Raffreddatori evaporativi serie REF. Evaporative coolers series REF. Condensatori evaporativi serie CFR. Evaporative condenser series CFR ISO 9001



Documenti analoghi
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment

ISO REF/I. Raffreddatori evaporativi serie REF. Evaporative coolers series REF

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans

0615-CFR-I/E. Condensatori Evaporativi Serie CFR. Evaporative Condensers Series CFR

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

B-SE >540< PREZZI / PRICES

Codice Part No. 1,5µf X20 1* 2* Motore elettroventilatore / Fan motor

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

Serranda di regolazione

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

0913-CFR-I/E. Condensatori Evaporativi Serie CFR. Evaporative Condensers Series CFR

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

Aspiratori Aspirators F Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito

Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors

Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors

SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SCHEDA TECNICA DUPLEX EC.UI 175 Cod ORIZZONTALE DUPLEX EC.UI 175 Cod VERTICALE

ISO REF/I. Raffreddatori evaporativi serie REF. Evaporative coolers series REF

FLAT. VENTILCONVETTORI CENTRIFUGHI di SPESSORE RIDOTTO

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

PROGETTAZIONE CONSULENZA VENDITA ASSISTENZA INSTALLAZIONE. Impianti di irrigazione POMPE. Serie NT Serie MF

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

sottobasi per valvole a spola

Aspiratori Aspirators F - 1. Per maggiori informazioni e dettagli tecnici visitare il sito

Serie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie -

MHD Unità terminali di trattamento aria idroniche canalizzabili

TC/R Serie TC/R TC/R Serie VTCR/A La serie VTCR/A VTCR/A Serie -

mcr Pasat è testato secondo la norma PN-EN mcr Pasat è accompagnato da certificato di conformità CE 1488-CPD-0209/W

VENTILATORI TRL /FRL/FEA

SERIE - SERIES SRC SRC-A SERRANDA DI TARATURA DUCT DUMPERS

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

AIR-WATER FILTER

UNITA TRATTAMENTO ARIA PALESTRA (UTA 1)

Recuperatore di calore compatto CRE-R. pag. E-22

Banchi aspiranti. Art BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

TERMOVENTILANTI EBH EDS INTEGRATED COMFORT SYSTEMS

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

e unità canalizzabili della serie recuperare il calore dall aria di espulsione La serie Energy prevede

E-VAG. VASCHE DI ACCUMULO GHIACCIO ad espansione diretta di refrigerante

ACCESSORIES ACCESSORI

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Estrattori d aria / Air Extractors Serie / Series SET

GHE Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

TC/T Serie TC/T TC/T Serie VTCT/A La serie VTCT/A VTCT/A Serie -

Chem - Chem-C. Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

URC. Unità di recupero calore orizzontale e verticale

Climatizzatori per grandi superfici AUSTRO

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

DESCRIZIONE GENERALE INSTALLAZIONE

Vulcan Pro. Le unità di trattamento aria Vulcan Pro sono costruite. Unità di Trattamento Aria

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

CURVATURA - BENDING C50 ES

ATEX CERTIFIED HPD - HPE - HPEDS

"SANTANA" UNITÀ A/C A TETTO ROOF TOP A/C UNIT - CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL CHARACTERISTICS - CONFIGURATORE SISTEMA / SYSTEM CONFIGURATOR

GENERATORI D ARIA GBI/GBO

PMA - PMA/C. direttamente accoppiato. Specifiche costruttive. Construction specifications

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

(V230/1/50 1 velocità / speeds)

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

SABIANA IL COMFORT AMBIENTALE. Condizionamento Termoventilanti Zeus ICIM

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

SLIM LINE ACU Slim solutions

Pompe di circolazione

Refrigeratori d acqua elicoidali condensati ad aria serie KH e KR 5 32

RDQ / I / / I-UK DIFFUSORI QUADRATI E RETTANGOLARI IN ALLUMINIO SQUARE AND RECTANGULAR ALUMINIUM DIFFUSERS

ATC. ventilatore cassonato. DESCRIZIONE Ventilatore centrifugo cassonato a doppia aspirazione, a trasmissione.

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

Modello - Model 9/7 P4 3VT 9/9 P4 3VT 9/9 P4 10/8 P4 10/8 P6. 230V 50Hz. 230V 50Hz 0,420 0, V 50Hz

ESTRATTORI D ARIA ARIES

SCATTER Caratteristiche generali General features

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

ISO TMA / I. Torri di raffreddamento serie TMA. Cooling towers series TMA

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

CFR MICRO E UNITÀ DI RECUPERO CALORE TOTALE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY TOTAL HEAT RECOVERY UNIT

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

Recuperatori di calore

LOW UNITA DI RECUPERO DI CALORE RIBASSATE EFFICIENZA DA 50% A 70%

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

I ventilatori sono stati progettati e prodotti secondo le procedure definite nella BS EN ISO 9001:2008.

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

Recuperatore di Calore

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications

P O MPE ATEX CERTIFIED. Iso Cert. N 0633 AC-E. Pompe centrifughe DIN EN 733 DIN EN 733 centrifugal pumps

Casse ventilanti con trasmissione a cinghia. Cabinet fans with belt drive. Qualità dell Aria, Qualità della Vita. Better Air for Better Life

Transcript:

ISO 9001 Decsa srl I-27058 Voghera / Via Cappelletta, 1 Tel. ++39 0383 6941.1 / Fax 62244 www.decsa.it / e-mail: info@decsa.it bollettino tecnico n. E 0505 REF/I Decsa srl I-27058 Voghera - Italy / Via Cappelletta, 1 Tel. ++39 0383 6941.1 / Fax 62244 www.decsa.it / e-mail: info@decsa.it technical bulletin n. E 0505 REF/I Raffreddatori evaporativi serie REF Condensatori evaporativi serie CFR Evaporative coolers series REF Evaporative condenser series CFR Dimensioni apparecchi Dimensioni silenziatori Pesi ccessori of units of silencers Weights ccessories

Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without REF - C CFR - C 005-009 016-022 027-038 = = = = 2110 1960 1265 1110 1640 1280 2480 3680 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 005 164 1490 820 2600 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 007 200 1720 1050 2830 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 009 231 1950 1280 3060 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 016 293 1490 820 2600 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 019 358 1720 1050 2830 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 022 418 1950 1280 3060 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 027 418 1570 900 2680 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 032 512 1820 1150 2930 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 038 605 2070 1400 3180 1 4 1 4 1 1 1 2 1 2 042-063 2180 3695 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 042 674 1560 900 3520 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 051 825 1810 1150 3770 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 063 977 2060 1400 4020 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 2

Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without REF - C CFR - C 565 1050 565 565 060-090 095-140 2110 1690 2180 3695 5495 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 060 976 1560 900 3520 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 075 1196 1810 1150 3770 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 090 1414 2060 1400 4020 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 095 1414 1640 980 3600 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 121 1744 1910 1250 3870 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 140 2074 2180 1520 4140 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 565 1050 565 2110 1690 118-181 2180 3695 7390 189-279 1960 5495 10990 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 118 1952 1560 900 3520 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 149 2392 1810 1150 3770 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 181 2828 2060 1400 4020 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 189 2828 1640 980 3600 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 244 3488 1910 1250 3870 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 279 4148 2180 1520 4140 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 3

Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without REF - C CFR - C 080-127 131-184 765 1450 765 2110 1960 1960 2980 3695 5495 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 080 1348 1560 900 3520 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 103 1652 1810 1150 3770 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 127 1954 2060 1400 4020 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 131 1954 1640 980 3600 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 159 2410 1910 1250 3870 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 184 2864 2180 1520 4140 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 765 1450 765 2110 1265 1960 160-254 2980 3695 3695 7390 1960 262-367 5495 10990 5495 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 160 2696 1560 900 3520 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 205 3304 1810 1150 3770 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 254 3908 2060 1400 4020 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 262 3908 1640 980 3600 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 319 4820 1910 1250 3870 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 367 5728 2180 1520 4140 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 4

Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without REF - con silenziatori - REF - with silencer CFR - con silenziatori - CFR - with silencer Modello Model Cuffie VS Silencer VS 005 2275 007 2275 009 2275 016 2275 019 2275 022 2275 027 2275 032 2275 038 2275 Modello Cuffie VS Model Silencer VS 042 2880 051 2880 063 2880 Modello Cuffie VS Model Silencer VS 060 2880 075 2880 090 2880 095 2880 121 2880 140 2880 118 2880 149 2880 181 2880 189 2880 244 2880 279 2880 Modello Cuffie VS Model Silencer VS 080 3600 103 3600 127 3600 131 3600 159 3600 184 3600 160 3600 205 3600 254 3600 262 3600 319 3600 367 3600 Modello P 600 P 1000 MP 600 MP 1000 Model 005 2840 3340 3760 4160 007 2840 3340 3990 4390 009 2840 3340 4220 4620 016 2840 3340 3760 4160 019 2840 3340 3990 4390 022 2840 3340 4220 4620 027 2840 3340 3840 4240 032 2840 3340 4090 4490 038 2840 3340 4340 4740 Modello P 600 P 1000 MP 600 MP 1000 Model 042 3380 3880 4680 5080 051 3380 3880 4930 5330 063 3380 3880 5180 5580 Modello P 600 P 1000 MP 600 MP 1000 Model 060 3380 3880 4680 5080 075 3380 3880 4930 5330 090 3380 3880 5180 5580 095 3380 3880 4760 5160 021 3380 3880 5030 5430 140 3380 3880 5300 5700 118 3380 3880 4680 5080 149 3380 3880 4930 5330 181 3380 3880 5180 5580 189 3380 3880 4760 5160 244 3380 3880 5030 5430 279 3380 3880 5300 5700 Modello P 600 P 1000 MP 600 MP 1000 Model 080 4100 4600 4680 5080 103 4100 4600 4930 5330 127 4100 4600 5180 5580 131 4100 4600 4760 5160 159 4100 4600 5030 5430 184 4100 4600 5300 5700 160 4100 4600 4680 5080 205 4100 4600 4930 5330 254 4100 4600 5180 5580 262 4100 4600 4760 5160 319 4100 4600 5030 5430 367 4100 4600 5300 5700 5

1215 1215 Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without REF - CFR - 1365 = = 1215 1100 1480 3680 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 042 488 1480 900 3795 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 051 598 1730 1150 4045 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 063 707 1980 1400 4295 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 060-090 095-140 1365 565 1050 565 1100 1100 2180 3680 5480 6 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 060 976 1480 900 3795 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 075 1196 1730 1150 4045 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 090 1414 1980 1400 4295 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 095 1414 1560 980 3875 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 121 1744 1830 1250 4145 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 140 2074 2100 1520 4415 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2

1215 1215 1100 Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without 565 1050 565 REF - CFR - 1365 118-181 2180 3680 7630 1100 080-127 5480 10960 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 118 1952 1480 900 3795 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 149 2392 1730 1150 4045 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 181 2828 1980 1400 4295 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 189 2828 1560 980 3875 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 244 3488 1830 1250 4145 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 279 4148 2100 1520 4415 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 080-127 131-184 1365 765 1450 765 1215 1100 1215 1100 2980 3680 5480 Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 080 1348 1480 900 3795 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 103 1652 1730 1150 4045 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 127 1954 1980 1400 4295 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 131 1954 1560 980 3875 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 159 2410 1830 1250 4145 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 184 2864 2100 1520 4415 1 4 1 4 1 2 1 2 1 2 7

Dimensioni pproximate dimensions in mm, subject to variations without 765 1450 765 1100 REF - CFR - 160-254 1215 3680 7360 1215 1365 2980 262-367 1100 5480 10960 Capacità Litri batteria Coil Volume Entrata fluido Uscita fluido cqua reintegro Troppo Pieno Scarico 160 2696 1480 900 3795 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 205 3304 1730 1150 4045 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 254 3908 1980 1400 4295 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 262 3908 1560 980 3875 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 319 4820 1830 1250 4145 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 367 5728 2100 1520 4415 2 4 2 4 2 2 2 2 2 2 Scale e passerelle di ispezione Inspection ladders and platforms COMPL. NTINF. SFETY DEVICE REF- 042 4665 051 4915 063 5165 060 4665 075 4915 090 5165 095 4745 121 5015 140 5285 118 4665 149 4915 181 5165 189 4745 244 5015 279 5285 COMPL. NTINF. SFETY DEVICE REF- 080 4665 103 4915 127 5165 131 4745 159 5015 184 5285 160 4665 205 4915 254 5165 262 4745 319 5015 367 5285 8

Installazione Installation Tenendo presenti le istruzioni del capitolo "Localizzazione", è ovviamente necessario assicurarsi che la superficie sulla quale l'apparecchio verrà installato sia in grado di sopportare il suo peso in funzione, vale a dire il peso dell'apparecchio più il peso dell'acqua contenuta nel bacino e degli eventuali accessori. Gli apparecchi della serie REF non necessitano di particolari basamenti se il piano d'appoggio e' perfettamente livellato. Se gli apparecchi sono installati su profilati metallici, con o senza antivibranti, devono essere utilizzati due o tre profilati a seconda del modello, sia per gli apparecchi centrifughi che per quelli assiali. Keeping in mind the instructions of the chapter "Location", it is also obviously necessary to ensure that the floor on which the equipment will be installed is able to bear its operating weight i.e. the weight of the equipment plus the weight of water contained in the sump ed eventual option. The evaporative coolers series REF do not require special foundations other than being perfectly levelled. If the units are installed on metal profiles, with or without antivibration mounts, two or three profiles must be used depending on the model and both for centrifugal and axial units. REF--042 063 REF--060 279 REF--080 367 REF-C-005 038 REF-C-042 279 REF-C-080 367 9

Spedizione Shipment In genere gli apparecchi sono forniti completamente montati in modo da evitare riassemblaggi sul posto. Particolare attenzione deve essere prestata all'altezza degli apparecchi prima di organizzare i mezzi di trasporto, dal momento che in alcuni particolari casi sono necessari dei trasporti speciali. Se richiesto in fase d'ordine, l'apparecchio può essere fornito diviso in due o più sezioni. Gli apparecchi centrifughi possono essere divisi come sotto illustrato (Fig. 5), vale a dire: ventilatore/i e bacino raccolta acqua un pezzo, sezione batteria un pezzo. Gli apparecchi di tipo assiale possono essere divisi come segue: bacino raccolta acqua e griglie aspirazione un pezzo, sezione batteria un pezzo, sezione ventilante un pezzo. Le combinazioni possibili (per gli apparecchi assiali) sono: - sezione bacino + sezione batteria (h 2500 mm) - sezione bacino + sezione ventilante (h 2500 mm) Le dimensioni delle varie sezioni sono riportate alle pagine precedenti. In general the units are supplied complete so as to avoid on site assembly. Particular attention must be given to the equipment height before arranging the means of transport, as in some cases special transport is necessary. If requested at time of order, the equipment can be supplied divided into two or more sections. Centrifugal units can be divided as shown below (Fig. 5), that is: fan/s and water basin one item, coil section one item. xial type units can be divided as follows: water basin and air inlet grills one item, coil section one item, fan section one item. Possible combinations for axial type units are: - basin + coil section (h 2500) - basin + fan section (h 2500) of the various sections are shown in the previous pages. Figura 5 1 - Sezione batteria 1 - Coil section 2 - Ventilatori e bacino 2 - Fan and water basin 3 - Sezione ventilante 3 - Fan section 4 - Sezione batteria 4 - Coil section 5 - acino e griglie 5 - asin and grills 10

Specifica tecnica I raffreddatori evaporativi serie REF ed i condensatori evaporativi serie CFR sono costituiti da: Componenti comuni alle due versioni Sezione batteria di scambio termico formata da serpentini in tubo di acciaio liscio di prima qualità, curvati e successivamente provati singolarmente alla pressione di 25 bar in vasca d acqua. I serpentini sono assiemati con l interposizione di elementi in acciaio che fungono da distanziali ed irrigidiscono il complesso, e sono saldati ai collettori di ingresso e di uscita del fluido con procedimento TIG, senza apporto di materiale. I collettori sono dotati di raccordi a saldare per l ingresso e l uscita del fluido. La batteria completamente assiemata, dopo ulteriore prova alla pressione di 25 bar, è zincata per immersione in bagno di zinco fuso. Pompa centrifuga di ricircolo acqua, con corpo e girante in acciaio inox o ghisa, direttamente accoppiata a motore elettrico trifase, chiuso con ventilazione esterna e protezione IP- 55 per funzionamento all aperto. La pompa aspira dal bacino di raccolta acqua attraverso un filtro di tipo anticavitante con rete in acciaio inossidabile. Dispositivo di spruzzamento dell acqua ricircolata, costituito da tubazione di raccordo che collega la mandata della pompa al collettore di distribuzione in acciaio zincato a caldo. Dal collettore principale si dipartono collettori secondari in tubo di polipropilene, ai quali sono applicati gli ugelli polverizzatori, stampati in speciale mescola di gomma, che li rende facilmente smontabili senza l ausilio di alcun attrezzo e senza guarnizioni: eventuali incrostazioni di calcare possono essere comunque frantumate senza smontare l ugello, semplicemente premendolo dall esterno. Il sistema di distribuzione consente di bagnare uniformemente la batteria, assicurando un perfetto lavaggio della superficie, e contribuendo a mantenere nel tempo l efficienza di scambio. Un dispositivo di by-pass, completo di rubinetto di regolazione, collega il collettore di mandata con lo scarico del troppo pieno, onde prevenire la concentrazione di sali nell acqua. Separatore di gocce in lamine di Polipropilene stampate sottovuoto con particolare sagomatura, per trattenere le gocce trascinate dalla corrente d aria. Il separatore è formato da sezioni facilmente maneggiabili. Verniciatura di tutti i componenti dell apparecchio secondo le seguenti opzioni: 1) La verniciatura standard viene effettuata esternamente mediante una mano di vernice ancorante e protettiva epossidica, ed una mano a finire di vernice epossidica. L interno del bacino degli apparecchi assiali di raccolta acqua è protetto con vernice epossi-bituminosa. 2) Decsaprot, duplice trattamento antiossidante ed anticorrosivo, raccomandabile in zone con atmosfera altamente inquinata, che protegge sia internamente che esternamente l involucro metallico come descritto in dettaglio nell apposita pubblicazione n.54-0990 DP/1. Componenti della versione REF- / CFR- con ventilatori assiali Sezione ventilante comprendente da 1 a 4 ventilatori assiali a seconda dei modelli, costituiti da una girante a più pale orientabili da fermo con profilo alare ad alto rendimento, in resina rinforzata o in lega di alluminio estruso, di sagoma fortemente aerodinamica. La girante, accuratamente bilanciata, è direttamente accoppiata al motore elettrico trifase, chiuso con protezione IP-55 per funzionamento in ambiente umido. Le giranti sono alloggiate in un involucro cilindrico in acciaio zincato a caldo, con flangia di rinforzo e protezione in rete di acciaio zincata a caldo, e collegate alla sezione batteria da un plenum, pure in pannelli di acciaio zincato a caldo, dotato di sportelli a passo d uomo per l ispezione interna. acino di raccolta dell acqua, in lamiera d acciaio zincato a caldo, completo di raccordi di drenaggio, di troppo pieno e di raccordo per l acqua di reintegro completo di valvola a galleggiante. Le prese d aria sono protette da alette del tipo antivento in Polipropilene stampate sotto vuoto. Specifications The series REF closed circuit evaporative coolers and series CFR evaporative condenser consist of the following main parts: Parts common to the two version eat exchange coil section formed by prime quality continuous serpentine smooth tubing, bent and individually tested at an air pressure of 25 bars under water. The serpentines are assembled with the interposition of steel elements as spacers also stiffening the unit, and are welded to the inlet and outlet headers with the TIG method without metal deposit. The headers are provided with fluid inlet/outlet connections to be welded. The coil, after complete assembly, is furtherly tested with an air pressure of 25 bars and then galvanized by immersion in a tank of melted zinc. Centrifugal pump for water recirculation with stainless steel or cast iron body and impeller, directly coupled to a TEFC electric motor with IP-55 protection for outdoor operation. The pump exhausts the water from the sump through an anti-cavitating filter with stainless steel net. Water distribution system for recirculated water, consisting of connecting piping between the pump outlet and the hot dip galvanized steel distribution header. The main header feeds secondary headers in polypropilene pipe. The spray nozzles are directly applied to the polypropilene tubes and are made with a special rubber compound; they need non gaskets and can be easily removed without any tool. Moreover, hard scaling can be broken without removing the nozzles, simply by squeezing them from the outside. The distribution system allows a complete and uniform wetting of the coil, assuring a perfect drenching of the surface, which maintains the exchange efficiency for long time. bypass pipe adjusting valve connects the main header with the overflow to prevent the salts concentration. Drift eliminators with vacuum formed Polipropilene sheets designed to separate the water drift from the air flow.the drift eliminator is formed by several sections which can be easily handled. Painting of all the casing components with the following two options: 1) The standard painting consist of an external coating applied after degreasing and phosphatizing the panels. The first layer is an epoxy primer over which a finishing coating of epoxy enamel is applied. The internal part of the sump of the axial units is protected with epoxy bituminous coating. 2) Decsaprot double anti-oxidizing and anti-corrosion treatment recommended in highly polluted atmospheres, which protects both internally and externally the metal casing, as described in detail in the specific catalogue n.54-0990-dp/1. Components of the REF- version with axial fans Fan section including from 1 to 4 axial fans according to the models, consisting of an impeller with multiple high efficiency, reinforced resin or alluminium alloy airfoil blades. The impeller, which is accurately balanced is directly coupled to a totally enclosed electric motor with IP-55 protection for humid ambient operation. The impellers are housed in a hot dip galvanized steel cylinder with a stiffening flange, and protected by a hot dip gal vanized steel mesh. casing in galvanized steel panels complete with man-hole doors for inside inspection, connects the fans with the coil section. Water basin in hot dip galvanized sheet steel, perfectly sealed for water tightness and complete with drain, overflow and make-up water connections, and make-up float valve. The air inlet openings are protected by anti-wind baffles in vacuum formed Polypropilene sheets. 11

Componenti della versione REF-C/ CFR-C con ventilatori centrifughi Ventilatore centrifugo (da uno a otto a seconda dei modelli), del tipo a doppia aspirazione con girante a pale in avanti, bilanciata staticamente e dinamicamente, albero in acciaio tubolare con estremità riportate, e supportato da cuscinetti a sfere autoallineanti. Il ventilatore è mosso da trasmissione con pulegge a più gole e cinghioli trapezioidali, progettata per non meno del 160% della potenza nominale. Il motore elettrico trifase è del tipo chiuso ventilato esternamente, con protezione IP-55, ed è montato su apposita sedia per la facile regolazione del tiro di cinghia. Tutti gli organi in movimento sono all interno della sezione ventilante e quindi protetti dalle griglie di ingresso aria. Sezione bacino per la raccolta dell acqua ed il sostegno della sezione batteria, costituito da pannellatura in acciaio zincato a caldo perfettamente sigillata, e completa di portello di ispezione a passo d uomo e raccordi identici a quelli della versione assiale. Forniture opzionali. atteria di scambio termico interamente costruita in acciaio inox ISI 304 o 316, con due o più circuiti separati, con collettori di ingresso ispezionabili in luogo delle curve dei serpertini, in modo da costituire un fascio tubiero interamente scovolabile. Motore a due velocità per la riduzione dei giri dei ventilatori. È il metodo più semplice ed efficace per ottenere una riduzione della capacità di raffreddamento dell apparecchio parallelamente alla riduzione dell assorbimento di corrente elettrica. I motori a due velocità non comportano alcun meccanismo aggiuntivo, leve, rinvii, attuatori ecc., come nel caso delle serrande di controllo, che richiedono un assidua manutenzione e riducono la portata d aria senza causare una corrispondente riduzione di energia assorbita. Motori maggiorati per prevalenze residue fino a 100 Pa per la versione centrifuga, con silenziatori o con canalizzazione dell aria in aspirazione e/o mandata. Riscaldatore elettrico per impedire la formazione di ghiaccio nella bacinella, di tipo corazzato e stagno, completo di termostato di sicurezza interno, che lo disinserisce nel caso che il livello dell acqua scenda al di sotto del riscaldatore. Non è di norma fornito il termostato di comando in quanto componente dell impianto elettrico generale. Le potenze elettriche dei riscaldatori sono riportate dal catalogo delle rispettive serie. ttenuatori acustici per la versione centrifuga, nelle seguenti versioni: 1) Versione VS, che con un costo limitato riduce in modo sensibile i livelli di pressione sonora. 2) Silenziatori con setti afonici da applicare all aspirazione e/o alla mandata dell aria, rispettivamente di profondità mm. 600 o mm. 1000. I dati di rumorosità per ciascun modello con o senza silenziatori sono disponibili a richiesta. Cappa rastremata per incrementare la velocità di uscita dell aria nella versione centrifuga consigliabile quando la torre viene installata a ridosso di muri o in posizione infossata, per minimizzare il pericolo di ricircolo. La cappa rastremata può essere dotata di serranda di regolazione ad alette contrapposte. Components of the REF-C version with centrifugal fans Centrifugal fan (from one to eight according to the models), of the double inlet type with forward curved blades impeller, statically and dynamically balanced, tubolar type steel shaft, supported by bearings of the self-aligning ball bearing type. The fan is driven by pulleys and belt drive, designed for at least the 160% of the nominal power. The electric motor is of the TEFC type with IP-55 protection and is mounted on an easily adjustable base for belt tensioning. ll the moving parts are located inside the fan section, therefore protected by the air inlet grilles. Water basin section for water storage and support the coil section, made of hot dip galvanized steel sheets, perfectly sealed for water tightness and complete with manhole door; the water connections are identical to the axial version. Optional supplies Coil completely built in stainless steel ISI 304 or 316, with two or more separate circuits, with removable inlet and outlet headers(instead or welded). ll the serpentine bendings can also be replaced by inspectionable headers, so as to make all the tubes mechanically cleanable. Two speed motor for reducing the fan RPM which is the most simple and efficient method to obtain a reduction of the cooling capacity of the unit, and at the same time a power absorption reduction. Two speed motors do not need any additional mechanism, actuators, etc., as in the case of control dampers, which require regular and accurate maintenance, and reduce the air flow without a corresponding reduction of the absorbed power. igh power motor for external pressure up to 100 Kpa for the centrifugal version, to withstand the higher pressure drop of silencers and/or inlet and outlet ducts. Electric immersion heater complete with limit thermostat suitably rated to prevent freezing of pan water. The heater is factory installed and needs no level switch, as the internal thermostat will switch off the heater when the water level falls below the heater itself. We do not normally supply control thermostats, which are components of the general electric system. The power and number of electric heaters is indicated in the catalogue at the technical data table. Sound attenuators for the centrifugal version, in the following alternatives: 1) VS version, that considerably reduces the sound pressure level at a limited cost. 2) Silencers with sound absorbing baffles, to be applied at the air inlet and outlet, respectively with a length of 600 or 1000 mm. The sound pressure levels for each model, with or without silencers, are available on request. Discharge hood to increase the outlet air velocity in the centrifugal version; it is advisable when the unit is installed near walls or inside a cladded area, to minimize the air recirculation. The tapered hood can be complete with adjusting dampers. Ladders and platform according to safety regulations, for easy access to the upper part of the unit. Scala e ballatoio a norme antinfortunistiche, per il facile accesso alla parte superiore dell apparecchio. Tutti i dati contenuti nel presente catalogo sono indicativi. In caso di ordinazione e su richiesta vengono forniti dati impegnativi ll the data contained in this catalogue are not binding, in case of order and on request, we supply manufacturing data. ISO 9001 Decsa srl I-27058 Voghera - Italy / Via Cappelletta, 1 Tel. ++39 0383 6941.1 / Fax 62244 www.decsa.it / e-mail: info@decsa.it