SPLIT SPLIT definitivo.indd 1 17/10/16 14:29

Documenti analoghi
zahira by Stefano Sandonà

MALIKA. Malikachair.com

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

designer: Paolo Scagnellato

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION

RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale.

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

notturno news 2012 notturno NEWS.indd 1 06/04/

evo strass evo strass p

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo


Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY. Dasa International. Tubi Idraulici. Hydraulic Hoses.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.


NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC CBOX CBOX

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

START GIEMME. Via Naro, 71 Pomezia (Roma) - Tel Fax mail: info@giemmeitaly.it

up date basic medium plus UPDATE

IDISTUDIO. where design meets nature. Sixties + Kleo

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo

5010 VINTAGE_CASSA IN ACCIAIO VINTAGE, QUADRANTE BIANCO NUMERI BLU IN APPLIQUE VINTAGE, SFERE ACCIAIO, CINTURINO IN CUOIO INVECCHIATO

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Novità2015. italian pet products

I-METALLI MANINE ESTERNI

Abstract Women Collection

FLOWERS 2 S lampada da parete / wall lamp

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI

tion Collec ollection

Catalogo. primavera estate

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

comunicare per essere communicate to be tagliabue sistemi per spazi ed eventi di comunicazione

presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI

1 1 0 / n news

VERONICA. ~ L Arte del Sogno ~

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel fax /613 COD. Z stampa GIUGNO 2015

Solutions in motion.

Box gestionali. Operational box

HOME 2015 PRICE LIST

MARGHERITA. ~ La signora della notte ~

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

SISTEMA COMPONIBILE MELOGRANO

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE

Euforia Euforia System

L italiano. tutto d un pezzo

HARDTOP MINI HARDTOP BUSINESS CARD PAD

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

Wow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli

ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX

Book-Display. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI A LIBRO BOOK DISPLAY STANDS ESPOSITORE MULTIPAGINE A LIBRO / BOOK MULTIPAGE DISPLAY STAND

FOCS FAMILY RICAMBI ALTERNATIVI PER MOTORI LOMBARDINI NON ORIGINAL PARTS FOR LOMBARDINI ENGINES REL

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

SISTEMA. 14,5x24,5 5.7 x9.6. Seta. Ardesia. Selenio. Lavagna. Piombo Pergamena. Talco. Sand. Polvere. Gesso. Pomice. Lino. Tufo Cemento.

Painting with the palette knife

Sweet Dreams CUSCINERIA. Free Style. Pet - beds A C C E S S O R

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

design by Simone Micheli

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Galileo Windows. Galileo Windows. Galileo Windows. Galileo Windows. Galileo Windows. Galileo Windows

ACT Fluo. Proiettori per lampade a risparmio energetico F loodlights for energy saving lamps

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

TOVAGLIOLI IN PURA OVATTA DI CELLULOSA

STRATI S T PLUS. Via della Stazione Fiorano Modenese Modena Italy

INEVITABLE EVOLUTION: LUXOR BECOMES DOUBLE EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE

Contract Tailor Made. Luxury Complements

design Carlo Zerbaro, 2015

Efficiente, compatta, affidabile: queste le caratteristiche dell inedita linea di smistamento Nuova Fima.

WT FAMILY RICAMBI ALTERNATIVI PER MOTORI SAME SLH NON ORIGINAL PARTS FOR SAME SLH ENGINES REL

Prova finale di Ingegneria del software

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

BUILT-IN HOODS COLLECTION

IL VETRO ENTRA IN SCENA. THE GLASS COME TO LIFE.

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Design: Giancarlo Bisaglia

Cufflinks Collections

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

SLIM LINE ACU Slim solutions

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

STILE E TECNOLOGIA A 360 STYLE AND TECHNOLOGY AT 360

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, Scorzè (Venezia) telefono fax arredo3@arredo3.

indus t rie pav i m e nti in l e g n o

UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI.

Design by Lievore Altherr Molina, 2005

7 colori Matt / 1 formato

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

Transcript:

SPLIT

Come dice il nome, SPLIT è una sedia divisibile in due unità. Scocca e base sono realizzate con materiali sintetici simili ma composti diversamente. La scocca è più morbida ed elastica, mentre la base è più rigida e resistente. Ne conseguono un notevole confort li dove richiesto ed una notevole resistenza lì dove necessaria. L utilizzo del materiale è ridotto al minimo, donando alla seduta un apparenza di leggerezza, sottolineata dai suoi tratti dinamici. SPLIT consente di personalizzare le combinazioni cromatiche tra scocca e fusto, allargando la collezione e rendendola adatta alle più diverse esigenze. SPLIT è stata progettata dal designer italiano Francesco Meda e viene prodotta interamente in Italia. As you can tell from its name, SPLIT is a two-piece chair. Shell and frame are realized by using similar synthetic materials, with a different composition. The shell is softer and more flexible, while legs are more rigid and resistant. As a result, the chair is comfortable where comfort is required and strong where strength is required. The use of materials is reduced on purpose, to give the chair a lighter appearance, underlined also by its dynamic traces. SPLIT allows also to customize the solutions available for shell and base, thanks to the different color combinations which can be achieved. SPLIT was designed by the italian designer Francesco Meda and is entirely manufactured in Italy. Así como sugiere su nombre, SPLIT es una silla de dos piezas. Carcasa y estructura sono realizadas utilizando el mismo material sintético, con diferente densidad. La carcasa es más blanda y flexible, las patas son mas rigidas y resistentes. La silla en su conjunto es comoda donde se pide la comodidad y solida donde se pide la solidez. El utilizo del material es reducido a propósito, para que la silla tenga un aspecto ligero y para que sus formas dinamicas sean subrayadas. SPLIT permite también de personalizar las combinaciones de color entre asiento y respaldo. SPLIT fue concebida por el diseñador italiano Francesco Meda y es completamente fabricada en Italia.

SPLIT Non è solo la particolarità tecnica di SPLIT, essere costituita da due componenti divisibili, a caratterizzare questo dinamico prodotto e le sue prestazioni. La possibilità di combinare cromaticamente scocche e fusti rende la collezione ancora più completa, utilizzabile anche nei contesti complessi, che richiedono una maggiore attenzione cromatica. The technical feature of SPLIT, being divisible in two parts, besides its structural advantages also gives the chance to combine shells and legs of different colors. This possibility makes the collection wider and more complete, and also turns the chair suitable for complex, original and colorful spaces. La característica técnica de SPLIT, ser divisible en dos partes, además de beneficios estructurales, ofrece la oportunidad de combinar carcasas y patas de colores diferentes. Asi la collecion se torna mas amplia, mas completa y la silla adecuada también para espacios mas sofisticados, originales y coloridos. 458 783 491 477

Grigio caldo Warm Grey Gris Caliente NCS S 6005-Y20R Rosso Red Rojo NCS S 1580-Y90R Bianco White Blanco NCS S 0500-N Nero Black Negro NCS S 9000-N

I colori campione presenti in queste pagine possono essere validi come riferimento indicativo. Per avere un riscontro preciso consigliamo di consultare i campioni colore reali. The colours are only to be considered as an indication of the real colour. To get a precise feedback should consult the real colour samples. Los colores de la muestra en estas páginas pueden ser valiosas como guía de referencia. Para obtener una respuesta precisa deben consultar a las muestras reales de color. Per dettagli sulle versioni bicolore vedere informazioni su www.colos.it For more details on bicolour versions please see information on www.colos.it Para mas detalles sobre las versiones bicolor ver las informaciónes en www.colos.it Sabbia Sand Arena NCS S 3010-Y Verde scuro Dark Green Verde oscuro NCS S 8010-G10Y Melanzana Aubergine Berenjena NCS S 5540-Y90R

FRANCESCO MEDA / Designer Francesco Meda è nato a Milano nel 1984. Laureato nel 2006 presso l Istituto Europeo di Design a Milano in Disegno Industriale. Dopo la laurea inizia un esperienza a Londra nello studio di Sebastian Bergne e successivamente da Ross Lovegrove. Rientrato a Milano nel 2008, collabora con il padre Alberto Meda. Parallelamente segue propri progetti personali d arte e design. Francesco Meda was born in Milan in 1984. Graduated in 2006 from Milan s Istituto Europeo di Design in Industrial Design. Following the degree the designer gained experience in London working at Sebastian Bergne s studio and later at Ross Lovegrove s. Since his return to Milan in 2008 he has been collaborating with his father Alberto Meda. Concurrently he has been pursuing his own personal Art and Design projects. Francesco Meda nació en Milano en 1984. Licenciado en 2006 en Diseño Industrial en el Istituto Europeo di Design. Después de su graduación, se formó en Londres en los estudios de Sebastian Bergne y luego de Ross Lovegrove. Volvió en Milan en 2008 para trabajar con su padre Alberto Meda en varios proyectos. Al mismo tiempo su personales proyectos de arte y diseño. www.francescomeda.com CREDITS Concept, Art direction: Tiziano Barachino Graphics: Ursula Stolzenburg Shooting art direction: Chiara Torelli Photography: Federico Marin Still life photography: Fabio Dell Oglio Printing: Grafiche Antiga THANKS TO: Fondazione Benetton Studi Ricerche, Treviso Cerantola si riserva il diritto di cambiare o migliorare tecnicamente design e specifiche del catalogo in qualsiasi momento e a sua discrezione senza obbligo di preavviso al cliente. Cerantola reserves the right to change or technically improve the design and specifications of the catalogue at any time and at its discretion without notice to the customer. Cerantola se reserva el derecho de cambiar y mejorar técnicamente su diseño y especificas técnicas del catálogo en cual sea momento y a su propia discreción sin dar previo aviso a los clientes.

Cerantola s.p.a. Via Giorgione, 2-31037 Ramon di Loria (TV) ITALY Tel. + 39 0423 755 013 r.a. - Fax + 39 0423 755 152 www.colos.it / info@colos.it