25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Documenti analoghi
25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Smart Compact Payment Box Bedienungsanleitung. Smart Compact Payment Box Instructions for use. Boîtier de paiement compact intelligent Mode d emploi

Il Suo Cool Control. Descrizione dei simboli adottati

Smart Payment Box Bedienungsanleitung. Smart Payment Box Instructions for use. Boîtier de paiement intelligent Mode d emploi

Automatic Milk Frother / Milchschäumer


QK-CE220BATRL4 CONTROL BOARD FOR 1/2 230V ac SINGLE-PHASE MOTORS

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX


BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

DICHIARAZIONE «CE» DI CONFORMITA «EC»DECLARATION OF CONFORMITY «EG»KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION «CE» DE CONFORMITE

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Compressor Cooler Pro

e-manual file:///d /DFU/200XW7/RUSSIAN/200XW7/index.htm :00:02 AM

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO WOODWORKING MACHINERY MANUALE RICAMBI E SCHEMI / SPARE PARTE MANUAL AND DIAGRAMS


istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

istruzioni di montaggio - manutenzione LIBRA

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

JAMAICA TYPE D TYPE D3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE MOUNTING, USE AND MANTEINANCE INSTRUCTIONS

UNI EN 748 : 2005 & UNI EN 749 : 2005

Catalogo parti di ricambio/ Spare parts catalogue Forni elettrici/elictric ovens CE EK 4. Revisione/Revision 2016/04

Catalogo parti di ricambio/ Spare parts catalogue Forni elettrici/elictric ovens CE EK66. Revisione/Revision 2016/04

Catalogo Ricambi Spare Parts Catalogue POMPE A PISTONI PER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE PLUNGER PUMPS

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni

Tassenwärmer / Cup warmer

BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE

Aiuto alla traduzione. 1 Administrative information / 1 Informazioni Amministrative

RS SERIES. SERIE RS Scambiatori di calore OLIO - OIL Heat exchangers

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni

Smoke machine 400W PLFD400EL

COMPANY PROFILE PROFILO AZIENDALE

Linea Professionale. Professionals coffee machines

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Manuale utente

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Image distorsion wheels

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

manuale d istruzione serie 2007#01 modello mielometro Caratteristiche tecniche

Toshiba international warranty. Warranty Extension. Four years international. warranty (2+2) for Satellite and Satellite Pro

FDM1101, FDM1101A. AlgoRex / Synova / Cerberus FIT. Pulsante manuale. Convenzionale/SynoLINE300, Collettivo/SynoLINE600

Requisiti Qualità Fornitori per Programmi BOEING Supplier Quality Requirements for BOEING Programs REQUISITI QUALITÀ FORNITORI PER PROGRAMMI BOEING


Ammissibilità di co.co.co. e AdR in H2020. Laura Fulci Dirigente Area Ricerca Politecnico di Torino

Resources and Tools for Bibliographic Research. Search & Find Using Library Catalogues

0068-GAR-B TECNOCONTROL Srl Via Miglioli, SEGRATE (MI)

Modelli / Models. ThermiPro - 8 ThermiPro - 10 ThermiPro - 14 ThermiPro - 16

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

LUXY FIX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE TASSONI MOUNTING, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PESENTI

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

EU-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

DOMANDA PER IL RICONOSCIMENTO DEL LABORATORIO DI PROVA APPLICATION FOR ASSESSMENT OF TESTING LABORATORY

Youjie YJ HF600. Manuale di avvio rapido. Scanner di imaging di area. YJ-HF600-ITIT-QS Rev A 5/16

ATEX addendum ROBUS-Ex

LIQUID FUEL CHARACTERISTICS


La soluzione IBM per la Busines Analytics Luca Dalla Villa

Customer Centric/Inquiry/E-bill. Tanya Enzminger

Pannello LEXAN BIPV. 20 Novembre 2013

Pulse. Audit software ISTRUZIONI UTENTE

SonDa acqua SanitaRia

VersaLux Torretta estraibile deluxe Deluxe concealed power dock

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available

AVVISO n Gennaio 2016 Idem. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

Tubo PTFE / PTFE hose

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

Y117 LISTINO PREZZI END USER 2017 END USER PRICE LIST EURO ITALIANO ENGLISH COD

INVERTER MMA POWER ROD 131

Hyppo Swing gate opener

Nostra res agitur: la scienza aperta come questione sociale

.10 DISEGNI TECNICI TECHNICAL DRAWINGS

Made in Italy. Motori elettrici standard trifase 2/4/6 poli IE2 IE2 2/4/6 pole three-phase standard electric motors

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

no. SIC Rev. 00 Dated

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente

Wireless DMX 512 RECEIVER

How to register for exam sessions ( Appelli ) Version updated on 17/10/2018

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_5

SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS

Tubo PTFE / PTFE hose

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

Oracle Retail MICROS Stores2 Functional Document Customers - Homonyms Release March 2016

PORTALE DEI SERVIZI ART/ ART WEB PORTAL MANUALE UTENTE /USER MANUAL PROCEDURA DI ACCREDITAMENTO / REGISTRATION PROCEDURE

Corso Passport Europe EVOLUTO

Approval certificate. Certificato di approvazione EL657. IGUZZINI ILLUMINAZIONE SPA VIA MARIANO GUZZINI RECANATI MC IT - Italy

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

centraline oleodinamiche hydraulic power unit

Transcript:

Wireless Transmitter de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning no Instruksjonsbok pl Instrukcja obsługi ru Руководство по эксплуатации cs Návod k obsluze

2

Schweiz / EU 25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions it Istruzioni per l'uso JURA Wireless Transmitter... 4 International guarantee for all other countries... 6 3

it Istruzioni per l'uso JURA Wireless Transmitter Uso conforme Il Wireless Transmitter può essere impiegato solamente nelle interfacce JURA predisposte per il suo utilizzo. Consente la comunicazione wireless tra il JURA Cool Control e la macchina automatica per specialità di caffè che deve essere equipaggiata con lo JURA Smart Connect (apparecchi compatibili v. www.jura.com). Ogni altro utilizzo è da considerarsi non conforme. JURA declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da un uso non conforme. Panoramica Wireless Transmitter 1 2 3 1 LED: visualizza lo stato operativo del Wireless Transmitter 2 Pulsante di reset: per il collegamento del Wireless Transmitter alla macchina automatica da caffè 3 Connettore: da innestare nell'interfaccia del Cool Control Installazione T Innestare il Wireless Transmitter nell'interfaccia del Cool Control. Il Wireless Transmitter si attiva automaticamente. Indicatori LED Z Il LED non è acceso: il Cool Control è spento, il Wireless Transmitter è privo di alimentazione di corrente. Z Il LED è acceso: il collegamento wireless tra Wireless Transmitter e macchina automatica è stabilito. Z Il LED lampeggia (1 volta/sec.): l'apparecchio tenta di instaurare un collegamento wireless. 4

it Collegamento alla macchina automatica per specialità di caffè EE Alcune macchine automatiche JURA dispongono di una funzione per il collegamento automatico (v. istruzioni per l'uso del relativo apparecchio). EE Attenzione: lo Smart Connect inserito nella macchina automatica può essere collegato solamente a un Cool Control oppure solo a una app di JURA. TT Collocare il Cool Control accanto alla macchina automatica da caffè (distanza max. 0,5 m). TT Accendere il Cool Control e la macchina automatica. TT Premere il pulsante di reset dello Smart Connect inserito nella macchina automatica (ad es. con una graffetta). TT Dopodiché premere (entro 30 secondi) il pulsante di reset del Wireless Transmitter, finché il LED si accende per visualizzare l'avvenuto collegamento. Se l'apparecchio viene spento e riacceso, il collegamento wireless viene ricreato automaticamente. Contatto JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 389 82 33 Per altri dati di contatto per i singoli paesi consultare il sito Internet www.jura.com. Dichiarazione di conformità: www.jura.com/conformity 5

International guarantee for all other countries For this machine, which was designed and built for domestic use, JURA AG offers to the end customer, in addition to the rights of guarantee from the retailer, a manufacturer s warranty with the following terms and conditions: 6 25 months from the date of initial purchase 1 For products which are subject to selective distribution, the manufacturer s warranty shall only apply if the JURA machine was purchased at an authorised JURA specialised dealer. 2 JURA shall remedy all defects within the warranty period. JURA shall decide whether to remedy the defect by repairing the machine, replacing defective parts or replacing the machine. The performance of warranty services shall not cause the warranty period to be extended or restarted. Replaced parts shall become the property of JURA. 3 A warranty service is not applicable for damage or defects caused by incorrect connection, incorrect handling or transport, repair attempts or modifications by unauthorised persons or non-compliance with the instructions for use. In particular, the warranty shall be void if JURA s operating or maintenance instructions are not followed or if maintenance products other than JURA water filters, JURA cleaning tablets or JURA descaling tablets are used which do not correspond to the original specifications. Wearing parts (e.g. seals, grinding discs, valves) are excluded from the warranty, as is damage caused by foreign bodies entering the grinder (e.g. stones, wood, paper clips). 4 The sales receipt, specifying the purchase date and machine type, must be provided as evidence of warranty claims. In order to simplify the process, the sales receipt should also include the following information where possible: name and address of the customer and serial number of the machine. 5 If the end customer is a company or a legal person, or if the machine is not used in a domestic environment, the manufacturer s warranty is valid for 12 months. 6 Guarantee and service is available in all countries where this product is officially distributed by JURA. In countries where JURA does not distribute the product, please contact JURA International Headquarters.

JURA International Headquarters, Switzerland Homepage: www.jura.com Phone number: +41 62 389 82 33 Fax: +41 62 389 81 37 E-Mail: export@jura.com Address: JURA Elektorapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 4626 Niederbuchsiten Switzerland 7

J73446/WirelessTransmitter/de-cs/201806 A H