Excellence in Mechanical Engineering
|
|
|
- Adelina Franchi
- 8 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Excellence in Mechanical Engineering
2 2
3 Baruffaldi spa Excellence in Mechanical Engineering Baruffaldi has been in the mechanical branch since Thanks to the development of the market and to the experience gained, during the 70s Baruffaldi started the production of components for machine tools. Following the needs and demands of new technology, Baruffaldi has been able to develop the precise and safe products requested by the machine tools market. Today Baruffaldi is a leader in the production of turrets for CNC lathes, 2 speed gearboxes, tool holder discs, driven tools, Y axis and B axis units. La Baruffaldi è nel settore della meccanica fin dal Grazie allo sviluppo del mercato e all esperienza conseguita, durante gli anni 70 la Baruffaldi inizia a produrre componenti per macchine utensili. Attenta alle necessità e alle domande di nuova tecnologia è stata capace di sviluppare prodotti precisi e sicuri, come richiesto dal mercato di macchine utensili. Oggi Baruffaldi è diventata leader nel settore della produzione di torrette per torni CNC, cambi a due di velocità, dischi portautensili, moduli rotanti e l unità Asse B. 3
4 TBH Turrets Introduction TBH Turrets - Introduzione The TBH turrets use a fully hydraulic locking system and rotate thanks to a BRUSHLESS SERVO MOTOR controlled by a new generation SERVO DRIVE. The Hirth couplings with a larger diameter and a new and stronger body casting give an higher stiffness to the turret. Utilizzano un sistema di bloccaggio idraulico e ruotano grazie ad un MOTORE SERVO gestito interamente da un SERVO DRIVE. Le corone Hirth con un diametro maggiore oltra alla nuova e più resistente carcassa conferiscono una maggiore rigidità alla torretta. Main Characteristics: Very high rotation speed with minimum indexing times Bi-directional positioning Double sensor for locking and unlocking status Locking and Unlocking without axial movements High rigidity Possibility to use Tool Discs: VDI, BMT, Slotted (Polygonal), Capto and many others Possibility to use Tool Discs with positions. Possibility, upon request, to increase the coolant pressure up to 160 Caratteristiche principali: Rotazione ad alta velocità e minimi tempi di indexaggio. Posizionamento bi-direzionale Doppio sensore per segnalare il bloccaggio e sbloccaggio torretta Alta rigidità grazie al nuovo design Possibilità di utilizzare dischi: VDI, BMT, a Sedi Quadre, Capto e molti altri Possibilità di utilizzare Dischi Portautensili a posizioni Possibilità, su richiesta, di raggiungere la pressione dell uscita refrigerante fino a 160bar 4
5 TBH Turrets Techcnical data Torrette TBH Dati tecnici Size Taglia Number of division Numero di posizioni Moment of Inertia Momento d inerzia Max tangential torque Max coppia tangenziale Max Overturning torque in pressing direction Max coppia ribaltante a premere Max Overturning torque in lifting direction Max coppia ribaltante a sollevare Max Unbalancing torque Max coppia sbilanciata Positioning accuracy Precisione di posizionamento Accuracy of repeatability Accuratezza Ripetibilità Positining time * Tempo di Posizionamento * TBH 160 TBH 200 TBH Kgm² 0,15 1,8 0,4 8 0,4 8 Nm Deg. Deg ±4" ±1,6" 30 sec 0,13 0,24 0,20 0,34 45 sec 0,17 0,28 0,25 0, sec 0,34 0,50 0,53 0,73 Unlocking time* Tempo di sbloccaggio* Locking time* Tempo di bloccaggio* Hydraulic Locking Pressure Pressione idraulica di bloccaggio Max coolant pressure (standard version) Max Pressione refrigerante (versione standard) Max coolant pressure (special version) Max Pressione refrigerante (versione speciale) Max coolant pressure (with coolant device) Max Pressione refrigerante (con adattatore refr. ) sec sec Bar 40 ±3 30 ±3 bar 40 bar 70 bar 160 5
6 TBH Turrets Loading capacity Torrette TBH Capacità di carico Following diagrams refer to forced applied to tool holder disc. For loading capacity of static tool holders please refer to manufacturer s data sheet. Il diagramma seguente si riferisce alle forze applicabili al disco portautensile. Per la capacità dei portautensili consultare i dati forniti dai rispettivi produttori. R F2 F F2 F1 F3 F-F1 Tangential / Tangenziale F2 F (N) (mm) 6
7 TBH Turrets Loading capacity Torrette TBH Capacità di carico F2 To Push / A Premere F F2 F3 To Lift / A Sollevare (N) (N) (mm) (mm) (mm) 7
8 TBH Turrets Order Code Torrette TBH Codice per l ordinazione 8
9 TBH Turrets Tool discs Torrette TBH Dischi portautensili The Turrets TBH and TBHMA could be equipped with several Tool Discs type: Le torrette TBH e TBHMA possono essere fornite con svariati tipi di Dischi Portautensili: TOOL DISC TYPE VDI Axial Discs (Standard) Disco Assiale VDI (Standard) Polygonal Slotted Discs Disco poligonale a sedi fresate VDI Radial Discs Disco Radiale VDI BMT Radial Discs Disco Radiale BMT VDI Axial Discs with double PCD Disco VDI assiale doppio interasse Capto Radial or Axial Disc Disco con sedi Capto Radiali o Assiali VDI Axial Discs + Side Slots Disco Assiale VDI + sedi fresate laterali VDI Axial Discs + Frontal and Side Slots Disco Assiale VDI + sedi fresate Other Tool Discs or other solutions are available on request, please contact our sales office ([email protected] or check our Tool Disc Catalog Altri Dischi o alter soluzioni sono disponibili a richiesta, contattare il nostro ufficio commerciale ([email protected]) o consultare il catalogo dei Dischi Portautensili 9
10 TBH Turrets Function description Torrette TBH Descrizione di funzionamento The tool disc rotating and positioning thanks to an internal Brushless Servo Motor (M) fully controlled by the new generation Servo Drive type DMS08. When hydraulic oil pressure acts in chamber (A), locking ring (C) moves backwards, disengaging hirth teeth rings. The turret is thus ready for tool change. During turret locking sequence, oil pressure acts in chamber (B) and pushes locking ring (C) forward, making hirth teeth rings engage. The turret is ready for machining. Motor drives tool holder disc by means of a gear transmission, to achieve tool change. The turret is equipped with safety springs (D) that move locking ring (C) forward when oil pressure is close to zero. This is only a security self-locking in the event of an oil pressure breakdown (for instance due to power failure). DOUBLE SENSORS (for Turret locked and unlocked) Doppio Sensore ( per Torretta bloccata e sbloccata) Il disco portautensili ruota e si posiziona grazie a un Servo Motore interno di tipo Brushless (M) completamente controllato e gestito da un Servo Azionamento di ultima generazione tipo DMS08. Quando la pressione idraulica dell olio è nella camera (A) la corona di bloccaggio (C) viene spinta indietro disinnestando le corone hirth. La torretta è quindi pronta per un cambio utensile. In fase di bloccaggio torretta, la pressione dell olio nella camera (B) spinge la corona di bloccaggio (C) in avanti accoppiandosi le corone hirth serrando la torretta. Di fatto l unità è pronta per lavorare. Il motore fa girare il disco portautensili attraverso la rotazione, di una trasmissione ad ingranaggi, realizzando il cambio utensile. La torretta è munita di molle di sicurezza (D) che di fatto spingono la corona di bloccaggio (C) in avanti anche quando la pressione idraulica è vicina allo zero. Questo è solo un auto chiusura di sicurezza della torretta in caso di mancanza della pressione idraulica (dovuta anche eventi di emergenza). M 10 A C B D
11 TBH Turrets ServoDrive function description Torrette TBH Descrizione di Funzionamento All the turrets of the TBH series are supplied with new generation Drive (type DMS08) that allows the turret remote control and through a digital display that shown constantly: The Drive Supply (24V) Current position of the turret The activation of 26 alarms in case of trouble that allows to find easily problems happened during the use Position feedback Tutte le torrette della serie TBH possono sono fornite con un Servo Azionamento di ultima generazione (tipo DMS08) che permette il controllo remoto dell unità e, attraverso il suo display elettronico, segnala costantemente: Il voltaggio dell azionamento (24V) Posizione attuale della torretta Attivazione di 26 allarmi in caso di problemi permettendo la rapida risoluzione del anomalie Feedback di posizione DIGITAL DISPLAY SELECTING DIP-SWITCHES MAIN SHOWN ALLARMS Input Power Supply Error Errore tensione in entrata Position error Errore posizionamento No signal from unlock proximity switch Mancanza segnale proximity apertura No signal from lock proximity switch Mancanza segnale proximity chiusura No signal from Zero proximity switch Nessun segnale dal proximity di Zero During locking sequence the turret remains opened Durante sequenza chiusura la torretta rimane aperta Zero search error Errore ricerca di zero Time out rotation (30 ) Time out rotazione (30 ) Resolver failure Errore resolver Motor PTC Termica motore Wrong parity bit setting Errore parità A non-existing position has been called Posizione inesistente richiesta 11
12 TBH Turrets Electrical connections Torrette TBH Connessioni elettriche 12
13 TBH Hydraulic connections Torrette TBH Connessioni idrauliche TBH160 TBH200 TBH250 Hydraulic pressure Pressione idraulica bar 40 bar ±3 30 ±3 Filtering Filtraggio µm 20 Oil viscosity Viscosità Olio mm 2 /s Pressure switch set at Pressione valvola a bar Required oil volume A Locking/Chiusura cm Volume olio richiesto B Unlocking/Apertura
14 TBH Turrets Coolant pressure and connections Torrette TBH Connessioni e pressione refrigerante The standard TBH can be used with a coolant pressure through the disc up to 40bar, TBHMA can reach 20bar. Baruffaldi has developed and patented a special solution that allows to reach 70bar with coolant or even more, 160 bar. La TBH standard può essere utilizzata con passaggio refrigerante attraverso il disco fino a 40bar, la TBHMA fino a 20bar. Baruffaldi ha sviluppato e brevettato una speciale soluzione che permette di raggiungere i 70bar o addirittura di più, 160bar. TURRET TYPE Tipo Torretta TURRET SIZE Taglia Torretta HOLE Foro CONNECTION Connessione PRESSURE Pressione PRESSURE (option) Pressione (opzionale) TBH G 3/8 C1-C2-C3 40 bar 70 bar TBH G 3/8 C4-C5 160 bar Standard and 70bar (option) INPUT INPUT OUTPUT C2 C1 C3 E2 E1 160bar (optional) INPUT INPUT OUTPUT C4 C4 E2 E1 14
15 TBH 160 Turrets External view Torrette 160 TBH Vista esterna 15
16 TBH 200 Turrets External view Torrette 200 TBH Vista esterna 16
17 TBH 250 Turrets External view Torrette 250 TBH Vista esterna 17
18 Sales and service network Rete vendita e assistenza Baruffaldi has developed a sales and service organization all over the world. Furthermore, thanks to a network of agents and distributors, it is ensured a direct contact in many countries. Contact us via phone or send an to [email protected]. Visit our website for more details La Baruffaldi ha sviluppato un organizzazione commerciale e di assistenza in tutto il mondo. Inoltre, grazie a un network di agenti e distributori, garantisce un contatto diretto in molti paesi. Contattateci al numero o scrivici a [email protected]. Visitate il nostro sito per maggiori informazioni 18
19 19
20 20
TE Electromechanical Turrets guide
The Partner for Machine Tool Builders TE Electromechanical Turrets guide Catalogo torrette elettromeccaniche TE WWW.BARUFFALDI.IT Rev. 2017 2 - BARUFFALDI BARUFFALDI spa The Partner for Machine Tools Builders
BARUFFALDI spa - Excellence in mechanical engineering
Rev. 2017 2 - BARUFFALDI BARUFFALDI spa - Excellence in mechanical engineering Baruffaldi has been in the mechanical branch since 1927. Thanks to the development of the market and to the experience gained,
TEMA Axial Driven Tool Turrets guide
The Partner for Machine Tool Builders TEMA Axial Driven Tool Turrets guide Catalogo torrette ad utensili rotanti assiali TEMA WWW.BARUFFALDI.IT Rev. 2017 2 - BARUFFALDI BARUFFALDI spa The Partner for Machine
since 1927 High precision mechanical industry development serie TBMR per portautensili BMT (Base Mounted Tool holder)
High precision mechanical industry development since 1927 Torretta radiale ad utensili rotanti serie TBMR per portautensili (Base Mounted Tool holder) Radial driven tools turrets type TBMR for tool-holders
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
Excellence in Mechanical Engineering
Excellence in Mechanical Engineering 2 - BARUFFALDI BARUFFALDI spa - Excellence in mechanical engineering Baruffaldi has been in the mechanical branch since 1927. Thanks to the development of the market
Frontal teeth rings guide Catalogo anelli dentati
High precision mechanical industries development Frontal teeth rings guide Catalogo anelli dentati ISSUED 10/2011 www.baruffaldi.it Short introduction Breve introduzione Baruffaldi S.p.a. High precision
Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)
BDK3A (dual displacement without brake / cilindrata doppia senza freno) BDFK3AR (dual displacement with brake / cilindrata doppia con freno) BVK3A (variable displacement without brake / cilindrata variabile
High precision mechanical industry development. since 1927 Catalogo prodotti. Products reference guide
High precision mechanical industry development since 1927 Catalogo prodotti Products reference guide Breve introduzione sulla Baruffaldi Short introduction about Baruffaldi La Baruffaldi è nel settore
Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations
www.gerardi.it Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations 24/02/2011 TESTEANGLE ANGOLARI HEADS Ø 350 Angle Head T90-15 Testa Angolare Meccanica Mechanical Angle Head Code:
RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34
1 RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34 Numero di stadi Stage number Rapporto di riduzione Reduction ratio Coppia nominale (1) Rated torque Coppia di spunto (2) Starting torque Coppia di emergenza
High precision mechanical industry development
High precision mechanical industry development since 1927 Torretta assiale ad utensili rotanti serie TBMA per portautensili a norme DIN 69880 Axial driven tools turrets type TBMA for tool-holders as per
DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING
Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: [email protected] HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES
T5X207 Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive
finest metalworking solutions Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive Rotary Table 4th-5th axis Direct Drive 100% Made in Italy Caratteristiche Principali Main Features Direct Drive Direct Drive Encoder Assoluti
Torretta elettromeccanica serie TE Electromechanical Turrets Type TE
High precision mechanical industry development since 1927 Torretta elettromeccanica serie TE Electromechanical Turrets Type TE 1 Codice per l'ordinazione delle torrette Selection of turret As a function
NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi
Product reference guide Catalogo prodotti
High precision mechanical industries development Product reference guide Catalogo prodotti ISSUED 05/2013 www.baruffaldi.it Short introduction Breve introduzione Baruffaldi S.p.a. High precision mechanical
PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.
Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)
BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)
BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) Continuous speed (3) Velocità in continuo (3) [rpm] 700 1500 700 1500 700 1500 700 1500 400 1500 400 800 350
Your future, our technology
Your future, our technology Impastatrice a spirale a vasca estraibile con una struttura in lamiera di grosso spessore. La spirale e la vasca, in acciaio inox, assicurano una elevata resistenza. Due velocità
Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04
Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 350 90 (4) 500 120 (4) 700 200 (4) 800 200
A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES
A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992
Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES
GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO
VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS
SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings
SERIE LR25 SERIES Lanterne ventilate Cooled bellhousings Componenti - Components 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA tecna_2016_nuova grafica_3:layout 1 3-05-2016 10:22 Pagina 2 con testa inclinabile per granito per disco fino a 825 mm di diametro. Macchina base per tutti
Toolholder Program BMT85
www.algra.it Toolholder Program BMT85 Portautensili Rotanti - Driven Tools BMT85 Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page Clamping Height speed 0 ER50 - DIN6499 3200rpm i=1:1 RAPPS 50 121UT85
AIR ACTUATED CLUTCH - BRAKE UNIT (DRY) GRUPPO FRENO - FRIZIONE A COMANDO PNEUMATICO (A SECCO)
AIR ACTUATED CLUTCH - BRAKE UNIT (DRY) GRUPPO FRENO - FRIZIONE A COMANDO PNEUMATICO (A SECCO) HT GRUPPO FRENO - FRIZIONE A COMANDO PNEUMATICO AIR ACTUATED CLUTCH - BRAKE UNIT HT TIPO HT 0125 HT0260 HT
CENTRO DI LAVORO MULTIFUNZIONALE A PORTALE TM 1250
CENTRO DI LAVORO MULTIFUNZIONALE A PORTALE TM 1250 TURNMILL 1250 è un centro di lavoro a portale con traversa mobile. La versione standard della macchina ha 4 assi controllati: - asse X - longitudinale
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli
VEA srl via Portapuglia, Piacenza - Italia tel fax
Pag 1 di 10 INDICE PRESENTAZIONE CARRELLI ALZABOBINA. 2 REEL-LIFTING TROLLEYS PRESENTATION... 2 CARRELLO ALZABOBINE MANUALE MOD. M-6 / EC.. 3 MANUAL REEL-LIFTING TROLLEY MOD. M-6 / EC...... 3 CARRELLO
The door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica
miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturized self-adjustable automatic closing/opening Patent pending The door locking revolution www.mgtindustries.it www.mgtindustries.it Maniglia
TOOL CHANGER RAILCAT
TOOL CHANGER RAILCAT OMAN s.r.l. via Case Sparse 103 13848 ZUMAGLIA (BI) ITALY tel : +39 015 562281 fax : +39 015 2460928 e-mail : [email protected] http://www.oman.it INDICE CONTENTS Caratteristiche Features..
Combinazioni serie IL-MIL + MOT
Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 350 90 (4) 500 120 (4) 700 (4) 800 [cc/rev]
* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES
GS4 400 500 600 800* 900 1000* 1100 Displacement Cilindrata [cc/rev] 402 503 616 793 904 1022 1116 Bore Alesaggio [mm] 42 47 52 59 63 67 70 Stroke Corsa [mm] 58 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar]
INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group
INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche
POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS
POMPE MULTIPLE AD INANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS 1 START + 1 START Pag. 5 1 START + 1 START Pag. 6 1 START + 1 START + 1 START Pag. 8 2 START + 1 START Pag. 2 START + 1 START Pag. 11 2 START + 2 START Pag.
ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56
ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una
Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller
Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche
CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX
VBX Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX300 500 SPECIFICHE TECNICHE / Specifications VBX300 VBX500 CAPACITÀ DI LAVORO WORKING CAPACITY Capacità di alesatura 30-400 mm
4HYDRAULIC MODULAR VISES
4HYDRAULIC MODULAR VISES catalogo morsemodulari 01 HYDRAULIC MODULAR VISES Caratteristiche tecniche Technical features Le MORSE MODULARI Ttake, a partire dalla misura 1mm, sono disponibili anche con cilindro
RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE
RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE Ridutt. Diff. per trazione elettrica con ponte rigido Diff. gearboxes for electric traction with rigid axle Descrizione Gruppi
CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS
1.15.00 1 I cilindri rotanti sono stati concepiti per trasformare il moto rettilineo, tipico dei cilindri pneumatici, in moto rotatorio dotato di coppia torcente. Sono forniti con ammortizzo ed hanno la
NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi
QUESTO DOCUMENTO E DA INTENDERSI UN APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI SERIE RE GB PAGINA 1 DI 10
APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE. FRENI IDRAULICI NEGATIVI APPENDIX TO THE INSTALLATION, OPERATION AND SERVICE MANUAL. NEGATIVE BRAKE PAGINA 1 DI 10 Freni idraulici negativi Negative
PROLAB ONE: INFORMAZIONI GENERALI PROLAB ONE: GENERAL INFORMATION
PROLAB ONE: INFORMAZIONI GENERALI PROLAB ONE: GENERAL INFORMATION Siboni ha progettato un motoriduttore con elettronica integrata 4 NXT a bordo del sistema. Il cuore del progetto, è il motore della serie
ADDA FER TUBE FINISHING LINES
ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO
Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs
Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo
DMP. THE NEW ALTERNATIVE.
ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE. DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA
ACTUATOR FOR MIXING VALVES
Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to
GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI
GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI PUMPING STATIONS FOR SOLAR THERMAL SYSTEM IT EN 2 GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI PUMPING STATIONS FOR SOLAR THERMAL SYSTEM EUROPEAN DIRECTIVE FOR
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN CARATTERISTICHE PRINCIPALI MAIN CARACTERISTICS POMPE SERIE PN - Fornite nella versione reversibile, sono le più comunemente impiegate su veicoli industriali e agricoli.
BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)
BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum
MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS
MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS 41/56 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PRODUCT FEATURES I motoriduttori della serie MB 1010 sono composti di riduttore epicicloidale monostadio ad albero
newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column
newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big La struttura del centro di lavoro NEWTON BIG è stata progettata per offrire grande stabilità
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
Filtri per spaccalegna Filters for log splitters
Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
CF 3 S. Dati tecnici Technical data. KUBOTA KX080 V3800DI 3769 c.c. +/- 5. Front and lateral movement
CF 3 S SERIES CF 3 S Dati tecnici Technical data Base Base Tipo Motore Diesel raffreddato ad acqua Cilidrata Potenza 2000 Capacità serbatoio carburante Type Diesel water cooled type KUBOTA Cubic capacity
MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE
WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to
MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS
MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP
TESTE A FRESARE MILLING HEADS
C-FLEX TESTE A FRESARE MILLING HEADS T.H.A T.S. T.W. T.U.A T.S.P. T.ORT. T.C.C T.S.S. PRO Lavorazioni Meccaniche CARATTERISTICHE PRINCIPALI Main technical features I corpi fusi in ghisa di qualità e stabilizzati,
MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES
MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.
PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA
ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA Esecuzioni speciali a richiesta TOOL HOLDER DRIVEN TOOLS for OKUMA LATHE Special type tools on request EDIZIONE
Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A
COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have
NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads
PORTAUTENSILI PER TORNI CNC CNC LATHE TOOLHOLDERS
TORNI MORI SEIKI / NL / NT MORI SEIKI LATHES / NL / NT ART. Cod. Mori Seiki d H S L 7M8.C40 T10097 40 80 108 130 7M8.C40 R T13128 40 80 108 130 7M8.C40 H120 T10113 40 120 108 130 7M8.C40 R H120 T13131
SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO
WHY OTSUTEC HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY RISPARMIO DI TEMPO RISPARMIO DI DENARO SICUREZZA SUL
PORTAUTENSILI PORTAUTENSILI PRISMATICI PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA. Tool holder. Tool holder. Tool holder for OKUMA lathes DIN VDI 3425
ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI Tool holder DIN 69880 PORTAUTENSILI PRISMATICI Tool holder VDI 3425 PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA Tool holder for OKUMA lathes VDI 3425 EDIZIONE
MV Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors
Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES I motori variabili a pistoni assiali sono stati concepiti per operare
[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm
[ E[M]CONOMY] significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900 Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm EMCOTURN 900 [Mandrino principale] - Attacco mandrino
Mandrini porta pinza Collet spindles
catalogo prodotti products catalogue Mandrini porta pinza Collet spindles Mandrini porta pinza con attacco cilindrico; Mandrini porta pinza doppi; Mandrini porta pinza con attacco cono morse; Pinze porta
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316
Distributore Dosatore GPL&Metano serie JMU JMU serie : LPG and NGV Gas Dosage Unit
1 / 3.R IL PRODOTTO / THE PRODUCT [ ] Gruppo funzionale / Dispositivo di iniezione per combustibili in fase gassosa. / Family Injection device for gaseous phase fuels. Prodotto / Distributore Dosatore
Porta alesatori flottanti Floating reamer holders
catalogo prodotti products catalogue Porta alesatori flottanti Floating reamer holders Porta alesatori flottanti con pinze er din 6499/B; Attacchi vdi, cono morse e cilindrico; Mandrino porta pinza registrabile
SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P82 PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 Lt/min FLOW-RATE TO 37 L/min versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi
