX rt. 27 Catenacci in alluminio Verrous en aluminium Bolt in aluminium Pasadores en aluminio In alluminio anodizzato argento () - verniciato bianco (B) / nero (N) En aluminium anodise alu () - verni blanc (B) / noir (N) luminium anodized silver () - lackered white (B) / black (N) nod. plata () - pintado blanco (B) / negro (N) LLUM. LEGNO mm COD. RT. () COD. RT. (B) COD. RT. (N) B 027B 0272B 0273B 02700N 027N 0272N 0273N 6,00 6,6 6 2, ,600 VRIE LLUMINIO 9

20 rt. 52 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenaccioli a binario in ottone lucido trafilato Petit verrous en laiton Small brass bolts Pasador en laton lucido mm , , , ,9 rt. Catenacci trasversali in ottone profilato con contropiastra Verrous travers en laiton profilé avec gache Brass cross bolt with staple Pasador plano en laton lucido in ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido mm ,0 2 2, , ,70 2 5,00 rt. 5 Catenacci verticali in ottone profilato contropiastra a richiesta Verrou vertical en laiton profilé - gache sur demande Brass vertical bolt - staple on request Pasadores verticales en laton lucido in ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido mm , , ,3 2 5, , ,0

21 rt. 53 LEGNO BOIS WOOD MDER Catenaccioli sagomati in ottone lucido trafilato Petit verrous plats en laiton Small flat brass bolts Pasadores en laton lucido trafilado LEGNO 30 2x2,5 mm , ,9 2,0 2,3 rt. 54 Catenaccioli a cannone con molla in ottone lucido trafilato Verrous ronds en laiton Brass barrel bolts Pasadores en laton lucido trafilado INOX rt. 55 mm ,030 2,3 2,590 2,860 Catenaccioli verticali tondi in ottone lucido trafilato Verrous ronds en laiton Brass barrel bolts Pasadores en laton lucido trafilado LLUM. LEGNO mm ,0 2,300 2,600 2,870 VRIE LLUMINIO 2

22 rt. 49 LEGNO BOIS WOOD MDER Targettes Verrou a targettes Targettes bolt Pasador targette in acciaio brunito (N) o zincato (Z) en acier noirci (N) ou zingué (Z) black painted steel (N) or galvanized (Z) hierro brunidol (N) cingado (Z) mm B mm COD. RT. (N) 0490N N N N N COD. RT. (Z) 0490Z Z Z Z Z 2 0, ,0 2 0, ,880 2,090 rt senza chiave Catenacci Libero - Occupato Verrous «Libre-Occupé» pour toilette Sliding bolts «Vacant-Engaged» for W.C. Pasadores por baños 80 senza chiave - sans cle without key - sin llave rt. 3 in acciaio verniciato en acier verni painted steel en hierro pintado rt. 35 in acciaio nichelato en acier nickelé nickeled steel en hierro niquelado con chiave - avec cle with key - con llave rt. 33 in acciaio verniciato en acier verni painted steel en hierro pintado rt. 37 in acciaio nichelato en acier nickelé nickeled steel en hierro niquelado rt con chiave 6,080 6,080 6,080 6,080 6,080 rt. 47/O-47/S Chiavistello libero/occupato in plastica Fermeture pour Toilettes en plastique Lockers for Toilets Pasador por baños en plastico rt. 47/O 47/S 47/O 47/S 0 0, ,730 rt. 47/O con cilindro ovale avec cylindre oval with oval cylinder cilindro sagomato rt. 47/S con cilindro sagomato avec cylindre europeen with european cylinder serratura con cilindro ovale 22

23 rt. 9 LEGNO BOIS WOOD MDER Molla da porta tipo TRIUMPH Ferme - portes a ressort «TRIUMPH», avec bras central pliable Spring door closer, «TRIUMPH» type, central articuled arm Cierra puertas con brazo LEGNO acciaio zincato, pomolo cilindrico acier galvanizé, bouton cylindrique, cylindrical knob, N mm B mm , ,00 4 2, ,7 N N 2 N 3 N 4 PER PORTE LEGGERE POUR PORTES LEGÈRES FOR LIGHT DOORS POR PUERTS LIGERS MX 25 PER PORTE MEDIE PER PORTE D ENTRT POUR PORTES DE COULOIR POUR PORTES D ENTRÉE FOR MIDDLE HEVY DOORS FOR INPUT DOORS POR PUERTS MEDINS POR PUERTS DE ENTRD MX 40 MX 60 PER PORTE PESNTI POUR PORTES LOURDES FOR HEVY DOORS POR PUERTS GRNDE MX 80 INOX rt. 89 N 2 4 mm ,00 0 3,4 in acciaio nichelato en acier nickelé nickel plated finishing hierro niquelado Molle chiudi porta Ressort ferme porte Spring door closer Muelles cierra puertas mm 0 per porte pour portes for doors por puertas per porte MX 40 pour portes mm 280 for doors MX 60 por puertas LLUM. LEGNO rt. 8 In acciaio tropicalizzato cier bichromatè Yellow hierro bicromatado xb mm 6x00 25x ,960 2,8 rresto per porta va e vieni rret pour portes va et vient Stopper for double action doors Stop para puertas de doble accion C D B VRIE LLUMINIO 23

24 rt. 88 LEGNO BOIS WOOD MDER Chiudiporta a molla Ferme portes a ressort Spring door closer Brazo con muelle regulation pin fori Ø5 regulation Key for tension rt COD. RT. () COD. RT. (B) COD. RT. (N) B 88N BLISTER 7,0 In alluminio verniciato argento () - bianco (B) - nero (N) En aluminium verni alu () - blanc (B) - noir (N) luminium lackered silver () - white (B) - black (N) En aluminio pintado plata () - blanco (B) - negro (N) per porte di peso fino pour portes poids max for doors max weight por puertas hasta 40

25 rt. 38 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniera a molla doppia azione in alluminio Charniere à ressort double action en aluminium Spring hinge double acting in aluminium Bisagra a muelle de doble accion en aluminio LEGNO rt. COD. RT. (N) COD. RT. (B) COD. RT. () N Paia 38 38N 38B 38, rt. 28 Nero opaco (N) - bianco (B) - alluminio () Noir (N) - blanc (B) - argent () Black (N) - white (B) - silver () Negro (N) - blanco (B) - plata () Portata 2 cerniere Capacite pour 2 charnieres Loading charge for 2 hinges Fuerza 2 bisagras rt. COD. RT. (N) COD. RT. (B) COD. RT. () N Paia 28 28N 28B 28 0,7 Portata 2 cerniere Capacite pour 2 charnieres Loading charge for 2 hinges Fuerza 2 bisagras 35/40 Nero opaco (N) - bianco (B) - alluminio () Noir (N) - blanc (B) - argent () Black (N) - white (B) - silver () Negro (N) - blanco (B) - plata () Cerniera a molla azione singola in alluminio Charniere à ressort simple action en aluminium Spring hinge single acting in aluminium Bisagra a muelle de simple accion en aluminio 35/ INOX LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 25

26 LEGNO BOIS WOOD MDER rt /Z rt. 05 acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural rt. 05/Z acciaio zincato acier galvanizé rt. 06 acciaio verniciato acier verni painted steel hierro pintado rt. 07 acciaio nichelato acier nickéle nickeled steel hierro niquelado Cerniera a molle tipo BOMMER ad azione doppia Charnieres a ressort type «BOMMER» double action Double acting spring hinges «BOMMER» type Bisagra a muelle de doble accion rt. 08 acciaio bronzato acier bronzé bronzed steel hierro bronceado rt. 09 acciaio ottonato acier laitonné brassed steel hierro latonado rt. ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido rt. 3 ottone nichelato laiton nickelé nickeled brass laton niquelado rt. 4 acciaio inossidabile acier inox stainless steel acero inox GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID PER PORTE LRGHEZZ-LRGEUR-WIDTH POUR PORTES SPESSORE-EPISSEUR-TICKNESS FOR DOORS POR PUERTS PESO-POIDS-WEIGHT N mm mm mm kg /Z 029Z 030Z 033Z 036Z 039Z 042Z PI - PIRES - PIRS RT , , ,7 36 2, , RT. -3-4,0,400,8 2,800 6,000 rt. 05 rt. 09 rt. 06 rt. Schema di tensionamento cerniere Tension des charnières Tensioning of Double ction Hinges Tension de las muelles stina di carica Tige de tension Tension Lever Brazo de tension rt. 07 rt. 4 rt. 08 Boccola di tensione Bague de tension Tension ring Brazo de tension Pernetto di arresto Goupilles d arret Locking Pin Pernio de bloque 26

27 LEGNO BOIS WOOD MDER rt. 6-7 Cerniera a molla doppia azione rivettata Charnière a ressort double action sans bouchons Double acting spring hinges without knob Bisagra a muelle de doble accion sin pomos LEGNO rt. 6 in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural rt. 7 in acciaio verniciato acier verni steel lackered hierro pintado Per tutte le altre specifiche vedere art.05 Pour toutes autres dimensions voir art.05 For all others sizes see art.05 Otras medidas como rt. 05 GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE N 29 LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID mm PI - PIRES -PIRS 0, , , ,0 INOX rt. 9 Cerniera a molla tipo BOMMER azione doppia con cuscinetto a sfera Charnières à ressort type BOMMER double action avec bague à billes Double acting spring hinges BOMMER type with ball bearing Bisagra a muelle doble accion con rodamientos de bolas cuscinetto lato porta ball bearing door side LLUM. LEGNO in acciaio zincato acier zingué mm 9036 N Paia 2,000 cuscinetto lato telaio ball bearing frame side SCHEM MONTGGIO MOUNTING POSITION VRIE LLUMINIO 27

28 LEGNO BOIS WOOD MDER rt. 0-0/B-0/BR 0/I Cerniera a molla tipo BOMMER ad azione semplice Charnieres a ressort type «BOMMER» a action simple Single acting spring hinges «BOMMER» type Bisagra a muelle de simple accion puerta izquierda puerta derecha rt. 0 acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural rt. 0/B acciaio verniciato acier verni painted steel hierro pintado rt. 0/BR acciaio verniciato rivettate acier verni rivetees painted steel without knob hierro pintado sin pomos rt. 02 acciaio nichelato acier nickelé nickeled steel hierro niquelado rt. 03 ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido rt. 04 ottone nichelato laiton nickelé nickeled brass laton niquelado rt. 0/B rt. 0/I acciaio inossidabile acier inox stainless steel acero inox GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID PER PORTE LRGHEZZ-LRGEUR-WIDTH POUR PORTES SPESSORE-EPISSEUR-TICKNESS FOR DOORS POR PUERTS PESO-POIDS-WEIGHT /B 0029B 0030B 0033B 0036B 0039B 0/BR N 0 75 mm mm mm kg 0029BR 0030BR 0033BR 0036BR 0039BR 0/I 0029I 0030I 0033I 0036I PI - PIRES -PIRS 2, , , , ,900 28

29 rt. 8 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniera a molla - Per profili in alluminio Tipo Bommer a doppia azione Charnieres a ressort type BOMMER double action pour profils en aluminium Double acting spring hinges BOMMER type for aluminium profiles Bisagra a muelle de doble accion por perfiles en aluminio LEGNO B 25 B = 70 per profili da mm 40 B = 82 per profili da mm GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID PER PORTE LRGHEZZ-LRGEUR-WIDTH POUR PORTES SPESSORE-EPISSEUR-TICKNESS FOR DOORS POR PUERTS PESO-POIDS-WEIGHT PI - PIRES -PIRS B mm mm mm mm kg , ,00 acciaio verniciato nero en acier verni noir black lackered steel hierro pintado negro INOX LLUM. LEGNO esempio profilo mm 40 VRIE LLUMINIO esempio profilo mm 29

30 LEGNO BOIS WOOD MDER rt rt. in acciaio lucido en acier naturel natural steel hierro natural Cerniera a molla azione semplice - serie leggera Charniere a ressort simple action - model leger Single acting spring hinge - light model Bisagra a muelle de simple accion rt. 2 in acciaio verniciato en acier verni lackered steel hierro pintado rt. 22 in acciaio nichelato en acier nickelé nickel plated steel hierro niquelado rt. N Paia ,0 2,0 2,0 per porte di peso fino a kg.5 pour portes poids max kg.5 for doors max weight kg.5 por puertas hasta kg.5 rt rt. 30 in acciaio lucido en acier naturel natural steel hierro natural Cerniera a molla azione doppia - serie leggera Charniere a ressort double action - model leger Double acting spring hinge - light model Bisagra a muelle de doble accion rt. 3 in acciaio verniciato en acier verni lackered steel hierro pintado rt. 32 in acciaio nichelato en acier nickelé nickel plated steel hierro niquelado rt. N Paia ,000,000,000 per porte di peso fino a kg.5 pour portes poids max kg.5 for doors max weight kg.5 por puertas hasta kg.5 30

31 rt. 0 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniere piane in ottone satinate e verniciate Charnieres en laiton satin et verni Brass satin hinges and lackered Bisagra en laton satin pintado LEGNO B SP xb mm 25x25 30x25 30x30 35x30 35x35 40x35 40x40 x40 x 60x 70x55 SPESSORE TICKNESS,6,6,6,6,6,6,8,8 2,0 2,0 2, rt. 02 SP Cerniere mezzo collo in ottone satinate e verniciate Charnieres en laiton satin et verni Brass satin hinges and lackered Bisagra en laton y satin pintado INOX rt. 03 B xb mm SPESSORE TICKNESS,6,8,8 2,0 2, x35 40x40 x40 x 60x Cerniere collo intero in ottone satinate e verniciate Charnieres en laiton satin et verni Brass satin hinges and lackered Bisagra en laton y satin pintado LLUM. LEGNO B SP xb mm SPESSORE TICKNESS 40x35 40x40 x40 x,6,6 60x,8,8 2, VRIE LLUMINIO 3

32 rt. 4 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniere in acciaio zincato - tipo stretto Charnieres en acier zinguè - type etroit Hinges galvanized - narrow type Bisagra en - modelo estrecho B xb mm x3 25x 30x22 35x22 40x28 45x28 x30 57x30 63x34 70x40 75x40 80x45 90x48 00x48 SPESSORE TICKNESS 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9,0,,,2,2, ,332 0,09 0,67 0,8 0,285 0,355 0,389 0,4 0,57 0,849 0,90,22,56,700 rt. 45 Cerniere in acciaio zincato - tipo quadro Charnieres en acier zinguè - type carre Hinges galvanized - square type Bisagra en - modelo cuadrado B xb mm x 25x25 30x30 35x35 40x40 45x45 x 57x57 63x63 70x70 75x75 80x80 90x90 00x00 SPESSORE TICKNESS 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9,0,,,2,2, ,396 0,38 0,25 0,253 0,397 0,469 0,595 0,760 0,9,95,370,840 2,34 rt. 452 Cerniere in acciaio zincato - tipo lungo Charnieres en acier zinguè - type long Hinges galvanized - long type Bisagra en - modelo largo B xb mm x 22x60 22x70 23x80 25x90 25x00 26x0 26x 28x30 29x40 3x 3x60 34x80 34x0 SPESSORE TICKNESS 0,9,0,0,0,0,0,,,3,3,5,5 2,0 2, ,2 0,330 0,357 0,439 0,587 0,756 0,796 0,882,040,280,540,675 2,473 2,727 32

33 rt. 453 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniere piane perno levabile tropicalizzate Charnières pivot degondable Hinges removable pin B Bisagra pernio extraible bicromatado LEGNO xb mm 30x30 35x35 40x35 40x40 SPESSORE TICKNESS rt. 453 in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado x40 x 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 60x,0 70x55, 80x60, ,2 0,260 0,30 0,390 0,470 0,590 0,660,040,360 rt B Cerniere in acciaio zincato - tipo pesante Charnieres en acier zinguè type lourd Hinges galvanized heavy type Bisagra en - modelo fuerte INOX rt. 458 xb mm 40x35 45x35 x40 57x42 SPESSORE TICKNESS rt. 455 perno fisso pivot fixe fixed pin pernio fijo rt. 456 perno sfilabile pivot degondable removable pin pernio extraible COD COD ,460 0,525 0,686 0,780 63x45 0,995 70x,2,2,2,2,4,4,83 75x Cerniere in acciaio zincato - tipo extra pesante Charnieres en acier zinguè type extra lourd Hinges galvanized extra heavy type Bisagra en - modelo extra fuerte,4,360 86x55 00x70,5 2,,6 3,0 LLUM. LEGNO xb mm x 63x63 75x63 75x75 SPESSORE TICKNESS,00 2,040 2,745 rt. 458 perno sfilabile pivot degondable removable pin pernio extraible 3,0 90x B,6 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 3,0 90x90 00x90 00x0030x30 2,65 2,8 2,980 2,8 3,35 3,0 6 3,95 VRIE LLUMINIO 33

34 rt. 5 LEGNO BOIS WOOD MDER B Cerniere piane con 2 cuscinetti a sfera Charnieres avec 2 roulements a billes Heavy hinge with 2 ball bearings Bisagra con 2 rodamientos de bolas rt. 5 Perno sfilabile - pomolo piano in acciaio ottonato (O) - bronzato (B) - cromo satinato (CS) Pivot degondable - bouchons plats acier laitonné (O) - bronzé (B) - chromé satin (CS) Removable pin - flat knob steel brass plated (O) - bronze plated (B) - satin chrome (CS) Pernio extraible - final llano hierro latonado (O) - bronceado (B) - chromado satin (CS) xb inch 3x2,5 3x3 3,5x3 4x3 4x3,5 5x4 SPESSORE TICKNESS 2 2 2,5 3 3 COD. RT.(O) COD. RT.(B) , , , , , ,90 3 rt. 55 Cerniere piane con 2 cuscinetti a sfera Charnieres avec 2 roulements a billes Heavy hinge with 2 ball bearings Bisagra con 2 rodamientos de bolas B rt. 55 Perno sfilabile - pomolo sferico in acciaio ottonato (O) - bronzato (B) - cromo satinato (CS) Pivot degondable - bouchons spherique acier laitonné (O) - bronzé (B) - chromé satin (CS) Removable pin - spheric knob steel brass plated (O) - bronze plated (B) - satin chrome (CS) Pernio extraible - final bolo hierro latonado (O) - bronceado (B) - chromado satin (CS) xb inch 3x2,5 3x3 3,5x3 4x3 4x3,5 5x4 SPESSORE TICKNESS 2 2 2, COD. RT.(O) COD. RT.(B) ,270 0,300 0,390 0,580 0, ,90 34

35 rt. 555 LEGNO BOIS WOOD MDER Cerniere in ottone con 2 cuscinetti a sfera Charnieres en laiton avec 2 roulements a billes Brass hinges with 2 ball bearings Bisagra en laton con 2 rodamientos de bolas LEGNO B rt. 555 Perno sfilabile - POMOLO PINO - ottone lucido Pivot degondable - BOUCHONS PLTS - laiton lucide Removable pin - FLT KNOB - bright brass Pernio extraible - final llano - laton lucido xb inch 3x2,5 3x3 3,5x3 4x3 SPESSORE TICKNESS 2 2 2, , , , ,580 4x3, ,6 rt. 970 Cerniere in acciaio inox con 2 cuscinetti a sfera Charnieres en acier inox avec 2 roulements a billes Stainlees steel hinges with 2 ball bearings Bisagra en acero inox con 2 rodamientos de bolas INOX B rt. 970 Perno sfilabile - POMOLO PINO - acciaio inox satinato Pivot degondable - BOUCHONS PLTS - acier inox satiné Removable pin - FLT KNOB - satin finish stainless steel Pernio extraible - acero inox satin xb inch 3x2,5 3x3 3,5x3 4x3 SPESSORE TICKNESS 2 2 2, , , , ,580 4x3, ,6 LLUM. LEGNO rt. 0 Ø Cerniere invisibili in ottone Charniéres invisibles en laiton Invisible brass hinges Bisagras invisibles en laton Ø mm mm ,040 00,800,400,8 30, ,300 VRIE LLUMINIO 35

36 rt. 69 LEGNO BOIS WOOD MDER Cremonesi per finestre a giro completo 80 Cremones pour fenetres 80 Window bolts 80 Cremona para ventanas 80 7 rt. 69 COD. RT. (F) 69F COD. RT. (O) COD. RT. (B) 69O 69B 0 2, Ø7 230 acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) 32 rt. 65 Cremonesi con fori filettati a mezzo giro 90 Cremone demi tour avec trous filetés 90 Window bolt half round whit threaded holes 90 Cremona para ventanas filett. M5 rt. 65 COD. RT. (F) 65F COD. RT. (T) 65T COD. RT. (B) 65B 2 2, Ø7 0 acciaio lucido (F) - tropicalizzato (T) - bronzato (B) acier naturel (F) - bichromaté (T) - bronzé (B) natural steel (F) - yellow galvanized (T) - bronzed (B) hierro natural (F) - bicromatado (T) - bronceado (B) 7 rt. 72 Cremonesi per finestre da infilare tipo MIGNON Cremones pour fenetres Window bolts Cremona para ventanas Mignon 9 rt. 72 COD. RT. (F) 72F COD. RT. (O) COD. RT. (B) 72O 72B 0, Ø7 7 5 acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) 30 36

37 rt. 73 LEGNO BOIS WOOD MDER Cremonesi per finestre da infilare tipo spostabile Cremones reglables Regulating cremone Cremona regulable para ventanas LEGNO da a 25 acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) rt. COD. RT. (F) COD. RT. (O) COD. RT. (B) 73 73F 73O 73B 0,00 80 Ø7 7 5 rt INCONTRO NORMLE acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) Incontro SIS a richiesta Gache SIS sur demande Staple SIS on request Mini - cremonese brevettata Mini - cremones brevetee 8 Mini - window bolt Mini - cremona ENTRT DISTNCE BCKSET INOX rt INCONTRO SIS SLVBTTUT Incontro rt mm 9 4 COD. RT. (F) COD. RT. (O) COD. RT. (B) NORMLE 80F 80O 80B 0 0,9 8F 8O 8B 0, SIS FSIS 8FSIS 80OSIS 8OSIS 80BSIS 8BSIS 0 0 0,9,330 Ø7 7 Cremonesi con fori filettati per finestre Cremones avec trous filetés pour fenêtres Window bolt with threaded holes Cremona LLUM. LEGNO acciaio lucido (F) - tropicalizzato (T) acier naturel (F) - bichromaté (T) natural steel (F) - yellow galvanized (T) hierro natural (F) - bicromatado (T) rt mm 3 7 COD. RT. (F) COD. RT. (T) 74F 74T 25 2,0 75F 75T 25 2,400 Ø ENTRT DISTNCE BCKSET VRIE LLUMINIO 37

38 B LEGNO BOIS WOOD MDER rt. 7-7/N Cremonesi per finestre Cremones pour fenetres Window bolt Cremona para ventanas rt. 7 acciaio lucido - maniglia ottonata acier naturel - poignée laitonnée natural steel - handle brass plated hierro natural - manilla latonado rt. 7/N acciaio nichelato acier nickelé nckel plated steel hierro niquelado rt ,680 7/N 7N 0, CORS rt acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) Cavallotti a rullo Gaches a rouleau Roller U staples Puente con rodillo rt. xb mm COD. RT. (F) COD. RT. (O) COD. RT. (B) x35 5x35 76F 76O 76B 00 2,6 77F 77O 77B 00 2,90 B rt acciaio lucido (F) - ottonato - (O) bronzato (B) acier naturel (F) - laitonné - (O) bronzé (B) natural steel (F) - brassed - (O) bronzed (B) hierro natural (F) - latonado (O) - bronceado (B) Cavallotti a rullo Gaches a rouleau Roller U staples Puente con rodillo rt. xb mm COD. RT. (F) COD. RT. (O) COD. RT. (B) x35 8x35 78F 79F 78O 78B 00 2,0 79O 79B 00 2,470 38

39 rt. LEGNO BOIS WOOD MDER finitura cromata finition chromé chrome plated cromado altre leve a richiesta autres cames sur demande others cams on request otras platillas por requesta 40x5x2 Ø9 Serrature a cilindro Ø 9 Serrures a cylindre Ø 9 Cylinder cam locks Ø 9 Cerradura a cilindro Ø 9 Ø25 6 Ø9 LEGNO L mm ,400 25,600 25, ,000 L rt. 5 finitura cromata finition chromé chrome plated cromado Serrature a cilindro Ø 6 Serrures à cylindre Ø 6 Cylinder cam locks Ø 6 Cerradura a cilindro Ø 6 altre leve a richiesta autres cames sur demande others cams on request oltras platillas por requesta 47x3x2 Ø6 Ø22 3 Ø6 INOX rt / RT.54 RT.54/ rt / RT.52 RT.52/ L mm rt. 54 finitura cromata finition chromé chrome plated cromado rt. 52 finitura cromata finition chromé chrome plated cromado rt. 52/ chiave quadra per art.52 clé carrée pour art.52 square key for art.52 llaves cuadras por art ,000 25,00 rt. 54/ chiave triangolare per art.54 clé triangulaire pour art.54 triangular key for art.54 llaves triangulares para art. 54 rt / rt ,7 0, / ,7 0,2 L Serrature a cilindro con chiave triangolare Serrure a cilindre clé triangulaire Cam locks with triangular key Cerradura a cilindro con llave triangular 7 7,5 Serrature a cilindro con chiave quadra Serrure a cilindre clé carrée Cam locks with square key Cerradura a cilindro con llave cuadra 6x6 7,5 7 47x3x2 Ø6 47x3x2 Ø6 3 3 Ø6 Ø Ø6 Ø 4 4 Ø6 Ø6 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO

40 LEGNO BOIS WOOD MDER rt Serraturine per casellario postale Serrure pour boites a lettre Lock for mail boxes Cerraduras para buzones rt.42 rt. 42 cilindro lungo 5 mm cylindre longueur 5 mm cylinder lenght 5 mm frente 5 mm rt. 43 cilindro lungo 2 mm cylindre longueur 2 mm cylinder lenght 2 mm frente 2 mm 00 combinazioni diverse 00 combinaisons differents 00 key combinations rt ,3 25,3 rt. 53 rt.43 Chiusura lucchettabile per armadietti Fermeture porte cadenas pour armoires Locks for forniture for padlocks Cerradura porta candado 3 Ø 9. min 6. min 46 B finitura cromata finition chromé chrome plated cromado rt ,00 altre leve a richiesta autres cames sur demande others cams on request oltras platillas por requesta rt. 55 Serrature a cremagliera per scorrevoli Serrure à cr lère pour coulissant Locks for sliding Cerraduras por correderas Finitura cromata Finition chromé Chrome plated Cromado rt ,070 Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Completas n 3 llaves 40

41 rt. 70 LEGNO BOIS WOOD MDER Maniglie per bauli Poignées pour caisses Handles for cases Manilla LEGNO mm 90 0 COD. RT. (Z) Z 0700Z COD. RT. (O) O 0700O COD. RT. (N) N 2, N 2,9 cciaio zincato (Z) - ottonato (O) - verniciato nero (N) cier galvanizé (Z) - laitonné (O) - verni noir (N) Steel galvanized (Z) - brass plated (O) - black painted (N) Hierro cingado (Z) - latonado (O) - pintado negro (N) rt. 7 Maniglie stampate Poignées estampées Stamped handles Manilla estampada 35 INOX 2 cciaio verniciato nero cier verni noir Steel black painted Hierro pintado negro rt ,560 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 4

42 rt. 6 LEGNO BOIS WOOD MDER Cricchetto pesante da avvitare con incontro Loqueteau type lourd a visser avec gache Heavy catcher to be screwed with staple Pestillo fuerte por atornillar con enganche rt ,630 In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado rt. 3 Cricchetto per sportelli in legno Loqueteau pour fenêtres en bois Catch for wooden windows Pestillo con tornillo in acciaio tropicalizzato (F) - bronzato (B) acier bichromaté (F) - bronzé (B) yellow (F) - bronzed (B) hierro bicromatado (F) - bronceado (B) rt. COD. RT. (F) COD. RT. (B) 3 3F 3B 2 0,7 rt. 5 Cricchetto per sopraluci con cavallotto Loqueteau pour wasistas avec gache Window catches with staple Pestillo de ventana con enganche in acciaio brunito en acier noirci black colour steel hierro brunido mm F 2,000 30F 2,6 42

43 LEGNO BOIS WOOD MDER rt Guida di fermo per finestre a WSISTS Entrebailleur pour fenetres a wasistas Window opening stop Retenedor de ventana a wasistas in acciaio tropicalizzato (F) - bronzato (B) cier bichromaté (F) - bronzé (B) steel yellow galvanized (F) - bronzed (B) hierro bicromatado (F) - bronceado (B) LEGNO rt. 347 rt. 347 CON INCONTRO PIEGTO VEC GCHE PLIÈE WITH BENDED STPLE rt. 348 CON INCONTRO DIRITTO VEC GCHE DROITE WITH RIGHT STPLE rt. 348 rt. 349 CON INCONTRO DOPPI PIEG VEC GCHE DUBLE PLIE WITH DOUBLE BENDED STPLE rt. COD. RT. (F) COD. RT. (B) F 348F 347B 25, B 25, F 349B 25 2,090 INOX rt. 382 DESTR DROITE RIGHT DERECH rt. 349 SINISTR GUCHE LEFT IZQUIERD Cerniere per WSISTS con molla di sicurezza Charniere pour fenetre wasistas avec ressort de securité Bottom hinge for wasistas window with security spring Bisagra por wasistas acciaio ottonato (O) - bronzato (B) en acier laitonné (O) - bronzé (B) steel brassed (O) - bronzed (B) hierro latonado (O) - bronceado (B) rt. 382 COD. RT. (O) 382O COD. RT. (B) 382B PI N PIRES 0 PIRS,900 LLUM. LEGNO rt. 629 in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow hierro bicromatado rt ,0 Blocco di sicurezza per persiane Blocage de securité persiennes Security locking for shutters Seguridad por persianas VRIE LLUMINIO 43

44 rt. 656 LEGNO BOIS WOOD MDER In acciaio verniciato En acier verni Steel lackered En hierro pintado Mensole pieghevoli Consoles pliables Folding shelf brackets Soporte pleable COLORI-COULEURS COLOURS-CBDOS: bianco - blanc - white - blanco (B) marrone - brun - brown - marron (M) nero - noir - black - negro (N) x mm COD. RT. (N) COD. RT. (B) 6560N N N 6560B B B COD. RT. (M) 6560M M M 0x0300x300400x ,5 2 0,970 2,4 rt. 658 in acciaio zincato acier galvanizé 6,5 Mensole tipo forte Console type fort Heavy duty shelf bracket Soporte modelo fuerte PORTT 2 PEZZI POIDS MXIMUM 2 PCS MX LOD 2 PCS FUERZ 2 PCS Kg 00 8 B mm B mm ,00 2,5 2 4, rt rt. 653 SMONTT in acciaio zincato MONTER acier galvanizé NOT MOUNTED DESMONTD en Mensole tipo pesanti da piegare Console a plier type fort Bracket to be bended - heavy type Soporte modelo fuerte mm COD. RT ,5 0,680 7,0 B rt. 657 MONTT in acciaio verniciato nero (N) bianco (B) MONTER en acier verni noir (N) blanc (B) MOUNTED steel lackered black (N) white (B) MONTD en hierro pintado negro (N) blanco (B) mm COD. RT. (N) N N 6570N COD. RT. (B) B B 6570B 2 4, , ,6 44

45 rt. 6 LEGNO BOIS WOOD MDER acciaio zincato con copertura in plastica acier galvanizé avec recouvrement en plastique with plastic cover con cobierta en plastico COLORI-COULEURS- COLOURS-CBDOS: bianco-blanc-white-blanco (B) frassino-bois-wood-fresno (F) rosso-rouge-red-rojo (R) giallo-jaune-yellow-amarillo (G) verde-vert-green-verde (V) blu-bleu-blue (BL) marrone-brun-brown-marron (M) nero-noir-black-negro (N) Mensole da arredamento Consoles avec recouvrement en plastique Bracket with plastic cover Soportes con cubierta en plastico completa di viti e tasselli avec vis et chevilles with screws and plugs completas con tornillos y tacos LEGNO mm 80 0 COD. RT. (B) 6B 680B 60B COD. RT. (F) 6F 680F 60F COD. RT. (R) 6R 680R 60R COD. RT. (G) 6G 680G 60G COD. RT. (V) 6V 680V 60V COD. RT. (BL) 6BL 680BL 60BL COD. RT. (M) 6M 680M 60M COD. RT. (N) 6N 2 0, 680N 2 0,30 60N 2 0,0 rt. 65 Mensole nervate Consoles Shelf brackets Soporte INOX in accaio verniciato acier laqué lackered steel en hierro pintado COLORI-COULEURS-COLOURS-CBDOS: bianco - blanc - white - blanco (B) grigio - gris - grey - gris (G) xb mm 00x75 25x00x2x2x0300x23x300 COD. RT. (B) 6075B 6520B6525B6B6520B653002B653300B COD. RT. (G) 6075G 6520G6525G6G6520G653002G653300B 0,700 0,9,00,800 2,4 4,300 5,530 B LLUM. LEGNO rt. 655 Mensola da arredamento tipo MILN Consoles avec recouvrement en plastique type milan Bracket with cover type milan Soporte tipo Milan acciaio zincato con copertura in plastica acier galvanizé avec recouvrement en plastique with plastic cover con cobierta en plastico COLORI-COULEURS COLOURS-CBDOS: bianco-blanc-white-blanco (B) frassino-bois-wood-fresno (F) rosso-rouge-red-rojo (R) giallo-jaune-yellow-amarillo (G) verde-vert-green-verde (V) blu-bleu-blue (BL) marrone-brun-brown-marron (M) nero-noir-black-negro (N) completa di viti avec vis - with screws completas con tornillos mm COD. RT. (B) COD. RT. (F) COD. RT. (R) COD. RT. (G) COD. RT. (V) COD. RT. (BL) COD. RT. (M) COD. RT. (N) B 655F 655R 655G 655V 655BL 655M 655N 2 0,30 VRIE LLUMINIO 45

46 rt. 654 LEGNO BOIS WOOD MDER COLORI - COLOURS - CBDOS: bianco-blanc-white-blanco (B) rosso-rouge-red-rojo (R) nero-noir-black-negro (N) in acciaio verniciato acier laquè lackered steel en hierro pintado Mensola tipo EUROP Console vernie Lackered shelf bracket Soporte tipo Europa mm COD. RT. (B) 65402B 65405B 6540B 6540B B COD. RT. (R) COD. RT. (N) R 65405R 6540R 6540R R 65402N 65405N 6540N 6540N N 0 0,6 0 0,780 0,3 0,560 0, B R N 0 2, B R N 0 3, rt. 649 Mensola stile ferro battuto Console en style fer forgé Wrought iron shelf brackets Soporte modelo antique B In ferro verniciato nero cier verni noir Steel black painted En hierro pintado negro xb mm 00x75 x00x2x ,30 2 0,2 2 0,4 2 0,600 rt. 659 mm B mm COD. RT. () COD. RT. (N) 65940N N COD. RT. (V) 65940V V COD. RT. (B) 65940B B COD. RT. (O) 65940O O , ,760 Mensole robusta in ferro battuto Console en style fer forgé model fort Wrought iron style shelf brackets in accaio verniciato acier laqué lackered steel en hierro pintado COLORI-COULEURS COLOURS-CBDOS: antracite () nero-noir-black-negro (N) verde antico-vert-antique green-verde antiguo (V) bronzo-bronze-bronce (B) ottone antico-laiton vieux-antique brass-laton antiguo (O) B Soporte fuerte modelo antique 46

47 rt. 25 LEGNO BOIS WOOD MDER Mensola autobloccante Console pour tables pliantes Self locking table hinge Soporte abatible por mesas LEGNO in ferro verniciato nero (N) bianco (B) in fer verni noir (N) blanc (B) black lackered steel (N) white (B) hierro pintado negro (N) blanco (B) N mm COD. RT. (N) COD. RT. (B) N 202N 203N 20B 202B 203B 2 0,400 2,0 2,4 rt. 652 Mensola a scomparsa Consoles cachées Invisible brackets Soporte oculto acciaio zincato acier galvanize INOX ES rt. 652/R Esx mm 8x00 8x 8x40 0x00 0x40 0x70 2x 2x40 2x70 2x0 Ø mm ,600 4,070 4,460 2,400 3,080 3,60 4,00 4,560 5,260 Regolazione in altezza ed in inclinazione Regulation en hauteur et inclinaison Regulation height and inclination 2 regulaciones 25 5,960 Mensola a scomparsa regolabile Console cachée reglable Regulating invisible shelf bracket Soporte oculto regulable LLUM. LEGNO Øx mm 4x40 4x70 652R R470 7,70 8,480 Ø In acciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel VRIE LLUMINIO 47

48 rt. 526 LEGNO BOIS WOOD MDER rt COPPI IN BLISTER GRNITURE POUR BRICOLGE SET FOR DO IT YOURSELF Blocca tapparelle automatico - in nylon Securité automatique pour volet roulant - nylon utomatic security for rolling shutters - nylon Seguridad automatica por rollades zionamento normale libero ctionement normal libre Normal use: free forzatura blocca Si forcé: bloque When forced: locked rt Blocca tapparelle Fermeture de securité pour volet roulant Security locks for rolling shutters Seguridad por rollades 2 rt. COD. RT. (Z) COD. RT. (B) 43 43Z 43B 25 2,0 in acciaio zincato (Z)- bronzato (B) en acier galvanizé (Z)- bronzé (B) (Z)- bronzed (B) (Z)- bronceado (B) rt. 426 Blocca tapparelle Fermeture de securité pour volet roulant Security locks for rolling shutters Seguridad por rollades in acciaio zincato en acier galvanizé rt ,590 48

49 rt. 432 LEGNO BOIS WOOD MDER Fermo di sicurezza per tapparelle in legno Securité pour volet roulant en bois Security for wooden rolling shutters Seguridad por rollades LEGNO rt ,7 in acciaio zincato acier galvanizé rt. 433 Fermo di sicurezza per tapparelle in plastica Securité pour volet roulant en plastique Security for plastic rolling shutters Seguridad por rollades en plastico INOX rt. 433 rt. 628 in acciaio zincato acier galvanizé 433 6,400 Gancio per persiane Crochet à cr lere Shutter hook with plate Gancho por persianas LLUM. LEGNO in acciaio zincato acier galvanizé mm ,0 25,300 VRIE LLUMINIO 49

50 LEGNO BOIS WOOD MDER rt Ferma persiane ad ometto - tipo semplice rret pour persienne - type simple Stopper for shutters - simple type Retendor de persianas modelo simple rt. 630 da murare - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a sceller - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be inserted - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por empotrar - hierro pintado negro (N)- bicromatado (T) RT. 630 rt. COD. RT. (N) COD. RT. (T) N 630T 25 4,00 63N 63T 25 4,000 RT. 63 rt. 63 con vite - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a visser - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be screwed - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por atomillar - hierro pintado negro (N)- bicromatado (T) rt Ferma persiane ad ometto - tipo con arresto rret pour persienne - type avec arret Stopper for shutters - with stop type rt. 632 da murare - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a sceller - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be inserted - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por empotrar - hierro pintado negro (N)- bicromatado (T) Retendor de persianas RT. 632 rt. COD. RT. (N) COD. RT. (T) N 632T 25 4, N 633T 25 4,7 RT. 633 rt. 633 con vite - acciaio verniciato nero (N) tropicalizzato (T) a visser - acier verni noir (N) bichromaté (T) to be screwed - steel black lackered (N) yellow galvanized (T) por atomillar - hierro pintado negro (N) bicromatado (T)

51 LEGNO BOIS WOOD MDER rt Ferma persiane ad ometto arresto regolabile rret pour persienne - avec arret reglable Stopper for shutters - with regulating stop Retendor de persianas regulable LEGNO RT. 634 rt. 634 da murare - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a sceller - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be inserted - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por empotrar - hierro pintado negro (N) - bicromatado (T) rt. COD. RT. (N) COD. RT. (T) N 634T 635N 635T ,400 0,040 RT. 635 rt. 635 con vite - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a visser - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be screwed - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por atomillar - hierro pintado negro (N) - bicromatado (T) INOX rt Ferma persiane a pendolo automatico arresto regolabile rret automatique pour persienne - avec arret reglable utomatic stopper for shutters - with regulating stop Retendor de persianas automatico regulable rt. 636 da murare - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a sceller - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be inserted - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por empotrar - hierro pintado negro (N) - bicromatado (T) rt. COD. RT. (N) COD. RT. (T) N 636T 40 9, N 637T 40 9,400 LLUM. LEGNO RT. 636 RT. 637 rt. 637 con vite - acciaio verniciato nero (N)- tropicalizzato (T) a visser - acier verni noir (N)- bichromaté (T) to be screwed - steel black lackered (N)- yellow galvanized (T) por atomillar - hierro pintado negro (N) - bicromatado (T) VRIE LLUMINIO 5

52 rt. 640 LEGNO BOIS WOOD MDER Ferma persiane con doppia regolazione rret pour persienne avec double regulation Stopper for shutters with double regulation Retendor de persianas con 2 regulaciones rt ,90 In ferro verniciato nero cier verni noir Steel black painted hierro pintado negro L = da 40 a 60 mm L = from 40 to 60 mm rt. 635/L Ferma persiane ad ometto tipo lungo regolabile rret pour persienne type long avec arret reglable Stopper for shutters long model with regulating stop Retendor de persianas modelo largo regulable con vite - acciaio verniciato nero a visser - acier verni noir to be screwed - steel black lackered con tornillo - hierro pintado negro rt. 635/L 635L 25 7,570 rt /D Ferma persiane automatico per balcone rret automatique pour persienne utomatic stopper for shutter Retendor de persianas automatico zama verniciato nero (N) tropicalizzato (T) en zamak verni noir (N) bichromaté (T) zinc alloy black lackered (N) yellow galvanized (T) zama pintado negro (N) bicromatado (T) rt. 627/D Distanziale Distancier Spacer Espaciamento rt. 627 COD. RT. (N) COD. RT. (T) 627N 627T rt. 627/D COD. RT. (N) 627DN COD. RT. (T) 627DT 52

53 rt. 639 LEGNO BOIS WOOD MDER Ferma persiane per anta esterna rret et fermeture pour persienne extereur Stopper for shutters Retendor de persianas LEGNO rt DX 25 SX 6,000 in ferro verniciato nero DESTRO E SINISTRO in acier verni noir DROIT ET GUCHE black lackered RIGHT ND LEFT hierro pintado negro DERECH O IZQUIERD rt /VL con vite e tassello - nero - bianco avec vis et cheville - noir - blanc with screw - black - white con tornillo - negro - blanco Ferma persiane automatico in plastica rret automatique en plastique pour persienne utomatic plastic stopper for shutter Retendor de persianas automatico en plastico INOX rt. 638/T rt. 638 Vite normale Normal screw rt. 638/VL Vite lunga mm Long screw mm con vite e tassello - nero avec vis et cheville - noir with screw - black con tornillo - negro Ferma persiane automatico in plastica modello T rret automatique en plastique pour persienne type T utomatic plastic stopper for shutter T model Retendor de persianas automatico en plastico modelo T rt. 638/T 638T 5,090 rt ,000 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 53

54 rt. 638/L LEGNO BOIS WOOD MDER Ferma persiane automatico in plastica tipo lungo rret automatique en plastique pour persienne - type long utomatic plastic stopper for shutter - long model Retendor de persianas automatico en plastico modelo largo con vite e tassello - nero avec vis et cheville - noir with screw - black con tornillo - negro rt. 638/L 638L 40 4, rt. 638/B Socchiudi finestra in plastica Entrebailleur en plastique pour fenetres Plastic window stopper Limitador de abiertura en plastico in plastica en plastique plastic en plastico rt. 638/B 638B 0 0,580 rt. 638/LI Ferma persiane in plastica rret en plastique pour persienne Plastic stopper for shutter Retendor de persianas en plastico in plastica en plastique plastic en plastico rt. 638/LI 638LI 60 4,00 54

55 rt. 638/C LEGNO BOIS WOOD MDER Socchiudi finestra in plastica Entrebailleur en plastique pour fenetres Plastic window stopper Limitador de abiertura en plastico LEGNO in plastica en plastique plastic en plastico rt. 638/C 638C 5,92 rt. 20 SP Piastra piana Connecteur plat Flat connector Connexion plana INOX rt. 2 B mm B mm Sp mm In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado ,30 2,960 3,35 5,4 6,990 mm B mm C mm Sp mm ,000 3,2 4,380 5,90 6, , , ,5 Piastra piegata Connecteur 90 Connector 90 Connexion 90 In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado SP C B , , , ,830 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 55

56 rt. 24 LEGNO BOIS WOOD MDER Piastra piegata per giunzione Connecteur 90 Connector 90 SP Connexion 90 rt. 26 Piastra a L per giunzione Connecteur 90 Connector 90 Connexion 90 SP In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm C mm Sp mm ,000 5,0 5,280 B C rt. 2 Piastra piana per giunzione Connecteur plat Flat connector Connexion plana SP B C mm 90 B mm C mm 90 Sp mm ,4 5,2 In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado B mm 80 0 B mm Sp mm 2, , ,0 56

57 rt. 25 LEGNO BOIS WOOD MDER Piastra ad angolo per giunzione Connecteur 90 Connector 90 Connexion 90 LEGNO SP C In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm C mm Sp mm 2, , ,0 B rt. 252 Piastra ad angolo nervata per giunzione Connecteur 90 Connector 90 Connexion 90 INOX rt. 253 In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm C mm Sp mm 2, , ,0 In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm C mm Sp mm 2, ,730 Piastra piegata per giunzione - angolo 35 Connecteur 35 Connector 35 Connexion ,0 B C SP C SP B LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 57

58 rt. 259 LEGNO BOIS WOOD MDER Supporto per travi con ali Support de poutre Support for beam Soporte de palo In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado B SP mm B mm Sp mm ,6 25 9, ,660 rt. 25 Supporto per travi Support de poutre Support for beam Soporte de palo In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm Sp mm ,6 25 9, ,660 SP B rt. 252 Supporto a U per pali Support de poutre a U Pole support Soporte de palo C B In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm B mm C mm Sp mm ,5 0 7,5 0 7,5 0 7,5 0 7,5 58

59 rt LEGNO BOIS WOOD MDER Supporto per pali con rialzo Support de poutre Pole support Soporte de palo LEGNO In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado B mm B mm C mm D mm Sp mm , , ,9 SP D C rt Supporto d appoggio per pali Support pour pilier Support for poles Soporte de palo INOX rt. 25 SP In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm Sp mm ,230 8,300 Supporto d avvitare per pali Support pour pilier Support for poles Soporte de palo LLUM. LEGNO In acciaio tropicalizzato cier bichromaté Steel yellow galvanized Hierro bicromatado mm 7 9 B mm 70 C mm Sp mm , ,930 SP C B VRIE LLUMINIO 59

60

61 RTICOLI PER rticles pour menuiserie en fer rticles for steel carpentry rticulos por hierro Cerniere Cardini Paletti Chiusure Maniglie Ruote e guide Rotaie Serrature Battenti di arresto Carrelli per scorrevoli utoportanti Copripilastri Lance e borchie decorative Pannelli per porte INOX LLUM. LEGNO INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE VRIE LLUMINIO

62 FER STEEL HIERRO

63 rt. 40 FER STEEL HIERRO in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural Cerniere da saldare a 2 ali perno sfilabile Charnieres à souder 2 volets pivot degondable Hinges to weld 2 wings removable pin Pernios en chapa 2 alas - eje deslizante mm Ø mm 9,5 2 3,5 5 6,6 B mm 3 6,5 8 9,5 22 D mm 6 8 8,5 0 0, ,960,8 2,7 4,030 5, ,5 23, , Capacity kgx ,0 rt. 402 in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural Cerniere da saldare a 3 ali perno sfilabile Charnieres à souder 3 volets pivot degondable Hinges to weld 3 wings removable pin Pernios en chapa 3 alas - eje deslizante INOX rt. 400 mm Ø mm 2 3,5 5 6,5 7,5 B mm 6,5 8 9, ,5 D mm 8 8,5 0 0,5 2 mm Ø mm 2 2 3,5 4,5 6 B mm D mm ,8 Cerniere da saldare a tappo con perno fisso Paumelles a souder avec bouchon pivot fixe Plug hinges with fixed pin to be welded Pernios en chapa con tapones ,000 2,700,7 4,0 2,5 5,600 3,6 2 4,00 5, Capacity kgx in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural D 2 6, , , ,5 4 Capacity kgx Ø B ,600 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 63

64 FER STEEL HIERRO rt /-44/O rt. 44 con perno ottonato pivot laitonné brassed pin pernio latonado Cerniera con costa da saldare perno fisso Paumelles ovales à souder pivot fixé Drop profile hinges to weld fixed pin rt. 44/ con perno ferro e ranella ottone pivot acier bague laiton steel pin brass ring pernio hierro + arandela laton Pernios perfil lagrima rt. 44/O con perno ottone e ranella ottone pivot et bague en laiton pin and ring in brass pernio + arandela laton mm Ø mm B mm D mm Capacity kgx COD. 44/O COD COD. 44/ O 44060O 44080O 4400O 44O 4440O 4460O 4480O 440O ,600 0,900,800 3,000 4,0 5,800 4,800 6,0 7,0 rt. 44/T-44/OT Cerniera con costa da saldare con finale rotondo Paumelles à souder final rondi Round top hinges to weld Pernios perfil lagrima final redondo rt. 44//T con perno ferro e ranella ottone pivot acier bague laiton steel pin and brass ring pernio hierro + arandela laton rt. 44/O/T con perno ottone e ranella ottone pivot laiton et bague laiton brass pin and brass ring pernio + arandela laton mm Ø mm B mm D mm Capacity kgx COD. 44//T 44040T 44060T 44080T 4400T 44T 4440T 4460T 4480T 440T COD. 44/O/T 44040OT 44060OT 44080OT 4400OT 44OT 4440OT 4460OT 4480OT 440OT ,600 0,900,700 2,900 4,700 5,330 4,800 6,0 7,

65 FER STEEL HIERRO rt /-45/OC Cerniere a goccia giganti per porte blindate Paumelles pour portes lourdes Heavy duty drop profile hinges for heavy doors Pernios perfil lagrima por puertas acorazadas rt. 45 con perno in ottone e ranella in ottone pivot laiton + bague laiton brass pin + brass ring Pernio + arandela laton Ø rt. 45/ con perno in ferro e cuscinetto a sfere pivot acier + roulement a billes steel pin + ball bearing pernio hierro+rodamiento de bolas rt. 45/OC con perno in ottone e cuscinetto a sfere pivot laiton + roulement a billes brass pin + ball bearing Pernio laton+rodamiento de bolas B C mm 40 Capacity kgx mm 40 Ø mm 22 8 B mm 25 C mm 4 0 COD. 45 COD. 45/ COD. 45/OC OC 2 5, OC 5,000 rt. 45/R - 45/RD rt. 45/R Cerniere a goccia giganti regolabili Paumelles type géant avec regulation Heavy duty hinges with regulating pivot Pernios gigante regulable ø22 ÿ22 INOX rt. 45/R rt. 45/RD 25 2 REGOLZIONE regolazione REGULTION regulation rt. 45/RD rt. Ø22 regulation in height 0 mm 45/R 45R 2 5,000 hardened pin Ø4 rotation balls regulation screw rt. 45/RD 45RD 2 5, drop profile 22x25 rt. 45/R 45/RD Capacity kgx LLUM. LEGNO rt. 64 Ø int Coperchio copricerniera Couverture pour paumelles Cover for hinges Cubiertura por pernios (O) ottonata- laitonnée - brass plated - latonado (C) cromato - chromé - chrome - cromado (CS) cromo satinato - chromé satin chrome mat - cromado satin Ø mm mm 75 COD. RT. (O) 64O COD. RT. (C) 64C COD. RT. (CS) 64CS 0, O 6422C 6422CS 0, VRIE LLUMINIO 65

66 rt. 860 FER STEEL HIERRO Cerniera da saldare in stile ferro battuto Paumelles à souder style fer forgé Welding hinges wrought iron style Pernios forjados Ø rt. 860 Con perno ferro e ranella ottone Pivot acier + bague laiton Steel pin + brass ring Pernio hierro / arandela laton D rt. 860/C Con cuscinetto a sfera vec roulement à billes With ball bearings Con rodamiento de bolas mm Ø mm D mm Capacity kgx COD. 860 COD. 860/C C 86025C 860C 0 2, , ,670 rt. 403/-404/ Cerniere per cancelli a 2 ali aperte perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 2 volets ouverts pivot degondable Heavy duty hinges for gate 2 wings removable pin Pernios fuertes 2 palas abiertas eje deslizante rt. 403/ con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 404/ con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 403/ 404/ ,90 8 4,0 rt. 403/ 404/ Capacity kgx ala aperta ouvert-open alas abiertas rt. 403/C-404/C Cerniere per cancelli a 2 ali chiuse perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 2 volets fermés pivot degondable Heavy duty hinges for gate 2 closed wings removable pin Pernios fuertes 2 palas cerradas eje deslizante rt. 403/C con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 404/C con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 403/C 404/C 403C 404C 2 6, ,400 rt. 403/C 404/C Capacity kgx ala chiusa fermé-closed alas cerradas 66

67 FER STEEL HIERRO rt. 403/L-404/L Cerniere per cancelli a 2 ali aperte lunghe perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 2 volets ouverts longue pivot degondable Heavy duty hinges for gate 2 open wings long removable pin 85 Pernios fuertes 2 palas abiertas eje deslizante rt. 403/L con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 404/L con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 403/L 404/L 403L 404L 4 4,0 4 4, rt. 403/L 404/L Capacity kgx ala aperta ouvert-open alas abiertas rt. 403/LC-404/LC Cerniere per cancelli a 2 ali chiuse lunghe perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 2 volets fermés longue pivot degondable Heavy duty hinges for gate 2 closed wings long removable pin Pernios fuertes 2 palas cerradas eje deslizante 85 INOX rt. 405/-406/ rt. 403/LC con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 404/LC con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas 80 ala chiusa fermé-closed alas cerradas rt. 403/LC 404/LC Capacity kgx LC 403LC 6 6, ,400 Cerniere per cancelli a 3 ali aperte perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 3 volets ouverts pivot degondable Heavy duty hinges for gate 3 open wings removable pin Pernios fuertes 3 palas abiertas eje deslizante LLUM. LEGNO rt. 405/ con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 406/ con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 405/ 406/ Capacity kgx ,2 4 4,2 ala aperta ouvert-open alas abiertas VRIE LLUMINIO 67

68 FER STEEL HIERRO rt. 405/C-406/C Cerniere per cancelli a 3 ali chiuse perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 3 volets fermés pivot degondable Heavy duty hinges for gate 3 closed wings removable pin Pernios fuertes 3 palas cerradas eje deslizante rt. 405/C con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 406/C con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 405/C 406/C Capacity kgx2 406C 405C 6 6,3 6 6,2 ala chiusa fermé-closed alas cerradas rt. 407/-408/ Cerniere per cancelli a 4 ali aperte perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 4 volets ouverts pivot degondable Heavy duty hinges for gate 4 open wings removable pin Pernios fuertes 4 palas abiertas eje deslizante rt. 407/ con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 408/ con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas rt. 407/ 408/ Capacity kgx , ,0 ala aperta ouvert-open alas abiertas rt. 407/C-408/C Cerniere per cancelli a 4 ali chiuse perno sfilabile Charnieres lourdes pour portail 4 volets fermés pivot degondable Heavy duty hinges for gate 4 closed wings removable pin Pernios fuertes 4 palas cerradas eje deslizante rt. 407/C con ranella ottone avec bague laiton with brass washer Con arandela laton rt. 408/C con cuscinetto a sfere avec roulement a billes with ball bearings Con rodamiento de bolas 68 ala chiusa fermé-closed alas cerradas rt. 407/C 408/C Capacity kgx C 407C 6 6,2 4 6,0

69 rt. 495 FER STEEL HIERRO D F Cerniera tipo FICHES da saldare ala media Paumelles a souder pivot fixe Hinges to weld fixed pin Pernios a soldar 2 piezas d mm F mm D mm d mm 8,2 8,2 0,2 0,2 2,2 2, 2,8 6 4,60 6 4, , ,2 Capacity kgx ,8 In acciaio naturale cier naturel Naturel steel finish hierro natural Destre o sinistre Droites ou gauches Right or left man derecha o izquierda rt. 496 Cerniera tipo FICHES da saldare 3 ali perno sfilabile Paumelles à souder 3 volet - pivot sortant Hinges to weld 3 wings - removable pin Pernios a soldar 3 piezas eje deslizante INOX In acciaio naturale cier naturel Natural steel hierro natural mm Emm ØD mm Bmm Cmm Capacity kgx , , , ,0 B E D C LLUM. LEGNO rt. 47/R DESTRE E SINISTRE DROITES ET GUCHES RIGHT ND LEFT MN DERECH O IZQUIERD in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural rt. 47/R Capacity kgx2 47R 0,900 Cerniere per porte blindate regolabili Charnières pour portes blindées reglables Hinges for security doors with regulation Pernio de pala regulable por puertas acorazadas VRIE LLUMINIO 69

70 rt. 53 FER STEEL HIERRO Rondelle in ottone per cerniere Bagues en laiton pour paumelles Brass washers for hinges randelas en laton para pernios C B mm B mm C mm 2 2 2,5 2, , rt. 43 Cuscinetti a sfera reggispinta per cerniere Roulement a billes pour paumelles Ball bearings for hinges Rodamiento de bolas para pernios in acciaio cementato / ottonato (O) acier trempe / laitonne (O) hardened steel / brass plated (O) hierro templado / latonado (O) mm Bmm C mm 6 6 6,5 6,5 Per rt. 44/ / , , , / , , / 80/ COD. RT. (O) 43009O 4300O 430O 4302O 4303O 4304O 4308O 00 0, ,5 -, D O, rt /M-444/P /E-445/EG-445/P ntistrappo per porte blindate Goujon anti-effraction pour portes Safety device for doors-hinges side Pernios de seguridad por puertas acorazadas rt. 444/M Ø 8 rt. Ø mm COD. RT. (Z) /P 444/M /P P 444M P 444Z 444PZ 444MZ 445Z 445PZ 0 3, ,0 00 3, , , /E 445/EG ES 4 445E ES 7 445EG 445EZ 445EGZ 00 2,0 00 3,800 In acciaio lucido zincato (Z) cier naturel galvanizé (Z) Natural steel galvanized (Z) hierro natural cingado (Z) 0 rt. 445 Ø rt. 445/P Ø 6 rt /P rt. 444/M rt. 445/EG ch 7 rt. 445/E ch4 0 m8 ch Ø 6,2 m8 Ø Ø rt. 444 Ø rt. 444/P Ø 6 rt. 445/E-445/EG ESGONLE rt /P 70

71 FER STEEL HIERRO rt /i-753/i Cerniera invisibile regolabile 3D per profili in ferro Charniere invisible reglable 3D pour profils en acier invisible hinge with 3D regulations for steel profile Bisagra invisible con regulacion 3D por perfiles en hierro RT. 752 rt. 752 a due ali - acciaio verniciato nero 2 volets - en acier verni noir 2 wings - steel lackered black 2 piezas - hierro pintado negro rt. 752/i a 2 ali INOX 2 volets INOX 2 wings INOX 2 piezas INOX rt. 753/i a 3 ali INOX 3 volets INOX 3 wings INOX 3 piezas INOX completa di viti avec vis with screws completa con tornillos rt. 753 a tre ali acciaio verniciato nero 3 volets en acier verni noir 3 wings steel lackered black 3 piezas hierro pintado negro Regolazione orizzontale Horizontal regulation Cuscinetto a sfere Ball bearing RT. 753 rt. PORTT FORCE WEIGHT FUERZ kgx /i /i I I Regolazione verticale Vertical regulation LLUM. LEGNO INOX regolazione spinta Pressure regulation Chiusa - Fermé Closed - Cerradas 90 Regolazione orizzontale - Horizontal regulation perto - Ouvert Open - biertas VRIE LLUMINIO 7

72 FER STEEL HIERRO rt /i-743/M RT. 742 Cerniere per porte pesanti e tagliafuoco con coperchio avvitato Charniere pour portes lourdes et coupe feu Special hinge for heavy doors and fire doors Pernios para puertas corta fuego? M RT. 743 RT. 743 RT. 743/M rt. 742 a due ali (portata 2 cerniere kg.80) 2 volets (force 2 charnieres kg.80) 2 wings (max door weight kg.80) 2 piezas (fuerza 2 pernios 80) rt. 743 a tre ali (portata 2 cerniere kg.) 3 volets (force 2 charnieres kg.) 3 wings (max door weight kg.) 3 piezas (fuerza 2 pernios ) rt. 743/M a 3 ali con molla di chiusura 3 volets avec ressort pour ferméture 3 wings with self closing spring 3 piezas con muelles rt. 743/i a 3 ali INOX 3 volets INOX 3 wings INOX 3 piezas INOX rt. PORTT FORCE WEIGHT FUERZ kgx /i 743/M , ,00 743i 2 2,00 743M 2 2, rt. 36 Coordinatore di chiusura per porte a doppia anta Coordinateur de fermeture pour portes double battent Door closing coordinator for 2 leaf doors Coordinador de cierre para puertas de 2 battientes Tappino in gomma 2 in ferro verniciato nero in fer verni noir black lackered steel hierro pintado negro rt Ø8 70 regolabile Ø x.5 72

73 FER STEEL HIERRO rt /M Cerniere per porte pesanti e tagliafuoco con cuscinetto Charniere pour portes lourdes et coupe feu avec roulement a billes Special hinge for heavy doors and fire doors with ball bearning Pernios para puertas corta fuego con rodamiento de bolas RT. 442 RT. 443 INOX RT. 443/M RT. 443 rt. 442 a due ali (portata 2 cerniere kg.80) 2 volets (force 2 charnieres kg.80) 2 wings (max door weight kg.80) 2 piezas (fuerza 2 pernios 80) rt. 443 a tre ali (portata 2 cerniere kg.) 3 volets (force 2 charnieres kg.) 3 wings (max door weight kg.) 3 piezas (fuerza 2 pernios ) RT. 943 in inox LLUM. LEGNO rt. 443/M a 3 ali con molla di chiusura 3 volets avec ressort pour ferméture 3 wings with self closing spring 3 piezas con muelles rt. 942 a 2 ali INOX 2 volets INOX 2 wings INOX 2 piezas INOX rt. 943 a 3 ali INOX 3 volets INOX 3 wings INOX 3 piezas INOX rt /M M 942 2, ,00 2 2,000 2, ,00 VRIE LLUMINIO 73

74 FER STEEL HIERRO rt /M Cerniere per porte pesanti e tagliafuoco tipo rotondo Charniere pour portes lourdes et coupe feu model rond Special hinge for heavy doors and fire doors round model Pernios para puertas corta fuego RT. 543 rt. RT. 543/M PORTT FORCE WEIGHT FUERZ kgx /M M 2 2, ,00 rt. 543 a 3 ali (portata 2 cerniere 60) 3 volets (force 2 charnieres 60) 3 wings (max door weight 60) 3 piezas (fuerza 2 pernios 60) rt. 543/M a 3 ali con molla di chiusura 3 volets avec ressort pour ferméture 3 wings with self closing spring 3 piezas con muelles 74

75 FER STEEL HIERRO rticoli per cancelli a battente rt. pour portail battant rt. for swinging gates rt. para cancelas battientes VRIE LLUMINIO LLUM. LEGNO INOX 75

76 rt. 423 FER STEEL HIERRO Cerniera regolabile Charniere reglable Regulating hinge Bisagra regulable regolabile in acciaio zincato acier galvanizé rt. 423/G 423/P Capacity kgx2 00 rt. 423/G 423/P GRNDE PICCOLO TIPO-MODEL GRND PETIT BIG SMLL mm B mm Cmm Dmm G 423P 5 2,8 0 4,00 rt rt. 523 Cerniera regolabile con snodo e cuscinetto Charniere reglable avec roulement a billes Regulating hinge with ball bearing in acciaio zincato- acier galvanize - Bisagra regulable con rodamiento rt. 523 regolabile rt. 4 rt. 423/R rt. 4 64/70 rt Capacity kgx ,8 0 0,000 Cardine regolabile a vite per cancello Pivot reglable pour portails Regulating hinge for gates Cardan regulable para cancelas 45 M8 60 in acciaio zincato acier galvanizé Regolabile rt. 423/R PORTT FORCE WEIGHT kgx2 FUERZ 423R 5 2,900 76

77 rt. 425 FER STEEL HIERRO Cardine regolabile per cancello Pivot reglable pour portails Regulating hinge for gates Cardan regulable por cancelas in acciaio zincato acier galvanizé M mm 8 22 mm B mm C mm D mm Capacity kgx , , ,0 5 3,3 rt. 425/R Cardine regolabile con ranella e dado Pivot reglable avec ecrou et bague Regulating hinge for gates Cardan regulable con arandela in acciaio zincato acier galvanizé INOX rt. 425/L M mm 8 22 mm B mm C mm D mm CH mm Capacity kgx R 42R 4222R 42R 0 3,8 0 4, , ,7 Cardine regolabile tipo lungo Charniere reglable type long Regulating hinge long type Cardan regulable modelo largo LLUM. LEGNO M mm mm B mm C mm Capacity kgx L 5 3,90 42L 5 4,840 in acciaio zincato acier galvanizé VRIE LLUMINIO 77

78 rt. 425/M FER STEEL HIERRO Cardine regolabile con tubo a murare Gond reglable avec tube à sceller Regulating hinge with tube to be cemented Cardan regulable por empotrar M in acciaio zincato acier galvanizé M mm mm Capacity kgx M 42M 0 5,00 0 7,0 rt. 425/P Cardine regolabile con piastra da avvitare Gond reglable avec plaque à visser Regulating hinge with screwing plate Cardan regulable con placa por atormillar in acciaio zincato acier galvanizé M mm Capacity kgx P 5 4,00 42P 5 6,0 rt. 425/O Cardine con regolazione ortogonale apertura 80 Gond reglable pour ouverture 80 Regulating hinge for opening 80 Cardan regulable por abrir 80 In acciaio zincato - cier galvanizé Galvanized steel - M mm 2 6 mm B mm C mm ,6 0 6, , Capacity kgx O 426O 42O 42O 5 7,00 78

79 rt. 525 FER STEEL HIERRO Cardine regolabile a saldare per cancelli Charnieres reglables à souder pour portails Regulating hinges to weld for gates Cardan regulable a soldar para cancelas M M mm 2 6 mm B mm C mm Capacity kgx ,0 0 3,670 In acciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel rt. 428 Cerniera regolabile per cancelli Pivot reglable pour portails Regulating hinge for gates Bisagra regulable para cancelas INOX in acciaio zincato acier galvanizé Ø mm H mm M mm 30 D mm Capacity kgx LLUM. LEGNO ,2 6 4, ,0 rt. 428/T Tronchetto per rt. 428 Troncon pour rt. 428 Log for rt. 428 Pernio para bisagra art. 428 in acciaio zincato acier galvanizé art. 428 art. 428/T LLUMI- NIO Ø mm H mm R mm Q mm T T T 0 3,6 6 3,0 6 4,800 art. 423/ VRIE 79

80 rt. 428/P FER STEEL HIERRO Cerniera regolabile per cancelli con piastra da avvitare Pivot reglable pour portails avec plaque à visser Regulating hinge for gates with plate to be screwed Bisagra regulable para cancelas con placa por atormillar in acciaio zincato acier galvanizé Ø mm H mm M mm D mm Capacity kgx P 0 4, P 0 6,0 rt. 440 Cardine a sfera superiore e inferiore Gond avec sphere inferieur et superieur Ball hinge upper + lower Cardan con bola in acciaio zincato acier galvanizé rt. 440 Capacity kgx pr. 6,00 rt. 44 Cardine superiore e inferiore a sfera per cancelli Pivot de portail avec boule Gate hinge with ball Cardan con bola in acciaio naturale acier naturel natural steel hierro natural mm 40 Capacity kgx ,4 4 6,790 80

81 rt. 480 FER STEEL HIERRO in acciaio zincato acier galvanizé Piastra da avvitare per cardini regolabili Plaque à visser pour pivot reglables Plate to screw for regulating hinges Placa por atornillar para bisagras regulables Ø mm ,4 0,630 rt. 425/ Perno e piastra inferiori per cancello Pivot et plaque inferieur pour portails Bottom pivot for gates Pernio y placa base inferior para cancela INOX in acciaio zincato acier galvanizé rt. 423/ rt. Ø mm mm B mm CxD mm 60x5 60x 423/ , , ,5 ferro naturale acier naturel natural steel hierro natural Piletta a sfera con piastra per cardine Pivot et plaque inferieur avec sphere pour portail LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO bottom pivot with sphere for gates Pivote y base con bola para cancelas 8

82 rt. 5 FER STEEL HIERRO Cardine su sfera regolabile 3D avvitare Pivot sur bille reglable 3D à visser Regulating 3D hinge on ball to be screwed Punto de giro con bola regulable 3D por atomillar Ø 40 OU Ø cciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel TUBE CRRE 40 OU PER TUBOLRE POUR TUBE FOR TUBE Capacity kg ,400 2,900 rt. 52 cciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel Cardine su sfera regolabile a murare Pivot sur bille reglable à sceller regulating hinge on ball to be cemented Punto de giro con bola regulable por empotrar Ø 40 OU Ø TUBE CRRE 40 OU PER TUBOLRE POUR TUBE FOR TUBE Capacity kg ,7 2 2, 82

83 FER STEEL HIERRO rt. 838/P-839/P Cardine a cuscinetti con regolazione a viti Ø 45 Pivot avec roulements à billes reglage à vis - Ø 45 Ball bearing hinge for gates regulation through screw - Ø 45 Punto de giro con rodamiento de bolas regulable con tornillo - Ø 45 rt. 838/P in acciaio zincato acier galvanizé x35 Ø 34 Ø 45 rt. 839/P rt rt. 838 rt. 839 rt rt. 838/P 839/P Ø mm 45 B mm 75 Capacity kg P in acciaio zincato acier galvanizé Cardine a cuscinetti con regolazione a vite - Ø Pivot avec roulements à billes reglage à vis - Ø Ball bearing hinge for gates regulation through screw - Ø Punto de giro con rodamiento de bolas regulable con tornillo - Ø rt Ø mm B mm 40 Capacity kg ,0 +,700 Ø 45 Ø 34 B Cardine a cuscinetti con regolazione a vite - Ø 70 Pivot avec roulements à billes reglage à vis - Ø 70 Ball bearing hinge for gates regulation through screw - Ø 70 Punto de giro con rodamiento de bolas regulable con tornillo - Ø x INOX LLUM. LEGNO rt. 848 rt. 849 B 8x rt Ø mm 70 B mm Capacity kg in acciaio zincato acier galvanizé + 2,000 VRIE LLUMINIO 83

84 FER STEEL HIERRO rt Cardine a cuscinetti da avvitare Ø Pivot avec roulements à billes à visser Ø Ball bearing hinge for gates to be screwed Ø Punto de giro con rodamiento de bolas por atornillar Ø B in acciaio zincato acier galvanizé C rt Ø mm B mm 5 C mm 60 Capacity kg ,80 Ø rt Cardine a cuscinetti da avvitare Ø 70 Pivot avec roulements à billes à visser Ø 70 Ball bearing hinge to be screwed Ø 70 Punto de giro con rodamiento de bolas por atornillar Ø 70 B INOX in acciaio zincato acier galvanizé C rt. 438/P-439/P rt Ø mm 70 B mm 40 C mm 60 Capacity kg ,800 Cardine a cuscinetti per cancelletti Ø 45 Pivot sur roulements à billes Ø 45 Ball bearing hinges Ø 45 Punto de giro con rodamiento de bolas Ø 45 Ø LLUM. LEGNO rt. 439/P rt. 438/P portata coppia kg. 0 poids maximum portail kg. 0 maximum weight load kg. 0 fuerza juego 0 rt. 438/P 439/P P +,0 in acciaio zincato acier galvanizé 28 Ø 34 Ø 45 Ø 45 Ø x35 VRIE LLUMINIO 84

85 FER STEEL HIERRO rt Cardine a cuscinetti per cancelli in ferro Ø Pivot avec roulements à billes pour portails en fer Ø Ball bearings hinges for steel gates Ø Punto de giro con rodamiento de bolas por cancela hierro Ø rt in acciaio zincato acier galvanizé portata coppia kg.0 poids maximum portail kg.0 maximum weight load kg.0 fuerza juego 0 rt. rt in acciaio inox acier inox stainless steel acero inox ,490 +,490 8x rt rt. 448/G-449/G rt. 448/G rt. 449/G in acciaio zincato acier galvanizé rt. Cardine a cuscinetti per cancelli in ferro Ø 70 Pivot avec roulements à billes pour portails en fer Ø 70 Ball bearing hinges for steel gates Ø 70 Punto de giro con rodamiento de bolas por cancela hierro Ø 70 rt in acciaio zincato acier galvanizé rt in acciaio inox acier inox stainless steel acero inox portata coppia kg..000 poids maximum portail kg..000 maximum weight load kg..000 fuerza juego.000 rt ,0 Cardine a cuscinetti per cancelli pesanti Ø Pivot avec roulements à billes pour portail lourde Ø Ball bearings hinges for heavy gates Ø Punto de giro con rodamiento de bolas por cancela grande Ø portata coppia kg. 00 poids maximum portail kg. 00 maximum weight load kg. 00 fuerza juego /G 449/G G +,00 + 3,0 INOX LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 85

86 rt. 8-8/ FER STEEL HIERRO Paletto quadro da saldare pesante Verrou carre pour portail à souder type lourd Square bolt to weld heavy type Pasador cuadrado a soldar grande rt. 8 4x4 25 rt. 8/ rt. 8 con punta quadra final carré square top final cuadro rt. 8/ con punta tonda final rond round top final redondo in acciaio zincato acier galvanizé mm COD. RT COD. RT. 8/ ,680 0,3 rt. 9-9/ rt. 9 Paletto quadro da saldare Verrou carre à souder Square bolt to weld Pasador cuadrado a soldar INOX rt. 9/ rt. 67/-67/B-67/C in acciaio zincato acier galvanizé mm COD. RT.9 COD. RT. 9/ , , ,0 Paletto rotondo per cancelli Verrou rond pour portail Barrel bolt rt. 9 con punta quadra final carré square top final cuadro rt. 9/ con punta tonda final rond round top final redondo Pasador redondo LLUM. LEGNO rt. 67/B rt. 67/C rt. 67/ 6 in acciaio zincato - acier galvanizé - mm COD. 67/ mm COD. 67/B mm COD. 67/C , ,860 0, B B 0670B 0 5, ,8 0 0, C C 0670C 0 5, ,8 0 0,7 rt. 67/ Da avvitare visser To be screwed Para atornillar 05 rt. 67/B Da saldare aperto souder ouvert To be welded open Para soldar abiertos rt. 67/C Da saldare chiuso souder fermé To be welded closed Para soldar cerrados VRIE LLUMINIO 86

87 rt. 0 FER STEEL HIERRO Catenacci verticali profilati da saldare Verrous verticaux profilés à souder - gache sur demande Vertical bolt to weld - staple on request Pasador plano a soldar in acciaio zincato acier galvanizé mm ,6 5 3,0 5 4, , 5 6, , , ,390 rt. 3 Catenacci verticali da saldare pesanti - contropiastra a richiesta Verrous verticaux a souder lourds - gache sur demande Heavy vertical bolts to weld - staple on request Pasador plano a soldar grande INOX rt. 66 in acciaio zincato acier galvanizé mm COD , , ,2 5 5,3 5 6,700 Catenacci da saldare profilato tondo - contropiastra a richiesta Verrous a souder profilé rond - gache sur demande Round vertical bolts to be welded - staple on request Pasador a soldar redondo , ,7 LLUM. LEGNO in acciaio zincato acier galvanizé mm V 0660V 0662V V 0 2, ,00 0 3, , V 0 7, V 0 7,5 VRIE LLUMINIO 87

88 FER STEEL HIERRO rt rt. 40 rt. 4 Paletti per cancelli Verrous pour portail Bolt for gate Pasador para cancelas rt. 40 rt. 40 mm ,00 0 3, ,0 0 5,000 cciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel Hierro cingado rt. 4 rt / 540/i-540/i rt. 4 Per cancelli pesanti - Pour portail type lourd - For heavy duty bolt - Para cancelas mm ,670 rt ,2 rt. 540/ M2 In acciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel Sicurezza anticaduta per cancelli a battente Securité anti chute pour portail battent Security for swinging gare anti dawnfall Seguridad anti caida para cancelas batientes 5 ø6 INOX LLUM. LEGNO peso massimo sopportabile poids maximum supportable maximum gate weight peso maximo cancela 800 rt. 540 in acciaio zincato acier zingue acero cingado rt. 540/i in acciaio inox en acier inox stainless steel acero inox rt. 540/ Tirante - in acciaio zincato Tirant de blocage - acier zingue Fastener - Blocaje - acero cingado rt. 540/i Tirante - in acciaio inox Tirant de blocage - en acier inox Fastener - stainless steel Blocaje - acero inox VRIE LLUMINIO 88

89 rt. 409 FER STEEL HIERRO Paletti automatici a molla per cancelli a 2 ante Verrou automatique à ressort pour portail 2 volets en acier inox utomatic spring bolt for 2 wings gates stainless steel Pasador automatico para cancelas dos hojas inoxidable rt in acciaio inox acier inoxidable stainless steel acero inox rt ,40 rt. 48 in ferro tropicalizzato e ottone en acier bichromaté et laiton steel yellow galvanized and brass hierro bicromatado y laton Paletti automatici per cancelli a 2 ante Verrou automatique pour portails 2 ventails utomatic bolt for 2 leaf gates Pasador automatico por cancelas de 2 hojas rt. 98 in acciaio inox acier inoxidable stainless steel acero inox INOX LLUM. LEGNO rt , ,530 VRIE LLUMINIO 89

90 rt. 4 FER STEEL HIERRO Paletto a leva per serramenti in metallo Verrous a levier pour portes en metal Flush bolt for metal doors Pasador de embutir simple accion in acciaio zincato en acier galvanizé mm ,00 0,070 0, rt. 42 Paletto a leva azione semplice con leva ottone Verrou avec levier laiton simple action model lourd Brass lever heavy type flush bolt Pasador de embutir fuerte simple accion in acciaio zincato + leva ottone en acier galvanizé + levier laiton + brass lever + falleba laton mm 4 4 0,4 0,600 rt. 42/F Paletto a leva azione semplice con leva in ferro zincato Verrou a levier acier galvanizé simple action model lourd Steel lever heavy type flush bolt Pasador de embutir fuerte simple accion in acciaio zincato - en acier galvanizé - mm 4F 0,400 4F 0,470 90

91 rt. 422 FER STEEL HIERRO Paletto a leva a doppia azione per serramenti in metallo Verrous a levier double action pour portes metalliques Double acting flush bolt for metal doors Pasador de embutir - doble accion in acciaio zincato + leva ottone en acier galvanizé + levier laiton + brass lever + falleba laton rt. 4/C rt ,680 Puntali per aste per paletti a leva Pointes pour tiges verrous a levier Caps for bars for flush bolt Puntas de astas para pasadores de embutir INOX in acciaio zincato en acier galvanizé rt. 4/C 4C 00 LLUM. LEGNO Paletti a leva azione semplice Verrous a levier simple action Single action flush bolt Pasador de embutir simple accion Paletti a leva doppia azione Verrous a levier double action Double acting flush bolt Pasador de embutir doble accion VRIE LLUMINIO 9

92 FER STEEL HIERRO rt. 23/G-23/P-23/ RT. 23/G-23/P rt. 23/G acciaio zincato - tipo grande acier galvanize - model grand - big model - modelo grande rt. 23/P acciaio zincato - tipo piccolo acier galvanize - model petit - small model - modelo pequeno Chiusura a tavellino Fermeture loqueteau avec trou carre Latch with square hole Cerradura con llave cuadra rt. 23/ chiave in zama cle zamak zinc alloy key llave cuadra RT. 23/ rt. 23/G 23/P 23/ mm 26 0 B mm 27 8 C mm 0 82 D mm 5 E mm G 023P 023 2,8,3 0,430 D 8 C 6,4 2,6 B E rt. 46 Chiavistello a saldare Petit verrou à souder Small bolt to weld Pasador a soldar in acciaio zincato en acier galvanizé rt ,600 rt. 42/ Piastrine aperte per cricchetti a saldare Gache pour loqueteaux à souder Staple for catches to weld Contreplaca abierta para pestillo a soldar rt. 42/ 42 40,0 in acciaio naturale acier naturel natural steel hierro natural 92

93 rt. 42/P FER STEEL HIERRO Cricchetto per sopraluci da saldare - Tipo piccolo Loqueteaux pour wasistas à souder - Type petit Catches for wasistas to weld - small model Pestillo a soldar - Tipo pequeno 53 in acciaio naturale acier naturel natural steel hierro natural rt. 42/P 42P 25, rt. 42 Cricchetto per sopraluci da saldare- Tipo medio Loqueteaux pour wasistas à souder - Type moyen Catches for wasistas to weld - Medium size Pestillo a soldar - Tipo medio INOX rt. 42/G in acciaio naturale acier naturel natural steel hierro natural rt. in acciaio naturale acier naturel natural steel hierro natural rt ,400 Cricchetto per sopraluci da saldare - Tipo grande Loqueteaux pour wasistas à souder - Type grand Catches for wasistas to weld - big model Pestillo a soldar - Tipo grande 42/G 42G 25 3,000 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 93

94 rt. 38 FER STEEL HIERRO Cerniere per Wasistas a saldare - destre e sinistre Charnieres pour wasistas a souder - droites et gauches Bottom wasistas hinges to weld - right and left Bisagras para Wasistas a soldar - man derecha o izquierda in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural rt ,0 65 rt. 383 Cerniere per Wasistas in ferro Charnieres pour fenetres a wasistas en fer Bottom hinges for iron wasistas windows Bisagras para Wasistas en hierro mm B mm , ,0 in acciaio lucido acier naturel natural steel hierro natural DESTRE E SINISTRE DROITES ET GUCHES RIGHT ND LEFT DERECH Y IZQUIERD rt. 427 Maniglia di blocco per finestre Poignee de blocage pour fenetres Window locking handle Manilla de blocaje para ventanas in acciaio zincato acier galvanizé Tipo DESTRE SINISTRE DROITES GUCHES Type RIGHT LEFT Model DERECHIZQUIERD 427D 0, S 0,440 DESTRE O SINISTRE DROITES OU GUCHES RIGHT OR LEFT DERECH O IZQUIERD 94

95 FER STEEL HIERRO rt. 2-2/-2/M rt. 2 Tavellino per sportelli - chiave a richiesta Tourniquet pour guichets - clé sur demande Latches for metal doors - key on request Cerradura llave cuadra - llaves por requesta rt. 2/M rt. 2 in ferro zincato en acier zingué rt ,340 rt. 2/ in plastica - en plastique plastic - plastica rt. 2/ 2/M 02 0,2 rt. 2/M in zama - zamak zinc alloy - zama 02M 0,530 rt. -2/-2/M rt. rt. 2/ Tavellino per sportelli - chiave a richiesta Tourniquet pour guichets - clé sur demande Latches for metal doors - key on request Cerradura llave cuadra - llaves por requesta INOX rt. 2/M rt. 2/ rt. 527/-527/BS-527/BD rt. 527/ MBIDESTRO DOUBLE COTÈ DOUBLE SIDE MBIVLENTE rt. 527/BS SINISTRE GUCHES LEFT IZQUIERD rt. in ferro zincato en acier zingué rt. 0 2,000 rt. 527/ in acciaio zincato acier galvanizé rt. 2/ in plastica en plastique plastic plastica rt. rt. 527/BD 40 fori Ø ,2 37 rt. 2/M in zama zamak zinc alloy zama 2/ 2/M M 0, Maniglia di blocco per finestre Poignee de blocage pour fenetres Window locking handle Manilla de blocaje para ventanas Tipo DESTRE SINISTRE MBIDESTRO DROITES GUCHES DOUBLE COTÈ Type RIGHT LEFT DOUBLE SIDE Model DERECHIZQUIERD MBIVLENTE 527BD 0, BS 0, ,555 rt. 527/ ambidestro double cotè double side ambivalente rt. 527/BD destre droites right derecha rt. 527/BS sinistre gauches left izquierda LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 95

96 rt. 396 FER STEEL HIERRO rt. 396 Tipo tondo model rond round model Tipo curvos Copriangoli Conjunction angulaire Cover for corner joints Rinconeros in acciaio zincato en acier galvanizé mm , ,800 rt /N 397/N rt. 397 in acciaio zincato en acier galvanizé Viti per fermavetro Vis pour profil à verre Screws for glass profile Tornillos por perfil a vidrio rt. 397/N in nylon rt. 397/N rt. 397 mm 0 2 mm COD. 397/N 39700N.000 0, N.000 0,6 COD , ,370 rt. 877 Distanziatore regolabile per grate Distancier reglable pour grilles Regulating spacer Distanciador regulable Ø35 Ø6 da 33 a 43 in ferro zincato en acier galvanizé rt ,000 rt / In acciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel Hierro cingado Distanziatore regolabile per infissi in ferro Distancier reglable pour chassis metalliques Regulating spacer for metallic frames Distanciador regulable por bastidores metalicos rt. 878 rt. 878/ distanziatore 878 boccola filettata 878/ rt / ,4 00,00 M2 M2 96

97 FER STEEL HIERRO Scorrevole Coulissant Sliding Corredera INOX LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO Scorrevole Coulissant Sliding Corredera utoportante utoportant Cantilever utoportante 97

98 rt. 360 FER STEEL HIERRO Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola V Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge V Wheels for sliding gates - ball bearing - Groove V Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal V E Ø C in acciaio zincato - en acier galvanizé - Ø mm mm 7 7 Cmm 9 E mm 0x45 0x45 4x60 Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,0 0,370 0, x , x , x , x , x , x ,700 rt. 36 Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola Tonda Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge ronde Wheels for sliding gates - ball bearing - Round groove Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal redondo E Ø D in acciaio zincato en acier galvanizé C Ø mm mm 7 7 Cmm 9 33 E mm 0x45 0x45 4x60 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas 0, ,370 0, x , x , x ,700 98

99 rt. 364 FER STEEL HIERRO Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola Tonda Ø Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge ronde Ø Wheels for sliding gates - ball bearing - Round groove Ø Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø E in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C D Ø mm mm Cmm E mm 4x60 4x60 4x60 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas 0, ,0, x , x ,7 rt. 364/P Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola Tonda Ø 6 Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge ronde Ø 6 Wheels for sliding gates - ball bearing - Round groove Ø 6 Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø 6 E in acciaio zincato en acier galvanizé INOX Ø Ø mm mm Cmm E mm 4x60 4x60 4x60 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas P 36400P 364P 0,6,0,0 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO C D 99

100 rt. 362 FER STEEL HIERRO Ruota per cancelli - 2 cuscinetti a sfera - Gola V Roues pour portail coulissant - 2 roulements à billes - Gorge V Wheels for sliding gates - 2 ball bearing - Groove V Poleas por cancela - 2 rodamientos de bolas - Canal V E 92 Ø C rt. 363 in acciaio zincato - en acier galvanizé - Ø mm mm Cmm E mm 4x70 4x70 4x70 Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,00,300, x ,300 Ruota per cancelli - 2 cuscinetti a sfera - Gola Tonda Roues pour portail coulissant - 2 roulements à billes - Gorge ronde Wheels for sliding gates - 2 ball bearing - Round groove Poleas por cancela - 2 rodamientos de bolas - Canal redondo x70, , x70, , x70, , x70, ,000 E D Ø C in acciaio zincato - en acier galvanizé - Ø mm mm Cmm E mm 4x70 4x70 4x70 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas, ,300, x , x70, , x70, , x70, , x70, ,000 00

101 FER STEEL HIERRO rt Ruote con ingrassatore / Roues avec graisseur Wheels with lubrication / Poleas con engrasador Ruota per cancelli - 2 cuscinetti - Gola V o Tonda con ingrassatore Roues pour portail coulissant-2 roulements à billes - Gorge V / ronde avec graisseur Wheels for sliding gates - 2 ball bearing - Groove V round with lubrication Poleas por cancela - 2 rodamientos de bolas - Canal V / redondo con engrasador E 92 Ø rt.366 rt.367 rt. 366/S-367/S in acciaio zincato en acier galvanizé rt. 366 Gola V Gorge V Groove V Canal V Ruota per cancelli - 2 cuscinetti - Gola V o Tonda con ingrassatore Roues pour portail coulissant - 2 roulements à billes - Gorge V / ronde avec graisseur Wheels for sliding gates - 2 ball bearing - Groove V / round with lubrication Poleas por cancela - 2 rodamientos de bolas - Canal V / redondo con engrasador E 92 C D rt. 367 Gola tonda Gorge ronde Groove round Canal redondo in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm E mm 8x90 8x90 8x90 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels 900,000,0,300 Capacidad 2 poleas ,6 3,0 4, x ,0 INOX LLUM. LEGNO Ø rt.366/s rt.367/s C rt. 366/S Gola V Gorge V Groove V Canal V rt. 367/S Gola tonda Gorge ronde Groove round Canal redondo D TIPO STRETTO TYPE ETROIT NRROW MODEL MODELO ESTRECHO Ø mm mm Cmm E mm 4x70 4x70 4x70 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels ,000,0,300,300 Capacidad 2 poleas COD. RT. 366/S S 36600S 366S 36640S 36660S 36680S 3660S COD. RT. 367/S S 36700S 367S,00,5 2, x S 3, x S 4, x S 5, x S 7,000 VRIE LLUMINIO 0

102 FER STEEL HIERRO Ruote con supporto esterno / Roues avec support exterieur Wheels with external support / Poleas con soporte superior rt. 386 Ruota con supporto esterno - cuscinetto - Gola V Roues avec support exterieur - roulement à billes - Gorge V Wheels with external support - ball bearing - Groove V Poleas con soporte superior - rodamiento de bolas - Canal V 92 C Ø H in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm 7 7 Cmm 9 H mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,4 0,5 0, , , ,300 rt. 385 Ruota con supporto esterno - cuscinetto - Gola Tonda Roues avec support exterieur - roulement à billes - Gorge ronde Wheels with external support - ball bearing - Round groove Poleas con soporte superior - rodamiento de bolas - Canal redondo C Ø H D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm 7 7 Cmm 9 33 H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,4 0,5 0,7 0,900,00,300 02

103 rt. 385/L FER STEEL HIERRO Ruote con supporto esterno / Roues avec support exterieur Wheels with external support / Poleas con soporte superior Ruota con supporto esterno - cuscinetto - Gola Tonda Ø Roues avec support exterieur- roulement à billes - Gorge ronde Ø Wheels with external support - ball bearing - Round groove Ø Poleas con soporte superior - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø C Ø H rt. 385/P D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm Hmm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas L 3890L 380L 0,900,00,300 Ruota con supporto esterno - cuscinetto - Gola Tonda Ø 6 Roues avec support exterieur - roulement à billes - Gorge ronde Ø 6 Wheels with external support - ball bearing - Round groove Ø 6 Poleas con soporte superior - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø 6 C INOX LLUM. LEGNO Ø in acciaio zincato en acier galvanizé H Ø mm mm Cmm Hmm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas P 3890P 380P 0,900,00,300 VRIE LLUMINIO 03

104 FER STEEL HIERRO Ruote con piastre / Roues avec plaques Wheels with plates / Poleas con soporte lateral rt. 388 Ruota con piastra - cuscinetto - Gola V Roues avec plaques - roulement à billes - Gorge V Wheels with plates - ball bearing - Groove V Poleas con soporte lateral - rodamiento de bolas - Canal V 93 in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C H Ø mm mm 7 Cmm H mm 6 5 Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,300 0,0 0, , , , ,900 rt. 387 Ruota con piastra - cuscinetto - Gola Tonda Roues avec plaques - roulement à billes - Gorge ronde Wheels with plates - ball bearing - Round groove Poleas con soporte lateral - rodamiento de bolas - Canal redondo D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C H Ø mm mm 7 Cmm H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,300 0,0 0,800 0,9,00,900 2,900 04

105 rt. 387/L FER STEEL HIERRO Ruote con piastre / Roues avec plaques Wheels with plates / Poleas con soporte lateral Ruota con piastra - cuscinetto - Gola Tonda Ø Roues avec plaques - roulement à billes - Gorge ronde Ø Wheels with plates - ball bearing - Round groove Ø Poleas con soporte lateral - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø in acciaio zincato en acier galvanizé D rt. 387/P Ø C Ø mm mm Cmm H mm 5 25 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas L L 38700L 0,800,000, L 2,000 Ruota con piastra - cuscinetto - Gola Tonda Ø 6 Roues avec plaques - roulement à billes - Gorge ronde Ø 6 Wheels with plates - ball bearing - Round groove Ø 6 Poleas con soporte lateral - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø 6 D H L 2,0 INOX Ø LLUM. LEGNO C in acciaio zincato en acier galvanizé H Ø mm mm Cmm H mm 6 5 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas P P P 0,600 0,700 0, P, P, P,800 VRIE LLUMINIO 05

106 rt. 387/ FER STEEL HIERRO Ruote con piastre / Roues avec plaques Wheels with plates / Poleas con soporte lateral Ruota con piastra - 2 cuscinett - Gola Tonda Ø Roues avec plaques - 2 roulements à billes - Gorge ronde Ø Wheels with plates - 2 ball bearing - Round groove Ø Poleas con soporte lateral - 2 rodamientos de bolas - Canal redondo Ø D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm H mm 5 25 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,2,3, , ,400 rt. 388/ Ruota con piastra - 2 cuscinett - Gola V Roues avec plaques - 2 roulements à billes - Gorge V Wheels with plates - 2 ball bearing - Groove V Poleas con soporte lateral - 2 rodamientos de bolas - Canal V Ø Ø C H 93 C H in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm H mm 5 25 Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,300,4, , ,0 06

107 FER STEEL HIERRO Ruote con supporto interno / Roues avec support interieur Wheels with internal support / Poleas con soporte interior rt. 393 Ruota con supporto interno - cuscinetto - Gola V Roues avec support interieur - roulement à billes - Gorge V Wheels with internal support - ball bearing - Groove V Poleas con soporte interior - rodamiento de bolas - Canal V 93 Ø C H in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm H mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,8 0,9, , ,9 rt. 392 Ruota con supporto interno - cuscinetto - Gola Tonda Roues avec support interieur - roulement à billes - Gorge ronde Wheels with internal support - ball bearing - Round groove Poleas con soporte interior - rodamiento de bolas - Canal redondo INOX in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,800 0,9, , ,900 VRIE LLUMINIO LLUM. LEGNO Ø C D H 07

108 rt. 392/L FER STEEL HIERRO Ruote con supporto interno / Roues avec support interieur Wheels with internal support / Poleas con soporte interior Ruota con supporto interno - cuscinetto - Gola Tonda Ø Roues avec support interieur - roulement à billes - Gorge ronde Ø Wheels with internal support - ball bearing - Round groove Ø Poleas con soporte interior - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C H Ø mm mm Cmm H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas L 3990L 390L 0,900,000, L, L 2,900 rt. 392/P Ruota con supporto interno - cuscinetto - Gola Tonda Ø 6 Roues avec support interieur - roulement à billes - Gorge ronde Ø 6 Wheels with internal support - ball bearing - Round groove Ø 6 Poleas con soporte interior - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø 6 D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C H Ø mm mm Cmm H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas P 3990P 390P 0,800 0,900, P,0 08

109 rt. 392/ FER STEEL HIERRO Ruote con supporto interno / Roues avec support interieur Wheels with internal support / Poleas con soporte interior Ruota con supporto interno - 2 cuscinetti - Gola Tonda Ø Roues avec support interieur - 2 roulements à billes - Gorge ronde Ø Wheels with support internal support - 2 ball bearing - Round groove Ø Poleas con soporte interior - 2 rodamientos de bolas - Canal redondo Ø D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C H Ø mm mm Cmm H mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,000,0, , rt. 393/ Ruota con supporto interno - 2 cuscinetti - Gola V Roues avec support interieur - 2 roulements à billes - Gorge V Wheels with internal support - 2 ball bearing - Groove V Poleas con soporte interior - 2 rodamientos de bolas - Canal V 93 INOX in acciaio zincato en acier galvanizé Ø mm mm Cmm H mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,000,0,3, ,400 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 390 3,400 Ø C H 09

110 rt. 368 FER STEEL HIERRO D Ruote per cavo Roues pour cables Wheels for cable Poleas por cable Ø 2,5 7 in acciaio zincato en acier galvanizé C Ø mm mm Cmm D mm ,700 0,8,000 rt. 360/Q Ruota - cuscinetto - Gola Quadra Roues - roulement à billes - Gorge carre Wheels - ball bearing - Square groove Poleas - rodamiento de bolas - Canal cuadrado E D in acciaio zincato en acier galvanizé Ø C Ø mm mm 7 7 Cmm 9 E mm 0x45 0x45 4x60 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas Q Q Q Q Q 36000Q 360Q 0,0 0,370 0, x60 0, x60 0, x60, x60,700 0

111 FER STEEL HIERRO rt / rt. 370 acciaio zincato acier galvanized Hierro cingado rt. 370/ Giunzione Junction Joint jonction rt. 370 mm 9 SP mm 3 Barre Barres Pieces 3 mt. Barras 370 0,000 rt. 370/ 370/ Rotaia per cancelli Rail pour portails Wheel track Rail por cancela rt. 370/ rt / rt. 365 rt. 365 rotaia acciaio zincato rail acier galvanize track Rotaia per cancelli Rail pour portail Wheel track Rail por cancela INOX rt. 365/ rt. 365 Barre Barres Pieces 3 mt. Barras 365 3,0 rt. 365/ perno di giunzione junction connection pin pernio de jonction rt. 365/ 365 LLUM. LEGNO rt /P acciaio zincato acier galvanize Rotaia per cancelli da avvitare - profilo tondo U Rail à visser pour portail - profil rond Wheel track to be screwed - round shape Rail por cancela por atornillar - perfil redondo rt /P Barre Barres Pieces Barras 3 mt. 3 mt P 7,000 R8 6,000 R0 rt. 369/P rt. 369 VRIE LLUMINIO

112 rt. 37 FER STEEL HIERRO acciaio zincato acier galvanizé Rotaia per cancelli da avvitare - Profilo V Rail à visser pour portails - profil V Track for wheels to be screwed - V profile Rail por cancela por atornillar - perfil V rt. 37 Barre Barres Pieces 3 mt. Barras 37 7, rt. 468 Cremagliera in plastica per cancelli scorrevoli Cr lere en plastique pour portails coulissants Platic rack for sliding gates Cremallera en plastico para correderas anima acciaio interior acier steel inside interior en acero rt. 468 Barre Barres Pieces mt. Barras 468,300 MODULO 4 rt / Cremagliera in acciaio per cancelli scorrevoli Cr lere en acier galvanizé pour portails coulissants Rack for sliding gates Cremallera en acero cingado para correderas Sezione: x B 22 x 22 barre mt. x B 30 x 2 barre mt. con asole rt. 473 in acciaio zincato en acier galvanizé acero cingado MODULO 4 rt. 473 xb mm 22x22 30x2 Barre mt. Barres Pieces Barras mt. mt Z Z 3,000 2,0 rt. 473/ piolo con vite a richiesta distancier avec vis sur demande spacer with screw on request separador con tornillo por requesta piolo con vite distancier avec vis spacer with screw separador con tornillo rt. 473/ 473 2

113 FER STEEL HIERRO PPLICTIVI CNCELLI -2: autoportanti vedi pag. 32 rt. 0 3: piastre di guida vedi pag. 5 rt : incontro vedi pag. 32 rt. 2 5: serratura vedi pag. 23 rt INOX LLUM. LEGNO 4 VRIE LLUMINIO 2 3

114 FER STEEL HIERRO rt Rulli di guida in nylon per cancelli scorrevoli Rouleaux guide en nylon pour portail coulissants Nylon roller guide for sliding gates Rodillos guias en nylon rt. 460 in ferro zincato en acier zingué rt. 960 Inox Ø mm mm B mm ,2 0,8 0 2,0 0 2,7 rt. 46 Rulli di guida in ottone per cancelli scorrevoli Rouleaux guide en laiton pour portail coulissants Brass roller guide for sliding gates Rodillos guias en laton por cancela corredera Ø mm mm B mm ,0 0 5,0 0 7,260 in ottone laition brass laton rt. 567 Supporto per cancelli a 2 rulli Support 2 rouleaux pour portail Support 2 rolls for gates Soporte por cancela a 2 rodillos in ferro zincato en acier zingué rt ,00 4

115 FER STEEL HIERRO rt in acciaio zincato acier galvanizé acero cingado Piastre di guida regolabili a 4 rulli per cancelli Plaques guide portail coulissant à 4 rouleaux reglables Regulating 4 guides plate for sliding gates Soporte regulable 4 rodillos por cancela rt. 465 con guide in nylon rouleaux nylon nylon rollers con rodillos en nylon Ø rt. 965 Tipo piccolo Type petit small size Tipo pequeno rt. 466 con guide in ottone rouleaux laiton brass rollers con rodillos en laton Tipo PICCOLO GRNDE MEDIO PETIT GRND MOYEN SP SMLL BIG MEDIUM mm Ø mm B mm C mm D mm COD P 465G 465M 465/SP COD P 466G - - 2,300 5,600 2,700 4,0 INOX rt Piastre di guida regolabili a 2 rulli Plaque guide portail coulissant à 2 rouleaux reglables Regulating 2 guides plate for sliding gates Soporte regulable 2 rodillos por cancela LLUM. LEGNO rt ,00 in acciaio zincato acier zingué acero cingado VRIE LLUMINIO 5

116 rt. 467 FER STEEL HIERRO Piastre di guida regolabili a 4 rulli (un solo pezzo) Plaques guide portail coulissant à 4 rouleaux reglables - ( piece) Regulating 4 guides plate for sliding gates - (piece) Soporte regulable 4 rodillos por cancela (en piezas) In acciaio zincato con 4 rulli in nylon cier zingué avec 4 rouleaux nylon Galvanized steel with 4 nylon guides cero cingado con 4 rodillos en nylon rt ,800 rt. 467/2 Piastre di guida regolabili a 2 rulli - Tipo piccolo Plaques guide portail coulissant à 2 rouleaux reglables - Type petit Regulating 2 guides plate for sliding gates - Small size Soporte regulable 2 rodillos por cancela - Tipo pequeno In acciaio zincato con 2 rulli in nylon cier zingué avec 2 rouleaux nylon Galvanized steel with 2 nylon guides cero cingado con 2 rodillos en nylon rt. 467/2 467/2 0,700 rt. 462 Guide a cuscinetto per cancelli scorrevoli Guide avec roulement a billes Guide with ball bearing Guias a rodamiento de bolas por cancela corredera acciaio zincato acier galvanize mm B mm M4 M4 M4 C mm D mm ,00 0,600 0,8 rt. 463 Guida superiore a cuscinetto regolabile Guide superieure avec roulement a billes Superior guide with ball bearing Guias superior a rodamiento de bolas regulable acciaio zincato acier galvanize mm , ,9 6

117 rt rt. 483 rt rt. 49 FER STEEL HIERRO rt. 485/P-485/G rt. 482 rt. 490 D E rt. 485/P 485/G mm 75 0 Bmm C mm 4 Dmm Emm rt. 482 Tipo diritto Type droit Right model Tipo recto 485P 40 8, G 4,0 Maniglie per portoni scorrevoli Poignée pour portails coulissants Handles for sliding gates Tirador para cancelas correderas Maniglioni per portoni scorrevoli in tubolare rt. mm rt. mm Maniglie da incassare per portoni scorrevoli B C rt. 483 Tipo piegato Type plié bended model Tipo curvos In acciaio verniciato nero - cier verni noir Steel lackered black- En acero pintado negro B rt. 490 Tipo diritto Type droit Right model Tipo recto D B rt. 485/P Tipo piccolo Type petit Small size Tipo pequeno rt. 485/G Tipo grande Type grand Big size Tipo grande rt. 49 Tipo piegato Type plié bended model Tipo curvos rt. mm , ,40 In acciaio verniciato nero cier verni noir Steel lackered black en acero pintado negro rt. mm COD , ,270 Poignées pour portails Handles for gates Tirador para cancelas correderas C D B mm D mm 28 COD , ,9 Poignée à encastrer pour portails coulissants Handles to be inserted for sliding gates Tirador de encastrar por puerta corredera in acciaio zincato acier galvanizé acero cingado VRIE LLUMINIO LLUM. LEGNO INOX 7

118 FER STEEL HIERRO rt. 437/M-437/C rt. 437/M finitura verniciata nera finition laqué noir black lackered pintado negro Martellina regolabile con vite per basculanti Poignée reglable avec vis pour basculantes Regulating handle with screw for garage doors Manilla regulable con tornillos para basculante mm COD. 437/M COD. 437/C M 437C 5 3,270 rt. 437/C finitura cromata finition chromé chrome plated cromada Misura su richiesta sur demande on request mm rt rt. 435 verniciate nere verni noir black painted pintado negro Maniglie per porte metalliche con vite Poignées pour portes metalliques avec vis Handles for metallic doors with screw Manilla para puertas metalicas con tornillo rt. 436 cromate chromé chromed cromada SU RICHIEST Misure STNDRD SUR DEMNDE ON REQUEST mm COD COD , ,4 5 3,0 5 3,0 rt. 535 Maniglie per porte metalliche regolabili con grano Poignées pour portes metalliques reglables avec grain de fixation Regulating handles for doors with screwed pin Manilla para puertas metalicas regulable verniciate nere verni noir black painted pintado negro rt ,6 8

119 rt. 536 FER STEEL HIERRO rt. 536/N Colore nero couleur noir black colour pintado negro Maniglia in resina con molla Poignée en plastique avec ressort Plastic handle with spring Manilla en plastico con muelle rt. 536/B Colore bianco couleur blanc white colour pintado blanco rt. COD. 536/N COD. 536/B N 536B 0 4,0 rt. 534 Maniglia in resina per persiana Poignée en plastique pour persiennes Plastic handle for shutters Manilla en plastico por ventanas Colore nero couleur noir black colour pintado negro INOX rt rt. 434,800 Martellina in resina per persiane - Tipo basso Poignée en plastique pour persiennes - Type court Plastic handle for shutters - Short model Manilla en plastico por ventanas - Tipo curto colore nero couleur noir black colour pintado negro LLUM. LEGNO rt. 434 rt ,5 32 rt. colore nero couleur noir black colour pintado negro 434 0,00 Copricilindro Couverture pour cylindre Plastic cover for cylinder Cubiertura en plastico por cilindro ,370 VRIE LLUMINIO 9

120 rt. 429 FER STEEL HIERRO Cariglione a doppia azione per serramenti metallici tipo piccolo Fermeture double action pour portail - type petit Double acting closing system for gates - small type Cremona doble accion - tipo pequeno 6 verniciato nero verni noir black lackered pintado negro 6 rt ,580 rt. 430 Cariglione a doppia azione per serramenti metallici Fermeture double action pour portails Double acting closing sistem for gates Cremona doble accion acciaio zincato acier galvanizè rt ,575 rt. 430/C Cariglione a doppia azione per serramenti metallici con chiave Fermeture double action pour portails avec clé Double acting closing sistem for gates with locks Cremona doble accion con cerradura acciaio zincato acier galvanizè rt. 430/C 430C 5 4,700 Con serratura di bloccaggio vec serrure de blocage With locks Con cerradura

121 FER STEEL HIERRO rt. 545/-545/B 565/Z-565/ZB Cremonesi per applicazioni speciali con chiave Cremones avec clé Cremones with key Cremona con llave rt. 545 TIPO per applicazione interna delle aste pour tiges interieures for inside bars TIPO B per applicazione esterna delle aste pour tiges exterieures for outside bars rt. 565Z rt. 595/-595/B Tipo destro o sinistro Tipe droit ou gauche Right or left type Derecha o izquierda tipo destro type droit - right model - derecha rt. 545/D 545/S 545/BD 545/BS 565Z/D 565Z/S 565Z/BD 565Z/BS 545D 545S 545BD 545BS 565ZD 565ZS 565ZBD 565ZBS 4 2, ,700 rt. 545 in ottone lucido laiton brass laton lucido 4 2, , ,475 rt. 565 in zama verniciato nero zamak verni noir zinc alloy black lackered zama pintado negro Cremonesi per applicazioni speciali con chiave Cremones en laiton avec clé TIPO per applicazione interna delle aste pour tiges interieures for inside bars TIPO B per applicazione esterna delle aste pour tiges exterieures for outside bars 4 2,475 Brass cremones with key Cremona con llave rt. 595 in ottone lucido laiton brass laton lucido rt. 4 2, , / 595/B , B 4 2,630 INOX LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 2

122 FER STEEL HIERRO rt / Serratura a gancio per cancelli scorrevoli Serrure pour portail coulissant Lock for sliding gates Cerradura pico loro para cancela rt. 447/ rt. 447 rt. 447 acciaio zincato acier galvanizé rt. 447/ contropiastra per serrature gache pour serrure staple for locks controplaca para cerradura rt / ,260 0,00 rt. 447/P Serratura a gancio per cancelli - tipo piccolo Serrure a crochet pour portail - type petit Hook lock for gates - small model Cerradura pico loro - tipo pequeno acciaio zincato acier galvanize rt. 447/P Completo di n 3 chiavi e contropiastra 447P Complet avec 3 clés et contreplaque Complet with 3 keys and staple 0,7 Completas 3 llaves e controplaca 22

123 FER STEEL HIERRO rt. 447/PB-447/S Serratura a gancio con perno - tipo piccolo Serrure a crochet avec puente - type petit Hook lock with pin - small model Cerradura pico loro con pernio - tipo pequeno acciaio zincato acier galvanize rt. mm B mm 447/PB 447/S PB 0,7 447S 0,6 Completo di cilindro - 3 chiavi e contropiastra Complet avec cylindre - 3 clés et contreplaque Complet with cylinder - 3 keys and staple Completas cilindro - 3 llaves e controplaca rt Serratura doppio gancio rientrante per cancelli motorizzati Serrure a double crochet rentrant pour portail coulissant motorises Double re-entering hook Locks for motor sliding gates Cerradura pico loro con doble gancho para cancela automatica INOX rt ,000 acciaio zincato - con cilindro mm 54 acier galvanizé - avec cylindre mm 54 - with cylinder mm 54 - con cilindro 54 mm LLUM. LEGNO rt. 446 in acciaio zincato en acier galvanizé Per rt. mm Scatole copriserrature a gancio Couvertures pour serrure Cover box for lock Caja por cerradura pico loro PER TUBOLRE POUR TUBE 40 FOR TUBE mm SF 0, ,600 0,600 VRIE LLUMINIO 23

124 rt. 20 FER STEEL HIERRO Serrature da infilare per profili in ferro Serrure a mortaiser pour profils en fer Mortice locks for steel profile Cerradura para carpinteria metalica por tubos Frontale acciaio nickelato Front acier nickelé Front nickel plated steel Frente hierro niquelado Complete di cilindro 54 mm con 3 chiavi Complet avec cylindre 54 mm et 3 clés Complet with cylinder 54 mm and 3 keys Completas cilindro 54 mm con 3 llaves T PER TUBOLRE POUR TUBE FOR TUBE T 40x40 45x45 mm 25 B mm ,630 0,5 x ,700 2 Serratura a gancio da infilare per tubolare Serrure a mortaiser avec crochet pour tubulaires Hook mortice locks for steel profile Cerradura pico de loro para tubos en hierro T=40x40 T n 2 fori ø5.5 2 B Frontale acciaio nickelato Front acier nickelé Front nickel plated steel Frente hierro niquelado Complete di cilindro 54 mm con 3 chiavi Complet avec cylindre 54 mm et 3 clés Complet with cylinder 54 mm and 3 keys Completas cilindro 54 mm con 3 llaves PER TUBOLRE POUR TUBE 40x40 FOR TUBE T mm 25 B mm ,630

125 rt. 477 FER STEEL HIERRO Serratura per cancelli metallici a battente - inossidabile Serrure pour portails metalliques battants inoxidable Locks for metallic gates rustproof Cerradura para cancela metalica - inox rt ,300 Serratura regolabile per profili quadri o tondi o rettangolari da mm 40//60 - completa di maniglia e cilindro con 3 chiavi - scrocco reversibile Serrure reglable pour profils carrés ou ronds ou rectangulaires de mm 40//60 - Complete avec poignée et cilindre avec 3 cles - reversible Locks for square or round or rectangular profile adiustable for mm 40//60 - Complet with handle and cylinder with 3 keys - reversible INOX rt. 477/ / 477/ 478 Incontri e piastra per serrature rt. 447 Gaches et plaque pour serrure rt. 447 Staples end plate for locks rt. 447 Encuentro y placa para cerraduras rt. 447 LLUM. LEGNO rt. 477/ piastra per montaggio serrature su tubo tondo plaque pour montage sur tube rond mounting plate for round pipes placa por tubular redondo rt. 478/ incontri per serrature - per tondi gaches pour serrure - pour rond locks staples - for round encuentro por tubular redondo rt. 478 incontri per serrature - per quadri gaches pour serrure - pour carré locks staples - for square encuentro por tubular cuadro rt. 478/ 477/ / VRIE LLUMINIO 25

126 rt. 470 FER STEEL HIERRO Battente di arresto rret pour portail Gate stopper Tope por cancela de dos hojas rt ,000 in acciaio zincato acier galvanizé rt. 470/V Battente di arresto da avvitare per cancello a 2 ante rret pour portail a 2 battants à visser Gate stopper for 2 leaf-gates to be screwed Tope cancela por atornillar 58 rt. 470/V 470V 0 4,300 in acciaio zincato acier zingué rt Battente per cancello da murare rret de portail à sceller Gate stopper Tope por cancela por empotrar 75 rt ,400 in acciaio zincato acier zingué rt Battente di arresto per cancello rret pour portail 2 Gate stopper Tope por cancela rt in acciaio zincato acier zingué rt. 498 rt. 498 Tipo da avvitare Type a visser To be screwed on Tipo por atornillar rt. 499 Tipo da murare Type a sceller To be cemented Tipo por empotrar rt ,600,00 26

127 FER STEEL HIERRO rt. 47/P-47/G rresto fine corsa per cancelli scorrevoli rret pour portails coulissants Stopper for sliding gates Tope por cancela corredera in acciaio zincato acier galvanizé Tipo PICCOLO GRNDE PETIT GRND SMLL BIG mm 70 B mm 80 C mm P 0 3,00 47G 0 5,700 rt. 476/P-476/G rresto fine corsa da avvitare per cancelli scorrevoli rret à visser pour portails coulissants Stopper to screw for sliding gates Tope por cancela corredera para atornillar INOX in acciaio zincato acier galvanizé rt. 476/G Tipo grande Model grand Big model Tipo grande rt. 476/P Tipo piccolo Model petit Small model Modelo pequeno Tipo PICCOLO GRNDE PETIT GRND SMLL BIG mm 70 B mm 80 C mm P 0 6,0 476G 0 0,000 LLUM. LEGNO rt. 497 Battenti a molla per cancello scorrevole rret de portail avec ressort Gate stopper with spring Tope con muelle para cancella corredera in ferro zincato en acier zingué rt ,5 VRIE LLUMINIO 27

128 FER STEEL HIERRO rt Carrelli per portoni scorrevoli - in acciaio zincato Chariot pour portails suspendus - acier galvanize Trolleys for hanging gates - Roldanas por correderas - Ø B M rt. 330 Carrello fisso a 2 cuscinetti Chariot fixe avec 2 roulements Fixed trolley with 2 ball bearings Roldana simple 2 rodamiento de bolas Ø mm mm 0 65 B mm M 2 8 PORTT FORCE CPCITY 400 kg ,0 0 kg 5, kg 40 2,900 la portata si intende per coppie di carrelli interasse dei supporti 700 mm. Ø M B rt. 33 Carrello fisso a 4 cuscinetti Chariot fixe avec 4 roulements Fixed trolley with 4 ball bearings Roldana doble 4 rodamiento de bolas Ø mm mm B mm M 2 8 PORTT FORCE CPCITY 7 kg ,540 4 kg 0 5, kg 2,6 la portata si intende per coppie di carrelli interasse dei supporti 700 mm. C B rt. 339 Guida per carrelli barre 6 mt Guide pour chariot barres 6 mt. Track for trolleys bars 6 mt. Carrill por roldanas barras 6 metros mm B mm C mm 2 9,5 339G 339M 339P x6 mt 27,000 x6 mt,000 x6 mt 0,000 M B rt. 336 Piastra girevole per carrelli fissi Plaque tournante pour chariot fixe Rotating plate for fixed trolleys Placa giratoria M mm 55 B mm ,0 0, 28

129 FER STEEL HIERRO rt Carrelli per portoni scorrevoli con cerniera Chariot pour portails coulissant avec charniere Trolleys for hanging gates with hinge Roldanas por correderas con pernio Ø M B rt. 332 carrello con cerniera a 2 cuscinetti chariot avec charniere 2 roulements trolley with hinge 2 ball bearings Roldana simple 2 rodamientos de bolas Ø mm mm 2 70 B mm M 2MB 2M PORTT FORCE CPCITY 400 kg ,0 0 kg 0,8 Ø 39 M B rt. 333 carrello con cerniera a 4 cuscinetti chariot avec charniere 4 roulements trolley with hinge 4 ball bearings Roldana doble 4 rodamientos de bolas Ø mm mm B mm M 2MB 2M PORTT FORCE CPCITY 7 kg ,400 4 kg 0,800 INOX rt rt. 334 rt. 335 Ø B B M B Ø rt. 337 carrello con cerniera laterale a 4 cuscinetti chariot avec charniere laterale 4 roulements trolley with side hinge 4 ball bearings Roldana doble pernio lateral 4 rodamientos de bolas acciaio zincato acier galvanize Ø la portata si intende per coppie di carrelli interasse dei supporti 700 mm. Perno guida inferiore con cerniera Pivot guide inferieure avec charniere Bottom guide with hinge Guida inferior con pernio rt. 334 acciaio zincato acier galvanize rt. 335 acciaio zincato acier galvanize Ø mm mm B mm M 2MB 2M PORTT FORCE CPCITY 7 kg ,400 4 kg 0,800 Ø mm 4 2 mm B mm ,0 Ø mm 4 2 mm B mm ,0 0,800 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 29

130 FER STEEL HIERRO rt. 338/4-338/2 Carrelli in lamiera per portoni scorrevoli Chariot pour portails coulissant Trolleys for sliding gates Roldanas por correderas Ø rt. 338/4 carrello a 4 cuscinetti chariot avec 4 roulements trolley with 4 ball bearings roldana 4 rodamientos de bolas acciaio zincato acier galvanize rt. 338/4 rt. 338/2 carrello a 2 cuscinetti chariot avec 2 roulements trolley with 2 ball bearings roldana 2 rodamientos de bolas rt Ø mm 338/2 338/ /2 338/4 7,0 9,730 rt. 338/2 rt. 328 Supporti a soffitto per monorotaia rt. 339 Support plafond pour fixation monorail rt. 339 Ceiling support for fixing mono-rail rt. 339 Soporte por carril rt acciaio zincato acier galvanize Per guide rt. 339 con = Per guide RT. RT. For guides =34 =42 mm 4 52 B mm 48 7 C mm 0 328P 0, M 0,600 RT. 339 = G 0,800 rt. 329 Supporti a parete per monorotaia rt. 339 Support a mur pour fixation monorail rt. 339 Wall support for fixing mono-rail rt. 339 Soporte lateral por carril rt acciaio zincato acier galvanize Per guide rt. 339 con = Per guide RT. RT. For guides =34 =42 mm 4 52 B mm 48 7 C mm P 0, M 0,600 RT. 339 = G 0,800 30

131 rt. 345 FER STEEL HIERRO Piastra guida inferiore con oliva ottone per scorrevoli Plaque guide inferieure avec roulement en laiton pour coulissant Bottom plate guide with brass roller for sliding gates Placa guia inferior con rodillo laton por correderas In acciaio zincato cier galvanizé Galvanized steel Hierro cingado Ø 25 rt , rt. 346 Guida inferiore per scorrevoli Guide inferieure pour coulissant Bottom track guide for sliding gates Guia inferior por correderas In acciaio naturale cier naturel Natural steel Hierro natural INOX rt ,000 Barre da 6 mt Barres 6 mt. Bars 6 mt. Barras 6 mt RT. 339 Portone scorrevole sospeso Portails suspendus Hanged sliding gates Cancelas suspendidos RT. 336 LLUM. LEGNO PG. 28 PG. 28 RT. 329 PG. 30 RT. 482 PG. 7 RT. 33 PG. 28 RT. 346 PG. 3 VRIE LLUMINIO 3

132 FER STEEL HIERRO rt utoportanti per cancelli piccolo/medio in acciaio zincato Portails autoportantes petit/moyen - acier galvanizé Cantilever gate small/medium - Sistema por cancela autoportantes pequeno/medio - rt. 0 rt. rt. 0/M rt. 0/P carrello chariot carriage roldana rt. 0/P 0/M mm 2,5 5 D mm H mm 43,5 62 H mm S mm 0 0 F mm 52,5 72 Gmm 40 C mm R 4 mt max 6 mt max Portata KG P 4,700 0M 0, rt R2=/3 DI R rt. 230 rt. /M rt. /P ruota di sostegno Roue de support Support wheel Rueda soporte final rt. /P /M B mm 68 B mm 5 5 L mm mm 2 5 Dmm 68 P, M,0 rt. 2/M rt. 2/P Incontro Butée Staple Encuentro rt. 230/M rt. 230/P Guida - zincata Guide - galvanizé Guide - galvanized Carril - cingado rt. 2/P 2/M mm mm Bmm Cmm rt. 230/P 230/M L mm Hmm mm Smm 3,5 5 MX mt 4 6 2P,00 230P 2M, M x6 mt x6 mt 35,000,000 32

133 FER STEEL HIERRO Schema di fondazione per cancelli autoportanti Foundation scheme for cantilever gates rt. 0/P pag.32 INOX rt. 395 In acciaio naturale cier naturel natural steel Hierro natural Copricolonna quadrati Couvertures de piliers carrés Square pole caps Tapos de palos cuadrados mm COD. RT , ,90 6 0, ,280 rt. 0/M pag , ,80 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 4,235 33

134 rt. 398 FER STEEL HIERRO Copripilastri - Tipo quadro Couvertures pour piliers - Type carré Covers for pipes - Square model Tapos metalicos - Tipo cuadro rt. 398 in ferro naturale (N)/ ferro zincato (Z) acier naturel (N)/ acier galvanizé (Z) natural steel (N)/ (Z) hierro natural (N)/ (Z) mm COD. RT. (N) COD. RT. (Z) Z Z Z 3980Z Z Z 39800Z 398Z 398Z 39875Z 3980Z 00,4 00 2, , , ,9 5,9 40 6,800 2,0 30 0, ,3 4,0 rt. 399 Copripilastri - Tipo tondo Couvertures pour piliers - Type rond Covers for pipes - Round model Tapos metalicos - Tipo redondo rt. 399 in ferro naturale (N)/ ferro zincato (Z) acier naturel (N)/ acier galvanizé (Z) natural steel (N)/ (Z) hierro natural (N)/ (Z) Ø mm COD. RT. (N) COD. RT. (Z) Z Z Z Z Z Z Z 3990Z 3994Z ,9 00 2,0 00 3, , , , , , ,0 rt. 394 Copripilastri - Tipo rettangolare Couvertures pour piliers - Type rectangulaire Covers for pipes - Rectangular model Tapos metalicos - Tipo rectangular rt. 394 in ferro naturale (N)/ ferro zincato (Z) acier naturel (N)/ acier galvanizé (Z) natural steel (N)/ (Z) hierro natural (N)/ (Z) xb mm COD. RT. (N) COD. RT. (Z) 39430Z 39440Z 39430Z Z Z Z 39400Z x30 x40 30x 30x60 40x ,9 00 2, , ,0 90 4,600 40x80 x , ,600 34

135 rt. 598 FER STEEL HIERRO Copripilastri in plastica Tipo quadro Couvertures en plastique pour piliers - Type carré Plastic covers for pipes - Square model Tapos en plastico - Tipo cuadro B 6 mm B mm ,7 00 0,800 00,000 0,7 0,900 4,0 00 4,900 3,6 4,0 3,0 rt. 599 B Copripilastri in plastica Tipo tondo Couvertures en plastique pour piliers - Type rond Plastic covers for pipes - Round model Tapos en plastico - Tipo redondo INOX rt Ø mm B mm ,600 0,2 00 0,9 00, 0,8 00 2,8 00 3,000 3,2 Copripilastri in plastica Tipo rettangolare Couvertures en plastique pour piliers - Type rectangulaire Plastic covers for pipes - Rectangular model Tapos en plastico - Tipo rectangular LLUM. LEGNO xc mm x30 x40 x x60 25x40 30x40 30x 30x60 30x80 40x60 40x80 00x40 00x B mm , , ,7,300 B 6 00,330 0,800 0,970, ,940 3,0 00 4,9 5,0 5,800 VRIE LLUMINIO 35

136 rt. 59 FER STEEL HIERRO Copripilastri in plastica leggeri Tipo quadro Couvertures en plastique leger pour piliers - Type carré Light plastic covers for pipes - Square model Tapos en plastico ligero - Tipo cuadro B mm B mm ,58 0 0, ,4 00 0,0 00 0,7 0,570 0,7 00 2,700 rt. 592 Copripilastri in plastica leggeri Tipo tondo Couvertures en plastique leger pour piliers - Type rond Light plastic covers for pipes - Round model Tapos en plastico ligero - Tipo redondo B Ø mm B mm 8 8 9, ,80 0 0, ,390 Ø mm B mm , ,9 00 0,830 00, ,9 0,5 0, ,300 2,080 3,900 rt. 593 Copripilastri in plastica leggeri Tipo rettangolare Couvertures en plastique leger pour piliers - Type rectangulaire Light plastic covers for pipes - Rectangular model Tapos en plastico ligero - Tipo rectangular B C xb mm 5x30 x30 x40 x80 25x40 25x 30x40 30x 30x60 30x00 C mm , , ,590 0,7 00 0, ,9 00,000 0,700 0, ,560 36

137 FER STEEL HIERRO rt Lance decorative Lances decoratives Decoration spears Puntas de lanzas decorativas forjadas rt. 80 mm Øb mm ,0 rt. 802 mm Øb mm , ,00 26,3 INOX rt. 803 mm Øb mm ,270 4,840 LLUM. LEGNO rt. 804 rt. 805 mm Øb mm mm Øb mm ,800 5, , ,6 29,0 VRIE LLUMINIO 37

138 FER STEEL HIERRO rt Lance decorative Lances decoratives Decoration spears Puntas de lanzas decorativas forjadas rt. 806 mm Øb mm ,900 rt. 807 mm Øb mm ,000 rt. 808 mm Øb mm ,00 rt. 809 mm Øb mm ,930 rt. 80 mm Øb mm ,900 2,80 38

139 FER STEEL HIERRO rt Lance decorative Lances decoratives Decoration spears Puntas de lanzas decorativas forjadas rt. 8 mm Øb mm ,080 25,000 rt. 82 mm Øb mm ,0 32,040 INOX rt. 83 mm Øb mm ,630,960 LLUM. LEGNO rt. 84 rt. 85 mm Øb mm mm Øb mm , ,040 7,630 VRIE LLUMINIO 39

140 FER STEEL HIERRO rt rt. 8 con foro tondo - avec trou rond with round hole - agujero redondo Borchie Noeuds Bored Macollas forjadas rt. 8 rt. mm 8 40 Ø mm H mm , , ,560 rt. 85 con foro quadro - avec trou carré with square hole - agujero cuadro rt. 85 rt. mm mm 4 H mm ,600 Ø rt /Q rt. 853/Q 853/T rt. 854/Q rt. 855 rt. 852 non forato - sans trou - without hole - sin agujero rt. 852/T con foro tondo - avec trou rond - with round hole - agujero redondo rt. 852/Q con foro quadro - avec trou carré - with square hole - agujero cuadro rt /T 852/Q mm Ø mm H mm T2 8T4 8T6 852T6 852T8 852T 8Q2 852Q4 23,370 6,470 23,370 23,370 23, , Q ,00 8 6,470 6, ,370 rt. 853 non forato - sans trou - without hole - sin agujero rt. 853/T con foro tondo - avec trou rond - with round hole - agujero redondo rt. 853/Q con foro quadro - avec trou carré - with square hole - agujero cuadro rt. 854 non forato - sans trou - without hole - sin agujero rt. 854/T con foro tondo - avec trou rond - with round hole - agujero redondo rt. 854/Q con foro quadro - avec trou carré - with square hole - agujero cuadro rt /T 854/Q mm Ø mm H mm T T T Q , , , , ,00 4 6,470 rt /T 853/Q mm Ø mm H mm T T T6 853T6 853T8 853T 85340Q2 853Q4 00 5,00 2, , , , , Q4 27, , , ,00 rt. 855 non forato - sans trou - without hole - sin agujero rt. 855/T con foro tondo - avec trou rond - with round hole - agujero redondo rt. 855/Q con foro quadro - avec trou carré - with square hole - agujero cuadro rt /T 855/Q mm Ø mm H mm T T T Q2 27,60 27,60 27,60 27,60 27, ,900 40

141 FER STEEL HIERRO rt Borchie Noeuds Bored Macollas forjadas rt. 8 mm Øb mm ,0 33,930 Ø b rt. 82 mm Øb mm ,30 30,80 rt rt. 859 rt. 825 rt. 857 rt. 858 Øb mm ,4 B 00 6,430 7, , , , , , ,000 Chiodi decorativi in ferro battuto Clous decoratifs en fer forgé Decorative nails wrought iron Clavos decorativos en hierro forjado rt mm B mm , ,800 0,0 00 0,5 0,730,6 00 0,895, 2,300 INOX LLUM. LEGNO rt. 856 Battenti per porte Battants pour portes Door knockers ldaba por puertas MEDIO Tipo MOYEN MEDIUM mm M 2,080 VRIE LLUMINIO 4

142 rt. 847 FER STEEL HIERRO Chiodi due punte decorativi Clous decoratifs 2 pointes in ferro battuto en fer forgé wrought iron en hierro forjadas Decorative nails Clavos decorativos x mm x ,0 25x25 2 2, 30x ,8 rt Pannelli decorativi per porte in acciaio lucido Panneaux decoratifs pour portes en acier naturel Natural steel doors panels Paneles decorativos para puertas en hierro natural rt. 880 mm. 40x40 rt. 88 mm. 40x40 rt. 884 mm. 0x0 rt. 885 mm. 0x0 rt. 886 mm. 0x0 rt. 887 mm. 0x0 42

143 FER STEEL HIERRO rt Pannelli decorativi per porte in acciaio lucido Panneaux decoratifs pour portes en acier naturel Natural steel doors panels Paneles decorativos para puertas en hierro natural LLUM. LEGNO INOX rt. 888 mm. 0x0 rt. 889 mm. 0x0 rt. 882 mm. 40x0 rt. 883 mm. 40x0 rt. 890 mm. 475x0 rt. 89 mm. 475x0 rt. 892 mm. 400x0 VRIE LLUMINIO rt. 893 mm. 400x0 rt. 894 mm. 900x475 rt. 895 mm. 900x475 rt. 896 mm. 475x7 43

144 FER STEEL HIERRO rt Pannelli prestampati per porte blindate Panneaux pre-estampés pour portes Steel panels for doors Paneles estampados para puertas rt. 897 mm. 265x060 rt. 898 mm. 265x060 spessore épaisseur}mm.,5 thickness espesor Ferro zincato cier galvanizé Galvanized steel Hierro cingado rt ,000 27,000 44

145 FER STEEL HIERRO rt Pannelli prestampati per porte blindate Panneaux pre-estampés pour portes Steel panels for doors Paneles estampados para puertas LLUM. LEGNO INOX rt. 86 mm. 260x060 Ferro zincato cier galvanizé Galvanized steel Hierro cingado rt. 863 mm. 265x060 spessore épaisseur}mm.,5 thickness espesor rt ,000 27, VRIE LLUMINIO 4,00 rt. 864 mm. 265x Pannelli montati

146

147 RTICOLI IN CCIIO INOX rticles en inox rticles in stainless steel rticulos en acero inoxidable INOX Cerniere Cardini Catenacci Chiusure Ruote Serrature Copripilastri Lance decorative Borchie decorative LLUM. LEGNO INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE VRIE LLUMINIO

148 rt. 9 INOX Cerniere in acciaio inox - tipo stretto Charnieres en acier inox - type etroit Stainless steel hinge - narrow type Bisagra en acero inox - modelo estrecho xb mm 30x 35x22 40x30 x30 60x35 70x40 90x 00x SPESSORE TICKNESS 0,8 0,8,2,2, , 0,80 0,2 0, , , , ,040 rt. 95 Cerniere in acciaio inox - tipo quadro Charnieres en acier inox - type carre Stainless steel hinge - square type Bisagra en acero inox - modelo cuadrado xb mm 30x30 40x40 x 60x60 70x70 80x80 SPESSORE TICKNESS 0,8,2, ,96 0,333 0,590 0, , ,8 rt. 955 Cerniere in acciaio inox - tipo pesante perno fisso Charnieres en acier inox - type lourd pivot fixe Stainless steel hinge - fixed pin heavy type Bisagra en acero inox - modelo fuerte xb mm x38 63x44 75x 85x58 SPESSORE TICKNESS,5, ,800,000,390 0,9 48

149 rt. 970 INOX Cerniere in acciaio inox con 2 cuscinetti a sfera Charnieres en acier inox avec 2 roulemets a billes Stainless steel hinge with 2 ball bearings Bisagra en acero inox con 2 rodamientos de bolas rt. 970 Perno fisso - POMOLO PINO - acciaio inox satinato Pivot fixe - BOUCHONS PLTS - acier inox satiné Fixed pin - FLT KNOB - satin finish stainless steel Pernio fijo - acero inox satin xb inch 3x2,5 3x3 3,5x3 4x3 4x3,5 5x4 SPESSORE TICKNESS 2 2 2, , , , , , ,90 rt. 956 Cerniere tipo nautico in acciaio inox Charnieres en acier inox type marin Stainless steel hinges Bisagra en inox tipo nautico xb mm SPESSORE TICKNESS 40x42,5 INOX ,543 rt. 957 xb mm SPESSORE TICKNESS 40x55,5 Cerniere tipo nautico in acciaio inox Charnieres en acier inox type marin Stainless steel hinges Bisagra en inox tipo nautico LLUM. LEGNO rt. 958 xb mm SPESSORE TICKNESS ,630 40x70, ,756 Cerniere tipo nautico in acciaio inox Charnieres en acier inox type marin Stainless steel hinges Bisagra en inox tipo nautico VRIE LLUMINIO 49

150 rt. 4 INOX Cerniera a molle tipo BOMMER ad azione doppia Charnieres a ressort type «BOMMER» double action Double acting spring hinges «BOMMER» type Bisagra a muelle de doble accion acciaio inossidabile acier inox stainless steel cero inox GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE n LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID mm PER PORTE LRGHEZZ - LRGEUR - WIDTH mm POUR PORTES SPESSORE - EPISSEUR - TICKNESS mm. FOR DOORS POR PUERTS PESO - POIDS - WEIGHT kg Schema di tensionamento cerniere Tension des charnières Tensioning of Double ction Hinges Tension de las muelles stina di carica Tige de tension Tension Lever Brazo de tension Boccola di tensione Bague de tension Tension ring Brazo de tension Pernetto di arresto Goupilles d arret Locking Pin Pernio de bloque N N Pair ,0,400,8 2,800 rt. 0/I Cerniera a molla tipo BOMMER ad azione semplice Charnieres a ressort type «BOMMER» a action simple Single acting spring hinges «BOMMER» type Bisagra a muelle de simple accion acciaio inossidabile acier inox stainless steel cero inox GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE n LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID peso scatola (2 paia) - poids boite (2 paires) weight box (2 pairs) mm 75,00 00,400 25,900 2,800 PER PORTE LRGHEZZ - LRGEUR - WIDTH mm POUR PORTES SPESSORE - EPISSEUR - TICKNESS mm FOR DOORS POR PUERTS PESO - POIDS - WEIGHT kg I 0030I 0033I 0036I

151 rt. 90 INOX Cerniere a saldare perno sfilabile in acciaio inox Charnieres à souder pivot degondable en acier inox Hinges to weld removable pin in stainless steel Pernios a soldar eje deslizante en inox mm Ø mm 2 3,5 5 6,6 B mm 6,5 8 9,5 22 D mm 8 8,5 0 0,5 Capacity kgx ,8 2,800 3,860 5,8 2 LI 2 PIECES 2 WINGS 2 PIEZS rt. 900 Cerniere a saldare perno fisso in acciaio inox Charnieres à souder pivot fixe en acier inox Hinges to weld with fixed pin in stainless steel Pernios en chapa con tapones en inox B INOX D Ø rt. 94 mm Ø mm 2 3,5 4,5 6 B mm D mm Capacity kgx ,540 2,300 3,300 4, Cerniere con costa da saldare a perno fisso in acciaio inox Paumelles ovales à souder pivot fixe en acier inox Drop profile hinges to weld fixed pin in stainless steel ranella inox bague inox stainless steel ring aranoela inox mm Ø mm B mm D mm ,6 0,900,7 3,000 4,700 Pernios perfil lagrima en inox , Capacity kgx ,880 LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 5

152 rt. 97 INOX New Catenacciolo tondo con portalucchetto in acciaio inox Verrou rond avec porte cadenas en acier inox Round bolt for padlocks in stainless steel Pasador redondo porta candado en inox mm 70 0 B mm ,7 0, 0,5 rt. 963 Catenaccio tondo porta lucchetto in acciaio inox Verrou rond porte cadenas en acier inox Barrel bolt for padlocks in stainless steel Pasador redondo en inox con porta candado Ø mm ,0 rt. 92 Cricchetti medi per sopraluci in acciaio inox Loqueteaux pour wasistas à souder en acier inox Catches for wasistas to weld in stainless steel Pestillo medio in inox para ventanas abatible rt ,400 52

153 INOX rt Cerniere per porte pesanti e tagliafuoco in acciaio inox Charniere pour portes lourdes et coupe feu en inox Special hinge for heavy doors and fire doors stainless steel Bisagra para puertas corta fuego con rodamiento RT. 943 INOX RT. 942 LLUM. LEGNO RT. 443 rt. 943 a 3 ali (portata 2 cerniere ) 3 volets (force 2 charnieres ) 3 wings (max door weight ) 3 piezas (fuerza 2 pernios ) rt. 942 a 2 ali (portata 2 cerniere 80) 2 volets (force 2 charnieres 80) 2 wings (max door weight 80) 2 piezas (fuerza 2 pernios 80) rt , ,000 VRIE LLUMINIO 53

154 rt. 409 INOX Paletti automatici a molla per cancelli a 2 ante Verrou automatique à ressort pour portail 2 volets en acier inox utomatic spring bolt for 2 wings gates stainless steel Pasador automatico para cancelas dos hojas inoxidable in acciaio inox acier inoxidable stainless steel acero inox rt ,40 rt. 98 Paletti automatici per cancelli a 2 ante Verrou automatique pour portails 2 ventails utomatic bolt for 2 leaf gates Pasador automatico para cancelas de 2 hojas rt ,530 54

155 rt. 925 INOX Cardine in inox regolabile per cancello Charniere reglable en inox pour portails Regulating hinge in stainless steel for gates Cardan en inox regulable para cancelas M mm mm B mm C mm 4 47 D mm Capacity kgx , ,3 rt / Rulli di guida per cancelli scorrevoli in inox Rouleaux guide en nylon pour portail coulissants Nylon roller guide for sliding gates Rodillos guias en inox INOX rt. 965 con rulli in nylon rouleaux en nylon with nylon roller con rodilos en nylon Ø mm 32 mm 40 B mm , ,0 Piastre di guida regolabili in inox a 4 rulli per cancelli Plaques guide portail coulissant à 4 rouleaux reglables Regulating 4 guides plate for sliding gates Soporte regulable en inox 4 rodillos por cancela (en 2 piezas) LLUM. LEGNO Ø a 4 rulli in nylon 4 rouleaux nylon 4 nylon rollers 4 rodilos en nylon mm Ømm 32 B mm 60 Cmm Dmm ,0 VRIE LLUMINIO 55

156 INOX rt Cardini a cuscinetti per cancelli in inox Ø Pivot avec roulements à billes pour portails Ø Ball bearing hinges for gates Ø Punto de giro en inox con rodamiento de bolas por cancela hierro Ø 8x rt ,490 portata coppia kg.0 poids maximum portail kg.0 maximum weight load kg.0 fuerza juego 0 rt Cardini a cuscinetti per cancelli in inox Ø 70 Pivot avec roulements à billes pour portails Ø 70 Ball bearing hinges for gates Ø 70 Punto de giro en inox con rodamiento de bolas por cancela hierro Ø 70 rt ,0 portata coppia kg..000 poids maximum portail kg..000 maximum weight load kg..000 fuerza juego.000 rt. 962 Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola V Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge V Wheels for sliding gates - ball bearing - Groove V Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal V E Ø C acciaio inossidabile acier inox stainless steel acero inox Ø mm mm Cmm E mm 4x60 4x60 4x60 Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas ,7,00,700 56

157 rt. 96 INOX Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola Tonda Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge ronde Wheels for sliding gates - ball bearing - Round groove E Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal redondo acciaio inossidabile acier inox stainless steel acero inox Ø C D Ø mm mm Cmm E mm D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas x , x , x ,700 rt. 964 Ruota per cancelli - cuscinetto a sfera - Gola Tonda Ø Roues pour portail coulissant - roulement à billes - Gorge ronde Ø Wheels for sliding gates - ball bearing - Round groove Ø Poleas por cancela - rodamiento de bolas - Canal redondo Ø E acciaio inossidabile acier inox stainless steel acero inox INOX rt. 973 Ø C D Ø mm mm Cmm E mm 4x60 4x60 4x60 D mm Portata 2 ruote Force 2 roues Capacity 2 wheels Capacidad 2 poleas 0, ,0, x ,0 Cremagliera in acciaio inox per cancelli scorrevoli Cr lere en inox pour portails coulissants Rack inox for sliding gates Cremallera en acero inox para correderas LLUM. LEGNO Sezione: x B 22 x 22 barre mt. x B 30 x 2 barre mt. con asole rt. 973 xb mm 22x22 30x2 Barre mt. Barres Pieces Barras mt. mt Z Z 3,000 2,0 VRIE LLUMINIO 57

158 INOX rt B Lance e borchie decorative in acciaio inox Lances et noeuds decoratives en acier inox Decorative spears in Stainless Steel Puntas de flecha y macollas en acero inox B rt. 90 PICCOLO GRNDE PETIT GRND Tipo SMLL BIG mm B mm Ø mm P 90G rt. 90 rt. 95 Ø rt. 90 Ø rt. 95 rt. 95 PICCOLO GRNDE PETIT GRND Tipo SMLL BIG mm B mm Ø mm 25 95P 95G rt. 998 Copripilastri quadri in acciaio inox Couvertures pour piliers carrés en acier inox Stainless steel square cover Tapos en inox tipo cuadro mm , 00 6, ,300 5,0 5, , , ,400 rt rresto per porte in inox rret pour portes en inox Door opening stop in inox Tope de puerta en inox rt. 967 rt. 968 rt. 967 rt. 968 COMPLET DI VITI E TSSELLI VEC VIS ET CHEVILLE WITH SCREW COMPLETO DI TORNILLOS Y TCO rt ,0 5 0,900 58

159 rticoli per legno ferro alluminio rticles adaptables pour menuiserie en bois fer aluminium rticles suitables for wooden steel aluminium carpentry rticulos por madera hierro aluminio rresti per porte Fermaporte Pinzette bloccaporta Pozzetti Spioncini Pomoli Incontri elettrici Chiusure per finestre wasistas Lucchetti LLUM. LEGNO INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE VRIE LLUMINIO

160

161 rt. 265 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Tassello paracolpi per porte Goujon d arret pour portes Door opening stop Tope de puerta COLORI: bianco - nero COULEURS: blanc - noir COLOURS: white - black CBDOS: blanco - negro Colore Couleur Colour BINCO BLNC WHITE 265B 00,900 NERO NOIR BLCK 265N 00,900 rt. 266 COLORI: bianco - nero - grigio - marrone COULEURS: blanc - noir - gris - brun COLOURS: white - black - grey - brown CBDOS: blanco - negro - gris - marron rresto per porte rret pour portes Door opening stop Tope de puerta rt /C-267/CS Colore Couleur BINCO BLNC Colour WHITE 266B rt. 267 in ottone lucido laiton lucide bright brass laton lucido rt. 267/N verniciato nero verni noir black lackered pintado negro 0,800 rt. 267/C in ottone cromato laiton chromé chromed brass laton cromado rt. NERO NOIR BLCK 266N 0,800 GRIGIO GRIS GREY 266G 0,800 MRRONE BRUN BROWN 266M 0,800 rt. 267/CS in ottone cromato satinato laiton chromé satin chromed mat brass laton cromado satin /C 267/CS 267/N C 267CS 267N,60,60,60,60 rresto per porte in ottone rret pour portes en laiton Door opening stop in brass Tope de puerta en laton COMPLET DI VITI E TSSELLI VEC VIS ET CHEVILLE WITH SCREW COMPLETO DI TORNILLOS Y TCO LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 6

162 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER rt /CS-968 rresto per porte in ottone rret pour portes en laiton Door opening stop in brass Tope de puerta en laton rt. 268 in ottone lucido laiton lucide bright brass laton lucido rt. 268/CS in ottone cromato satinato laiton chromé satin chromed mat brass laton cromado satin rt. 268 rt. 268/CS rt. 968 Inox rt /CS /CS 968 0,460 0, ,900 rt Fermaporte a pedale tipo pesante a doppia molla Cale porte à pedale pour portes lourdes avec double ressort Pedal door stopper heavy duty with double spring Retenedores de puertas tipo fuerte con doble muelle rt. 234 verniciato nero / verni noir black lackered / pintado negro rt. 235 verniciato argento / verni argent silver lackered / pintado gris rt. 236 verniciato oro / verni or gold lackered / pintado oro rt. 237 verniciato bronzo / verni bronze brown lackered / pintado bronce rt. 238 verniciato bianco / verni blanc white lackered / pintado blanco per porte d ingresso por portes d entree for entry doors per puertas de entrada max kg.60 rt , , , , ,300 62

163 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER rt. 4 verniciato nero / verni noir black lackered / pintado negro rt. 5 verniciato argento / verni argent silver lackered / pintado gris rt. 6 verniciato oro / verni or gold lackered / pintado oro rt. 7 verniciato bronzo / verni bronze brown lackered / pintado bronce rt. 8 verniciato bianco / verni blanc white lackered / pintado blanco rt. 2 in ottone lucido / laiton poli polshed solid brass / laton lucido Fermaporte a pedale tipo grande Cale-porte à pedale grand model Pedal door stopper big model Retenedores de puertas tipo grande per porte d ingresso pour portes d entree for entry doors por puertas de entrada max kg.40 rt , 6, 6, 6, 6, ,00 rt rt. 239 verniciato bianco / verni blanc white lackered / pintado blanco rt. 0 verniciato bronzo / verni bronze brown lackered / pintado bronce rt. verniciato nero / verni noir black lackered / pintado negro Fermaporte a pedale tipo piccolo Cale-porte à pedale petit model Pedal door stopper small model Retenedores de puertas tipo pequeno LLUM. LEGNO rt. 2 verniciato argento / verni argent silver lackered / pintado gris rt. 3 verniciato oro / verni or gold lackered / pintado oro rt. 25 in ottone lucido / laiton poli polshed solid brass / laton lucido per porte leggere pour portes legéres for light doors por puertas ligeras rt ,7 6 0,7 max kg ,7 6 0,7 6 0, ,0 VRIE LLUMINIO 63

164 rt rt. 474 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER in zama ottonato - bronzato - cromato en zamak laitonné - bronzé - chromé zinc alloy - brassed - bronzed - chromed zama latonado - bronceado - chromado rt. 260 con incontro a piombare gache a plomber staple to be fitted on floor por empotrar rt. 26 con incontro a avvitare gache a visser staple to be screwed por atornillar Tipo OTTONTO BRONZTO CROMTO LITONNÉ BRONZÈ CHROMÉ BRSSED BRONZED CHROMED COD O 260B 260C COD O 26B 26C 2,460 2,460 2,460 Pinzette blocca porta rret de porte Door stoppers Retenedores de puerta Pozzetti per pavimento Gaches a paviment Floor staples lojamiento in ottone lucido (L) / nichelato (N) laiton poli (L)/ laiton nickele (N) brass (L)/ brass nickel plated (N) laton lucido (L) / niquelado (N) mm B mm C mm COD. RT. (L) COD. RT. (N) N N 47400N 47402N 47404N 47406N 47408N 4740N N ,640,000,427 0,784,0,30,70 0,584 0,800 rt. 475 Pozzetti a molla antipolvere per serrature Gaches a ressort anti-poussière pour serrures Spring staples against dust for locks lojamiento anti polvo con muelle mm B mm C mm COD. RT. (L) COD. RT. (N) in ottone lucido (L) / nichelato (N) laiton poli (L)/ laiton nickele (N) brass (L)/ brass nickel plated (N) laton lucido (L) / niquelado (N) N 4708N 470N 472N 474N 476N 478N 47N 4722N ,030,4,560,830 2,0,300,680,3,590 64

165 rt. 870 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Pomoli a palla filettati con fascia zigrinata Boules en laton filetees avec bande Brass knobs threaded with stripe Pomos en laton M mm M mm ,360,7,80,625 0,00 0,70 5, 5,660 rt. 87 Pomoli a palla filettati tipo liscio verniciato Boules en laton filetees type lisse verni Brass knobs threaded smooth type lackered Pomos en laton lucido rt M rt. 692 rosetta tonda plaque ronde round plate placa redonda rt. 695 rosetta ovale plaque ovale oval plate placa oval rt , 0 3,00 mm M mm , 0 0,858 0,57 5, ,400 Maniglia in ottone con rosetta Poignée laiton Brass handle Manilla laton Ø LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 65

166 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER rt Spioncini di sicurezza per porte Judas de securite pour portes Security eyes for doors Mirillas por puertas rt. 660 a 2 lenti 2 lentilles 2 lenses 2 lentes 30 rt. 666 a 3 lenti 3 lentilles 3 lenses 3 lentes 60 rt. 662 rt. 663 rt. 664 rt. 665 a 3 lenti 3 lentilles 3 lenses 3 lentes 60 rt. 670 rt. 67 a 4 lenti 4 lentilles 4 lenses 4 lentes 90 in ottone lucido - in ottone bronzato laiton poli - laiton bronzé polished brass - bronze plated brass laton lucido / bronceado rt. mm Ø mm COD.RT. LUCIDO POLI-POLISHED COD.RT. BRONZTO BRONZÈ-BRONZE /60 40/60 60/80 70/30 40/ O 662O 663O 664O 665O 660B 662B 663B 664B 665B 25 0, ,6 25 0,960 25,70 25, / O 670O 67O 666B 25, / B 25, / B 25,360 rt Spioncini grande visuale per porte Judas de securite pour portes Security eyes for doors Mirillas por puertas rt. 672 rt. 673 rt. 674 a 4 lenti 4 lentilles 4 lenses 4 lentes 90 in ottone lucido - in ottone bronzato laiton poli - laiton bronzé polished brass - bronze plated brass laton lucido / bronceado rt. mm Ø mm COD.RT. LUCIDO POLI-POLISHED COD.RT. BRONZTO BRONZÈ-BRONZE /60 60/00 80/ O 673O 674O 672B 673B 674B 25,480 25, ,070 66

167 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER zionamento elettrico per finestre Wasistas ctionnement electrique pour fenetres à wasistas Electrical driving system for wasistas window ccionamiento electrico por ventana Wasistas rt. 325 per apertura a sporgere fenetre a soufflet top hinged window rt ,600 rt. 326 per apertura a wasistas fenetre wasistas bottom hinged window rt ,600 Per gli azionamenti su finestre a Wasistas applicare sempre un braccio di sicurezza. Pour toutes les applications Wasistas appliquer toujours un bras de securité. For all Wasistas applications use always security stop arm. Por todas applicaciones Wasistas utilisar siempre un brazo de seguridad. LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 67

168 rt. 3 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Chiusura per finestre Wasistas a cavo flessibile Fermeture pour fenetres a wasistas Wasistas windows closing system rt. 3 Kit completo per apertura di una finestra completo di comando a manovella - attuatore - cavo guaina - sella di fissaggio e accessori lunghezza standard cavo e guaina m.3 ttuatore biertura por ventana Wasistas R min. = 90 mm Per gli azionamenti su finestre a Wasistas applicare sempre un braccio di sicurezza. Pour toutes les applications Wasistas appliquer toujours un bras de securité. For all Wasistas applications use always security stop arm. Por todas applicaciones Wasistas utilisar siempre un brazo de seguridad. Sella TTUTORI PER WSISTS LINE DI TRSMISSIONE COMPOST CON DERI- VZIONI CERNIERE ESTERNE RINVIO LINE Comando Manovella COMNDO Per una buona riuscita nell impiego è bene tenere presenti le DUE REGOLE GENERLI: ) REGOL DEL 0: la somma del N. degli attuatori + N. delle curve a 90 della linea di trasmissione + N. dei rinvii del cavo non deve superare 0. B) REGOL DEL : la somma del N. di metri della linea di trasmissione (esclusi i fine corsa) non deve superare il N.. *La misura indicata si intende misurata dal limite esterno dell infisso, ed indica lo spazio minimo necessario. MOLL TPPO rt ,7 68

169 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Chiusura per finestre Wasistas a cavo flessibile con meccanismo a catena Fermature pour fenetres wasistas par mecanisme à chaine Wasistas windows closing system with chain biertura por ventana Wasistas con cadena rt Kit completo per apertura di una finestra completo di comando a manovella, attuatore a catena, cavo, guaina, sella di fissaggio e accessori. ttuatore MOLL TPPO R min. = 90 mm N.B. Il comando va sempre montato con la coda girata dalla parte dalla quale arriva il cavo dalla manovella sia per wasistas sia per sporgere rt. 32 per apertura a wasistas rt. 322 per apertura a sporgere Lunghezza standard cavo e guaina mt. 3 Sella Per gli azionamenti su finestre a Wasistas applicare sempre un braccio di sicurezza. Pour toutes les applications Wasistas appliquer toujours un bras de securité. For all Wasistas applications use always security stop arm. Por todas applicaciones Wasistas utilisar siempre un brazo de seguridad. Comando Manovella rt. rt vvitare il dado antisvitamento sull estremità del cavo. Quindi bloccarlo punzonandolo; NON deve ruotare su se stesso. LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 69

170 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Chiusura per finestre a Wasistas Fermeture pour fenetres Wasistas Closing system for Wasistas Window Cierre por ventanas Wasistas completo di corda 6 m e viti complet de 6 m corde et vis complet with 6 m string and screws completo de cuerda 6 m y tornillos per finestre 0,5 m max 2 for windows 40 kg rt , 3,0 rt. 75 senza sgancio fixed rt. 76 con sgancio with opening rt Braccio a scatti regolabile per finestra Wasistas Bras reglable d arret pour fenetres wasistas Regulating arm for wasistas windows Brazo regulable para ventanas Wasistas rt. 340 per apertura a sporgere pour ouverture vers exterieur for outside going window in acciaio tropicalizzato acier bichromaté yellow zinc plated hierro bicromatado rt ,30 4,30 rt. 34 per apertura all interno pour ouverture vers interieur for inside going window 70

171 rt. 90 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Incontri elettrici apriporta - frontale lungo Gache electrique ouvre porte - Front long Electric locks - long plate brepuerta electrico - frente largo Reversibile destro/sinistro Reversible droit/gauche Same for right/left Reversible derecha/izqierda 8-2 V - C rt , Frontale acciaio verniciato - con ritardo Front acier verni - avec retard Grey lackered plate - with delay Frente pintado gris - con retardo 25 rt. 9 Incontri elettrici apriporta - frontale corto Gache electrique ouvre porte - Front court Electric locks - short plate brepuerta electrico - frente curto Reversibile destro/sinistro Reversible droit/gauche Same for right/left Reversible derecha/izqierda 8-2 V - C rt ,270 LLUM. LEGNO Frontale acciaio verniciato - con ritardo Front acier verni - avec retard Grey lackered plate - with delay Frente pintado gris - con retardo VRIE LLUMINIO 7

172 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Guide per cassetti Guide a roulements pour tiroirs Drawers slides Guia por tiradores rt Spessore,0 mm Epaisseur,0 mm Thichness,0 mm Espesor,0 mm rt. rt. 900 Spessore,2 mm Epaisseur,2 mm Thichness,2 mm Espesor,2 mm Colori: bianco - marrone Couleurs: blanc - brun Colours: white - brown cabados: blanco - marron rt mm COD.BINCO-BLNC B B B B B WHITE B B B B B COD.MRRON-BRUN M M M M M BROWN M M M M M COD.BINCO-BLNC B B B B B WHITE B B B B B COD.MRRON-BRUN M M M M M BROWN M M M M M N Paia - Pairs 5,00 6,70 7,2 8,80 8,360 9,460 0,960 2,0 3,0 3,600 Catenelle di sicurezza per porte Chaine pour portes Door chains Cadena para puerta in acciaio ottonato (O) - nichelato (N) acier laitonné (O) - nickelé (N) steel brass (O) - nickel plated (N) cero latonado (O) - niquelado (N) mm COD. RT. (O) COD. RT. (N) O N 2,2 rt. 269/O - 269/C Limitatore di apertura per porte Entrebailleur pour porte Door opening guard Limitador de abiertura por puertas rt. 269-O Zama ottonato Zamak laitonné Brass plated zimc alloy Zamak latonado rt. 269/C Zama cromato Zamak chromé Chrome plated zimc alloy Zamak cromado rt. 269/O 269/C 269O 269C 0 2,0 0 2,0 72

173 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Cilindri sagomati in ottone per serrature Cylindres profilés en laiton pour serrures Brass profiled cylinders for locks Cilindros en laton para cerraduras Completo di 3 chiavi Complet avec 3 clés Complet with 3 keys Completos 3 llaves in ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido mm B/C mm 27/27 27/3 3/3 27/36 27/4 2 2,22 2 2,35 2 2, 2 2,5 2 2, /36 36/4 27/5 COD. RT ,85 2 3,00 2 3, / ,8 92 4/ ,40 rt. 230/OL - 230/CS rt. 230/OL in ottone lucido laiton lucide bright brass laton lucido Completo di 3 chiavi Complet avec 3 clés Complet with 3 keys Completos 3 llaves Mezzo cilindro sagomato in ottone Demi cylindres profilés en laiton Brass half profiled cylinders Medios cilindros en laton profilado rt rt. 230/CS in ottone cromato satinato laiton chromé satin chromed mat brass laton cromado satin rt. 230/OL230/CS 230OL 2,6 230CS 2,6 Cilindri ovali Cylindres ovales Oval cylinders Cilindros oval en laton LLUM. LEGNO Completo di 3 chiavi Complet avec 3 clés Complet with 3 keys Completos 3 llaves in ottone lucido laiton poli polished brass laton lucido rt ,800 VRIE LLUMINIO 73

174 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER rt Lucchetti ad arco in ottone - arco temperato Cadenas en laiton - rc tremplé Brass padlocks - Hardened steel shackle Candado en laton Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 3 llaves Ø rt mm Ø mm 3, ,4 2 0,780 2,40 2, , ,360 rt. 2230/LS-/LS 22/LS Lucchetti arco lungo Cadenas arc long Long shackle padlocks Candado en laton con arco largo Ø B rt. 2230/LS/LS22/LS mm B mm Ø mm LS LS 22LS 2, ,0 2 3,800 rt. 228 Lucchetti a campana per serrande Cadenas a cloche pour rideaux metalliques Bell Padlocks for rolling shutters Cerradura rt ,6 Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 2 llaves 74

175 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Lucchetti rettangolari in ottone - asta temperata Cadenas rectangulaires en laiton - Tige tremplée Solid brass slide bolt rectangular padlocks - Hardened steel shackle Candado rectangular en laton C B D Ø E rt Misure mm ,2 89 B mm C mm 5 7,5 36 D mm , E mm 5 5,5 6,2 8 9 Ø mm ,0 6,740 6,9 6 2, ,000 Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 2 llaves rt E Lucchetti corazzati Cadenas blindés rmoured padlocks heavy duty slide bolt Candado rectangular acorazado D C Ø HRDNED LLUM. LEGNO B rt Misure mm B mm C mm D mm 4 7 E mm G mm 2,5 3 3 Ø mm ,870 G 6 5, ,0 Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 2 llaves VRIE LLUMINIO 75

176 rt LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Lucchetto per catena Cadenas pour chaine Padlock for chain Cerradura para cadena rt ,400 rt ,3 Corpo ottone cromato con aste in acciaio temprato. Material laiton chromé avec tiges en acier tremplé. Chromed brass body with rods in hardened steel. Laton cromado con palitos en acero templado. Completa di n 4 chiavi Complet avec 4 clés Complet with 4 key Con 4 llaves rt Lucchetti corazzati in acciaio inox con chiave punzonata Cadenas blindés acier inox clé poiconnee rmoured padlocks stainless steel security keys Candado acorazado inox llaved de seguridad Completi di n 3 chiavi Complet avec 3 clés Complet with 3 keys Con 3 llaves rt , Ø2 HRDNED

177 rt. 5 LLUMINIO LEGNO LUMINIUM FER BOIS LUMINIUM STEEL WOOD LUMINIO HIERRO MDER Catena di sicurezza temperata con guaina in nylon Chaine de securité tremplee couverte nylon Hardened security chain covered nylon Cadena de securidad con cubierta en nylon sezione quadra L mm L mm ,00 0 9,00 0 4,00 0 6,00 5, COD. RT ,00 4 2,00 3 3,00 rt /LS rt. 999 arco normale - arc normal normal shackle - arco normal rt. mm B mm 6 77 Ø mm arco lungo - arc long long shackle - arco largo rt. 9930/LS 9940/LS 99/LS mm B2 mm Ø mm , LS 9940LS 99LS 2, ,0 2 2,0 Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 2 llaves , ,800 Lucchetti ad arco - Tipo nautico Cadenas nautiques Nautic padlocks Candados nauticos Lucchetti blindati doppia chiusura per catene Cadenas blindé double fermeture pour chaines rmoured padlocks for chains 30 rt. B Completi di n 2 chiavi Complet avec 2 clés Complet with 2 keys Con 2 llaves Ø B2 Candado doble acorazado para cadena , HRDENED Ø2 Ø LLUM. LEGNO VRIE LLUMINIO 77

178

179 RTICOLI PER LLUMINIO rticles pour menuiserie en aluminium rticles for aluminium carpentry rticulos por aluminio Cerniere Catenacci Guide LLUMINIO INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE

180

181 rt. 38 LLUMINIO LUMINIUM LUMINIUM LUMINIO Cerniera a molla doppia azione in alluminio Charniere à ressort double action en aluminium Spring hinge double acting in aluminium Bisagra a muelle de doble accion en aluminio 47 43, ,5 rt. COD. RT. (N) COD. RT. (B) COD. RT. () N Paia 38 38N 38B 38, Nero opaco (N) - bianco (B) - alluminio () Noir (N) - blanc (B) - argent () Black (N) - white (B) - silver () Negro (N) - blanco (B) - plata () Portata 2 cerniere Capacite pour 2 charnieres Loading charge for 2 hinges Fuerza 2 bisagras 35/40 rt. 28 Cerniera a molla azione singola in alluminio Charniere à ressort simple action en aluminium Spring hinge single acting in aluminium Bisagra a muelle de simple accion en aluminio 87 43,5 43,5 rt. COD. RT. (N) COD. RT. (B) COD. RT. () N Paia 28 28N 28B 28 0,7 Nero opaco (N) - bianco (B) - alluminio () Noir (N) - blanc (B) - argent () Black (N) - white (B) - silver () Negro (N) - blanco (B) - plata () Portata 2 cerniere Capacite pour 2 charnieres Loading charge for 2 hinges Fuerza 2 bisagras 35/ VRIE LLUMINIO 8

182 rt. 8 LLUMINIO LUMINIUM LUMINIUM LUMINIO Cerniera a molla - Per profili in alluminio Tipo Bommer a doppia azione Charnieres a ressort type BOMMER double action pour profils en aluminium Double acting spring hinges BOMMER type for aluminium profiles Bisagra a muelle de doble accion por perfiles en aluminio B 25 B = 70 per profili da mm 40 B = 82 per profili da mm GRNDEZZ - GRNDEUR - SIZE LUNGHEZZ - LONGUER - LENGTH - MEDID PER PORTE LRGHEZZ-LRGEUR-WIDTH POUR PORTES SPESSORE-EPISSEUR-TICKNESS FOR DOORS POR PUERTS PESO-POIDS-WEIGHT PI - PIRES -PIRS B mm mm mm mm kg , ,00 acciaio verniciato nero en acier verni noir black lackered steel hierro pintado negro esempio profilo mm esempio profilo mm 40 82

183 rt. 26 LLUMINIO LUMINIUM LUMINIUM LUMINIO Catenacci in alluminio tipo stretto Verrous en aluminium type etroit Bolt in aluminium narrow type Pasadores en aluminio tipo estrecho In alluminio anodizzato argento () - verniciato bianco (B) / nero (N) En aluminium anodise alu () - verni blanc (B) / noir (N) luminium anodized silver () - lackered white (B) / black (N) nod. plata () - pintado blanco (B) / negro (N) mm COD. RT. () COD. RT. (B) COD. RT. (N) B B 02600B 026B 0260B B 0260N N 02600N 026N 0260N N 0,857,2,5 2,2 2, ,380 rt. 27 Catenacci in alluminio Verrous en aluminium Bolt in aluminium Pasadores en aluminio In alluminio anodizzato argento () - verniciato bianco (B) / nero (N) En aluminium anodise alu () - verni blanc (B) / noir (N) luminium anodized silver () - lackered white (B) / black (N) nod. plata () - pintado blanco (B) / negro (N) mm COD. RT. () COD. RT. (B) COD. RT. (N) B 027B 0272B 0273B 02700N 027N 0272N 0273N 6,00 6,6 6 2, ,600 VRIE LLUMINIO 83

184

185 rticoli di ferramenta varia rticles variés pour quincaillerie Various hardware articles rticulos variados de ferreteria cassette per posta Buche per lettere Tirafili INDUSTRI BRINTE FERRMENT MINUTERIE VRIE

186

187 rt. 64 FERRMENT VRI VRIÉS QUINCILLERIE VRIOUS HRDWRE VRIDOS FERRETERI Cassetta per posta in ferro battuto - tipo piccolo Boite à lettre en fer forgé - type petit Wrought iron mail boxes - small size Buzon de correo hierro forjado - tipo pequeno In ferro verniciato nero Fer verni noir Iron black painted hierro pintado negro rt ,5 rt. 642 Cassetta per posta in ferro battuto - tipo medio Boite à lettre en fer forgé - type moyen Wrought iron mail boxes - medium size Buzon de correo hierro forjado - tipo medio In ferro verniciato nero Fer verni noir Iron black painted hierro pintado negro rt ,000 rt. 645 Cassetta per posta porta riviste Boites a lettres model grand pour revues Mail boxes type big for magazines Buzon de correo hierro forjado in ferro verniciato nero en fer verni noir black painted iron hierro pintado negro rt ,760 VRIE 87

188 rt FERRMENT VRI VRIÉS QUINCILLERIE VRIOUS HRDWRE VRIDOS FERRETERI Cassetta per posta in acciaio inox - tipo ferro battuto Boite a lettres en acier inox - style fer forgé Mail boxes in stainless steel - wrought iron style Buzon de correo en acero inox - tipo antique rt ,680 rt ,0 rt con una chiave avec une clé with one key con llave Cassetta per posta Boite a lettres Mail boxes Buzon de correo STNDRD LTRI COLORI RICHIEST UTRES COULEURS SUR DEMNDE OTHERS COLOURS ON REQUEST CBDOS POR REQUEST rt mm 75 0 B mm C mm , ,600 in ferro verniciato grigio fer verni gris steel grey painted hierro pintado gris bianco - verde - marrone blanc - vert - brun white - green - brown blanco - verde - marron rt. 643/C-644/C-744/C Cassetta per posta con serratura a cilindro Boite a lettres avec cylindre Mail boxes with cylinder locks Buzon de correo con cilindro rt. 643/C 644/C mm 75 0 B mm C mm C 6 5, C 6 6, /C C 6 7,0 STNDRD LTRI COLORI RICHIEST UTRES COULEURS SUR DEMNDE OTHERS COLOURS ON REQUEST CBDOS POR REQUEST in ferro verniciato grigio fer verni gris steel grey painted hierro pintado gris bianco - verde - marrone - nero blanc - vert - brun - noir white - green - brown - black blanco - verde - marron - negro 88

189 rt FERRMENT VRI VRIÉS QUINCILLERIE VRIOUS HRDWRE VRIDOS FERRETERI rt. 685 in acciaio verniciato En acier verni Painted steel cero pintado COLORI-COULEURS COLOURS-CBDOS: grigio-gris-grey-gris (G) bianco-blanc-white-blanco (B) rosso-rouge-red-rojo (R) verde-vert-green-verde (V) nero-noir-black-negro (N) marrone-brun-brown-marron (M) rt. 685 COD. RT. (G) COD. RT. (B) COD. RT. (R) COD. RT. (V) COD. RT. (N) COD. RT. (M) 685G 685B 685R 685V 685N 685M 6 7,0 Cassetta per posta Boite à lettre Mail boxes Buzon de correo rt. 985 acciaio inox acier inox stainless steel cero inox rt ,0 rt rt. 686 in acciaio verniciato En acier verni Painted steel cero pintado COLORI-COULEURS COLOURS-CBDOS: grigio-gris-grey-gris (G) bianco-blanc-white-blanco (B) rosso-rouge-red-rojo (R) verde-vert-green-verde (V) nero-noir-black-negro (N) marrone-brun-brown-marron (M) rt. 986 acciaio inox acier inox stainless steel cero inox Cassetta per posta porta rivista Boite postale pour magasins Mail boxes for magazine Buzones de correo porta revista rt. 686 COD. RT. (G) COD. RT. (B) COD. RT. (R) COD. RT. (V) COD. RT. (N) COD. RT. (M) rt. 686G 686B 686R 686V 686N 686M 6 9, , VRIE 89

190 rt. 648 FERRMENT VRI VRIÉS QUINCILLERIE VRIOUS HRDWRE VRIDOS FERRETERI Buca per lettere Trou a lettres Letter hole cover Buzon de correo in ottone lucido - ottone cromato laiton poli - laiton chrome brass polished - brass chromed laton lucido - laton chromado Colore LUCIDO CROMTO Couleur POLI CHROME Colour POLISHED CHROMED C 2,330 2,330 rt. 680 Tirafili Tendeurs de cables Wire tighteners Tirador de cable cciaio zincato (Z) - cciaio plastificato verde (P) cier galvanizé (Z) - cier plastifié vert (P) Galvanized steel (Z) - Steel plastified green (P) (Z) - hierro pintado verde (P) Tipo mm COD. RT. (Z) Z Z COD. RT. (P) P 00 0, P 70 8,000 90

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli inox Articoli per alluminio Articoli vari

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli inox Articoli per alluminio Articoli vari rticoli per legno rticoli per ferro rticoli inox rticoli per alluminio rticoli vari CTLOGO GENERLE EDIZIONE 2 R Industria Briantea Ferramenta Minuterie S.r.l. di Fumagalli www.ibfm.it 832 DESIO (MB) -

Dettagli

per il fai da te nuovo confezionamento in Skin-pack

per il fai da te nuovo confezionamento in Skin-pack per il fai da te nuovo confezionamento in Skin-pack SK Presente da più di 60 anni nel campo della produzione di articoli per ferramenta e degli accessori per cancelli, IBFM mette a disposizione dei suoi

Dettagli

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno ARTICOLI PER LEGNO Art. Catenaccioli Vittoria Art. 3 Catenacci portalucchetto profilati con contropiastra / 40 mm / Leva x mm

Dettagli

CERNIERE HINGES 4. Serviceit [69]

CERNIERE HINGES 4. Serviceit [69] HINGES 4 [69] CERNIERA CON FORI E SPINA FISSA - ferro, ferro zincato, ferro ottonato (senza fori su richiesta) HINGE FIXED PIN - plain steel, zinc plated steel, brassed steel (on request without holes)

Dettagli

AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES

AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES CERNIERE HINGES C42 Cerniera materiale integrale Hinge special profil Casehardened steel pivot (standard) C42/R Cerniera materiale integrale registrabile Adjustable special profil hinge 24 C42/RH64 Cerniera

Dettagli

CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS

CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS 99 CHIAVISTELLI E CHIUSURE WC BOLTS AND WC LOCKS 3898 Chiavistello 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm Barrel bolt 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm 3822 Chiavistello

Dettagli

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder SERRATURE PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR a cilindro tondo round cylinder a cilindro profilo European cylinder a doppia mappa double bit lock 45 SERRATURA PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR

Dettagli

0,630 cad. 0,850 cad. 1,120 cad. 1,365 cad. 0,630 cad. 0,850 cad. 1,120 cad. 1,365 cad.

0,630 cad. 0,850 cad. 1,120 cad. 1,365 cad. 0,630 cad. 0,850 cad. 1,120 cad. 1,365 cad. FISCIA A SALDARE A DUE ALI LUNGHE con rondella, perno fisso destra e sinistra 1222 MM. 60 - DESTRA MM. 80 - DESTRA MM.100 - DESTRA 0,630 cad. 0,850 cad. 1,120 cad. 1,365 cad. 0,630 cad. 0,850 cad. 1,120

Dettagli

Serrature a gancio tubolari e placche incasso per porte scorrevoli

Serrature a gancio tubolari e placche incasso per porte scorrevoli Tubular hook-bolt locks with encased plates for sliding doors www.hookyzero.it v 2.0 FINITURE - FINISHINGS Ottone Lucido Verniciato Polished and Lacquered Brass-plated Cromato Lucido Polished Chrome-plated

Dettagli

ACCESSORI PER INFISSI IN FERRO

ACCESSORI PER INFISSI IN FERRO ACCESSORI PER INFISSI IN FERRO 64.02.00 CERNIERE PAG. 438 64.15.00 RUOTE PER CANCELLI PAG. 439 64.17.00 CARRELLI PER MONOROTAIE PAG. 440 64.20.00 CARDINI PER CANCELLI PAG. 441 64.70.00 OLIVE NYLON PER

Dettagli

HANDCRANKS - JOINTS - HANDLES TRINGLES - GENOUILLERES - MANIVELLES KURBENLN - GELENKE - KURBELSTANGE

HANDCRANKS - JOINTS - HANDLES TRINGLES - GENOUILLERES - MANIVELLES KURBENLN - GELENKE - KURBELSTANGE HANDCRANKS - JOINTS - HANDES TRINGES - GENOUIERES - MANIVEES KURBENN - GEENKE - KURBESTANGE 32 70 56 65 A 91 A 9151 A 9152 = 8 = 6 = ES. 7 Snodo 60 placca 4 fori in acciaio inox Joint 60 inox plate Genoilleure

Dettagli

Programma kit porte blindate Kits set for security doors

Programma kit porte blindate Kits set for security doors Programma kit porte blindate Kits set for security doors Complementari e sistemi di fissaggio Complementary accessories and fixing systems 179 Programma kit porte blindate Kits set for security doors Versione

Dettagli

Hinges - charnières. 2.2 Cerniere Con spina

Hinges - charnières. 2.2 Cerniere Con spina 2Cerniere 2.2 Cerniere Con spina Hinges - charnières 2.1 Cerniere per mobile Hinges for furniture - charnières Pour MeuBles Pin Hinges - charnières avec goupille 2.3 Cerniere decorative Decorative Hinges

Dettagli

SERRATURE AD INFILARE MORTICE LOCKS

SERRATURE AD INFILARE MORTICE LOCKS 5300 5311 5510 5511 5514 5801 81 50,0 35,0 corsa 11,0 13,0 3,0 7,0 5,0 O 17,2 27,5 12,5 34,5 58,5 10,2 O 5,0 70,2 35,0 29,0 21,0 20,0 6,0 26,6 = 168,0 = 2,0 190,0 15,0 14,0 5300 5 3 0 0 0 8 0 0 1 0 0 0

Dettagli

7. 31 INFORMAZIONI / INFORMATION. SPESSORE PANELLO BOARD THICKNESS MATERIALE MATERIAL PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING

7. 31 INFORMAZIONI / INFORMATION.  SPESSORE PANELLO BOARD THICKNESS MATERIALE MATERIAL PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING 464 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO PROFILI E ACCESSORI PER ANTE IN LEGNO / PROFILES AND ACCESSORIES FOR WOODEN DOORS INFORMAZIONI / INFORMATION PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING

Dettagli

Serrature da infilare. Mortice locks for wooden doors. per porte in legno. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrature da infilare. Mortice locks for wooden doors. per porte in legno. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serrature da infilare per porte in legno Mortice locks for wooden doors ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serrature da infilare per porte in legno Mortice locks for wooden doors Caratteristiche

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

Star. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Star. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Star ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Star Maniglione antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi

Dettagli

MÜLLER Fissaggio CAPITOLO 4

MÜLLER Fissaggio CAPITOLO 4 CPITOLO Chiusure Magnetiche Chiusura magnetica a spinta Forza kg 7 ø ø11 Mx1 2 1 1 2 02 9 Chiusura magnetica a spinta Forza magnetica 17 0 0 ø1 2 2 2 02 90 2 02 90 2 027 90 ø 29 Chiusura magnetica a spinta

Dettagli

CMY ACCESSORI. Accessories - Accessoires. Accessorios - CAT.23

CMY ACCESSORI. Accessories - Accessoires. Accessorios - CAT.23 C M Y CM MY CY CMY K CCESSORI ccessories - ccessoires ccessorios - CT.23 pag-6.fh11 Tue Dec 30 13:11:51 2014 Pagina 1 CCESSORI CT.23 I materiali TORINO I materiali utilizzati per la realizzazione dei prodotti

Dettagli

Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo 03. Basi per cerniere, Cerniere, Perni. Mounting plate, Hinges, Pivot. Cale pour charnière, Charnières, Pivot.

Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo 03. Basi per cerniere, Cerniere, Perni. Mounting plate, Hinges, Pivot. Cale pour charnière, Charnières, Pivot. Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo 0 asi per cerniere, Cerniere, Perni. Mounting plate, Hinges, Pivot. Cale pour charnière, Charnières, Pivot. 11 Cerniera Ø a chiusura automatica Charnière à ressort Ø 1

Dettagli

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207 SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security

Dettagli

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt RUOTE WHEELS Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt DISPONIBILE VERSIONE INOX SU RICHIESTA STAINLESS STEEL VERSION AVAILABLE ON REQUEST Con gola a V With V groove Con gola tonda

Dettagli

Cilindri profilati Profile cylinders. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Cilindri profilati Profile cylinders. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Cilindri profilati Profile cylinders ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Cilindri profilati Profile cylinders Caratteristiche tecniche: I cilindri ordinati con i codici della tabella

Dettagli

PORTE LUCI E BOCCAPORTI DOORS AND HATCHES

PORTE LUCI E BOCCAPORTI DOORS AND HATCHES Cod AL/CI/ 26 Base telescopica in alluminio per tavoli di piccole dimensioni, peso max del ripiano 40kg (nella versione con doppia molla). Peso: 16Kg Rising table in aluminum with gas spring mouvement.

Dettagli

Ferramenta. Pomoli per porte. Avvolgitore per tapparelle. Art. BA 180/60 mm. 60 Art. BA 180/70 mm. 70. Art. PR AVV. 8MT. mm.

Ferramenta. Pomoli per porte. Avvolgitore per tapparelle. Art. BA 180/60 mm. 60 Art. BA 180/70 mm. 70. Art. PR AVV. 8MT. mm. 10 Ferramenta Pomoli per porte A sfera, in ottone bronzato, con vite Avvolgitore per tapparelle Con placca acciaio inox Art. BA 180/60 mm. 60 Art. BA 180/70 mm. 70 Cassetta custodia in plastica per tapparelle

Dettagli

Push 445. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Push 445. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Push 445 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Push 445 Maniglione Antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie:

Dettagli

CILINDRI CYLINDERS. - CILINDRI OVALI (5 perni) - OVAL CYLINDERS (5 pins) Pag. 33. Pag. 87. Pag. 79

CILINDRI CYLINDERS. - CILINDRI OVALI (5 perni) - OVAL CYLINDERS (5 pins) Pag. 33. Pag. 87. Pag. 79 CILINDRI CYLINDERS - CILINDRI OVALI (5 perni) - OVAL CYLINDERS (5 pins) - Cilindri ovali (6 perni) - Oval cylinders (6 pins) - Cilindri ovali (9 perni) - Oval cylinders (9 pins) - Cilindri sagomati (5

Dettagli

Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical

Dettagli

LV 33/3-4 Bis. LV 33/3 Trasparente SERIE VETRINE SPECIALI. LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140

LV 33/3-4 Bis. LV 33/3 Trasparente SERIE VETRINE SPECIALI. LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140 LV 33/3-4 Bis LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140 Bis Base in laminato su ruote, 12 ripiani intermedi, F Dim. cm 150x70x133 / Poids brut Kg 140 Vitrine double faces. Base en malaminé, sur roulettes,

Dettagli

MANIGLIE HANDLES POIGNEES

MANIGLIE HANDLES POIGNEES MANIGLIE HANDLES POIGNEES 4 MF Poignée Foro passante. Through hole. Fixation pour vis à tête cylindrique. cod. modello B A E F C G H D d Peso 6333150 MF/93,5 93,5 112 21 36 30 6 7 10,5 6,5 26 6333105 MF/117

Dettagli

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo.

F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into

Dettagli

INDICE. Ad avvitare Ad incasso A saldare Portalucchetto Trasversali

INDICE. Ad avvitare Ad incasso A saldare Portalucchetto Trasversali INDICE CATENACCI - CATENACCIOLI Pag. 3- Ad avvitare Ad incasso A saldare Portalucchetto Trasversali CERNIERE Pag. 5 9 A compasso per vasistas A saldare per vasistas A saldare per infissi Cricchetti MANIGLIE

Dettagli

Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta.

Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta. catalogo serrature L a Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente

Dettagli

Chiavi grezze Blank keys

Chiavi grezze Blank keys CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS - CHIAVI GREZZE - Blank keys - Cover per chiavi PIATTE - FLAT Key covers - Utilizzo delle chiavi - Keys utilization - Impianti speciali

Dettagli

Shutter protections Cod. L Sezione

Shutter protections Cod. L Sezione Sistemi di sicurezza Shutter protections 9235.. Barra di sicurezza TORBEL Security bar TORBEL L Sezione 9235106 450 30x8 15 9235126 1200 30x8 1 9235156 1500 30x8 1 9235206 2200 30x8 1 9235102 450 30x8

Dettagli

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6 48 CERNIERE E BASETTE CON MONTAGGIO CLIP / CLIP-ON HINGES AND PLATES CERNIERE CON SCODELINO HINGES WITH CUP Spessore della porta da 14 a 23 mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 ~ 7 mm. For

Dettagli

Eurostar. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Eurostar. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Eurostar ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Eurostar Caratteristiche tecniche: I cilindri ordinati con i codici della tabella sono forniti di serie: 5 Chiavi per cilindro Protezione

Dettagli

MAGNETICI / Magnetic. CHIUSURE MAGNETICHE - Magnetic catches CG0639MA CG0640MA CG0642MA

MAGNETICI / Magnetic. CHIUSURE MAGNETICHE - Magnetic catches CG0639MA CG0640MA CG0642MA MAGNETICI / Magnetic CHIUSURE MAGNETICHE - Magnetic catches CG0639MA CG0640MA CG0642MA MAGNETICI / Magnetic CHIUSURE MAGNETICHE - Magnetic catches CG0643MA CG0644MA CG0647MA MAGNETICI / Magnetic CHIUSURE

Dettagli

CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS

CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS Chiavi grezze Blank keys... pag. 32 Cover per chiavi piatte Flat key covers... pag. 35 Utilizzo delle chiavi Keys utilization...

Dettagli

MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES

MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES Certificazioni Certifications... pag. 392 Maniglioni antipanico Panic exit devices... pag. 395 Comandi esterni Outside accessories... pag. 398 Accessori per maniglioni

Dettagli

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Dettagli

1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge

1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 14 a 23mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-7mm. For 14-23 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-7mm. A

Dettagli

CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR

CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR Chiusura multifunzione non certificata, accessori e caratteristiche tecniche di serie come da nostra produzione. Telaio a avvolgente su 3 lati con spessore pari al muro esistente

Dettagli

- COMANDI ESTERNI - OUTSIDE ACCESSORIES - ACCESSORI - ACCESSORIES. Pag Pag. 330

- COMANDI ESTERNI - OUTSIDE ACCESSORIES - ACCESSORI - ACCESSORIES. Pag Pag. 330 MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES - Certificazioni - certifications - maniglioni antipanico - panic exit devices - COMANDI ESTERNI - OUTSIDE ACCESSORIES - ACCESSORI - ACCESSORIES - schemi di applicazione

Dettagli

SERRATURA CENTRALE PER SERRANDE AVVOLGIBILI - CILINDRO EUROPEO

SERRATURA CENTRALE PER SERRANDE AVVOLGIBILI - CILINDRO EUROPEO SERRATURA ENTRALE PER SERRANDE AVVOLGIILI - ILINDRO EUROPEO ENTRAL LOK FOR ROLLING SHUTTERS - EUROPEAN PROFILE YLINDER applicazioni applications al centro della serranda at the center of shutter montaggio

Dettagli

3 brass keys 4-5 bitting pins. Articolo Quote Perni Descrizione Note Article Dimension Pins Description Notes L A B 115N 115/1N 115/2N

3 brass keys 4-5 bitting pins. Articolo Quote Perni Descrizione Note Article Dimension Pins Description Notes L A B 115N 115/1N 115/2N PROFILATI Cilindri a profilo europeo Euro-profile cylinders Camma DIN diritta o sporgente 3 Chiavi nichelate, in lega d ottone Combinazioni con - perni Standard or off center DIN cam pz. 3 brass keys -

Dettagli

CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO

CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001 : 2008 20 CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO CATCHES FOR STEEL BODIES FERMETURES POUR RIDELLES EN ACIER VERSCHLÜSSE FÜR PENDELBORDWÄNDE CIERRES PARA PUERTAS LATERALES DE HIERRO

Dettagli

CMY CARDINI. Pintles - Pivots

CMY CARDINI. Pintles - Pivots M Y M MY Y MY K RN Pintles - Pivots pag-68.fh11 Tue ec 30 10:34:30 2014 Pagina 1 RN T.23 rt. 164-166 ardine regolabile con staffa piegata in acciaio zincato con cuscinetto Galvanized steel adjustable pintle

Dettagli

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE

Dettagli

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serrature Universali Cam locks SS BLOY, the global leader in door opening solutions Serrature Universali - 90 Dx. Cam locks - 90 Rh Caratteristiche tecniche: Le serrature universali ordinate con i codici

Dettagli

Accessori per cancelli ad anta

Accessori per cancelli ad anta 47 Accessori per cancelli ad anta Swing gates accessories Lance e tronchetti Stub pipes and ornamental spears Cardini superiori Upper hinges 48 Cardini inferiori Lower hinges Guarnizione per ringhiera

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES OL CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO mm1x5 REMOVABLE ADJUSTABLE AND REVERSIBLE HINGE WITH PREASSEMBLY mm1x5 CON ANGOLI ARROTONDATI RAGGIO

Dettagli

GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serratura per inferriate o persiane di sicurezza La maniglia aziona il catenaccio e le aste, la chiave blocca la maniglia Locks for security grilles

Dettagli

Foldy. Folding doors with external hinge opening Porte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini

Foldy. Folding doors with external hinge opening Porte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini Foldy Folding doors with external hinge opening orte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini Foldy Folding door systems orte a libro EN Folding door with external hinge opening and mechanisms

Dettagli

Reggipiani con ventosa in gomma per cristalli. Reggipiani in zama con ventosa per cristalli

Reggipiani con ventosa in gomma per cristalli. Reggipiani in zama con ventosa per cristalli Reggipiani con ventosa in gomma per cristalli con perno metallo ø mm 5 Finitura Articolo pezzi prezzo Articolo pezzi prezzo trasparente 36561 8 C 36580 16 K bianco 36563 8 C 36581 16 K nero 36567 8 C 36582

Dettagli

CERNIERE PERNI E ACCESSORI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES PINS AND FITTINGS FOR ALLUMINIUM SIDE PANELS

CERNIERE PERNI E ACCESSORI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES PINS AND FITTINGS FOR ALLUMINIUM SIDE PANELS CERNIERE PERNI E ACCESSORI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES PINS AND FITTINGS FOR ALLUMINIUM SIDE PANELS CERNIERE E PERNI PER SPONDE IN ALLUMINIO HINGES AND PINS FOR ALUMINIUM SIDE PANELS SCHEMA CERNIERA

Dettagli

CERNIERE E PERNI HINGES AND PINS. Cerniera piatta leggera corta Short light flat hinge. Cerniera mignon Mignon hinge. Perno mignon ø 8 Mignon pin ø 8

CERNIERE E PERNI HINGES AND PINS. Cerniera piatta leggera corta Short light flat hinge. Cerniera mignon Mignon hinge. Perno mignon ø 8 Mignon pin ø 8 Cerniera mignon Mignon hinge 03.304 Perno mignon ø 8 Mignon pin ø 8 03.302 0,08 0,03 COD. 03.304 COD. 03.310 Cerniera piatta leggera corta Short light flat hinge 03.310 0,11 Perno ø 11 Pin ø 11 03.306

Dettagli

SERRATURE PER CANCELLETTI ESTENSIBILI LOCKS FOR COLLAPSIBLE GATES

SERRATURE PER CANCELLETTI ESTENSIBILI LOCKS FOR COLLAPSIBLE GATES 71 6601 6602 6620 6610 6630 6640.0 6640.1 72 6,5 10,5 6601 cilindro fresato (2 chiavi dotazione) milled cylinder (2 keys supplied) 74,0 66,0 3,9 15,5 22,0 3,8 1 102,0 1 12,8 162 24,0 174,8 24,0 6 6 0 1

Dettagli

VITI TIPO PAKER TESTA CILINDRICA AUTOFILETTANTI ZINCATE

VITI TIPO PAKER TESTA CILINDRICA AUTOFILETTANTI ZINCATE VITERIA E BULLONERIA VITI TIPO PAKER TESTA CILINDRICA AUTOFILETTANTI ZINCATE Specifiche per l avvitamento diretto su lamiera (spessore max. 5 mm.) e laminati metallici senza operazione di maschiatura e

Dettagli

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1A Pomoli e maniglie per box doccia Shower rooms knobs and handles PAG. 1B Maniglioni per porte in vetro Glass doors handles PAG. 1C Maniglie per porte scorrevoli Glass sliding doors handles INDICE

Dettagli

Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart Maniglioni antipanico da infilare Il maniglione antipanico ordinato con il codice della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi

Dettagli

Capotas / Canopy Awnings / Store Corbeille / Capottine

Capotas / Canopy Awnings / Store Corbeille / Capottine Capotas / Canopy Awnings / Store Corbeille / Capottine 198 T r o p i c a l Capota especialmente recomendada para ventanas. Se recoge y extiende a modo de bisagra (plegable), proporcionando una protección

Dettagli

PIEDINO REGOLABILE IN OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO PIEDINO REGOLABILE IN OTTONE PIEDINO REGOLABILE IN ACCIAIO - FINITURA CROMATO

PIEDINO REGOLABILE IN OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO PIEDINO REGOLABILE IN OTTONE PIEDINO REGOLABILE IN ACCIAIO - FINITURA CROMATO PIEDINO REGOLABILE IN OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO Codice U.M. Ø Filetto Articolo 2231001 Pezzi mm.30 M10 0083 2231002 Pezzi mm.40 M10 0083 2231003 Pezzi mm.50 M10 0083 2231004 Pezzi mm.50 M12 0083

Dettagli

PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO REGOLABILE OTTONE GOMMA PIEDINI REGOLABILI ACCIAIO - FINITURA CROMATO REGOLABILE OTTONE CON PUNTA

PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO REGOLABILE OTTONE GOMMA PIEDINI REGOLABILI ACCIAIO - FINITURA CROMATO REGOLABILE OTTONE CON PUNTA PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO 2231001 Pezzi mm10x30 0083 2231002 Pezzi mm10x40 0083 2231003 Pezzi mm10x50 0083 2231004 Pezzi mm12x40 0083 REGOLABILE OTTONE GOMMA Regolabile girevole

Dettagli

BIG HANDLES GRANDES POIGNeES MANILLONES

BIG HANDLES GRANDES POIGNeES MANILLONES BIG HANDE GRANDE POIGNeE MANIONE BIG HANDE GRANDE POIGNeE MANIONE MANIGIONE AGOMATO (inox - 16) acciaio inox AII AII stainless en acier inox AII acero inox AII 5082.1 5082.2 5082.5 1 Kit 1 Cp 1 Kit DECRIZIONE

Dettagli

più casa per la casa more home for your house

più casa per la casa more home for your house SERRAMENTI più casa per la casa more home for your house Infondere bellezza nell ambiente in cui si vive è la grande passione che muove l Azienda Alfa Lum nella produzione degli infissi alluminio legno.

Dettagli

Cilindri. Cylinders. MARTE cilindro ad alta sicurezza High security cylinder NOVITÀ NEW. Cilindri singoli Single cylinders

Cilindri. Cylinders. MARTE cilindro ad alta sicurezza High security cylinder NOVITÀ NEW. Cilindri singoli Single cylinders Cilindri Cylinders 3 MARTE cilindro ad alta sicurezza High security cylinder NOVITÀ NEW Cilindri singoli Single cylinders L B A P 2M20040002 40 30 10 8 016M208 2M20045002 45 35 10 8 016M208 2M20050002

Dettagli

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES. ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA

Dettagli

Finiture OBAV OBGV OCL

Finiture OBAV OBGV OCL Su misura Fa ormai parte della nostra storia lo studio, la progettazione e la realizzazione di cilindretti speciali, unici ed innovativi. Per le aziende che utilizzano prodotti a disegno, siamo dei collaboratori

Dettagli

Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo 07

Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo 07 Catalogo Pozzi Ferramenta Gruppo Reggimensole, Reggicristallo, Sistema a cremagliera, Profili multiuso alluminio, attiscopa, ampade, Faretti, ccessori per lampade e faretti. racket, Shelf support, Rack-wall

Dettagli

Stainless Steel Accessories

Stainless Steel Accessories Accessori Inox Stainless Steel Accessories ACCESSORI INOX pag 128 STAINLESS STEEL ACCESSORIES Accessori SUPPORTI INOX pag 149 STAINLESS STEEL SUPPORTS Volantini Inox Stainless steel knobs D D1 F G H1 H

Dettagli

COLLEZIONE CINQUANTA. DESIGN SERGIO ASTI 1955 Collezione / Collection MoMA The Museum of Modern Art MADE BY OFFICINE MECCANICHE PORRO

COLLEZIONE CINQUANTA. DESIGN SERGIO ASTI 1955 Collezione / Collection MoMA The Museum of Modern Art MADE BY OFFICINE MECCANICHE PORRO COLLEZIONE CINQUANTA SERGIO ASTI 1955 Collezione / Collection MoMA The Museum of Modern Art 066 066 SERGIO ASTI 1955 Collezione / Collection MoMa The Museum of Modern Art Modellata e aderente al movimento

Dettagli

code E 5303 code E 5301 code E 5302 code E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin

code E 5303 code E 5301 code E 5302 code E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin SUPPORTO PER CERNIERA Hinge support E 5303 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin E 5301 CERNIERA Hinge E 5302 BOCCOLA PER CERNIERA Hinge bushing E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 RONDELLA

Dettagli

ferramenta navale marine hardware

ferramenta navale marine hardware ferramenta navale marine hardware 3 La Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare.

Dettagli

PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO REGOLABILE OTTONE GOMMA PIEDINI REGOLABILI ACCIAIO - FINITURA CROMATO REGOLABILE OTTONE CON PUNTA

PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO REGOLABILE OTTONE GOMMA PIEDINI REGOLABILI ACCIAIO - FINITURA CROMATO REGOLABILE OTTONE CON PUNTA PIEDINI REGOLABILI OTTONE - FINITURA OTTONE LUCIDO 2231001 Pezzi mm10x30 0083 2231002 Pezzi mm10x40 0083 2231003 Pezzi mm10x50 0083 2231004 Pezzi mm12x40 0083 REGOLABILE OTTONE GOMMA Regolabile girevole

Dettagli

SCAFFALATURE ACCIAIO INOX COMPONIBILI SCAFFALATURE IN ALLUMINIO SCAFFALATURE ZINCATE ARMADI ACCIAIO INOX ARMADI ZINCOPLASTICATI

SCAFFALATURE ACCIAIO INOX COMPONIBILI SCAFFALATURE IN ALLUMINIO SCAFFALATURE ZINCATE ARMADI ACCIAIO INOX ARMADI ZINCOPLASTICATI CCIAIO INOX Armoires en acier inox SCAFFALATURE ACCIAIO INOX COMPONIBILI SCAFFALATURE IN ALLUMINIO SCAFFALATURE ZINCATE ARMADI ACCIAIO INOX ARMADI ZINCOPLASTICATI PATTUMIERE IN ACCIAIO INOX SCAFFALATURE

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIBILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS A211 S211 6221 U221 W221. cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder

SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIBILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS A211 S211 6221 U221 W221. cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder A2 S2 Intercambiabilità del cilindro cylinder interchangeability cilindro profilo

Dettagli

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT SERIE 0 Il nuovo pieghevole SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 KIT 08-8 08 08 09 09 08 08 KIT 09-8 KIT 09-8 08 08 RT.01 RT.01 08 08 KIT 08-7 KIT 08-7 07 07 RT. RT. 09 09 92 KIT 09-7 KIT 09-7 07 07

Dettagli

SERIE ELITE TIPI DI VETRATE GLASS DOOR ASSEMBLIES TYPE DE VITRAGE TIPOS DE CRISTALERA

SERIE ELITE TIPI DI VETRATE GLASS DOOR ASSEMBLIES TYPE DE VITRAGE TIPOS DE CRISTALERA TIPI DI VETRATE GLASS DOOR ASSEMBLIES TYPE DE VITRAGE TIPOS DE CRISTALERA LUCI CONSIGLIATE RECOMMENDED CLEARANCES JEUX RECOMMANDES HOLGURAS ACONSEJADAS 1 1 H 1 1 3 7 3 2 3 3 3 2 L CONTROVENTATURA NECESSARIA

Dettagli

F O R N I T U R E S U P P L I N G

F O R N I T U R E S U P P L I N G FORNITURE SUPPLING 12,4 14,5 5 12,4 12,4 3 3 17 23,5 8,5 15 HD 1688 SX 12888 SH 24 ore 24 Hour 27 18,5 24 18 6 17 23 22 21 20 19 16 15 14 13 QUARTZ 12 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 14,5 6 16,5 16,5 14,5 14,5 4

Dettagli

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120 Chiusura tagliafuoco adatta per chiudere vani di grandi dimensioni, quando non sia possibile installare il portone Novoslide o dimensioni vano non copribili dalla

Dettagli

7Accessori Accessories

7Accessori Accessories Accessori Accessories I/E1 Incontri elettrici Electric strike I/E1D CR D 10 I/E1S CR S 10 Pag. 1.-IE F-IE 5 5 Frontali reversibili per incontri elettrici Reversible plate for electric strike F-IE INO 10

Dettagli

rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g Handle: 0IT

rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g Handle: 0IT 48 49 rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g01810 - Handle: 0IT1530025 s 50 51 big breath Porte in vetro extrachiaro temperato satinato con decoro sabbiato. Sistema

Dettagli

Serratura elettrica ISEO 2001 per cancelli

Serratura elettrica ISEO 2001 per cancelli Serrature Serratura elettrica ISO 01 per cancelli. lettroserratura verniciata da applicare, V-W C... Cilindro interno e cilindro fi sso D x 50 esterno.. Scrocco autobloccante.. Pistone di carica separato

Dettagli

Winch. Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual

Winch. Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Winch Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Winch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche e a telaio.

Dettagli

432 SERIE DI ACCESSORI CHE PERMETTONO DI CREARE IN DIVERSE SOLUZIONI: MANIGLIE, PORTAOGGETTI, ECC...

432 SERIE DI ACCESSORI CHE PERMETTONO DI CREARE IN DIVERSE SOLUZIONI: MANIGLIE, PORTAOGGETTI, ECC... 432 SERIE DI ACCESSORI CHE PERMETTONO DI CREARE IN DIVERSE SOLUZIONI: MANIGLIE, PORTAOGGETTI, ECC... supporto intermedio Ø mm. 30, lungh. mm. 30 ottone lucido ottone cromato 48.00272 48.01272 ottone lucido

Dettagli

A richiesta. safeguarding your security

A richiesta.  safeguarding your security con BLOCCO elettronico CHIAVI 49Serrature T A richiesta www.mottura.it safeguarding your security 49 collegamento alimentatore Schema di collegamento collegamento interno Serrature con chiavi elettroniche

Dettagli

R U B I N E T T I - V A L V O L E

R U B I N E T T I - V A L V O L E RUBINETTI-VALVOLE ART. 300 Valvola a sfera F.F., leva in acciaio F.F. ball valve, with handle, body nickeled brass. / A B C D E F 1100028 1/2" 53 29 87 64,5 14 24,5 1100029 3/4" 60 36 87 70 19 24,5 30

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Blow up Riflessi Sixty O Ring LP Road 55 White&Black Gio Luna Rio Foglio Teo Lilliput. Parete Wall lamps

Blow up Riflessi Sixty O Ring LP Road 55 White&Black Gio Luna Rio Foglio Teo Lilliput. Parete Wall lamps 152 158 162 164 166 168 170 172 174 176 178 180 182 184 Teia Blow up Riflessi Sixty O Ring LP240-243 Road 55 White&Black Gio Luna Rio Foglio Teo Lilliput Parete Wall lamps 152 153 Teia 154 155 Lampada

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES 9 OL 14,8 OLV 0,16 OBV 0,16 OBG 0,16 BRY 0,16 OCR 6,60 CRS 6,60 CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO 01 OTTONE LUCIDO NON 9 P OLV,40 OBV,96

Dettagli

Catalogo per cerniere - creato il cerniere a molla "bommer" art.101 acciaio bronzato. cerniere a molla "bommer" art.

Catalogo per cerniere - creato il cerniere a molla bommer art.101 acciaio bronzato. cerniere a molla bommer art. cerniere a molla "bommer" art.101 acciaio bronzato doppia azione, pomoli cilindrici. C101AB75 mm.75x34 - portata kg/cp 18 - Confez. 1.00* - C101AB100 mm.100x34 - portata kg/cp 25 - Confez. 1.00* - cerniere

Dettagli

Segreta. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Segreta. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Segreta ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Segreta (Meccanica - Mechanical) Serratura meccanica da applicare per porte in legno Caratteristiche tecniche: Versioni - Scrocco e catenaccio

Dettagli

PRESENTAZIONE. Nuovi sistemi di chiusura per porte in vetro. New door closing systems

PRESENTAZIONE. Nuovi sistemi di chiusura per porte in vetro. New door closing systems PRESENTAZIONE Nuovi sistemi di chiusura per porte in vetro La nostra società propone, a livello internazionale, una vasta gamma di prodotti pratici, eleganti e tecnologicamente innovativi. Anche se nata

Dettagli

Serrature per porte in legno

Serrature per porte in legno Serrature per porte in legno Elettroserrature da applicare a cilindro - elettrika...25 Elettroserrature da applicare a cilindro...26 Elettroserrature da applicare a cilindro per porte pesanti...2 Elettroserrature

Dettagli

GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions GIRA ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions GIRA Serratura per inferriate o persiane di sicurezza La maniglia aziona il catenaccio e le aste, la chiave blocca la maniglia Locks for security

Dettagli

Europadlock. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Europadlock. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Europadlock ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Lucchetti di alta qualità in ottone massiccio Top quality solid brass padlocks Scatola Box Caratteristiche tecniche: Chiave 2 per lucchetto

Dettagli

SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK

SERRATURE DA APPLICARE - RIM LOCK SRRTUR D PPLICR - RIM LOCK SRRTUR D PPLICR CRTTRISTICH GNRLI GMM DI PRODUZION Finitura verniciata o zincata. Modelli con cilindro interno o pomolo interno. Mano destra o sinistra. Cilindro esterno fisso

Dettagli