Pannello operatore HM1 Installazione e uso

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Pannello operatore HM1 Installazione e uso"

Транскрипт

1 Original Instructions Pannello operatore HM1 Installazione e uso / REV.0 1

2 Sommario INTRODUZIONE... 3 SCOPO DEL PRESENTE DOCUMENTO... 3 IMPORTANTI AVVERTENZE SULLA SICUREZZA... 3 PRECAUZIONI... 3 SMALTIMENTO DEI MATERIALI... 4 ELENCO DELLE NORMATIVE APPLICABILI... 4 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 5 ARCHITETTURA DEL SISTEMA... 6 INSTALLAZIONE MECCANICA... 7 COLLEGAMENTI ELETTRICI... 8 PRECAUZIONI... 8 AVVERTENZE SUI CAVI DI COLLEGAMENTO... 8 SCHEMA DI CONNESSIONE... 9 Collegamento ai moduli BUS... 9 Collegamento ai moduli M1, MI8O2, MOR4S8, MOS8, MOS Esempio di collegamento MOR4S8 -> HM SPECIFICHE TECNICHE CARATTERISTICHE ELETTRICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE DIMENSIONI MECCANICHE SOFTWARE HSD SAFETY DESIGNER PRECAUZIONI DESCRIZIONE INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE Caratteristiche SOFTWARE richieste per il PC da collegare...13 Come installare HSD...13 GESTIONE HM1 ATTRAVERSO INGRESSO ASINCRONO/INGRESSI SINCRONI 14 INTERFACCIA UTENTE Segnale Sincrono: configurazione...14 Segnale Asincrono: configurazione...15 Associazione dei registri di HM1 con i dati del software...15 Impostazione messaggi utente (Pagina)...15 Impostazioni condizioni per visualizzazione messaggi (NET)...16 Impostazione condizioni attivazione pagine...16 Visualizzazione dinamica condizioni...17 Impostazioni transizioni per visualizzazione messaggi (SCROLL)...17 COMUNICAZIONE RS485 <-> HM Mappa memoria HM1 in comunicazione con bus Mosaic Informazioni di diagnostica su HM GARANZIA / REV.0 2

3 INTRODUZIONE SCOPO DEL PRESENTE DOCUMENTO Questo manuale illustra il funzionamento del pannello operatore REER HM1 e la sua utilità all interno della famiglia dei moduli di sicurezza Mosaic. Viene inoltre descritto: installazione meccanica; collegamento elettrico; programmazione attraverso il software dedicato; lettura e interpretazione dei messaggi diagnostici visualizzati sull unità HM1. IMPORTANTI AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per il personale esposto. Questo simbolo indica un avvertimento importante, non connesso all incolumità del personale. PRECAUZIONI Le operazioni indicate nel presente documento devono essere effettuate solo da personale qualificato. Tale personale deve essere in possesso dei requisiti necessari per poter operare sulle apparecchiature elettroniche da installare al fine di evitare qualsiasi situazione di rischio. ReeR declina ogni responsabilità sul malfunzionamento di apparecchiature installate da personale non qualificato. Considerare HM1 come un attrezzatura NON DI SICUREZZA. HM1 è solo ed esclusivamente un dispositivo di diagnostica e non di comando. Qualsiasi utilizzo diverso da quelli indicati nel presente manuale è da considerarsi potenzialmente pericoloso per l installatore e per l operatore bordo-macchina. La precisa ed integrale osservanza di tutte le norme, indicazioni e divieti esposti in questo manuale costituisce un requisito essenziale per il corretto funzionamento del pannello. ReeR S.p.A., pertanto, declina ogni responsabilità per quanto derivante dal mancato rispetto, anche parziale, di tali indicazioni / REV.0 3

4 SMALTIMENTO DEI MATERIALI Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella Nazione in cui si desidera smaltire il prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la popolazione. ELENCO DELLE NORMATIVE APPLICABILI HM1 è realizzato in conformità alle seguenti Direttive Europee: 2006/42/EC "Direttiva Macchine" 2004/108/EC "Direttiva Compatibilità Elettromagnetica" 2006/95/EC "Direttiva Bassa Tensione" E rispetta le seguenti Normative: CEI EN Controllori programmabili, parte 3: Linguaggi di programmazione / REV.0 4

5 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO HM1 è una interfaccia che consente all operatore a bordo macchina di leggere le informazioni di diagnostica provenienti dal Sistema Mosaic e dai dispositivi ad esso collegati. HM1 è costituito da un display alfanumerico (2 righe x 16 colonne) monocromatico di colore verde sul quale compaiono le informazioni diagnostiche riguardanti le uscite dei dispositivi di sicurezza selezionate dall utente. Il programmatore può personalizzare i messaggi visualizzati su HM1 attraverso un software dedicato al fine di renderli facilmente comprensibili dall operatore a bordo macchina. Le principali caratteristiche di HM1, sono le seguenti: Contenitore DIN x48 di facile installazione meccanica; LCD monocromatico verde alfanumerico 16x2; Porta di programmazione mini-usb per connessione al PC; Possibilità di comunicare con i più diffusi Bus di Sicurezza (CANopen, PROFIBUS, DeviceNet, ETHERCAT, ETHERNET/IP, PROFINET, Modbus) attraverso collegamento RS485 con i Fieldbus ReeR; Programmazione a contatti tramite linguaggio ladder utilizzando il software ReeR dedicato HSD / REV.0 5

6 ARCHITETTURA DEL SISTEMA Grazie a diverse possibilità di collegamento, il pannello HM1 è in grado di interfacciarsi come indicato nella seguente figura ai dispositivi esterni ReeR. Il programmatore, in funzione delle informazioni che devono essere visualizzate dall operatore a bordo macchina e della complessità del sistema si sicurezza Mosaic connesso, decide che tipo di collegamento operare. Nello specifico: HM1 si collega a Mosaic attraverso una linea seriale (sincrona o asincrona) direttamente attraverso i segnali OUT_STATUS dei moduli M1, MI8O2, MO2, MO4, MOR4S8, MOS8, MOS16. Il collegamento verso il PC avviene grazie ad una connessione USB (cavo ReeR CSU: cod ). HM1 si collega ai moduli bus ReeR attraverso una linea seriale RS485. Figura / REV.0 6

7 INSTALLAZIONE MECCANICA Effettuare come prima operazione tutte le connessioni elettriche di HM1. I connettori sono posizionati sulla faccia posteriore del prodotto e potrebbe risultare difficoltoso operare con HM1 fissato al quadro elettrico. (1) (2) Figura 2 1. Preparare nel pannello uno scasso delle dimensioni indicate in figura. Attenzione: la profondità minima dell alloggiamento deve essere sufficiente a contenere le morsettiere e il connettore USB. 2. Alloggiare HM1 nel pannello. 3. Inserire i due inserti con viti di fissaggio lateralmente nei quattro fori laterali del prodotto. (3) 4. Alloggiare gli inserti, effettuando un movimento verso il lato posteriore del prodotto (nel verso della freccia). In tale modo si sente uno scatto che garantisce il bloccaggio dell inserto stesso. (4) 5. Per il fissaggio finale, avvitare le due viti laterali assicurando in questo modo HM1 al pannello. (5) Figura / REV.0 7

8 COLLEGAMENTI ELETTRICI Il pannello operatore HM1 è provvisto di morsettiere per i collegamenti elettrici: con i moduli M1, MI8O2, MOR4S8, MO2, MO4, MOS8, MOS16: morsettiera inferiore a 10 vie; con i moduli Safety bus ReeR: morsettiera superiore a 6 vie (linea RS485); Il pannello operatore HM1 è provvisto inoltre di connessione USB per il collegamento con un Personal Computer sul quale sia installato il software di configurazione ReeR HSD (utilizzare il cavo USB ReeR CSU: cod ). PRECAUZIONI Effettuare il collegamento alla terra del quadro che alloggia HM1 prima effettuare di tutti gli altri collegamenti. Collegare HM1 prima di dare tensione. Collocare HM1 in un ambiente con grado di protezione almeno IP54. HM1 deve essere alimentato con tensione di alimentazione 24Vdc +/-20% (PELV, conforme alla EN (Capitolo 6.4)). Non utilizzare HM1 come alimentazione per dispositivi esterni. La connessione di massa (0VDC) deve essere comune a tutti i componenti del sistema. AVVERTENZE SUI CAVI DI COLLEGAMENTO Dimensione conduttori: 0,2 2,5 mm 2. Si consiglia di tenere separata l'alimentazione di HM1 da quella di altre apparecchiature elettriche di potenza (motori elettrici, inverter, variatori di frequenza) o altre fonti di disturbo. Per collegamenti di lunghezza superiore a 50m occorre utilizzare cavi di almeno 1mm 2 di sezione (AWG16) / REV.0 8

9 SCHEMA DI CONNESSIONE COMPUTER con HSD Cavo USB REER CSU: cod MODULI BUS REER MORSETTO SEGNALE 6 TRX- 7 GND 8 TRX+ Figura 4 Collegamento ai moduli BUS MODULI DI SICUREZZA MOSAIC Per il collegamento dei singoli moduli, fare riferimento al Manuale istruzioni moduli BUS DI CAMPO (cod ) presente nel cdrom ReeR MSD (cod ) alla sezione COLLEGAMENTI ELETTRICI. Morsettiera MORSETTIERA POSTERIORE 6 VIE HM1 modulo BUS MORSETTO SEGNALE DESCRIZIONE 6 3 TRX- 7 1 GND RS TRX+ MORSETTIERA POSTERIORE 6 VIE HM1 MORSETTO SEGNALE DESCRIZIONE 6 RESERVED 4 RESERVED COM2 5 RESERVED / REV.0 9

10 Collegamento ai moduli M1, MI8O2, MOR4S8, MOS8, MOS16 Per il collegamento dei singoli moduli, fare riferimento al manuale di sicurezza MOSAIC presente nel cdrom ReeR MSD (cod ) alla sezione COLLEGAMENTI ELETTRICI. Tenere presente che i segnali da collegare sono quelli denominati OUT_STATUS (massimo numero di OUT_STATUS collegabili = 4). Tali segnali vanno connessi agli ingressi INP.00, INP.01, INP.02, INP.03 di HM1. Come indicato nella seguente tabella, i segnali sono cablati nella morsettiera posteriore a 10 vie (morsetti 7, 8, 9, 10). Esempio di collegamento MOR4S8 -> HM1 Morsettiera MOR4S8 MORSETTIERA POSTERIORE 10 VIE HM1 MORSETTO SEGNALE DESCRIZIONE - 1 0VDC Alimentazione HM1: 0VDC - 2 PE Connessione di terra VDC Alimentazione HM1: + 24VDC - 4 n.c RESERVED RESERVED - Collegamento asincrono 17 7 INP.00 DATA INP.01 DATA INP.02 DATA INP.03 DATA.773 Collegamento sincrono DATA.768 DATA.769 La connessione di massa (0VDC) deve essere comune a tutti i componenti del sistema. Attraverso il software HSD è necessario configurare il tipo di comunicazione: SINCRONA = 2 linee seriali sincrone (clock+dati). (Impostare SERIAL OUTPUT su MSD come indicato in figura). Figura 5 ASINCRONA = 4 linee seriali asincrone (dati). (Impostare SERIAL OUTPUT su MSD come indicato in figura). Figura / REV.0 10

11 SPECIFICHE TECNICHE CARATTERISTICHE ELETTRICHE Alimentazione 24VDC +/- 20% Assorbimento < 150mA a vuoto Potenza dissipata 3,5W Display Display alfanumerico 16x2 retroilluminato. Temperatura di Funzionamento 0 C 50 C Ingressi Digitali Linee di comunicazione BUS 4 ingressi digitali PNP a 24VDC con filtro antidisturbo programmabile singolarmente (valore 1..16) 2 linee seriali (COM1 e COM2) a due fili RS485 Linee di comunicazione PC Memoria Pagine Memoria Programma Tempo di Ciclo mini USB di programmazione 64KB 64KB > 5ms; programmabile CARATTERISTICHE MECCANICHE Materiale corpo Materiale modulo frontale PPO autoestinguente PC/ABS autoestinguente Grado di protezione contenitore IP 20 Grado di protezione morsettiera Dimensioni (h x l x p) Dimensioni alloggiamento (h x l) Sistema di Fissaggio IP 2X 48mm x 96mm x 75 mm 46mm x 92mm Staffe di fissaggio / REV.0 11

12 DIMENSIONI MECCANICHE Dimensioni alloggiamento per fissaggio a pannello (h x l) 46mm x 92mm 96 (Dimensioni in mm) Figura / REV.0 12

13 SOFTWARE HSD SAFETY DESIGNER PRECAUZIONI Le operazioni descritte nel presente capitolo possono essere eseguite solo da un operatore qualificato dotato di conoscenze specifiche di programmazione di PLC in linguaggio LADDER (IEC ). ReeR declina ogni responsabilità sul malfunzionamento di apparecchiature installate da personale non qualificato. DESCRIZIONE L'applicativo software "HSD" consente la programmazione di una configurazione per HM1. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE Caratteristiche HARDWARE richieste per il PC da collegare Memoria RAM : 256 MB Disco fisso: spazio libero > 500Mbyte Connettore USB: 1.1, 2.0 o 3.0 Connessione a Internet. Caratteristiche SOFTWARE richieste per il PC da collegare Windows XP con Service Pack 3 installato (o OS superiori). Come installare HSD Connettersi al sito to Accedere alla scheda "DOWNLOAD -> SOFTWARE DI INSTALLAZIONE" Scaricare il programma di setup HSD SW. Lanciare il setup (doppio click sul file del download). Attendere che il programma di installazione autopartente richieda il SETUP del SW. Ad installazione avvenuta comparirà una finestra che richiede la chiusura del programma di setup / REV.0 13

14 GESTIONE HM1 ATTRAVERSO INGRESSO ASINCRONO/INGRESSI SINCRONI Dopo il collegamento hardware, sarà possibile ritrovare su alcuni registri del pannello HM1 lo stato degli ingressi dei moduli di sicurezza Mosaic. Per farlo si avrà la possibilità di collegare al HM1 un segnale asincrono (un filo) o un segnale sincrono (due fili) proveniente dai moduli ReeR. L'HM1 interpretando il segnale ricevuto aggiornerà alcuni registri (il registro cambierà a seconda della fonte del segnale) con lo stato degli ingressi dei moduli. I registri saranno come indicati di seguito: Segnale Sincrono INP.00/INP.01 = DATA.768 INP.02/INP.03 = DATA.769 Segnale Asincrono INP.00 = DATA.770 INP.01 = DATA.771 INP.02 = DATA.772 INP.03 = DATA.773 INTERFACCIA UTENTE Attraverso una interfaccia utente dedicata, HSD consente all operatore la configurazione dei parametri sopra elencati. Segnale Sincrono: configurazione L operatore decide sullo schema logico di MSD (Mosaic Safety Designer) quali segnali portare in uscita attraverso il blocco funzionale SERIAL_OUTPUT. I parametri di questo blocco vanno riportati su HM1 utilizzando l interfaccia HSD. Figura 8 Verificare che i valori scelti sul software HSD siano correttamente riportati sul software MSD / REV.0 14

15 Segnale Asincrono: configurazione L operatore decide sullo schema logico di MSD (Mosaic Safety Designer) quali segnali portare in uscita attraverso il blocco funzionale SERIAL_OUTPUT. I parametri di questo blocco vanno riportati su HM1 utilizzando l interfaccia HSD. Figura 9 Associazione dei registri di HM1 con i dati del software La seguente figura indica cosa selezionare sullo schermo per generare le associazioni dei registri del pannello (ingressi dei moduli Mosaic connessi) con i dati (word) del programma. Figura 10 Impostazione messaggi utente (Pagina) La seguente figura indica cosa selezionare sullo schermo per generare/modificare un determinato messaggio utente. Ogni messaggio è legato ad una Pagina decisa dall operatore. In seguito verrà descritto come agire per determinare le condizioni che consentono la visualizzazione di ogni singolo messaggio (pagina). Figura / REV.0 15

16 Impostazioni condizioni per visualizzazione messaggi (NET) (1) Nello schema ladder Net viene impostata come prima funzione il MOV incondizionato per appoggiare il dato word 768/769 (per il sincrono) o il dato 770/772 (per l asincrono) sul dato word 780. Tale operazione viene fatta per non variare la parte di programmazione ogni volta che si cambia la configurazione sincrona/asincrona. (2) Se tutti i bit sono visti a 0 (contatto chiuso) abbiamo un funzionamento senza messaggi critici, visualizzazione della pagina 0. (3) Quando uno dei singoli bit cambia la sua condizione (0 -> 1) viene attivata la Flag corrispondente che di conseguenza richiama la pagina di segnalazione. (1) (2) (3) Figura 12 Impostazione condizioni attivazione pagine La lettura del fronte di salita di ogni Flag muove un 1 nel DATA.00 (word) per attivare le relative pagine di segnalazione. Figura / REV.0 16

17 Visualizzazione dinamica condizioni Nella seguente figura viene descritta la situazione in tempo reale delle condizioni programmate. Attivare il tasto ON del debugger per arrivare a questa visualizzazione. Figura 14 Valore del DATA.771 Impostazioni transizioni per visualizzazione messaggi (SCROLL) Nello schema ladder Scroll ritroviamo le condizione impostate in precedenza sui bit della word 780 che vengono monitorate con un clock di 1sec per l incremento delle singole pagine. Figura / REV.0 17

18 COMUNICAZIONE RS485 <-> HM1 I moduli bus di Mosaic trasmettono attraverso la linea seriale RS485 al pannello HM1 un pacchetto completo di informazioni riguardanti il sistema Mosaic provenienti dal bus di sicurezza. Tali informazioni riguardano: Ingressi fisici. Ingressi Fieldbus. Uscite. Diagnostica. Probe. Nel presente capitolo viene descritta la composizione della mappa di memoria di HM1 in fase di ricezione dati dal bus di campo; per approfondire il significato di ogni singola word, fare riferimento al manuale dei bus di campo contenuto nel cdrom La mappa di memoria è composta da una sequenza di DATA_MEMORY. 1 DATA_MEMORY = 1 Word La posizione nella memoria di HM1 del primo DATA_MEM componente il pacchetto viene determinata da un dato che è OFFSET_REER. Il valore OFFSET_REER di default è pari a Dal DATA.MEMORY numero 1024 parte il primo DATA_MEM di dati (vengono riservati 404 DATA.MEMORY). Attraverso il software di configurazione, l utente può variare parametro OFFSET_REER a seconda delle sue esigenze al fine di modificare gli indirizzi di memoria contenenti il pacchetto dati. Mappa memoria HM1 in comunicazione con bus Mosaic. OFFSET REER=1024 Pacchetto Dati RS485 DATA.MEMORY = 1 Word Indirizzo Byte alto Byte basso DATA CONTATORE INCREMENTALE che testimonia che la comunicazione è attiva (1 DATA_MEM). Tale contatore si incrementa ogni volta che Mosaic trasmette un nuovo messaggio. STATO MOSAIC (1 DATA_MEM) Stato del sistema (1 Byte): B0=0: Mosaic offline DATA B0=1: Mosaic online B1=1: Diagnostica presente B1=0: Nessuna diagnostica presente DATA NUMERO INGRESSI VIRTUALI (1 DATA_MEMORY) DATA INGRESSI VIRTUALI (1 DATA_MEMORY) DATA NUMERO DATA_MEM INGRESSI FISICI (1 DATA_MEMORY) DATA.1029 DATA VETTORE STATI INGRESSI FISICI (16 DATA_MEMORY) DATA.1045 DATA VETTORE DIAGNOSTICHE INGRESSI FISICI (128) (A) DATA NUMERO DATA_MEM USCITE FISICHE (1 DATA_MEMORY) DATA.1174 DATA VETTORE STATI USCITE FISICHE (2 DATA_MEMORY) DATA.1176 DATA VETTORE DIAGNOSTICHE USCITE FISICHE (16 DATA_MEMORY) (A) DATA NUMERO DATA_MEM PROBE (1 DATA_MEMORY) DATA.1193 DATA VETTORE STATI PROBE (2 DATA_MEMORY) DATA SCROLL INDICE DIAGNOSTICA (B) DATA SCROLL CODICE DIAGNOSTICA (B) DATA TOTALE DIAGNOSTICHE PRESENTI n (C) DATA.1284 INDICE DIAGNOSTICA 1 CODICE DIAGNOSTICA 1 (C) DATA.1285 INDICE DIAGNOSTICA 2 CODICE DIAGNOSTICA 2 (C) (...) DATA.1428 (max) INDICE DIAGNOSTICA n CODICE DIAGNOSTICA n (C) (A) (MODO 1 nel paragrafo seguente) (B) (MODO 2 nel paragrafo seguente) (C) (MODO 3 nel paragrafo seguente) / REV.0 18

19 Informazioni di diagnostica su HM1. La seguente figura schematizza le tre diverse modalità di rappresentazione delle diagnostiche presenti nella memoria di HM1. Il programmatore potrà scegliere una delle tre modalità per accedere alle informazioni di diagnostica da trasformare in messaggi su HM1 attraverso il software HSD. Fare riferimento alla tabella (mappa di memoria) della pagina precedente. 1 BYTE 1 BYTE 1 BYTE DATA.1045 DATA.1278 DATA / REV.0 19

20 Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Torino, 13/04/2016 REER SpA via Carcano Torino Italy dichiara che il pannello operatore REER HM1 è un dispositivo realizzato in conformità alle seguenti Direttive Europee: declares that the the REER HM1 operator panel is a device complying with the following European Directives: 2014/30/EU "Direttiva Compatibilità Elettromagnetica" "Electromagnetic Compatibility Directive" 2014/35/EU "Direttiva Bassa Tensione" "Low Voltage Directive" Carlo Pautasso Direttore Tecnico Technical Director Simone Scaravelli Amministratore Delegato Managing director

21 GARANZIA La ReeR garantisce per ogni sistema HM1 nuovo di fabbrica, in condizioni di normale uso, l'assenza di difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di mesi 12 (dodici). In tale periodo la ReeR si impegna ad eliminare eventuali guasti del prodotto, mediante la riparazione o la sostituzione delle parti difettose, a titolo completamente gratuito sia per quanto riguarda il materiale che per la manodopera. La ReeR si riserva comunque la facoltà di procedere, in luogo della riparazione, alla sostituzione dell'intera apparecchiatura difettosa con altra uguale o di pari caratteristiche. La validità della garanzia è subordinata alle seguenti condizioni: La segnalazione del guasto sia inoltrata dall'utilizzatore alla ReeR entro dodici mesi dalla data di consegna del prodotto. L'apparecchiatura ed i suoi componenti si trovino nelle condizioni in cui sono stati consegnati dalla ReeR. Il guasto o malfunzionamento non sia stato originato direttamente o indirettamente da: Impiego per scopi non appropriati; Mancato rispetto delle norme d'uso; Incuria, imperizia, manutenzione non corretta; Riparazioni, modifiche, adattamenti non eseguiti da personale ReeR, manomissioni, ecc.; Incidenti o urti (anche dovuti al trasporto o a cause di forza maggiore); Altre cause indipendenti dalla ReeR. La riparazione verrà eseguita presso i laboratori ReeR, presso i quali il materiale deve essere consegnato o spedito: le spese di trasporto ed i rischi di eventuali danneggiamenti o perdite del materiale durante la spedizione sono a carico del Cliente. Tutti i prodotti e i componenti sostituiti divengono proprietà della ReeR. La ReeR non riconosce altre garanzie o diritti se non quelli sopra espressamente descritti; in nessun caso, quindi, potranno essere avanzate richieste di risarcimento danni per spese, sospensioni attività od altri fattori o circostanze in qualsiasi modo correlate al mancato funzionamento del prodotto o di una delle sue parti. Visitare il sito web per consultare la lista dei distributori autorizzati di ogni singola Nazione. La precisa ed integrale osservanza di tutte le norme, indicazioni e divieti esposti in questo fascicolo costituisce un requisito essenziale per il corretto funzionamento del dispositivo. ReeR s.p.a., pertanto, declina ogni responsabilità per quanto derivante dal mancato rispetto, anche parziale, di tali indicazioni. Caratteristiche soggette a modifica senza preavviso. È vietata la riproduzione totale o parziale senza autorizzazione ReeR / REV.0 20

MANUALE PER L OPERATORE Versione software: 1.0

MANUALE PER L OPERATORE Versione software: 1.0 Sesto S. Giovanni - 19 Maggio 2004 Div. elettronica DATAFLOW Rev.1.0 SW-HW:DATALINK SOFTWARE PER L ELABORAZIONE DEI SEGNALI RILEVATI DALLA SCHEDA DI ACQUISIZIONE MANUALE PER L OPERATORE Versione software:

Подробнее

MANUALE UTENTE RIO-42

MANUALE UTENTE RIO-42 MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...

Подробнее

TSP 240. Terminale operatore con PLC integrato. inferiore a 500 ma senza carichi. Memoria Programma

TSP 240. Terminale operatore con PLC integrato. inferiore a 500 ma senza carichi. Memoria Programma TSP 240 Terminale operatore con PLC integrato - LCD grafico 240x320 - Protocollo di comunicazione CAN Open Master - Programmazione a contatti tramite linguaggio ladder - Porta USB master e USB slave -

Подробнее

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Подробнее

Panello di protezione. Contact LAN. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Panello di protezione. Contact LAN. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Panello di protezione Contact LAN Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Designazione dell articolo Il panello di protezione Contact LAN è progettato per la trasmissione degli eventi

Подробнее

WINDOWS95. 1. Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni

WINDOWS95. 1. Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni WINDOWS95 1. Avviare Windows95 Avviare Windows95 non è un problema: parte automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni 1 La barra delle applicazioni permette di richiamare le

Подробнее

Tecnologie dei Sistemi di Automazione e Controllo

Tecnologie dei Sistemi di Automazione e Controllo Tecnologie dei Sistemi di Automazione e Controllo Prof. Gianmaria De Tommasi Lezione 8 I Controllori a Logica Programmabile Corso di Laurea Codice insegnamento Email docente Anno accademico N39 N46 M61

Подробнее

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Подробнее

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Подробнее

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del

Подробнее

Oxygen Series. Italiano. Guida rapida

Oxygen Series. Italiano. Guida rapida Oxygen Series Italiano Guida rapida Serie Oxygen Guida rapida 3 1 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di una tastiera M-Audio della serie Oxygen. Le tastiere Oxygen offrono ora DirectLink, che

Подробнее

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB S117P1

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB S117P1 CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB S117P1 DESCRIZIONE GENERALE Il prodotto S117P1 costituisce un convertitore in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS232, una

Подробнее

L operazione è possibile su tutti i tachigrafi digitali ed il dispositivo non richiede alimentazione o batterie.

L operazione è possibile su tutti i tachigrafi digitali ed il dispositivo non richiede alimentazione o batterie. TIS-Compact Plus Scarico e visualizzazione dati del Tachigrafo Digitale + TIS-Compact Plus è il nuovo strumento di Siemens VDO per la gestione semplificata dei dati del tachigrafo digitale, studiata per

Подробнее

Manuale d uso. Periferiche Radio Riceventi Serie ANDROMEDA R4. PROSERVICE ELETTRONICA s.r.l. Manuale Andromeda R4.doc. Proservice Elettronica S.r.l.

Manuale d uso. Periferiche Radio Riceventi Serie ANDROMEDA R4. PROSERVICE ELETTRONICA s.r.l. Manuale Andromeda R4.doc. Proservice Elettronica S.r.l. Periferiche Radio Riceventi Serie ANDROMEDA R4 Manuale d uso rev1.0 1/5 Generalità: L' unità ricevente Andromeda R4 consente la ricezione di segnalazioni provenienti da una o più unità trasmittenti Strip.

Подробнее

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione Benvenuto Benvenuto Utilizzando TomTom WEBFLEET Tachograph Manager insieme al dispositivo TomTom LINK 510 è possibile scaricare in remoto le informazioni

Подробнее

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto: Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione

Подробнее

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi Sistema per l acquisizione, l elaborazione e la gestione delle apparecchiature di una stazione di monitoraggio della qualità dell aria sviluppato da Project Automation S.p.A. è il sistema periferico per

Подробнее

Guida di Installazione Rapida DHP-300. Adattatore Powerline HD Ethernet

Guida di Installazione Rapida DHP-300. Adattatore Powerline HD Ethernet Guida di Installazione Rapida DHP-300 Adattatore Powerline HD Ethernet Requisiti di sistema Windows XP SP2 o 2000 SP4 Processore a 233MHz e 64MB di memoria RAM Un adattatore Ethernet disponibile (100MBit/s)

Подробнее

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE Di seguito vengono forniti gli elementi di base per l installazione e l utilizzo del modulo BLUE DIMMER (modello IDP106C). Il

Подробнее

Iridium 9555. Manuale Aggiornamento Firmware HT10001

Iridium 9555. Manuale Aggiornamento Firmware HT10001 Manuale Aggiornamento Firmware HT10001 PRIMA DI EFFETTUARE L AGGIORNAMENTO P: 01 Prima di procedere con l aggiornamento del terminale, verificare che la versione del fimware sia precedente alla release

Подробнее

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: [email protected]

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: info@soft-in.com Descrizione generale Il sistema di localizzazione è composto da un modulo di bordo senza connessioni al veicolo e da un software di centrale remota su Personal Computer, dotato di mappe cartografiche.

Подробнее

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel B. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel B. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit KING Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO Rel. 4.70.2B DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit - 2 - Manuale di Aggiornamento Sommario 1 PER APPLICARE L AGGIORNAMENTO... 3 2 NOVITA 4.70.2B... 5 2.1 Annullo

Подробнее

6Moduli di programmazione

6Moduli di programmazione 6Moduli di programmazione Detail Moduli di programmazione Moduli base - Interfaccia PRG1B per PC...3 - Interfaccia PRG2 per PC (guida DIN)...5 1 Detail 2 6Moduli di programmazione Detail Interfaccia di

Подробнее

BOLLETTINO DI SICUREZZA XEROX XRX04-005

BOLLETTINO DI SICUREZZA XEROX XRX04-005 BOLLETTINO DI SICUREZZA XEROX XRX04-005 La vulnerabilità del controller di rete (ESS, Electronic Sub-System) potrebbe consentire l'accesso agli utenti non autorizzati. Di seguito, sono riportate una soluzione

Подробнее

REI 2 Manuale d uso. Per i dettagli sulle modalità di collegamento del sistema LinkGate vedere appendice B

REI 2 Manuale d uso. Per i dettagli sulle modalità di collegamento del sistema LinkGate vedere appendice B Pagina 6 di 70 Per i contatti N/A il contatto viene ritenuto chiuso a fronte di una caduta di tensione di almeno,8 volt per la durata di /0.000s e riaperto con una caduta di,v per /.000s, mentre per il

Подробнее

!!!"! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 [email protected] - www.arteco-cnc.

!!!! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 info@arteco.it - www.arteco-cnc. !!!"! #$% &'() (*+,$---'() *))) # Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Le informazioni contenute in questo manuale sono di proprietà della Arteco Motion Tech SpA e non possono essere riprodotte né

Подробнее

WINDOWS TERMINAL SERVER PER L ACCESSO REMOTO AL SISTEMA DI PROTOCOLLO INFORMATICO

WINDOWS TERMINAL SERVER PER L ACCESSO REMOTO AL SISTEMA DI PROTOCOLLO INFORMATICO Servizi per l e-government nell università Federico II WINDOWS TERMINAL SERVER PER L ACCESSO REMOTO AL SISTEMA DI PROTOCOLLO INFORMATICO CONNESSIONE_TERMINAL_SERVER PAG. 1 DI 13 Indice 1. Premessa...3

Подробнее

INTRODUZIONE. Pagina 1 di 5

INTRODUZIONE. Pagina 1 di 5 INTRODUZIONE La procedura ANAS Trasporti Eccezionali Web (TEWeb) è stata realizzata per consentire alle ditte di, provviste di un personal computer collegato ad Internet, un semplice, rapido e comodo strumento

Подробнее

Guida d'installazione. Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB

Guida d'installazione. Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB Guida d'installazione Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB Installazione Contenuto confezione Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti articoli:

Подробнее

GUIDA OPERATIVA PER L ACCREDITAMENTO NEL REGISTRO DEI REVISORI LEGALI

GUIDA OPERATIVA PER L ACCREDITAMENTO NEL REGISTRO DEI REVISORI LEGALI REGISTRO DEI REVISORI LEGALI DEI CONTI GUIDA OPERATIVA PER L ACCREDITAMENTO NEL REGISTRO DEI REVISORI LEGALI PER IL TIROCINANTE Versione 2.2a del 17 settembre 2014 Sommario 1 PREMESSA... 3 2 LA PROCEDURA

Подробнее

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure 11-120 1. Generalità La sezione di ricircolo dell'aria viene utilizzata per due condizioni di funzionamento distinte.

Подробнее

Note_Batch_Application 04/02/2011

Note_Batch_Application 04/02/2011 Note Utente Batch Application Cielonext La Batch Application consente di eseguire lavori sottomessi consentendo agli utenti di procedere con altre operazioni senza dover attendere la conclusione dei suddetti

Подробнее

TABELLONE ELETTRONICO MOD. C WP4 ISTRUZIONI PER L USO

TABELLONE ELETTRONICO MOD. C WP4 ISTRUZIONI PER L USO TABELLONE ELETTRONICO MOD. C WP4 ISTRUZIONI PER L USO Complesso elettronico di segnalazione dati Mod. C WP4 Il ns. tabelloni elettronici sono in grado di gestire la visualizzazione dei dati relativi a

Подробнее

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Подробнее

Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows

Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows Questo file Leggimi contiene le istruzioni per l'installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante

Подробнее

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Подробнее

Guida rapida all utilizzo del software e-stant

Guida rapida all utilizzo del software e-stant Guida rapida all utilizzo del software e-stant Il software, per PC Windows, E-stant può essere scaricato al seguente link: http://www.esse-ti.it/download_m2m.asp Una volta installato, il software permette

Подробнее

Gestione della memoria

Gestione della memoria Memoria della stampante 1 La stampante viene fornita con almeno 64 MB di memoria. Per stabilire la quantità di memoria attualmente installata nella stampante, selezionare Stampa menu dal menu Utilità.

Подробнее

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI BMW G450X 2009-2011 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 3 Fascette in plastica 1 Morsetto

Подробнее

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Подробнее

ISCRIZIONI E MAV ON-LINE

ISCRIZIONI E MAV ON-LINE ISCRIZIONI E MAV ON-LINE MANUALE OPERATIVO Informazioni generali: La funzione MAV on-line è messa a disposizione per consentire a tutte le aziende iscritte di richiedere un MAV per il pagamento delle quote

Подробнее

REGISTRO DELLE MODIFICHE

REGISTRO DELLE MODIFICHE TITOLO DOCUMENTO: Manuale di configurazione ed utilizzo Concentratore M300 TIPO DOCUMENTO: EMESSO DA: istruzioni di settaggio ed utilizzo Morganti DATA EMISSIONE: 16/02/2011 N ALLEGATI: STATO: Release

Подробнее

Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio

Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio Rete Sicura Plus Guida d installazione ed attivazione del servizio Come avviare l'installazione Per installare il prodotto, sono necessari: a. Una connessione internet b. Una chiave di abbonamento valida

Подробнее

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Подробнее

SISTEMA DI CONTROLLO E GESTIONE STAZIONI DI RICARICA E-CORNER PER VEICOLI ELETTRICI

SISTEMA DI CONTROLLO E GESTIONE STAZIONI DI RICARICA E-CORNER PER VEICOLI ELETTRICI 1/10 SISTEMA DI CONTROLLO E GESTIONE STAZIONI DI RICARICA E-CORNER PER VEICOLI ELETTRICI 2/10 ARCHITETTURA DI SISTEMA Il sistema è basato su una rete di stazioni di ricarica, con configurazione e tipologia

Подробнее

Analisi Curve di Carico

Analisi Curve di Carico Analisi Curve di Carico Versione 3.2.0 Manuale d uso AIEM srl via dei mille Pal. Cundari 87100 Cosenza Tel 0984 / 484274 Fax 0984 / 33853 Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a

Подробнее

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Подробнее

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta

Подробнее

INSTALLAZIONE DEL MOUSE

INSTALLAZIONE DEL MOUSE INSTALLAZIONE DEL MOUSE Introduzione Il Mouse MD-@ Duo funziona senza fili grazie alla tecnologia Bluetooth. È possibile infatti stabilire una connessione wireless affidabile, se il computer è dotato di

Подробнее

Importazione dati. e/fiscali Spesometro - Rel. 04.05.01. con gestionale e/satto. Gestionale e/satto

Importazione dati. e/fiscali Spesometro - Rel. 04.05.01. con gestionale e/satto. Gestionale e/satto e/fiscali Spesometro - Rel. 04.05.01 Importazione dati con gestionale e/satto 06118930012 Tribunale di Torino 2044/91 C.C.I.A.A. 761816 - www.eurosoftware.it Pagina 1 ATTENZIONE. Per poter procedere con

Подробнее

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione DSL37242440_guida V-MOS.indd 1 02/12/14 09:52 INTRODUZIONE Questa guida descrive le azioni utili per la rapida e autonoma installazione del Modem e il collegamento del tuo computer

Подробнее

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: 393521-062. Questa guida descrive come espandere la memoria del computer.

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: 393521-062. Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Moduli di memoria Numero di parte del documento: 393521-062 Dicembre 2005 Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Sommario 1 Aggiunta o sostituzione di moduli di memoria 2 Effetti

Подробнее

Zeroshell su APU1D. By Paolo Iapilone [email protected] Febbraio 2015. Zeroshell su APU1D By Paolo Iapilone

Zeroshell su APU1D. By Paolo Iapilone paolo.iapilone@outlook.com Febbraio 2015. Zeroshell su APU1D By Paolo Iapilone Zeroshell su APU1D By Paolo Iapilone [email protected] Febbraio 2015 1 Sommario Scopo del documento... 3 Installazione ZS... 3 2 Scopo del documento Il presente documento illustra l installazione

Подробнее

Guida Così si aggiornano i programmi Microsoft

Guida Così si aggiornano i programmi Microsoft Guida Così si aggiornano i programmi Microsoft Informazione Navigare in Internet in siti di social network oppure in siti web che consentono la condivisione di video è una delle forme più accattivanti

Подробнее

GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3

GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3 GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3 1. Step 1 - Scelta della modalità di collegamento desiderata Il sistema Playstation3 può essere collegato al modem Alice tramite

Подробнее

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature: Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A Il passaporto Il numero di riferimento del dispositivo Firmware: QA specialist: Date of check: Signature: 1. Designazione dell articolo Il blocco d alimentazione BRP

Подробнее

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Manuale del software Supplemento Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Generalità 3 3 Connessione

Подробнее

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Подробнее

Caratteristiche di un PC

Caratteristiche di un PC Caratteristiche di un PC 1 Principali porte presenti sui personal computer PC Una porta è il tramite con la quale i dispositivi (periferiche o Device ) vengono collegati e interagiscono con il personal

Подробнее

Cartella Clinica Basic

Cartella Clinica Basic Cartella Clinica Basic Istruzioni di Installazione Cartella Clinica Basic rel. 2.0 Sommario Prerequisiti di installazione... 1 Installazione... 2 Importazione dati da Cartella Clinica Bracco... 5 Attivazione

Подробнее

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE T DIFFERENZA TEMPERATURA POTENZA DA DISSIPARE () PORTATA ARIA SISTEMI DI VENTILAZIONE (m 3 /h) GRAFICO DI SCELTA PER RISCALDATORI ANTICONDENSA T DIFFERENZA

Подробнее

Manuale istruzioni. Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore

Manuale istruzioni. Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore Manuale istruzioni Accoppiatore di linea art. 01504 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE E PARAMETRI ETS da pag. 6 OGGETTI DI COMUNICAZIONE

Подробнее

READER SHORT-RANGE USB

READER SHORT-RANGE USB page. 1 of 8 Manuale d uso page. 2 of 8 SOMMARIO SOMMARIO...2 CARATTERISTICHE PRINCIPALI...3 Caratteristiche tecniche...3 UTILIZZO DEL READER...4 Installazione per Windows 2000 / XP...4 Installazione per

Подробнее

Manuale per l'utente per DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS

Manuale per l'utente per DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS Manuale per l'utente per DS150E con Win7 1 INDICE Componenti principali...3 Istruzioni per l'installazione. 5 Installazione Bluetooth 17 Configurazione Bluetooth..29 Programma diagnostico.42 File 44 Impostazioni...46

Подробнее

PU 210 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali

PU 210 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali Istruzioni d uso PU 20 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali Ingressi segnale,, e /, /, /, configurabili per formato TTL, RS422 o

Подробнее

TERNA SRM- Aste On Line Manuale Fornitore

TERNA SRM- Aste On Line Manuale Fornitore TERNA SRM- Aste On Line Pagina 1 di 21 Indice dei contenuti INDICE DEI CONTENUTI... 2 INDICE DELLE FIGURE... 3 INDICE DELLE TABELLE... 3 1. INTRODUZIONE... 4 1.1. GENERALITÀ... 4 1.2. SCOPO E CAMPO DI

Подробнее

DISCIPLINA: TECNOLOGIE E PROGETTAZIONE DI SISTEMI ELETTRICI ED ELETTRONICI CLASSE DI CONCORSO: A035 - C270

DISCIPLINA: TECNOLOGIE E PROGETTAZIONE DI SISTEMI ELETTRICI ED ELETTRONICI CLASSE DI CONCORSO: A035 - C270 A: Quadri elettrici OBIETTIVI DEL Conoscere i principali apparecchi di comando, segnalazione e protezione degli impianti elettrici. Conoscere il CAD elettrico. Saper descrivere le caratteristiche degli

Подробнее

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Подробнее

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3 MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3 1 AVVERTENZE GENERALI Prima di installare e utilizzare il motore, è obbligatorio che l installatore e l utilizzatore leggano e comprendano il presente manuale

Подробнее

Modulo 17: Invio del BF tramite

Modulo 17: Invio del BF tramite Modulo 17: Invio del BF tramite E-mail Obiettivi del modulo 17 Gestione dell invio In questo modulo viene spiegata la funzione che permette di inviare per e-mail al cliente la prenotazione creata in agenzia

Подробнее

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ER6F 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Подробнее

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI http://www.fae.it/cms/ls1501 Il telemetro laser LS1501 misura distanza

Подробнее

Manuale Sito Videotrend

Manuale Sito Videotrend Manuale Sito Videotrend 1 Sommario INTRODUZIONE...3 PRESENTAZIONE...4 1 GESTIONE DDNS...6 1.1 GESTIONE DDNS...6 1.2 CONNESSIONE DDNS...6 1.3 CREA ACCOUNT DDNS...7 1.4 GESTIONEACCOUNT...7 1.5 IMPIANTI DDNS...8

Подробнее

Come avviare P-touch Editor

Come avviare P-touch Editor Come avviare P-touch Editor Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva

Подробнее

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Подробнее

Manuale Stazione meteorologica V 0.2

Manuale Stazione meteorologica V 0.2 & Manuale Stazione meteorologica V 0.2 Luglio 2012 Tutti le descrizioni legati al software si riferiscono al software mygekko living V1279. Si consiglia di aggiornare le vecchie versioni del sistema. Piccole

Подробнее

INGEPAC PL70FV. Famiglia FV. Installazione elettrica. Rev. 03

INGEPAC PL70FV. Famiglia FV. Installazione elettrica. Rev. 03 INGEPAC PL70FV Famiglia FV Installazione elettrica Rev. 03 E vietata la riproduzione totale o parziale della presente pubblicazione, mediante qualsiasi mezzo o procedura, senza aver previamente ottenuto

Подробнее

Collegamenti bus sistema di collegamento DDL DDL-X-Tool. Prospetto del catalogo

Collegamenti bus sistema di collegamento DDL DDL-X-Tool. Prospetto del catalogo Collegamenti bus sistema di collegamento DDL Prospetto del catalogo 2 Collegamenti bus sistema di collegamento DDL design V, Utensile opzionale per semplificare la messa in funzione di componenti DDL 3

Подробнее

SIST Sistema Informativo Sanitario Territoriale MANUALE DI INSTALLAZIONE DI CISCO ANYCONNECT SECURE MOBILITY CLIENT

SIST Sistema Informativo Sanitario Territoriale MANUALE DI INSTALLAZIONE DI CISCO ANYCONNECT SECURE MOBILITY CLIENT SIST Sistema Informativo Sanitario Territoriale MANUALE DI INSTALLAZIONE DI CISCO ANYCONNECT SECURE MOBILITY CLIENT MAGGIO 2016 VERSIONE 1.0 Pag 1 di 12 Indice 1. SCOPO DEL MANUALE...3 2. CONTENUTO DA

Подробнее

26.03-ITA. Il metodo Victaulic per tubazioni per accomodare gli sfalsamenti

26.03-ITA. Il metodo Victaulic per tubazioni per accomodare gli sfalsamenti 2.03-ITA Sfalsature del tubo I giunti flessibili Victaulic offrono ai progettisti un metodo per assecondare le sfalsature dei tubi, dovute al disallineamento o all assestamento dell edificio. È possibile

Подробнее

Microsoft Software Assurance per i contratti multilicenza

Microsoft Software Assurance per i contratti multilicenza per i contratti multilicenza Guida all attivazione dell E-Learning per l utente finale 20/03/09 È consigliabile leggere questa guida per sfruttare al meglio tutti i benefici offerti da Software Assurance

Подробнее

Procedura operativa per la gestione della funzione di formazione classi prime

Procedura operativa per la gestione della funzione di formazione classi prime Procedura operativa per la gestione della funzione di formazione classi prime Questa funzione viene fornita allo scopo di effettuare la formazione delle classi prime nel rispetto dei parametri indicati

Подробнее

Utilizzo di fusibili di stringa

Utilizzo di fusibili di stringa Utilizzo di fusibili di stringa per Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Indice Con la standardizzazione dei documenti tecnici i produttori di moduli richiedono sempre più spesso dati relativi

Подробнее

DOCUMENTAZIONE WEB RAIN - ACCESSO CLIENTI

DOCUMENTAZIONE WEB RAIN - ACCESSO CLIENTI DOCUMENTAZIONE WEB RAIN - ACCESSO CLIENTI L accesso alle informazioni sullo stato degli ordini di vendita del sistema informativo della società RAIN avviene attraverso il sito internet della società stessa

Подробнее

KIT VIVA-VOCE PER AUTO

KIT VIVA-VOCE PER AUTO KIT VIVA-VOCE PER AUTO BLUETOOTH TECHNOLOGY Istruzioni di montaggio 6/820 FUNZIONI REMOTE CONTROL E AURICOLARE REMOTE CONTROL Attiva o interrompe la chiamata. (1) Regola il volume dell altoparlante. (2)

Подробнее

Utilizzo collegamento remoto

Utilizzo collegamento remoto Utilizzo collegamento remoto Introduzione Il collegamento VPN (virtual private network) consente a PC collegati ad internet ma fisicamente fuori dalla rete interna regionale, di accedere, con le credenziali

Подробнее

FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN

FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN Fronius Italia S.r.l. Via dell Agricoltura 46 37012 Bussolengo (VR) FRONIUS DATAMANAGER / La nuova generazione di Fronius Datalogger Web in forma

Подробнее

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Подробнее

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali

Подробнее

Nokia 5800 Xpress Music Connessione a Internet via USB con Windows XP e Windows Vista

Nokia 5800 Xpress Music Connessione a Internet via USB con Windows XP e Windows Vista Nokia 5800 Xpress Music Connessione a Internet via USB con Windows XP e Windows Vista Per navigare in Dual Box con il tuo computer con Windows XP o Windows Vista sfruttando il Nokia 5800 Xpress Music come

Подробнее

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

Manuale installazione Termostato aggiuntivo Manuale installazione Termostato aggiuntivo Avvertenze di sicurezza Tutti i collegamenti hardware devono essere effettuati da personale qualificato o consapevole dei rischi di un installazione tenendo

Подробнее

Manuale utente Soggetto Promotore Erogatore Politiche Attive

Manuale utente Soggetto Promotore Erogatore Politiche Attive Manuale utente Soggetto Promotore Erogatore Politiche Attive Guida all utilizzo del Sistema Garanzia Giovani della Regione Molise Sistema Qualità Certificato UNI EN ISO 9001:2008 9151.ETT4 IT 35024 ETT

Подробнее

MUDE Piemonte. Configurazione di Adobe Reader per l apposizione di firma digitale con algoritmo SHA-256

MUDE Piemonte. Configurazione di Adobe Reader per l apposizione di firma digitale con algoritmo SHA-256 MUDE Piemonte Configurazione di Adobe Reader per l apposizione di firma digitale con algoritmo SHA-256 STATO DELLE VARIAZIONI Versione Paragrafo o Pagina Descrizione della variazione V01 Tutto il documento

Подробнее

I VISUALIZZATORI DI QUOTE CHE SEMPLIFICANO OGNI LAVORAZIONE

I VISUALIZZATORI DI QUOTE CHE SEMPLIFICANO OGNI LAVORAZIONE I VISUALIZZATORI DI QUOTE CHE SEMPLIFICANO OGNI LAVORAZIONE 3 ASSI CON LCD 3 ASSIS 2 ASSI SI Apparecchi e sistemi di misura e controllo 12 Ottime ragioni per utilizzare il visualizzatore di quote 2 Touch

Подробнее

CONTROLLO PRESTITI E INVIO SOLLECITI TRAMITE SOL

CONTROLLO PRESTITI E INVIO SOLLECITI TRAMITE SOL CONTROLLO PRESTITI E INVIO SOLLECITI TRAMITE SOL CONTROLLO PRESTITI Viene effettuato in automatico dal sistema tutte le notti per le biblioteche che utilizzano già i servizi. Si possono controllare da

Подробнее

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1 KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.

Подробнее

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Подробнее

PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20

PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20 PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20 Introduzione Materiale richiesto Notebook o computer Controllore PCD1 E Cavo USB Scheda «Training»

Подробнее