Handaufzugswerk. Hand-winding movement J805 J815 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Documenti analoghi
Automatikwerk. Self-winding movement J800 J820 J840 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Automatikwerk. Self-winding movement J880.1 J880.2 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Automatikwerk. Self-winding movement J800 J820 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Automatikwerk. Self-winding movement J800.2 J800.3 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Quarzwerk. Quartz movement JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Quarzwerk. Quarz movement J JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Automatikwerk. Self-winding movement J880.3 J880.4 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Solarwerk Solarmovement

wand- und tischuhren wall and table clocks JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

Multifrequenz-Funk-Solarwerk

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

Multifrequenz-Funk- Solarwerk

TUDOR HERITAGE BLACK BAY

User Guide E.Warm Springs Road, PMB #B259 Las Vegas, NV USA Postal Code: Tel:

TUDOR ST YLE MDE_TUDOR_STYLE_2014_Cover.indd :31

TUDOR HERITAGE RANGER

TUDOR HERITAGE BLACK BAY 36

LEGGERE PRIMA DELL USO!

ISTRUZIONI PER GLI OROLOGI ANALOGICI, AL QUARZO E MECCANICI

Istruzioni per l'uso. Avvertenze per la sicurezza ATTENZIONE Danni materiali o malfunzionamenti in caso di utilizzo scorretto.

FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI GUCCI HANDMASTER

LIBRETTO DI GARANZIA E MANUTENZIONE

Prima di regolare l ora e il calendario Italiano

Inizio: Impostazione della data : Impostazione del tempo :


INDICE. 1. Impostazione dell orario Precauzioni Specifiche tecniche Italiano

IMPOSTAZIONI OROLOGI CLASSICI A B C D

Junghans MEGA J JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

IMPOSTAZIONI POSIZIONE AVVITATA

CAL. 5Y85 OROLOGIO ANALOGICO AL QUARZO

T UDOR HERITAGE CHRONO

Il tuo manuale d'uso. CAMTRACE 4R36

TUDOR HERITAGE ADVISOR

Indice 1. Caratteristiche del prodotto 2. Nomi delle parti 3. Osservazione delle indicazioni dell orologio

2. Visualizzazioni e pulsanti INDICE

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster CLASSIC

2. Visualizzazioni e pulsanti INDICE

IWC PRESENTA I NUOVI MODELLI PORTOFINO CON TOURBILLON, CARICA MANUALE E FASE LUNARE

INDICE. * Le illustrazioni mostrate in questo manuale potrebbero differire dall orologio che avete acquistato. Italiano

B 表 2 表 3 中文 繁体字

GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.

Prima dell utilizzo Fermo-corona

Raccomandazioni d uso e manutenzione

Cronografo 0S80 IT. 1

ITALIANO OROLOGI MECCANICI

B 表 2 表 3 中文 繁体字


Precisione e precauzioni d utilizzo 80. Test 1000 Hours Control 81. Reverso Classic Medium Small Second 82. Reverso Classic Large Small Second 82

SOMMARIO. Introduzione. Precisione e precauzioni d utilizzo. Impermeabilità. Test «1000 Hours Control» Caratteristiche tecniche. Movimento.

Il Suo orologio ME 2017_CC.indd :30

GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.

IMPOSTAZIONI A B C D

Sommario. Introduzione 61. Precisione e precauzioni d utilizzo 61. Impermeabilità 61. Test 1000 Hours Control 62. Caratteristiche tecniche 63.

Your watch Votre montre Ihre Uhr Il Suo orologio Su reloj

Il Suo orologio ME 2017_CC.indd :30

CAL. 7R68 SPRING DRIVE

LA RISERVA DI MARCIA LA MANUTENZIONE DEL MOVIMENTO

FUNZIONI OROLOGIO. ITALIANO A COPRI CORONA C CORONA


Note prima dell uso...2 Note sulla ricarica dell orologio...2. L orologio...4 Nomi dei componenti...6 Informazioni sulla corona...

INDICE A. PRIMA DELL USO B. IMPOSTAZIONE DELL ORA E DEL DATARIO C. FUNZIONI DELL OROLOGIO A CARICA SOLARE

PANERAI SUBMERSIBLE MARINA MILITARE CARBOTECH - 47mm

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

EDIZIONI MECCANICHE CERTIFICATO DI QUALITÀ

MANUALE ISTRUZIONE D USO

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

CELLINI TIME DAT E DUAL TIME MOONPHASE

Calibro FS80 Cronografo

L a Manufacture d Horlogerie Eberhard & Co. fondata nel 1887

INDICE ITALIANO. Pag.

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Il tuo manuale d'uso. CITIZEN WATCH B873

INDICE ITALIANO. Pag.

CTZ-B8085⑦ CTZ-B8085 Cal.B877 表 2 表 3 中文 繁体字

COMUNICATO STAMPA Giugno La precisione prende forma.

INDICE ITALIANO. Pag.

INDICE A. PRIMA DELL USO B. IMPOSTAZIONE DELL ORA E DELLA DATA C. USO COME OROLOGIO A DOPPIA INDICAZIONE DELL ORA D

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

DAL 1939 PORTUGIESER IL PRIMO PORTUGIESER SI RIVELÒ A DIR POCO PIONIERISTICO, SIA SOTTO IL PROFILO TECNICO CHE ESTETICO

MANUALE D USO - GARANZIA

Schramberg, 1861: Chi vuole scrivere la storia nel campo dell orologeria, deve anticipare i tempi.

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

Campus: gli orologi NOMOS per il prossimo passo

CAL. V145, V182 OROLOGIO SOLARE

INDICE ITALIANO. Pag.

ENGLISH INDICE ITALIANO. Pag.

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

TRADITION CRONOGRAFO INDIPENDENTE 7077 LA STORIA CONTINUA...

1. Caratteristiche. Indice. Italiano

CAL. V653 CRONOMETRO

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Transcript:

Handaufzugswerk Hand-winding movement J805 J815 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

ITALIANO Junghans. Live your style. Congratulazioni per aver acquistato un orologio originale della Junghans. Gli orologi della Junghans sono e sono sempre stati qualcosa di particolare. Infatti, hanno scritto la storia dell orologio e del design. E lo facciamo fino ad oggi. Infatti, la storia di successo, iniziata nel 1861 a Schramberg nella Foresta Nera, proseguiva con ogni singolo modello nuovo. In ogni orologio si trovano tutti gli aspetti peculiari della Junghans: stile, passione, spirito di innovazione e precisione fino al minimo dettaglio. In altre parole: Quando l arte dell artigianato tradizionale, la tecnologia più innovativa dell orologeria e un design dallo stile raffinato si incontrano, si crea un vero orologio della Junghans. Un orologio per tutti che vivono il proprio stile e non possiamo che congratularci con Lei per averne acquistato uno. La Sua Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG 36 37

Indice Pagina Istruzioni per l uso J815.1 39 Dati tecnici 40 Avvertenze generali 41 Impermeabilità all acqua 42 Comandi e funzioni Calibro J815.1 1 3 2 4 1 Lancetta delle ore 2 Lancetta dei minuti 3 Lancetta dei secondi 4 Corona A B 60 45 15 30 3 38 Il meccanismo meccanico dell orologio lo tira nella posizione A, ruotando la corona. La massima precisione e la riserva di ricarica sono garantite con la ricarica completa del meccanismo. Nel caso di modelli con lancette da secondi centrali (J805) la ricarica completa si ottiene dopo circa 30 rotazioni della corona. Nei modelli con il secondo piccolo (calibro J815) la ricarica completa si raggiunge dopo circa 20 rotazioni della corona. Attenzione: se si avverte una resistenza durante la carica dell orologio, non continuare a girare con forza la corona perché il meccanismo potrebbe subire dei danni. 39

Impostare l ora Portare la corona nella posizione B. Impostare l ora girando la corona. Quando l ora è impostata, premere la corona per riportarla nella posizione di partenza A. Dati tecnici Calibro J815.1 Meccanismo con ricarica manuale con secondo piccolo alle ore 6 17 pietre 21.600 mezze oscillazioni all ora Riserva di ricarica fino a 42 ore con ricarica completa Meccanismo antimagnetico ai sensi di DIN 8309 Protezione antiurto: Nivachoc Spirale: Anachron Bilanciere: nickel dorato Calibro J805.1 Meccanismo con ricarica manuale con secondo centrale 17 pietre 28.800 mezze oscillazioni all ora Riserva di ricarica fino a 42 ore con ricarica completa Protezione antiurto: Incabloc oppure Nivachoc Spirale: Nivarox Bilanciere: nickel dorato Avvertenze generali Agenti esterni possono compromettere l impermeabilità all acqua, fattore che eventualmente comporta penetrazione di umidità. Perciò noi consigliamo di far controllare regolarmente l orologio dal rivenditore autorizzato Junghans. Anche gli altri servizi o riparazioni al cinturino dovrebbero essere svolti dal rivenditore autorizzato Junghans. L orologio è dotato di un cinturino di qualità, che noi sottoponiamo a ripetuti controlli interni. Tuttavia, se Lei dovesse cambiare il cinturino, consigliamo di scegliere un cinturino di pari qualità, meglio di nuovo un cinturino originale. L orologio e il cinturino si possono pulire con un panno asciutto o leggermente inumidito. Attenzione: non utilizzare detergenti chimici (p.es. benzina o diluente). La superficie potrebbe risultarne danneggiata. 40 41

Impermeabilità Sigla Avvertenze per l uso Lavaggio, pioggia, schizzi Doccia Bagno Nuoto Immersione senza dotazione nessuna sigla no no no no no 3 BAR sì no no no nein 5 BAR sì no sì no no 10 BAR sì sì sì sì no La condizione 3 10 BAR è valida solo per gli orologi di nuova fabbricazione. Fattori esterni possono comunque influenzare l impermeabilità all acqua. Eseguire controlli regolari dell orologio. 42 43

Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG Geißhaldenstr. 49 D-78713 Schramberg www.junghans.de info@junghans.de 42.712-0550 / 0219 J805 / J815