Saab. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Documenti analoghi
SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

900 Monteringsanvisning. SCdefault. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-12 Mar 03

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :40-01 Nov Apr 03

Saab 9-3 Cabriolet M04-

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-39 Apr

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-41 Apr

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :40-06 Sep

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :40-05 Sep

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :40-07 Sep

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Saab 900 M94-, Saab 9-3

Saab 9-3 Cabriolet M04-

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Istruzioni di montaggio. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :67-38 Jun

Saab 9-3 Cabriolet M04-

Saab porte M06-

Saab 9-3 Cabriolet M04-, 4porte/5porte M06-

SCdefault Istruzioni di montaggio

3900 Monteringsanvisning. SCdefault

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Saab 900 M94-, Saab 9000 M85-

SCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :36-29 Sep

Saab 9-5 D223L. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

900 Istruzioni di montaggio. SCdefault

SCdefault. 900 Istruzioni di montaggio. Group (Gruppo) Date (Data) Instruction Part No. (N. part. istruzioni) :36-23 Nov

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Saab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1

Lettore multimediale 7"

Gancio di traino, fisso

Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) V1.

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Installation instructions, accessories. TV Digitale

Gancio di traino, rimovibile

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

K676W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 2 x 2. x 4 x 4 x 8 x 4. x 4 x 4 x 4 x 1. Revision No: 3C 1

Installation instructions, accessories. Gancio di traino amovibile

Installation instructions, accessories. TV Digitale

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 6. Ricambi forniti:

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

Installation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Installation instructions, accessories. Kit Telaio Polestar. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , ,

Gancio di traino, fisso

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Istruzioni di montaggio: Kit borsa 24 ore di tipo universale. Avvertenza. 1 di 7. Ricambi forniti:

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :51-05 Sep

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :39-14 Sep

Installation instructions, accessories. Ausilio al parcheggio, aggiornamento con Pilota automatico di parcheggio (Rdesign)

Mensola, vano bagagliaio

Original BMW Dachbox 460/350/320

Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A di 7. Ricambi forniti:

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

Saab 900 M94-, Saab 9000, Saab 9-3

Avvertenza. Avvertenza

Gancio di traino, fisso

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Original BMW Zubehör. Freude am Fahren. Montageinformation. Rennradhalter

Gancio di traino, cablaggio, 4 poli

Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti:

Presa da 12V, bagagliaio

Gancio di traino, fissato

Saab 900 M94-, Saab 9-3

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces Oct

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIONS DE MONTAGE

Installation instructions, accessories. Ausilio al parcheggio, aggiornamento con Pilota automatico di parcheggio (R-design) V1.

Saab 9-3 Cabriolet M04-

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553

BISOL Production Ltd., febbraio Tutti i diritti riservati. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice

900 Monteringsanvisning 0217(5,1*6$19,61,1*Â,167$//$7,21,16758&7, $*($1/(,781*Â,167$//$7,216'(0217$*( SITdefault 6SRLOHUSRVWHULRUH

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Antenna GSM montata sul tetto

Piastra protettiva, sotto al motore

BISOL Production Ltd., febbraio Tutti i diritti riservati. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A

S c h e d a d i m o n t a g g i o Installation instructions

Pomello leva del cambio, illuminato

SCdefault. 900 Istruzioni di montaggio

Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000

Installation instructions, accessories. Allarme, Volvo Guard Alarm System, sensore di movimento, tetto panoramico

Transcript:

SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Cassa caricatrice MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 791 392 400 132 304 9:89-13 Apr 04 12 792 700 (55 20 945) 12 792 700 Sep 02 F980A097

2 12 792 700 19 6 9 16 14 13 18 17 5 15 3 1 8 11 12 10 2 4 7 F980A135 1 Sezione del telaio (2 pz) (anteriore e posteriore) 2 Sezione del telaio (2 pz) (laterali) 3 Tubi (9 pz) 4 Deflettore 5 Ferro angolare (4 pz) 6 Vite (8 pz) 7 Sezione angolare superiore (4 pz) 8 Sezione angolare inferiore (4 pz) 9 Vite (8 pz) 10 Vite esagonale (8 pz) 11 Dadi quadrati (8 pz) 12 Attacco (4 pz) (per il montaggio della scanalatura a T) 13 Vite a T (4 pz) (per il montaggio nella traccia a T) 14 Rondella (4 pz) (per il montaggio nella traccia at) 15 Rondella (4 pz) (per il montaggio nella traccia at) 16 Dado (4 pz) (per il montaggio nella traccia a T) 17 Attacco (4 pz) (per il montaggio nel profilo quadrato) 18 Vite a manopola (4 pz) (per il montaggio nel profilo quadrato) 19 Chiave a brugola

12 792 700 3 Importante PRECAUZIONE Prima di usare la cassa caricatrice, leggere attentamente tutte le istruzioni di installazione. Installare la cassa solo secondo queste istruzioni, che devono essere portate con sé nell'automobile. Moderare la velocità dell'automobile quando si trasportano carichi sul tetto. Ricordare che il peso e la forma del carico sul tetto possono modificare il baricentro e le caratteristiche di aerodinamicità dell'automobile. Se non si dispone delle istruzioni di installazione, non usare né installare la cassa caricatrice. La cassa caricatrice è concepita per il trasporto sicuro, a condizione che sia correttamente installata. Modifiche sul prodotto non possono essere apportate. Carico massimo sul tetto consentito (incluso portapacchi): Vedere il libretto Uso e Manutenzione dell'auto e le informazioni riguardanti i portapacchi. Peso del cesto portacarichi: 5,5 kg. Notare che un'automobile dotata di barre portapacchi presenta diverse caratteristiche di guida (in caso di vento forte, in curva ed in sede di frenata). Per motivi di sicurezza e per ridurre la resistenza all'aria, si raccomanda di smontare i supporti dopo l'uso. Togliere il portapacchi prima di portare l'automobile in un autolavaggio automatico. Automobile AB non risponde di danni provocati dal montaggio scorretto di portapacchi ed accessori. In caso di dubbi, rivolgersi ad un concessionario. Conservare le istruzioni per l'installazione nell'automobile. Consigli e suggerimenti Fissare il carico in modo che non possa staccarsi o provocare danni. Avvolgere il carico con cinghie in modo che non possa muoversi in alcuna direzione. Il conducente si assume la responsabilità del fissaggio corretto del carico. Impiegare mezzi adatti di fissaggio, ad esempio cinghie dotate di tensore che bloccano saldamente. Non impiegare nastri elastici o corde per carichi che pesano più di un paio di sci. Accertarsi che il peso del carico sia distribuito uniformemente sul portapacchi e che il baricentro sia il più basso possibile. Dovendo trasportare carichi piccoli, ma molto pesanti, sistemarli su un lato delle barre portapacchi e non al centro. Per motivi di sicurezza il carico non deve sporgere lateralmente all'automobile. I carichi lunghi devono essere appoggiati o legati al paraurti dell'automobile oppure al golfare per il traino, sia anteriormente che posteriormente. Se il carico sporge più di 1 metro dietro l'automobile o in misura anche minima davanti all'automobile, occorre segnalare il carico con un cartello di avvertimento regolamentare o simile. Controllare prima di mettersi in viaggio che tutti i fermi siano fissati correttamente e verificare che il carico sia fissato in modo appropriato. Fermarsi ogni tanto, controllare il carico e tendere i fermi all'occorrenza. Non sono consentite modifiche ai supporti.

4 12 792 700 5 3 4A 4B F980A099 3 Montare insieme tutti i componenti del telaio con ferri angolari e viti, iniziare montando insieme i ferri angolari e le due sezioni del telaio sciolte (sezione anteriore e posteriore). Coppia di serraggio: 4 Nm (3 lbf ft) 4 Montare insieme gli attacchi per l'installazione sui supporti caricatori con traccia a T (A) o profilo quadrato (B), con le viti esagonali e i dadi quadrati. Inserire i dadi quadrati nelle tracce della cassa. 5 Montare le sezioni angolari.

12 792 700 5 1 4 2,3 2,3 F980A100 Installazione nella guida a "T" Preparativi in vista del primo montaggio Installare una vite a T insieme alla rondella grande ricoperta di plastica nei rispettivi attacchi per il montaggio nelle tracce a T. Sistemare una piccola rondella e un dado sull'altro lato dell'attacco della traccia a T. Installazione 1 Sfilare i tappi terminali delle barre portapacchi ed abbassarne la parte centrale. 2 Svitare le viti degli attacchi della cassa caricatrice e spingere la casa nelle tracce dei supporti caricatori. Avvertenza Il deflettore deve essere collocato in avanti. 3 Serrare le viti degli attacchi. Coppia di serraggio: 6 Nm (4.5 lbf ft) 4 Serrare i dadi quando la cassa caricatrice è collocata al centro del tetto. Coppia di serraggio: 6 Nm (4.5 lbf ft) 5 Sollevare la parte centrale dei tappi terminali delle barre portapacchi ed inserire i tappi. 6 Fissare il carico. Conservare le istruzioni per l'installazione nell'automobile.

6 12 792 700 4 F980A101 Montaggio sul profilo quadrato 1 Svitare le viti degli attacchi della cassa. 2 Adattare la cassa sui supporti caricatori. Avvertenza Il deflettore deve essere collocato in avanti. 3 Regolare la posizione della cassa rispetto alla lunghezza della vettura, in modo che la distanza tra gli attacchi e gli angoli della cassa siano uguali davanti e indietro. Serrare le viti degli attacchi. Coppia di serraggio: 6 Nm (4.5 lbf ft) 4 Serrare le viti a manopola quando la cassa è collocata centralmente sul tetto. 5 Fissare il carico. Conservare le istruzioni per l'installazione nell'automobile.