SIMOREG DC Master. Applicazione. Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi. Serie 6RA70

Documenti analoghi
SIMOREG DC Master. Applicazione Commutazione master-slave. Serie 6RA70

SIMOREG DC Master. Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo. Serie 6RA70

Istruzioni di servizio. Edizione: AD. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro sinusoidale

Istruzioni di servizio. Edizione: AB. simovert. masterdrives. ATI Interfaccia tachimetrica analogica

SIMOREG DC Master. Applicazione Regolazione applicativa per un gruppo Ward-Leonard. Serie 6RA70

1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3

Compendio. Edizione: AI. simovert. masterdrives. Vector Control

Reattanze di uscita SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Analizzatore Modello 652

Analizzatore Modello 652

Istruzioni di servizio. Edizione: AE. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro du/dt

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Informazioni sul prodotto Parametri (file GSD) per i moduli di periferia SIMATIC

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Istruzioni di funzionamento. Barriere fotoelettriche OG. N. di disegno /05 09/2005

Controllo PID ACQ580

Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati. Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati N. ord.

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

IGB2 MANUALE DI SERVIZIO

ZETADYN. Protezione contro movimenti accidentali della cabina dell ascensore. Informazioni Tecniche

Istruzioni di funzionamento Sistema a riflessione diretta OG

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus

SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4

Termoregolatore Serie 43 Tipo 43-2 N. Fig. 1 Tipo 43-2 N. Istruzioni operative e di montaggio EB 2186 IT

REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97

Unità ambiente per controllori Synco 700

Manuale di installazione e manuntenzione Q1-AI8-BX. Manuale di installazione Q1-AI8-Bx v. 3.0

Istruzioni di montaggio e di esercizio. Convertitore di potenza DLU 02

Istruzioni di montaggio e di esercizio. Convertitore di potenza DLU 02

Commutatori motorizzati 3KA71

Istruzioni di funzionamento

THERMASREG KTR. Regolatori di temperatura per canale, incl. flangia di montaggio, omologazione CE, Certificazione TÜV, con uscita di commutazione

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

TECNICA DI COMANDO E SERVOCONTROLLO 2

Istruzioni di servizio. Edizione: AB. simovert. masterdrives. DTI Interfaccia tachimetrica digitale

Macchine Elettriche. Esercitazione sulla macchina in continua

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Elo-1145-MSS-Zentraleinheit 471 M41 H31.book Page 1 Tuesday, September 6, :13 PM, Datum:

Modulo a relè SB300. Manuale di installazione. Manuale di installazione. Modulo a relè SB300

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

KNX/EIB Regolatore di luminosità. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio

ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE J.C. MAXWELL Data: 17 / 09 / 2016 Pag. 1 di 5

Manuale. MOVITRAC B Disinserzione sicura Applicazioni. Edizione 06/ / IT

Compendio. Edizione: AH. simovert. masterdrives. Motion Control

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer universale 2, Modulo apparecchio derivato 2

CONVERTITORE BIDIREZIONALE MONOFASE MODELLO: CP1REV

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2

1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3

4. Installazione e collegamento. 1. Principali indicazioni di sicurezza. 2. Uso conforme. 3. Descrizione dell apparecchio

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO

G4BM480V12ADTL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011

Unità di controllo bruciatore BCU 370

THERMASGARD TM 65 DATI TECNICI

Valvole elettromagnetiche per gas

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼

ABB i-bus KNX Interfaccia contatore, MDRC ZS/S 1.1

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 8 canali, scansione di contatto, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Interfaccia USB USB/S 1.1

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

Indicatori da quadro. Sommario. Amperometri e voltmetri analogici per guida DIN 24. Amperometri, voltmetri e frequenzimetri digitali per guida DIN 25

THERMASREG ETR. Regolatore di temperatura da incasso, incl. pozzetto ad immersione, omologazione CE, certificazione TÜV, con uscita di commutazione

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

Gold City BA0002. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE: CARATTERISTICHE:

REOVIB REOVIB R6/647 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

ModeloFuoriProduzione

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG metano (CH4) o gas di città GPL. Descrizione : Tipo :

Azionatori per riscaldamento per attuatori termici 24V. HMT 6 e HMT 12 HMT HMT

MODULI DI COMANDO E CONTROLLO

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 1 canale, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE

Misure di livello con sensori di prossimità Sonar SIMATIC PXS

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento cavi. Allacciamento Motore. Contatto ausiliario

emota Apparecchio di rilevazione Dotazione Amministrazione Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi


EDW500 / EDW503. Sistemi di controllo per lavastoviglie

Technische Alternative RT GmbH. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0) Modulo di espansione DL per 4 uscite analogiche

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2.

Trasduttore analogico

R230 REGOLATORI. Installazione e manutenzione R 230. Questo manuale deve essere trasmesso all utente finale. Indottto. Induttore

ABB i-bus KNX LGS/A 1.2 Sensore della qualità dell aria con termostato

Transcript:

s SIMOREG DC Master Serie 6RA70 Applicazione Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi Convertitori a microprocessore da 6kW a 2500kW per azionamenti a velocità variabile in continua Edizione 03

Edizione 03 05.05 NOTA Questa documentazione applicativa non avanza la pretesa, di raccogliere tutti i dettagli o le varianti di apparecchio o di prendere in considerazione ogni caso immaginabile di funzionamento o di impiego. Se si necessita di ulteriori informazioni o se si verificano particolari problemi, che non siano stati trattati esaurientemente nell ambito del proprio impiego, ci si rivolga alla Filiale Siemens locale. Il contenuto di questa applicazione non è parte di trattativa precedente o contestuale, di accordo o di diritto acquisito o che si possa anche modificare. Il corrispondente contratto di acquisto rappresenta il totale obbligo del reparto azionamenti a velocità variabile A&D della SIEMENS. La sola garanzia riconosciuta dal suddetto reparto è quella concordata tra le parti nel contratto di acquisto. Le condizioni di garanzia contrattuali non vengono né ampliate, né modificate con le esecuzioni di questa documentazione applicativa. AVVERTENZA Gli apparecchi riportati comprendono tensioni elettriche pericolose, parti di macchina rotanti pericolose (ventole) e controllano parti meccaniche in rotazione (azionamenti). Se non si seguono le avvertenze delle relative istruzioni di servizio, possono conseguire morte, gravi lesioni corporali od ingenti danni materiali. Su questi apparecchi deve lavorare solo personale qualificato, che prima abbia preso confidenza con tutte le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni di servizio e con quelle di montaggio, funzionamento e manutenzione. Il funzionamento sicuro e senza problemi degli apparecchi presuppone un trasporto appropriato, un adeguato immagazzinaggio, montaggio ed installazione, come pure accurato service e manutenzione. E vietata la trasmissione o la copiatura di questi documenti, la diffusione o l utilizzazione del loro contenuto, se non espressamente autorizzato. Per trasgressioni si richiederanno risarcimenti. Tutti i diritti sono riservati, specialmente nel caso di brevetti e marchi registrati. Abbiamo verificato la concordanza del contenuto della pubblicazione con il software ed hardware descritti. Tuttavia non si possono escludere scostamenti così da non essere in grado di fornire alcuna garanzia sulla completa rispondenza. I dati di questa documentazione vengono comunque regolarmente controllati e le necessarie correzioni sono contenute nelle edizioni successive. Per ogni consiglio di miglioramento siamo grati. SIMOREG è un marchio di fabbrica della Siemens Siemens AG 2000-2005 All rights reserved

05.05 Edizione 03 0 Contenuto Pagina 1 Campo d impiego... 4 2 Tarature parametri... 5 3 Schema a blocchi semplificato... 6 4 Aggiustamenti... 7 Siemens AG 3-8 SIMOREG DC Master Applicazione Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi

Ausgabe 03 05.05 1 Campo d impiego In alcuni processi critici non può essere consentito che il convertitore in presenza di un guasto del generatore d impulsi opp. guasto tachimetrica si sganci. Nel caso di un guasto al generatore del valore reale di velocità l apparecchio deve rimanere ancora in funzionamento, e deve commutare automaticamente sulla calcolazione del valore reale di velocità come sostituzione per il segnale di valore reale. Il valore reale di velocità calcolato si basa sulla tensione d armatura misurata e sul flusso del motore. Questa documentazione applicativa descrive la taratura parametri indispensabile per realizzare l impiego di cui sopra nel SIMOREG DC Master serie 6RA70 adoperando i blocchi funzionali liberi del software. Inoltre è necessario nell apparecchio di base il software tecnologico opzione S00. Se il valore reale di velocità calcolato viene usato al posto del segnale di generatore, si usa il set di parametri 2, per poter impostare per questo caso d impiego il regolatore di velocità ed il livellamento del valore reale. Collegamenti indispensabili Dal morsetto 46 viene segnalato che nell apparecchio SIMOREG è usata l EMK di calcolo. Premessa Un generatore d impulsi o una tachimetrica analogica sono indispensabili se l impianto deve essere impiegato anche nel campo del deflussaggio. Questo generatore del valore reale diventa necessario per rilevare la caratteristica di campo nella messa in servizio e determinare il flusso attraverso la corrente di campo. (P051 = 27). Se la caratteristica di campo è rilevata una volta, la velocità può essere calcolata sia per il campo di tensione d armatura, sia per il campo del deflussaggio. 4-8 Siemens AG SIMOREG DC Master Applicazione Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi

05.05 Ausgabe 03 2 Tarature parametri Le seguenti tarature di parametri configurano il SIMOREG in modo che in presenza di un guasto di generatore automaticamente viene commutato dal generatore di valore reale ad un valore reale di velocità calcolato per la regolazione. P083 = 4 Seleziona la fonte del valore reale di velocità dalle fonti libere tramite P609 P609 = 9210 Seleziona come fonte del valore reale l uscita del commutatore libero 1 U145.01 = 287 Collega l EMK del motore con l ingresso del 1.divisore U145.02 = 290 Collega il flusso del motore con l ingresso del 2.divisore U150.01 = 9145 Collega l uscita del divisore sull ingresso di un moltiplicatore U150.02 = 401 Collega un segnale fisso (P401) all ingresso del moltiplicatore P401 = xx % Riduce a scala la velocità calcolata in funzione della velocità massima e del campo di deflussaggio, per n max = n nom.motore ca. 130% (vedi capitolo 4, confronto), stesso valore per indice 1 ed indice 2 U240.01 = 40 Collega l ingresso del generatore impulsi con il commutatore libero U240.02 = 9150 Collega la velocità calcolata con il commutatore libero U241 = 9580 Configura B9580 quale attivare commutatore U210.01 = 9120 Collega scostamento generatore impulsi-emk con l indicatore di valore limite U210.02 = 403 Collega P403 all indicatore di valore limite quale valore di confronto U212 = 0.5% Isteresi dell indicatore di valore limite P771 = 9580 Collega il temporizzatore con il morsetto 46 U441 = 0,010 s Sceglie un tempo di ritardo in uscita per guasto tachimetrica (in funzione dell impiego: 0... 20 ms) U440 = 9182 Sceglie l uscita di segnalazione del valore limite quale ingresso per il temporizzatore P676 = 9580 Sceglie l uscita del temporizzatore quale commutazione del set di dati funzionali U120.01 = 9151 Collega il valore assoluto negativo dell EMK con il sommatore U120.02 = 41 Collega il valore assoluto + generatore impulsi con il sommatore U135 = 286 Collega il valore assoluto dell EMK con l inverter U151.01 = 9135 Collega l uscita dell inverter con il moltiplicatore per la scala U151.02 = 402 Collega P402 con il moltiplicatore per la scala P403 = -2 Valore limite per riconoscimento guasto di tachimetrica P402 = xx % Impostare allo stesso valore di P401, uguale valore per indice 1 ed indice 2 P200.02 = 5-50 ms Filtro del valore reale di velocità per set di dati funzionali 2 (in funzione dell impiego) P820.10 = 42 Sopprime guasto tachimetrica P820.11 = 48 Sopprime guasto generatore impulsi P263.02 = 0 Usare il calcolo di flusso dal valore reale di corrente di campo Siemens AG 5-8 SIMOREG DC Master Application continuité du service en cas de défaillance du signal tachymétrique

Ausgabe 03 05.05 3 Schema a blocchi semplificato velocità dal generatore impulsi U240.01 = 40 P609 = 9210 P083 = 4 valore reale velocità U145.01 EMK motore = 287 calcolo della velocità U150.01 = 9145 U240.02 = 9150 U241 = 9580 velocità calcolata flusso motore U145.02 = 290 U150.02 = 401 /EMK/ U135 = 286 scala P402 = 67% /gen.impulsi/ -1 P401 = 67% U151.01 = 9135 U151.02 = 402 U120.01 = 9151 U120.02 = 41 valore limite P403 = -2% + EMK in scala U210.01 = 9120 U210.02 = 403 rilevatore guasto generatore impulsi isteresi U212 = 0,5% A B A < B U440 = 9182 T 0 P771 = 9580 P24 morsetto 46 indicatore valore limite commuta se ingresso A è minore di ingresso B set parametri 2 se velocità di calcolo P676 = 9580 6-8 Siemens AG SIMOREG DC Master Applicazione Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi

05.05 Ausgabe 03 4 Aggiustamenti Mettere nel modo consueto in funzionamento l azionamento impiegando il rilevamento del generatore d impulsi e P083 = 2. Eseguire il corso di ottimizzazione del regolatore di corrente con P051 = 25 e nel caso il corso di ottimizzazione del regolatore di velocità con P051 =26. Nel funzionamento con deflussaggio anche il rilievo della caratteristica di campo con P051 = 27. Non appena l azionamento lavora correttamente con la valutazione del generatore d impulsi, eseguire le tarature parametri secondo capitolo 2. Per motivi di sicurezza lasciare dapprima P083 = 2. Calcolo della velocità: Mettere provvisoriamente i seguenti parametri: P044.01 = 40 P044.02 = 9150 Questo consente con parametro r043.01 di indicare la velocità tramite il generatore impulsi, e con r043.02 la velocità calcolata. Far funzionare l azionamento a ca. 50% della velocità e per verificare se r043.01 e r043.02 coincidono. Se indispensabile aggiustare P401 fino a che r043.01 e r043.02 coincidano. Far funzionare a diverse velocità e verificare che r043.01 e r043.02 siano in sequenza. Mettere poi P083 = 4. Sensore strappo tachimetrica: Mettere provvisoriamente i seguenti parametri: P044.03 = 9120 Questo consente con r043.03 di indicare la differenza tra il segnale del generatore impulsi ed il valore EMK in scala. Condurre l azionamento a ca. 80 % della velocità nominale del motore (ma non nell ambito del deflussaggio), per verificare che r043.03 indichi circa 0%. Se indispensabile aggiustare P402 in modo che r043.03 indichi circa zero. Se r043.03 diventa più negativa della grandezza impostata a P403, viene attivata la commutazione del guasto tachimetrica. Usare la funzione di copiatura del set di parametri con P055 = 112 per copiare ilset di dati funzionali 1 (SDF 1) dopo SDF 2, ed impostare poi i parametri che si scostano da SDF 1 per SDF 2. Mettere provvisoriamente U241 = 1 per commutare sulla velocità calcolata. Scegliere DFS 2 con P676.= 1 Mettere P200.02 = ca. 10 ms nel SDF 2 (in funzione dell impiego da 5 a 50 ms) Mettere P263.02 = 0 usare il valore reale di corrente di campo per calcolo del flusso con velocità calcolata. Ottimizzare il regolatore di velocità. Nel caso impiegare in aggiunta l ottimizzazione di velocità con P051 = 26. Questo consente parametri indipendenti per funzionamento con generatore d impulsi e funzionamento alla velocità calcolata per il regolatore di velocità. Verificare che l azionamento ruoti correttamente con il valore reale di velocità calcolato. Mettere U241 = 9580 e P676 = 9580. Far funzionare l azionamento (deve lavorare con rilevamento di generatore d impulsi). Il parametro r056 deve indicare che SDF 1 è attivo (modo con generatore d impulsi). SDF 2 viene usato per il modo con la velocità calcolata. Interrompere il cavo del generetore d impulsi per simulare un suo guasto e verificare che l azionamento commuti sulla velocità calcolata. Subentra una leggera differenza di velocità durante la commutazione, ma la velocità viene riportata all entità normale con la velocità calcolata come valore reale. r056 deve indicare che il set parametri 2 è attivo. Mettere U969 = 2, creare la successione ottimale del calcolo. Mettere U969 = 4, attivazione / disattivazione automatica dei blocchi liberi Siemens AG 7-8 SIMOREG DC Master Application continuité du service en cas de défaillance du signal tachymétrique

Edizione 03 05.05 SIMEA Siemens Industrial Manufacturing, Engineering and Applications Postfach 83, A-1211 Wien Siemens AG, 2000-2005 Con riserva di modifiche SIMOREG DC Master Applicazione Funzionamento continuo in presenza di un guasto al generatore d impulsi Printed in Austria