Si dichiara che la firma di della cui identità mi sono accertato (documento n. ) è stata apposta in mia presenza.

Documenti analoghi
Nato/a a - born in provincia (1)

Nato/a a - born in provincia (1)

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a - born in Prov.

Nato/a a - born in Prov. (1)

DOMANDA DI AMMISSIONE

Parte riservata all Ufficio competente Reserved to the Office

Nato/a a - born in Prov. (1)

Nato/a a - born in Prov. (1) residente a - resident in (indicare l eventuale localita, frazione e commune - village, if applicable, and city)

Si dichiara che la firma di della cui identità mi sono accertato (documento n. ) è stata apposta in mia presenza.

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a - born in Prov.

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a - born in Prov.

Al Direttore del Dipartimento di Fisica UFFICIO CONTRATTI SERVIZI AMMINISTRATIVI PER DIDATTICA E RICERCA POLO COLLINA

Application Form Domanda di Ammissione Università degli Studi Link Campus University

Cognome - Surname. Nome - Name. Nato/a a born in Provincia (1) il on the (2) Codice fiscale Tax code

Dipartimento Interateneo di Fisica M. Merlin

Application Form Domanda di Ammissione Link Campus University Academic Year Anno Accademico

DIPARTIMENTO PER GLI STUDENTI E LA FORMAZIONE POST LAUREA AREA MASTER, CORSI DI PERFEZIONAMENTO, ALTA FORMAZIONE Settore I Master Universitari

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a born in provincia (1) il on the

Cognome - Surname (come da documento d identità/same as in passport) Nome - Name. Nato/a a born in provincia (1) il on the

Durata: 3 mesi Erogazione borsa: bimestrale anticipata. Duration: 3 months Modality of payment: bi-monthly in advance

Art. 3 - Domanda di partecipazione alla selezione. Art. 3 - Application to the selection

Dipartimento di Ingegneria e Scienza dell Informazione

Responsible of the activity (Tutor):

Erogazione borsa: bimestrale anticipata

Progetto: CUBRIK Durata: 2 mesi - dal 03/12/2012 al 02/02/2013 Erogazione borsa: bimestrale anticipata

BANDO DI SELEZIONE PER IL CONFERIMENTO DI N

Art. 2 - Requisiti Per la partecipazione alla selezione sono richiesti, pena l'esclusione, i seguenti requisiti:

Cognome - Surname. Nome - Name. Nato/a a born in Prov. (1) Il on the (for non-italian citizens please indicate the country)

Richiesta di attribuzione del codice EORI

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a born in provincia (1) il on the

TTORATO. Il Dichiarante. Cognome nubile) Nome nato/a a il (2) provincia ( Codice fiscale residente a. Provincia (1) C.A.P. . L addetto.

Gross amount (UniTN INPS burden excluded): Euro 2.273,08 every two month Project: SOFCPOWER SPA. Durata: 18 mesi - dal al

Allegato 1- Modello di domanda AL DIRETTORE DELL ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI BRERA- MILANO VIA BRERA MILANO

TTORATO. Il Dichiarante. Cognome nubile) Nome nato/a a il (2) provincia ( Codice fiscale residente a. Provincia (1) C.A.P. . L addetto.

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI NAPOLI FEDERICO II SEGRETERIA DIREZIONE GENERALE DR/2015/3162 del 22/09/2015 Firmatari: De Vivo Arturo

FAC-SIMILE DOMANDA DI AMMISSIONE PER GLI ISCRITTI AL PRIMO ANNO LM Parma

Il/lasottoscritto/a (indicare cognome e nome) C H I E D E. Cod. fisc. Sesso F M

BANDO DI SELEZIONE N. 2 PER IL CONFERIMENTO DI N. 1 CONTRATTO DI PRESTAZIONE D OPERA INTELLETTUALE presso ANNO 2011

Il sottoscritto (cognome) (nome), C.F., nato/a a il, residente in, Via/Piazza n, Località, Prov., CAP, Recapiti Telefonici, ,

DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI CERTIFICAZIONE E DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DELL'ATTO DI NOTORIETA' (art. 46 e 47 del D.P.R 28 dicembre 2000, n.

Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name. Nato/a a born in provincia (1) il on the

PROVINCIA DI ASCOLI PICENO medaglia d oro Al Valor Militare per attività partigiana

IL DIRETTORE DEL DIPARTIMENTO DI FISICA


AGENZIA DELLA REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA PER LE ENTRATE

BANDO DI SELEZIONE N. 19/DIP. ECONOMIA PER N. 1 BORSA DI STUDIO A PROGETTO. presso. Dipartimento di Economia ANNO 2010

BANDO DI SELEZIONE PER IL CONFERIMENTO DI N

nat a Prov. il Via n. c.a.p. chiede

BANDO DI SELEZIONE N. 2 PER IL CONFERIMENTO DI N. 1 CONTRATTO DI PRESTAZIONE D OPERA INTELLETTUALE presso ANNO 2012

LINK CAMPUS UNIVERSITY ISTITUTO DI DIRITTO E MANAGEMENT DELLO SPORT MASTER: MBA IN DIRITTO E MANAGEMENT DELLO SPORT ANNO ACCADEMICO

(S.T.R.E.T.T.O) PON 2000/2006 Avv. 527 del 18/05/2005.

ATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE PERSONE FISICHE CERTIFICATE OF TAX RESIDENCE FOR INDIVIDUALS

Via Mesiano, POVO TRENTO. Cognome - Surname. Nome - Name. Nato/a a born in Prov. (1)

MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA

Il/La sottoscritto/a COGNOME NOME, C.F., nato/a a il, residente in, Via/Piazza n., Località, Prov., CAP Recapiti Telefonici, ,


AVVISO SELEZIONI. Documentazione da presentare per l ammissione ai progetti SERVIZIO CIVILE NAZIONALE PROMEMORIA

UNIVERSITA DEGLI STUDI DEL PIEMONTE ORIENTALE AMEDEO AVOGADRO

Il/La sottoscritto/a COGNOME NOME, C.F., nato/a a il, residente in, Via/Piazza n., Località, Prov., CAP Recapiti Telefonici, ,

nuovo ordinamento prestito fiduciario concedibile solo per gli ultimi due anni

Il/La sottoscritto/a, CHIEDE DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITÀ QUANTO SEGUE:

Il/La sottoscritto/a COGNOME NOME, C.F., nato/a a il, residente in, Via/Piazza n, Località, Prov., CAP, Recapiti Telefonici, ,

DOMANDA. PER LA PARTECIPAZIONE AL CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI AL POSTO DI SEGRETARIO COMUNALE DI 3 a CLASSE

07/C/2015 ALLEGATO A) LINGUA INGLESE C1

Dipartimento di Matematica e Informatica AVVISO PUBBLICO DI SELEZIONE

DOMANDA DI AMMISSIONE SELEZIONE PER LA RICERCA DI NR. 1 ADDETTO TECNICO

, FINANZIATI CON IL FONDO SOCIALE EUROPEO (FSE) , DAL TITOLO: MOGALI

Mod. A. Domanda di partecipazione alla selezione, per titoli ed esami, per l individuazione di educatori museali

FAC-SIMILE DELLA DOMANDA DI AMMISSIONE DA REDIGERE IN CARTA LIBERA

DOMANDA DI ISCRIZIONE AL MASTER DI I LIVELLO IN MANAGEMENT SANITARIO PER LE FUNZIONI DI COORDINAMENTO NELLE PROFESSIONI SANITARIE

ALLEGATO A) SCHEMA DELLA DOMANDA PER I CANDIDATI CITTADINI ITALIANI (in carta semplice)

MODULO CONVALIDA ESAMI LAUREA MAGISTRALE

BANDO DESTINATO AGLI STUDENTI ISCRITTI AI CORSI DI LAUREA MAGISTRALE/SPECIALISTICA, AI DOTTORATI DI RICERCA E ALLE SCUOLE

MUSEO TRIDENTINO DI SCIENZE NATURALI TRENTO

Allegato (A) TUTOR. Al Direttore Generale dell Università degli Studi del Sannio Palazzo San Domenico P.zza Guerrazzi, n.

Lettera di accompagnamento alla presentazione della domanda

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA DECLARATION OF RESIDENCE IL SOTTOSCRITTO THE UNDERSIGNED

AL MAGNIFICO RETTORE DELL'UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI SIENA

Lettera di accompagnamento alla presentazione della domanda

SP.I.S.A. SCUOLA DI SPECIALIZZAZIONE IN STUDI SULL AMMINISTRAZIONE PUBBLICA

COMUNE DI ESTE Provincia di Padova

BANDO. Selezione pubblica per l affidamento del Servizio di Educativa domiciliare Minori disabili.

Oggetto / Subject: Models and methods for collecting and analyzing data about buildings and housework. prof. Fabio Casati

SELEZIONE, PER TITOLI, PER IL CONFERIMENTO DEGLI INCARICHI DI ADDETTI AL SERVIZIO DI PREVENZIONE E PROTEZIONE DI ATENEO

SCADENZA: 15 Aprile 2011

IL DIRETTORE DEL DIPARTIMENTO

DOMANDA DI ATTRIBUZIONE DELLA BORSA DI STUDIO

PREMIO NAZIONALE PER LAUREATI MAGISTRALI in SCIENZE delle PROFESSIONI TECNICO DIAGNOSTICHE CINZIA MATTEINI edizione -

Dipartimento di Scienze Biomediche ed Oncologia Umana Via Santena, Torino Tel: (011) Fax: (011)

DOMANDA DI AMMISSIONE AL SERVIZIO CIVILE NAZIONALE. Il/La sottoscritto/a: Cognome... Nome CHIEDE

Il/la sottoscritto/a Cognome Nome. nato/a a provincia di il residente a. provincia. c.a.p. codice. tel. CHIEDE

BANDO DI SELEZIONE PER N. 1 BORSA DI STUDIO A PROGETTO DAL TITOLO Castelli e siti d'altura nella toponomastica trentina. presso il

All Amministrazione dell Azienda Ospedaliera Ospedale San Carlo Borromeo via Pio II^ n MILANO

DOMANDA DI ATTRIBUZIONE DELLA BORSA DI STUDIO. Iscrizione e contributi relativi alla frequenza scolastica L.r. n. 15/2006 art. 12. comma 1 LETTERA A)

NAT IL COMUNE PROV. INDIRIZZO: via / p.zza / corso /trav. N. CIVICO C.A.P.

DOMANDA AMMISSIONE MASTER/CORSI PERFEZIONAMENTO/AGGIORNAMENTO/FORMAZIONE

Il/La sottoscritto/a... nato/a a... prov... il... domiciliato/a, per comunicazioni inerenti al Premio, a prov..., CAP..., indirizzo... n...

BANDO. Selezione pubblica per l affidamento del servizio Centro diurno per disabili psichici.

Transcript:

DOMANDA DI AMMISSIONE DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI CERTIFICAZIONE (D.P.R. 445/2000) ADMISSION APPLICATION FORM DECLARATION SUBSTITUITING AFFIDAVIT (D.P.R. 445/2000) ALL UFFICIO CONTRATTI SERVIZI AMMINISTRATIVI PER LA DIDATTICA E LA RICERCA POLO COLLINA Università degli Studi di Trento Povo 2 - Via Sommarive, 9 38123 POVO TRENTO ALL UFFICIO CONTRATTI SERVIZI AMMINISTRATIVI PER LA DIDATTICA E LA RICERCA POLO COLLINA Università degli Studi di Trento Povo 2 - Via Sommarive, 9 38123 POVO TRENTO IL/LA SOTTOSCRITTO/A THE UNDERSIGNED Cognome - Surname (per le donne indicare il cognome da nubile/for women indicate maid s surname) Nome - Name Nato/a a - born in provincia (1) il - on the (for non-italian citizens please indicate the Country) residente a - resident in (indicare l eventuale localita, frazione e comune - village, if applicable, and city) (indicare via e numero civico - street and street number) C.A.P. - ZIP CODE Prov. (1) Stato estero - foreign Country recapito telefonico - phone number e-mail Codice Fiscale - Tax Code Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 1 - di 6

esprime il proprio consenso affinché i dati personali forniti possano essere trattati, nel rispetto del D.Lgs. n.196 dd.30/06/2003, per gli adempimenti connessi alla presente procedura concorsuale; allega (2) copia fotostatica del documento di identità o di altro documento di riconoscimento con il quale si presenterà in sede d esame (obbligatoria se la domanda è inviata per posta o consegnata da terzi); Con riferimento alla pubblicazione degli esiti del concorso sulla pagina Web dell Università il/la sottoscritto/a: acconsente alla pubblicazione del proprio nome; non acconsente alla pubblicazione del proprio nome. gives his/her consent to the treatment of his/her personal data, following Legislative Decree no. 196 dated 20 June 2003, for the fulfillments related to the present selection procedure; attaches (2) copy of ID document or other identification document which he/she will present at the possible interview (the document is mandatory if the application is sent via mail or delivered by third person); Regarding the publication on the University s Web page of the results of the selection, the undersigned: gives consent to the publication of his/her name; does not give consent to the publication of his/her name. Luogo e data Place and Date Il Dichiarante The Declarant Parte riservata all Ufficio competente Reserved to the Office Si dichiara che la firma di della cui identità mi sono accertato (documento n. ) è stata apposta in mia presenza. Trento, L addetto Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 2 - di 6

IL/LA SOTTOSCRITTO/A preso visione del Bando di selezione per il conferimento di n. 1 borsa di studio per neolaureati per attività di ricerca presso il Centro per la Biologia Integrata CIBIO (numero decreto di cui all intestazione) C H I E D E di poter partecipare alla suddetta selezione e, a tal fine, consapevole che le dichiarazioni mendaci sono punite penalmente ai sensi dell art. 76 del D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445 (l Amministrazione effettuerà controlli, anche a campione, sulla veridicità delle dichiarazioni rese dai candidati), D I C H I A R A sotto la propria responsabilità e ai sensi degli artt. 46-47 del D.P.R. 445/2000, di essere in possesso di: laurea triennale in laurea in laurea specialistica in laurea magistrale in THE UNDERSIGNED having looked over the selection call for the conferral of no. 1 research study grant for recent graduates within the Centre for Integrative Biology CIBIO (decree number in the header) A S K S to participate in the aforementioned selection and being aware that false declarations are punished according to art. 76 of the Presidential Decree dated 28 December 2000, no. 445 (the University administration will carry out sample controls on the truthfulness of the candidates declarations) D E C L A R E S under his/her own responsibility, following articles 46-47 of the Presidential Decree no. 445/2000, to have a degree in: o di analogo titolo accademico conseguito all estero riconosciuto equipollente alla anzidetta laurea italiana ai soli fini dell ammissione alla selezione da parte della Commissione giudicatrice awarded by an Italian university or a title obtained abroad which has been recognized as equivalent to the Italian degree by the assessing Commission only for the admission to the selection Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 3 - di 6

conseguita presso - obtained at in data - on votazione - final result con tesi dal titolo - thesis title: di aver ottenuto il titolo sopraccitato in data, cioè da non più di un anno dalla pubblicazione del bando; di avere curriculum scientifico professionale idoneo per lo svolgimento dell attività di ricerca descritta nell art. 1; di avere comprovata esperienza di laboratorio nell ambito delle neuroscienze dello sviluppo, inclusa esperienza in TUTTE le seguenti tipologie di analisi: 1) cultura di cellule neuronali; 2) analisi dello sviluppo assonale; 3) analisi di apoptosi neuronale; 4) analisi di tossicità neuronale; 5) induzione del differenziamento neuronale; 6) esperienza con molecole coinvolte nella guida assonale inclusi i fattori neurotrofici; 7) transfezione cellulare; di avere esperienza nell utilizzo di tecniche utilizzate in biologia molecolare: 1) cloning; 2) qpcr; di avere esperienza nell utilizzo delle tecniche biochimiche (SDS PAGE); di avere esperienza nell utilizzo del FACS (fluorescent activated cell sorting) e connessi strumenti di analisi (ad esempio cell Quest); di saper utilizzare il microscopio a fluorescenza; analisi dei dati: 1) analisi automatica delle cellule con ImageJ, cell profiler o Matlab; di avere ottima conoscenza della lingua inglese; di essere a conoscenza delle incompatibilità con la presente borsa; di voler ricevere le comunicazioni relative al concorso presso il recapito sotto indicato e di to have been awarded with the aforementioned title on, for no longer than one year from the publication of the present call; to have a professional-scientific CV in line with the research program described; to have strong laboratory experience in the field of developmental neuroscience including expertise in ALL of the following assays: 1) neuronal cell culture 2) neurite outgrowth assay 3) neuronal apoptosis assay 4) neurotoxicity assays 5) induced neuronal differentiation 6) expertise with guidance molecules including neurotrophic factors 7) cell transfection; to have laboratory experience in molecular biology: 1) cloning 2) qpcr; to have laboratory experience in biochemistry (SDS-PAGE); Expertise in FACS is a must (fluorescence activated cell sorting) and associated analysis tools (e.g. cell Quest); Fluorescent Microscopy; Data analysis: 1) automated cell analysis with ImageJ, cell profiler or Matlab; to have excellent knowledge of the English language; to be aware of the incompatibilities related with the present study grant; to wish to receive the communications regarding the selection at the following address and to Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 4 - di 6

impegnarsi a comunicarne l eventuale variazione (3) : undertake to communicate any variation (3) : (indicare l eventuale localita, frazione e comune - village, if applicable, and city) (indicare via e numero civico - street and street number) C.A.P. - ZIP CODE Prov. (1) Stato estero - foreign Country eventuale nominativo (se diverso dal proprio nome) presso il quale indirizzare la corrispondenza: any other name (if different from the applicant s one) to which address any communication: Allega alla presente: Curriculum Vitae datato e sottoscritto dal candidato; Eventuali pubblicazioni, attestati o ogni altro titolo ritenuto utile a comprovare la propria qualificazione in relazione all attività da svolgere (deve essere allegato un elenco delle pubblicazioni, attestati e titoli presentati - datato e sottoscritto); Fotocopia di un documento di identità in corso di validità. Attaches to the present application: A Curriculum Vitae (the CV must be dated and signed by the applicant); Any publication, certificate or other title which are functional for the carrying out of the activity to be carried out (a list of the publication, certificates and titles - dated and undersigned - must be attached); Photocopy of a valid ID document. Luogo e data Place and Date Il Dichiarante The Declarant NOTE ESPLICATIVE: Il presente modello va compilato in STAMPATELLO (1) Indicare la sigla automobilistica della provincia; nel caso di stato estero indicare EE. (2) Barrare in caso di presentazione. (3) Indicare solo se diverso dalla residenza. EXPLICATIVE NOTES: The form must be filled with CAPITAL LETTERS (1) Indicate the cars acronym; in the case of a foreign country indicate EE. (2) Bar if submitting the ID document. (3) To be indicated only if different from the residence address. Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 5 - di 6

DICHIARAZIONI SOSTITUTIVE DI CERTIFICAZIONE (art. 46 D.P.R. n. 445/00) DICHIARAZIONI SOSTITUTIVE DELL'ATTO DI NOTORIETÀ (art. 47 D.P.R. n. 445/00) - da compilare solo per cittadini comunitari - Il/La sottoscritto/a DECLARATIONS OF SUBSTITUITING AFFIDAVIT art. 46 D.P.R. n. 445/00) DECLARATIONS SUBSTITUITING ATTESTED AFFIDAVIT (art. 47 D.P.R. n. 445/00) - to be filled in only by EU citizens - The undersigned cognome surname _ nome name _ (per le donne indicare il cognome da nubile) (for married women please indicate your maiden name) nato/a a born in _ il on the _ consapevole che le dichiarazioni mendaci sono punite penalmente ai sensi dell art. 76 del D.P.R. 445/00 e che codesta Amministrazione effettuerà controlli, anche a campione, sulla veridicità delle dichiarazioni rese dai candidati, D I C H I A R A (1) is aware that mendacious declarations will be legally prosecuted according to art. 76 del D.P.R. 445/00 and this Administration will carry out controls, randomly. On the veracity of the declarations submitted by the candidates, D E C L A R E S (1) Luogo e data, / Place and date, (firma del dichiarante / signature of the applicant) (1) La candidato/a può rendere tutte le eventuali dichiarazioni sostitutive di cui all art. 3 del bando. (1) The candidate can reclaim all the possible declarations substituting as stated in art. 3 of this call. Povo 2 - Via Sommarive n. 9-38123 Povo di Trento - Tel. +39 0461 281620-1694-1914-1969 Pagina - 6 - di 6