M.G. COMPONENTI PNEUMATICA OLEODINAMICA AUTOMAZIONE COSTRUZIONE CILINDRI OLEODINAMICI

Documenti analoghi
Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Bestellnummer Typ. Typ GCP CP6GC CP CP GCP CP10GC 10

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units. Accessori - Accessories 07

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units

Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche Oil tanks and accessories for hydraulic power units

CP3GC - CP6GC. Serbatoi completi Complete oil tanks 3-6 dm 3

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Serie FR-1. Serie FR-1. Filtri sul ritorno Return filter. Filter element

Indicatori di livello visivi Visual level gauges

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Bocchettoni di carico olio con filtro aria nel tappo Oil fillers with air breather cap. Accessori - Accessories 02

Bocchettoni di carico olio con filtro aria nel tappo Oil fillers with air breather cap

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

EDH Documentation technique Aéroréfrigérant Série HPA TK

Caratteristiche tecniche Technical features

Filtri aria e tappi di riempimento

Unità oleopneumatiche Oil-pneumatic units SERIE 340

FP 235. Mounting - direct; - remote. Element o back side welded diaphragm: - AISI 316L stainless steel, standard; - exotic materials.

Serie FD-1. Filtri in linea per le alte pressioni In line high pressure filters. Pressione max di esercizio: Secondo NFPA T

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

,

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie. Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP

FP 335/435. Mounting - direct; - remote. Element - back side welded diaphragm in AISI 316L stainless steel. Welded Body - AISI 316L stainless steel.

Dual Cross Relief Valves

Gestuurde terugslagkleppen leidingmontage, dubbele uitvoeringen

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

7 3, ,

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

Componenti - Components 03

Serie FA-1. Filtri avvitabili Spin-on filter. Caratteristiche tecniche

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25

LAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25

Serie FR-8. Caratteristiche tecniche. Filtri da montare sul serbatoio con cartuccia rigenerabile o a perdere, da impiegare su linee di ritorno.

M.G. COMPONENTI PNEUMATICA - OLEODINAMICA AUTOMAZIONE COSTRUZIONE CILINDRI OLEODINAMICI

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Application - FP 341 for Bourdon tube pressure gauges; - FP 441 for differential pressure gauges. Mounting - direct; - remote.

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

FP 340 FP 340 DN CLASS M DN PN M FP 340. Mounting - direct; - remote. Element - facing welded diaphragm in AISI 316L st. st.

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

Filtri in aspirazione e sul ritorno Suction or Return filters serie AFI series

Serie FA-4. Filtri avvitabili Spin-on filter. Caratteristiche tecniche

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

cilindri corsa breve short stroke cylinders Dimensioni di ingombro ridotte Reduced external dimensions

Tubi per micropali Tubes for micropiles

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Cilindri compatti Compact cylinders SERIE 380

Serie FR-1. Filtri sul ritorno Return filter. Caratteristiche tecniche

ACCESSORI PER IMPIANTI DI FRENATURA BRAKING-SYSTEMS PARTS PIECES POUR SYSTEMES DE FREINAGE BREMSUNGSANLAGE SYSTEM

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves

valvole unidirezionali one-way valves

VALVOLA DI RIEMPIMENTO E VALVOLA DI RITEGNO

COMPONENTI IDRICI WATER EQUIPMENTS LAVELLO E ACCESSORI SINK AND ACCESSORIES IMPIANTI DI SCARICO DISCHARGE

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

M.G. COMPONENTI PNEUMATICA - OLEODINAMICA AUTOMAZIONE COSTRUZIONE CILINDRI OLEODINAMICI

Tappo di carico e filtrazione aria in Nylon

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

FILTRI DI AERAZIONE. Temperatura da -25 a +100 C

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

cilindri corsa breve short stroke cylinders

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

VALVOLE DI EMERGENZA EMERGENCY VALVES INDICE/INDEX

GMA GRI >196< Film PREZZI / PRICES CT CTKC PBZ 1 PBZI 1 PBZ 2 PBZI 2 GMA GMA-I SC

filtro separatore G1/4

FR315M FR320M. Filtro regolatore in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi

FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

* ) BS 1 B-79 ISO 5599 SINGLE MANIFOLD SIZE 1 BASE SINGOLA ISO 5599 TAGLIA 1

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Catalogo Generale General Catalogue

USCITA INGRESSO SF /5.99/I COPERCHIO SEGNALATORI D INTASAMENTO CORPO FILTRO ELETTRICO ELEMENTI FILTRANTI OTTICO VALVOLA DI BYPASS VALVOLA

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron)

Transcript:

M.G. COMPONENTI PNEUMATICA OLEODINAMICA AUTOMAZIONE COSTRUZIONE CILINDRI OLEODINAMICI SERBATOI PER OLEODINAMICA Via G. Garibaldi, 38/a 16/b 25069 VILLA CARCINA (Brescia) Telefono 030/8982582 r.a. Fax 030/8982584

I serbatoi della serie ST sono realizzati in lamiera d acciaio e sono verniciati antiruggine ed antiolio RAL 9005. Vengono forniti completi di tappo di scarico e guarnizione adesiva. La capacità indicata corrisponde a 2/3 della capacità totale. La serie STP è la versione con spessore lamiera maggiorato della serie ST. La serie STI è la versione con coperchio incassato delle serie ST e STP. Le vasche della serie VST sono realizzate in lamiera d acciaio e sono verniciate antiruggine ed antiolio RAL 9005. La serie STR e STC è dedicata al montaggio su minicentraline. Si realizzano anche serbatoi su disegno o con colorazioni diverse dallo standard. Oil tank of ST series are made in steel plate with oil and rust proof paint RAL 9005. They are supplied with drain plug and gasket. Nominal capacity corresponds to 2/3 of the total volume. The STP series is a version with thicker walls of ST series. The STI series is a version with rimmed lid of ST and STP series. Oil sump of VST series are made in steel plate with oil and rust proof paint RAL 9005. The STR and STC series is dedicated for micropowerpack mounting. We can also realize oil tanks as customer request and painting extra standard.

Serie ST Serbatoio Coperchio Capacità Fissaggio coperchio Oil Tank Cover Capacity Cover fixing Lt. A B C D E M O Q N V ST16 CST16 14 335 270 235 2 4 207 290 285 6 M8 ST25 CST25 22 410 325 250 2 4 270 305 365 6 M8 ST40 CST40 39 470 375 280 2 4 313 335 428 8 M8 ST60 CST60 58 600 470 310 2,5 4 400 365 548 10 M8 ST75 CST60 75 600 470 400 2,5 4 400 455 548 10 M8 ST100 CST100 100 675 520 450 2,5 4 456 505 625 10 M8 ST175 CST175 165 805 620 500 2,5 4 555 555 754 10 M8

Serie STP Fissaggio Serbatoio Coperchio Capacità coperchio Oil Tank Cover Capacity Cover fixing Lt. A B C D E M O Q S N V STP16 CSTP16 12 310 310 204 3 5 220 260 260 11,5 6 M8 STP25 CSTP25 21 400 310 271 3 5 220 325 350 11,5 6 M8 STP40 CSTP40 34 470 300 374 3 5 220 420 420 11,5 6 M8 STP50 CSTP50 47 500 400 366 4 6 310 420 450 11,5 8 M8 STP75 CSTP75 70 550 400 496 4 6 310 550 490 11,5 8 M8 STP100 CSTP100 90 700 400 496 4 6 310 550 640 11,5 10 M8 STP150 CSTP150 133 750 500 546 4 6 410 600 690 11,5 10 M8 STP200 CSTP200 205 900 600 584 4 6 510 640 820 11,5 10 M8 STP250 CSTP250 245 900 700 600 4 8 610 700 820 14 10 M10 STP400 CSTP400 390 1260 765 621 5 8 650 720 1160 14 14 M10

Serie STI Fissaggio Serbatoio Coperchio Capacità coperchio Oil Tank Cover Capacity Cover fixing Lt. A B C D E M O Q S Z N V STI16 CST16 14 346 278 235 2 4 207 290 385 11,5 20 6 M8 STI25 CST25 22 424 339 250 2 4 270 305 365 11,5 20 6 M8 STI40 CST40 39 480 383 280 2 4 313 335 428 11,5 20 6 M8 STI60 CST60 58 612 482 310 2,5 4 400 365 548 11,5 20 8 M8 STI75 CST60 75 612 482 400 2,5 4 400 455 548 11,5 20 8 M8 STI100 CST100 100 687 534 450 2,5 4 456 505 625 11,5 20 10 M8 STI175 CST175 165 817 634 500 2,5 4 555 555 754 11,5 20 10 M8 STI200 CSTP200 205 920 620 584 4 6 510 640 820 11,5 28 10 M8 STI250 CSTP250 245 920 720 600 4 8 610 700 820 14 28 10 M10 STI400 CSTP400 390 1280 785 621 5 8 650 720 1160 14 28 14 M10

Serie VST Vasca Oil sump A B C D M Q VST25 510 425 100 2 270 365 VSTP25 500 410 100 2 220 350 VST40 570 475 100 2 313 428 VSTP40 570 400 100 2 220 450 VSTP50 600 500 100 2 310 490 VST60 700 670 100 2 400 548 VSTP75 650 500 100 2 490 310 VST100 775 620 100 2,5 456 625 VSTP100 800 500 100 2,5 310 640 VSTP150 950 700 100 2,5 410 690 VST175 1005 820 100 2,5 555 754 VSTP200 1100 800 150 2,5 510 820 VSTP250 1100 900 150 2,5 610 820 VSTP400 1460 965 150 2,5 650 1160

Foratura serbatoio per montaggio oblò Oil tank drilling for mounting inspection cover Serbatoio Foratura oblò Dimensioni (mm) n fori Oil tank Oil tank drilling Dimension (mm) n holes A B C D STP40 STP40-275 470 245 255 200 6 STP50 STP50-275 500 245 255 200 6 STP75 STP75-275 550 300 255 200 6 STP75 STP75-350 550 300 324 250 4 STP100 STP100-275 700 300 255 200 6 STP100 STP100-350 700 300 324 250 4 STP150 STP150-275 750 330 255 200 6 STP150 STP150-350 750 330 324 250 4 STT200 STP200-275 900 350 255 200 6 STP200 STP200-350 900 350 324 250 4 STP250 STP250-275 900 400 255 200 6 STP250 STP250-350 900 400 324 250 4 STP250 STP250-400 900 400 380 325 8 STP250 STP250-475 900 400 449 375 6 STP400 STP400-275 1260 400 255 200 6 STP400 STP400-350 1260 400 324 250 4 STP400 STP400-400 1260 400 380 325 8 STP400 STP400-475 1260 400 449 375 6

Foratura serbatoio per montaggio livelli Oil tank drilling for mounting level gauges Foratura laterale Foratura frontale Dimensioni/Dimension (mm) Side drilling Front drilling A B C D ST.-FL1 ST.-FF1 76 Ø 10,5 ST.-FL2 ST.-FF2 70 60 127 Ø 12,5 ST.-FL3 ST.-FF3 254 Ø 12,5

Oblò e foratura coperchio per montaggio lanterna Inspection cover and drilling for mounting bell-housing Tipo Guarnizione Type Gasket A B C D H Ø fori N SI275 OR 8850 275 23 255 200 12 9 6 SI400 0R 81350 400 23 380 325 12 9 6 SE350 G268N 350 25 324 258 18,5 11,5 4-6 (on demand) SE475 G393N 475 25 449 382 15,5 11,5 8 Taglia lanterna Codice foratura Bell-housing frame Drilling code F (mm) A B C D E Ø 140 80 80 101 115 9,5 CST -140 Ø 160 90 90 115 130 9,5 CST -160 Ø 200 105 105 135 165 11,5 CST -200 Ø 250 130 130 187 215 14 CST -250 Ø 300 155 155 237 265 14 CST -300 Ø 350 180 180 255 300 18 CST -350

Serie STC-STR Serbatoio Oil Tank Ø L STC1,5 130 150 STC2,5 130 235 Serbatoio Oil Tank L STC5 210 STC8 306 STC10 373 STC12 440 Serbatoio Oil Tank L1 L2 STR8 134 159 STR15 238 269 STR20 305 330

Livelli visivi Level gauges Livello Level type A B C CH D F H M OL1 OL1-T 106 35 10,5 76 M10 OL2 157 36 86 17 30 127 OL2-T 12,5 OL3 284 2x86 254 OL3-T M12 Gli indicatori di livello della serie OL, sono costruiti con materiali di alta qualità e vengono forniti con guarnizioni in gomma nitrilica antiolio. La versione OL-T, permette, tramite un termometro a bulbo incorporato nel livello stesso, di controllare l andamento termico del liquido contenuto nel serbatoio Di semplice applicazione, il loro montaggio richiede solo di praticare due fori F del diametro previsto nella sottostante tabella alla distanza H. OL series visual level gauges, are made with high quality materials and supplied with a BUNA-N oil seals. A bulb thermometer incorporated in the level gauge (OL-T version) permits to check the temperature of the fluid in the tank.distance H stated in the enclosed table indicate the distance on the fixing holes whose diameter is F.

Tappi di carico Oil fillers Bocchettone Filtrazione Capacità filtrante Dimensioni/Dimensions Oil filler Filtration Filtration capacity A B C D E F OF48 40µ 250 dm 3 /min 48 37 52 67 28 41 3 OF75 40µ 700 dm 3 /min 75 50 83 80 150 Fori Holes 50 73 6 OFW75 40µ 700 dm 3 /min 75 50 83 100 50 73 6 OFE75 40µ 700 dm 3 /min 75 50 83 100 50 73 6 Codice di ordinazione How to order OF75-80 Bocchettone con calotta in acciaio cromato A=75mm e lunghezza cestello D=80 mm. Oil filler with steel chrome plating A=75mm and basket length D=80 mm. OFW75-100 Bocchettone con flangia a saldare e cestello estraibile Oil filler with extractable basket and welded mounting type OFE75-100 Bocchettone con flangia standard e cestello estraibile Oil filler with standard mounting type and extractable basket

Tappi di carico Oil fillers Bocchettone Filtrazione Capacità filtrante Dimensioni/Dimensions Oil filler Filtration Filtration capacity A B C CH D F Tipo Type ½ BSP 12B OFM75 40µ 700 dm 3 /min 75 47 20 32 7 ¾ BSP 34B ¾ NPT 34N Codice di ordinazione How to order OFM75-34N Tappo con filetto ¾ NPT. Filler air breather with thread ¾ NPT Le versioni pressurizzate sono complete di valvola bidirezionale che mantiene il serbatoio in pressione. Sono previste due tarature : 0.35 bar 0.70 bar +/- 10% The oil filler with air breather filter complete of valve used for maintaining pressurized the oil into the tank. Pressurized calibrations of filler breathers are : 0.35 bar 0.70 bar +/- 10% Codice di ordinazione How to order OF.-P1 Taratura 0,35bar Pressurized calibration 0,35bar OF.-P2 Taratura 0,70bar Pressurized calibration 0,70bar