Aiornata: 01/08/2017 Pecorino ROSSO di Amatrice k 1,5 Denominazione prodotto: Pecorino ROSSO di Amatrice Product name Marchio: CASEIFICIO STORICO AMATRICE Brand Descrizione: Formaio pecorino Product description: Seasoned pecorino cheese Produttore: 02012 AMATRICE (RI) Identity of the Producer: Peso netto: 1,5 k circa Weiht N CE: IT S2Y7U CE Number of production Staionatura: 4 mesi Inredienti: LATTE ovino pastorizzato (oriine Italia), calio, sale, fermenti lattici - Trattato in superficie con aenti di rivestimento colorante: E172 e conservanti: E235, E203, E202 Inredients: MILK pasteurized sheep (oriin Italy), rennet, salt, lactic ferments - Surface Treated with coatin aents dye: E172 and preservatives: E235, E203, E202 Allereni: Latte e prodotti a base di latte (compreso il lattosio) Allerens: Milk and milk-based products (includin lactose) Allereni presenti nello stabilimento: Frutta a uscio Allerens present in the establishment: Nuts CARATTERISTICHE ORGANOLETTICHE Sensory characteristics Aspetto: formaio staionato Appearance: seasoned cheese Colore: Bianco Color: White Sapore/odore: leermente piccante / tipico del prodotto Taste/smell: slihtly spicy / typical product Consistenza: pasta friabile Texture: crumbly cheese Descrizione del prodotto: Pecorino dal colore bianco essato, leermente piccante a pasta compatta. Servire il prodotto a temperatura ambiente. Accompanare il formaio con pane di diversa lavorazione, per poter realizzare l abbinamento ottimale. Ottimo accompanato con miele di castano, confetture arumate e del buon vino rosso. Product Description: White pecorino, slihtly spicy with compact paste. Serve the product at room temperature. Accompany the cheese with different processin bread, in order to achieve the optimal combination. Great served with chestnut honey, citrus marmalade and ood red wine. Istruzioni per l uso e utilizzo previsto: Crosta non edibile: è consiliato rimuovere la parte esterna del prodotto prima di consumarlo. Instructions for use and intended use: Inedible crust: it is recommended to remove the outside of the product before consumin it. SPECIFICHE DEL PRODOTTO ED ETICHETTATURA: Prodotto a forma cilindrica. Etichetta apposta su una superficie piana, riportante: denominazione prodotto, inredienti, elenco allereni se presenti, lotto di produzione, TMC, bollo CE, raione sociale e indirizzo del produttore, modalità di conservazione e consumo e/o eventuali altre indicazioni tipiche del prodotto ove richiesto. S AND LABELING: Product cylindrical. Label affixed on a flat surface, indicatin: name product, inredients, allerens list if present, production lot, TMC, CE mark, trade name and address of the manufacturer, storae conditions and consumer and / or any other typical sins of the product where required. UTILIZZATORE FINALE: Collettività, non consiliato ai soetti allerici al lattosio e/o ali altri inredienti specificati END USER: Community, not recommended for those alleric to lactose and / or other inredients specified
Aiornata: 01/08/2017 Pecorino ROSSO di Amatrice k 1,5 Caratteristiche chimico-fisiche Physical and chemical characteristics DICHIARAZIONI NUTRIZIONALI (Valori medi) Nutrition Information ENERGIA Enery Value GRASSI Fat di cui ACIDI GRASSI SATURI of which saturated CARBOIDRATI Carbohydrates di cui ZUCCHERI of which suars PROTEINE Protein SALE Salt 401 31,80 31,20 0,90 0,90 27,90 1,41 PER For 100 kcal Caratteristiche microbioloiche Microbioloical characteristics Escherichia Coli βlucuronidasi positiva < 10 Listeria Monocytoenes assente Salmonella spp assente Stafilococchi coaulasi positiva < 10 Temperatura di trasporto Transport Temperature Temperatura di conservazione Storae Temperature IMBALLI PACKAGING Durante il trasporto mantenere sempre il prodotto al fresco e asciutto, al riparo dalla luce e da fonti di calore Durin transport always keep the product in a cool, dry, protected from liht and heat sources Conservare in luoo fresco e asciutto, al riparo dalla luce e da fonti di calore Store in a cool, dry place, away from liht and heat sources Termine minimo di conservazione/data di scadenza Shelf life after production TMC/da consumarsi preferibilmente entro il: espresso in data /mm/aa TMC / from Best before: expressed on dd/mm/yy TMC: 12 mesi dal confezionamento Shelf life: 12 months from packain Il TMC riportato in etichetta è riferito al prodotto in confezione intera e correttamente conservato The TMC stated on the label refers to the product unopened and properly stored Identificazione del Lotto di Produzione Production lot number Data di caseificazione elaborata con un aloritmo dal sistema informatico Date of cheesemakin processed with an alorithm by the computer system Tipo Type Descrizione Description Codice EAN EAN code Materiale Material Dimensione (mm) Dimensions (mm) Peso () Weiht () prodotto sfuso 2485037 Imballo primario Primary packain cartone 803319692321 cartone 400x400x140 380 Tipo pallet Description EPAL bloccato con film di pallettizzazione EPAL stuck with palletizin films Dimensione (cm) Dimensions (cm) PALETTIZZAZIONE PALLET LAYOUT n unità di vendita per imballo units per box n. cartoni per strato n. boxes per layer n. strati n. layers n. colli/pallet n. units per pallet 120 L x 80 P 4 6 6 36 totale pz. per pallet total per pallet 144 Sede leale: Via Anelo Maria Ricci, 111-02100 Rieti www.petrucciformai.com - info@petrucciformai.com - petrucciformai@open.lealmail.it
Aiornata: 01/08/2017 Pecorino ROSSO di Amatrice k 1,5 CONTROLLO DELLA QUALITÀ QUALITY CONTROL Processo produttivo mantenuto sotto costante controllo mediante sistema HACCP come suerito dai Re. CE 852-853-854/2004 e succ. mod. Controlled manufacturin process as per Hazard Analysis and Critical Control Points as suested by re. EC 852-853-854/2004 Prodotto esente da oranismi eneticamente modificati (OGM) (Re. CE 1829/03 e 1830/03 e succ. mod.) The producer uarantees that the product contains no inredients that are subjected to oblied labelin by current applicable reulation (EC) N 1829/03 and 1830/03 (OGM). Materiali di imballaio primari: sono idonei al contatto con alimenti come previsto dal Re. CE 1935/2004 e succ. mod. riuardante i materiali e li oetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari. Primary packain materials: they are suitable for contact with food as required by Re. 1935/2004 materials and articles intended to come into contact with foodstuffs. Rintracciabilità arantisce per tutti i prodotti la rintracciabilità completa delle materie prime utilizzate e del prodotto finito. Traceability uarantees the complete traceable of the raw materials used and all the finished products. Prove periodiche chimiche e microbioloiche sono effettuate presso laboratori accreditati ACCREDIA. Chemical and microbioloical tests are performed by ACCREDIA certified laboratories. Schede tecniche ed etichettatura dei prodotti sono verificate/aiornate ad oni modifica, processo e/o inrediente e/o dato, in esse riportato, e comunque almeno annualmente, l evidenza di tale aiornamento si evince da eventuali revisioni specifiche e/o dalla data di aiornamento e firma per approvazione Data sheets and product labelin are checked / updated whenever there is any chane, process and/or inredient and/or data, reported in them, and at least annually, the evidence of this update can be seen from any specific revisions and / or the date uprade for approval and sinature AZIENDA CERTIFICATA DA SGS Company certified by SGS control body Sede leale: Via Anelo Maria Ricci, 111-02100 Rieti www.petrucciformai.com - info@petrucciformai.com - petrucciformai@open.lealmail.it
Aiornata: 01/08/2017 Pecorino ROSSO di Amatrice k 1,5 Sede leale: Via Anelo Maria Ricci, 111-02100 Rieti www.petrucciformai.com - info@petrucciformai.com - petrucciformai@open.lealmail.it
Aiornata: 01/08/2017 Pecorino ROSSO di Amatrice k 1,5 Sede leale: Via Anelo Maria Ricci, 111-02100 Rieti www.petrucciformai.com - info@petrucciformai.com - petrucciformai@open.lealmail.it