user instructions IC / IP



Documenti analoghi
COUNTIS E25/E26 Contatore di energia attiva trifase Diretto 63A M-Bus

Catalogo Fotovoltaico

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto A. Caratteristiche

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

RESYS. I relè differenziali di tipo A

Unità LED. Diagramma di selezione 3/65 COLORE LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio

Unità di contatto singole

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237

2CSC413001B0901. S 800 PV-S S 800 PV-M Interruttori e sezionatori per impianti fotovoltaici

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/ / IT.

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

PINNER Elettrodi di carica

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Istruzioni d uso e di montaggio

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

DIRIS Digiware Sistema di misurazione e di controllo dell'impianto elettrico e sensori di corrente associati

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Sunny String Monitor - Cabinet

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Pressostato di pressione differenziale

Pressione differenziale Picostat

LISTINO I.E. IMPIANTI ELETTRICI ASCENSORI

Finecorsa. H/ Finecorsa. Finecorsa LS15 EN

INDEX ITALIANO 2. DESCRIZIONE GENERALE DEL PRODOTTO... 5

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/ / IT

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

Pressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

MW NOVITA. colori. Megaswitch. Sezionatori. Sezionatori Megaswitch

PROGETTO IMPIANTO ELETTRICO

SERIE 80 Temporizzatore modulare 16 A. Multitensione Multifunzione

Pedaliera. Automazione industriale

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

Connettori Food & Beverage

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A

Schemi elettrici e dimensioni di ingombro

/ / 2012

Rilevatore di condensa

4/0 Schneider Electric

CENTRALINI IP40 INCASSO

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione

ECB. Easy Connection Box

Interruttori magnetotermici SN 201. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro

Interruttori Magnetotermici 5SL

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle

RAPPORTO DI PROVA N.

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

3.2 Adattatori per uso industriale. Serie ADAPTO Adattatori semplici Serie ADAPTO Adattatori multipli

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali

Scheda tecnica online L29SE-3DP3430 L29 BARRIERE DI SICUREZZA MONORAGGIO

Contatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F

IMPIANTO FOTOVOLTAICO INDICE

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC per i quadri di bassa tensione

Contatori di Energia BASIC

C60PV-DC Curva C. bbforniti con separazione dei poli per aumentare la distanza di isolamento tra due. connettori adiacenti.

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

VAV-EasySet per VARYCONTROL

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

UM/ Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock

DIRIS A40/A41 ETHERNET. Istruzioni per l uso F GB D I NL E P

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

IMPIANTO ELETTRICO RELATIVO A STABILE ADIBITO AD USO BAITA-BIVACCO, REALIZZATO IN ZONA PIAN VADA (COMUNE DI AURANO - VB)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

Pulsanti quadrupli linea EROUND

Ma n u a l. istruzioni

Contatti porta ad apertura positiva serie DS A

SIMOVERT MASTER DRIVES Filtro anti radiodisturbi Filtro EMC

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14

L equipaggiamento elettrico delle macchine

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI Gruppi di Comando Serie COMPACT

EG4 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con calcolo durata movimento e comando manuale 4c, 24 V CC, MDRC JRA/S

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/ / CFL W

Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO

Transcript:

user instructions IC / IP Toroide differenziale

Istruzioni per l uso IC / IP Toroide differenziale Sommario Operazioni preliminari 2 Pericolo e avvertenza 2 Schemi grandi 3 Montaggio 4 Caratteristiche meccaniche 8 Collegamento 10 Riferimento / caratteristiche elettriche ed ambientali 14 Operazioni preliminari Verificare i seguenti punti al momento del ricevimento della scatola contenente il toroide: n imballaggio e prodotto devono essere in buono stato n la conformità del codice prodotto con il vostro ordine n il contenuto dell'imballo: 1 dispositivo 1 calotta (esclusivamente IP) 1 morsettiera estraibile (montata) 1 accessorio di montaggio (esclusivamente IP) 1 Quick Start Pericolo e avvertenza Rischi di folgorazione, ustioni o esplosione n L'installazione e la manutenzione di questi apparecchi devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. n Disinserire l'alimentazione prima di intervenire su un apparecchio. n Utilizzare sempre un opportuno dispositivo di rilevamento di tensione per confermare l assenza di tensione. n Rimontare tutti i dispositivi, i portelli e i coperchi prima di mettere l apparecchio sotto tensione. n Prestare attenzione alla caduta dei materiali metallici nell'armadio (rischio di arco elettrico). L'inosservanza di queste istruzioni di sicurezza comporterà il rischio di lesioni personali gravi o addirittura infortuni mortali al personale addetto all'intervento e a tutti coloro che si troveranno nelle vicinanze. Rischi di deterioramento dell apparecchio n In caso di caduta del toroide, gli elementi magnetici rischiano di essere alterati e si consiglia di sostituire il toroide. n Collegare il toroide con il dispositivo di misurazione o di protezione indicato sul toroide. 2 IC / Ip - Ref.: 39 41 B

Schemi grandi IC / IP IC / RESYS - DIRIS A80 1 2 3 4 1 Morsettiera estraibile a vite 2 Passaggio per fissaggio dei fili a mezzo della fascetta di serraggio 3 Passaggio per fissaggio del toroide a mezzo della fascetta di serraggio 4 Fissaggi a mezzo di viti Passaggio di viti per fissaggio su squadra IP / ISOM 2 1 3 7 4 6 1 Morsettiera estraibile a molla 2 Calotta di protezione piombabile 3 Passaggio per fissaggio dei fili a mezzo della fascetta di serraggio 4 Fissaggi a mezzo di viti Passaggio per fissaggio del toroide a mezzo della fascetta di serraggio 6 Fissaggio rotante per guida DIN 7 Passaggio di viti per fissaggio su squadra IC / Ip - Ref.: 39 41 B 3

Montaggio IC / IP Montaggio diretto a mezzo di viti n Montaggio del toroide a mezzo di 2 viti M4 /1, Nm max (Ø 1, 30 e 0 mm), 2xM / 3, Nm max (Ø 80 mm), 2xM6 / 6 Nm max (Ø 120 mm) o 4xM6 / 6 Nm max (Ø 200 e 300 mm) + rondelle DIN433. Utilizzo di viti autofilettanti a testa cilindrica bombata, filettatura metrica, cruciforme a forma di Z (pozidriv). Viti non in dotazione. 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. Montaggio a mezzo di fascette di serraggio (per toroide di Ø 1-120 mm) n Montaggio del toroide mediante fascetta di serraggio larga almeno 9 mm - max 12 mm, raggio di serraggio minimo inferiore a 2 mm. Fascette di serraggio non in dotazione. Montaggio del toroide di Ø 300 mm Prevedere una traversa supplementare per il fissaggio del toroide. 4 IC / IP - Ref.: 39 41 B

IC / IP Montaggio tramite squadra metallica, da ordinare come accessorio STEP 1 n Montaggio della squadra su piastra, a mezzo di viti M o M6. Coppia max M: 3, Nm - coppia max M6: 6 Nm. Viti non in dotazione. 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. STEP 2 n Fissaggio del toroide sulla squadra a mezzo di viti in dotazione IP (30, 0, 80 & 120 mm) Montaggio tramite supporto guida DIN, da ordinare come accessorio n Possibilità di montaggio su 2 lati per il toroide di Ø 30 mm. IC / Ip - Ref.: 39 41 B

Montaggio tramite supporto per piastra o guida DIN, da ordinare come accessorio STEP 1 n Su piastra n Su guida DIN 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. Fissaggio a mezzo di 3 viti M, coppia di serraggio max 3, Nm Viti non in dotazione STEP 2 n Presentare il toroide inclinato a 4 e premere. STEP 3 n Ruotare il toroide di 4 nel senso desiderato. 6 IC / Ip - Ref.: 39 41 B

IC / IP STEP 4 oppure smontaggio del toroide n Premere contemporaneamente le 2 clip e ruotarle. Assemblaggio a quinconce del toroide di ø 1 mm 2 accessori forniti per toroide. IC / IP - Ref.: 39 41 B 7

Caratteristiche meccaniche A B C D F G Ø 1 mm Ø 30 mm Ø 0 mm ΔIC ΔIP ΔIP/8 490 601 470 601 470 801 490 6030 470 6030 470 8030 490 600 470 600 A (mm) 3 92 102, B (mm) 17,3 30 0 C (mm) 26 26 26 D (mm) 81 103, 12 E (mm) 71 112 133 F (mm) 27,8 0 0 G (mm) 0 8 90 H (mm) - 2/0 2/0 Weight (kg) ΔIC Weight (kg) ΔIP Weight (kg) ΔIP/8 0,10 0,10 0,12 0,13 0,1 0,18 0,18 0,27 8 IC / Ip - Ref.: 39 41 B

IC / IP A B C E H Ø 80 mm Ø 120 mm Ø 200 mm Ø 300 mm 490 6080 470 6080 490 6120 470 6120 490 6200 470 6200 490 6300 470 6300 116 163 23 370 80 120 200 300 26 26 1 0 142, 182, 274 390 12 192 282 10 7 100 10 200 10 10 17 x 41,2 20 x 41, 0/7/100 0/7/100 0/100/17 200/22/20 x 2 0,22 0,38 0,38 0,72 0,88 1,74 1,72 3,60 IC / Ip - Ref.: 39 41 B 9

Collegamento Passaggio dei conduttori n Scelta dei toroidi differenziali in base al circuito di potenza ed al valore di IΔn min raccomandata in caso di elevate potenze omopolari (secondo le prove 6xIn come da CEI 60947-2 allegato M) Corrente d'uso assegnata In Sezione max per conduttore Toroide IΔn 36 A 6 mm² IC / IP ø 1 30 ma 6 A 2 mm² IC / IP ø 30 30 ma 8 A 0 mm² IC / IP ø 0 30 ma 160 A 9 mm² IC / IP ø 80 100 ma 20 A 240 mm² IC / IP ø 120 300 ma (ΔIP:100) 400 A 2 X 18mm² IC / IP ø 200 300 ma 630 A 2 x 240 mm² IC / IP ø 300 300 ma Nota: Con cavi Cu 3P+N Raccomandazione di utilizzo dei toroidi rispetto ai cavi di potenza N 1 3 2 N 1 3 2 Ø2 N 1 3 2 Ø1 Ø1 2 x Ø2 10 IC / Ip - Ref.: 39 41 B

IC / IP Utilizzo del dispositivo di centraggio per i toroidi di Ø 30-120mm da ordinare come accessorio Richiesta di brevetto depositata STEP 1 STEP 2 n Apertura e serraggio dei fili o dei cavi n Adattare il dispositivo di centraggio alla sezione del cavo STEP 3 n Chiusura del dispositivo di centraggio STEP 4 n Applicazione e serraggio delle fascette STEP n Inserimento del dispositivo di centraggio nel toroide IC / Ip - Ref.: 39 41 B 11

Collegamento del toroide STEP 1 n Apertura della calotta (come accessorio per IC) n Togliere la morsettiera estraibile STEP 2 Cablare sui morsetti K (1x) e L (1x) IC: morsettiera a vite n cacciavite diritto 3, mm coppia max. 0,6 Nm, sezione da 0,2 a 2, mm² (raccomandazione 0,8 mm²) IP: morsettiera a molla n filo con pressacavi, sezione da 0,2 a 2, mm² 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm 0.2mm 2-2.mm K 2.2lb-in / 0.6Nm L 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm DIC Flat 3. DIP Flat 3. Flat 3. STEP 3 n Ricollegare la morsettiera estraibile n Chiusura della calotta (come accessorio per IC) STEP 4 n Piombatura possibile della calotta 12 IC / Ip - Ref.: 39 41 B

IC / IP Test del toroide STEP 1 Collegare il toroide al relè (esempio riportato sotto con relè RESYS M40: vedere il libretto del relè per il collegamento) STEP 2 le prove conclusive devono essere confermate con Test OK (vedere tabella riportata sotto) Il controllo periodico dell'apparecchio deve essere realizzato al fine di soddisfare la regolamentazione, verificando anche il collegamento ed i valori normativi delle resistenze di terra dell'impianto. Lampeggiamento del grafico a barre LED Trip e relè Alarm attivati > Controllo permanente Test OK NO NO Ingresso toroide in corto circuito NO NO Interruzione del collegamento Relè/Toroide SÌ NO > Pressione del pulsante Test (> 1s) Test OK SÌ SÌ Ingresso toroide in corto circuito NO NO Interruzione del collegamento Relè/Toroide SÌ NO STEP 1 STEP 2 TRIP OK TEST IC / Ip - Ref.: 39 41 B 13

Riferimento / caratteristiche elettriche ed ambientali Ø1 Ø1 / 8 Riferimento IC 490 601 - Riferimento IP 470 601 470 801 Coordinamento dell'isolamento IEC 60664-1 Tensione d isolamento Tensione di scossa Grado di inquinamento Circuito di misura Corrente primaria Corrente secondaria assegnata Rapporto di trasformazione Kn Carica assegnata IC Carica assegnata IP Potenza nominale IC (in condizioni di utilizzo massimo) Potenza nominale IP (in condizioni di utilizzo massimo) Settore di frequenza Protezione secondaria a mezzo del diodo Transil Intervallo di regolazione I n consigliato in presenza di componenti con corrente DC pulsata Ambiente Temperatura d'utilizzo Temperatura di stoccaggio 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 800 V 8 kv III 1 A 0,00012 A 1 / 0,00012 - Max 2400 Ω - da 30mA a 3A Classe climatica - Condizioni meccaniche IEC 60721 Trasporto IEC 60721-3-2 Stoccaggio a lunga durata IEC 60721-3-1 Collegamento / Wiring Tipo di collegamento Sezione rigida / morbida Lunghezza spellatura Distanza del collegamento DLD Filo semplice 0,7 mm² Filo semplice ritorto 0,7 mm² Cavo schermato 0,7 mm² Cavo consigliato (schermatura, schermatura collegata ad un solo punto (morsetto l), nessun collegamento a terra Altro Grado IP interno Grado IP morsettiera Classe di infiammabilità Norme dispositivo Omologazione (in corso) Dispositivo di centraggio Squadra Protezione piombabile Kit di fissaggio su guida DIN Morsettiera estraibile con vite di ricambio Morsettiera estraibile con molla di ricambio 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 0,2 2,mm² / 0,14mm² 1,mm² 6 mm 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103-470 801-490 0031 - - 14 IC / IP - Ref.: 39 41 B

IC / IP Ø30 Ø30 / 8 ø 0 ø 80 ø 120 ø 200 ø 300 490 6030-490 600 490 6080 490 6120 490 6200 490 6300 470 6030 470 8030 470 600 470 6080 470 6120 470 6200 470 6300 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 1 A 0,00012 A 1 / 0,00012 - Max 2400 Ω - da 30mA a 3A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 10A 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4* 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4* 2K / 2M2 1K / 1M3 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 IP40 IP20 M CEI60044-1 UL103 490 0011 490 0012 490 0013 490 0014 - - 490 0001 490 0002 490 0003 490 0003 490 0004 490 000 490 0020 490 0020 490 0020 490 0020 490 0020 490 0020 490 0031 490 0031 490 0031 490 0031 - - 490 0041 490 0041 490 0041 490 0041 490 0041 490 0041 490 0040 490 0040 490 0040 490 0040 490 0040 490 0040 * con squadra di fissaggio IC / Ip - Ref.: 39 41 B 1

+33 (0)1 4 14 63 30 info.scp.fr@socomec.com In ASIA +6 6 07 94 90 info.scp.sg@socomec.com In MIDDLE EAST GERMANY NORTh EAST ASIA SOUTh UNEDASIA ARAB EMIRATES D - 7627 Ettlingen P.R.C 20002 Shanghai - China +49 (0)7243 6 29 2 0 +86 (0)21 298 9 info.scp.de@socomec.com info.scp.cn@socomec.com 122001 Gurgaon, Haryana - India Dubai, U.A.E. +91 124 462 700 +971 (0) 4 29 98 441 info.scp.in@socomec.com info.scp.ae@socomec.com Socomec worldwide ALY SOUTh EAST ASIA & PACIFIC 39 41 B - - 12/12 IIn - 20098 San Giuliano Milanese (MI) In MIDDLE EAST UBI ASIA TECHPARK - 40869 Singapore +39 02 9849821 +6 6 07 94 90 info.scp.it@socomec.com NORTh EAST ASIA UNED ARAB EMIRATES ThE UnED KInGDOM info.scp.sg@socomec.com P.R.C 20002 Shanghai - China Dubai, U.A.E. Ltd POLAND SOUTh ASIA +86 (0)21 +971 (0) 4 29 98 441 UK - Knowl Piece -298 Wilbury9 Way 01-62 Warszawa Hitchin Hertfordshire SG4 0TY 122001 Gurgaon, Haryana - India info.scp.cn@socomec.com info.scp.ae@socomec.com 01462 +48 440033 91 442 64 11 +91 431143 124 462 700 Fax 01462 info.scp.pl@socomec.com SOUTh EAST ASIA & PACIFIC info.scp.uk@socomec.com info.scp.in@socomec.com UBI TECHPARK - 40869 Singapore SLOVENIA +6 6 07 94 90 In ASIA In -EUROPE In MIDDLE EAST SI 1000 Ljubljana info.scp.sg@socomec.com +386 1 807 860 BELGIUM NORTh EAST ASIA UNED ARAB EMIRATES B - 1190 Brussel P.R.C 20002 Shanghai - China Dubai, U.A.E. info.scp.si@socomec.com SOUTh ASIA ec worldwide M +32 (0)2 340 02 30 +86 (0)21 298 9 In ASIA MIDDLE EAST info.scp.be@socomec.com info.scp.cn@socomec.com 122001 Gurgaon, HaryanaIn - India SPAIN +971 (0) 4 29 98 441 In northinfo.scp.ae@socomec.com AMERICA 462 700 UNED ARAB EMIRATES USA, CANADA & MEXICO E - 08310 Argentona (Barcelona) SOUTh EAST ASIA & PACIFIC P.R.C 20002 Shanghai - China Cambridge, MA 02142 USA F - 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Dubai, U.A.E. UBI TECHPARK - 40869 Singapore info.scp.in@socomec.com +86 (0)21 298 9 +971 (0) 29 986441 +1 617 24 0447 +34 741 60 67 +33 (0)193 4 14 63 30 4 +6 07 94 90 info.scp.cn@socomec.com info.scp.ae@socomec.com info.scp.us@socomec.com Socomec Socomec worldwide worldwide info.scp.es@socomec.com info.scp.fr@socomec.com info.scp.sg@socomec.com SOUTh EAST ASIA & PACIFIC GERMANY SOUTh ASIA ThE NEThERLANDS UBI TECHPARK - 40869 Singapore D 6-7627 +6 07 94 Ettlingen 90 +49 (0)7243 6 29 20 info.scp.sg@socomec.com NL - 3991 CD Houten 122001 Gurgaon, Haryana - India +91 124 462 700 info.scp.in@socomec.com ThE UnED ThE KInGDOM UnED KInGDOM info.scp.de@socomec.com SOUTh ASIA +31 (0)30 760 0901 Ltd Ltd ALY 122001 Gurgaon, Haryana - India UK - Knowl Piece UK --Knowl Wilbury Piece Way - Wilbury Way info.scp.nl@socomec.com (MI) Hitchin Hertfordshire Hitchin Hertfordshire SG4 0TY SG4 0TYMilanese +91 462 700Giuliano I -124 20098 San 01462 440033 01462 440033 info.scp.in@socomec.com 01462 +39431143 02 9849821 Fax 01462 431143 Fax info.scp.uk@socomec.com info.scp.uk@socomec.com info.scp.it@socomec.com TURKEY 3477 Istanbul In ASIA In ASIA In MIDDLEIn EAST MIDDLE EAST In north In AMERICA north AMERICA 01-62 Warszawa +90 (0) 216 40 EAST 71NORTh 20 ASIA EAST ASIA USA, & MEXICO CANADA & MEXICO UNED ARAB UNED EMIRATES ARAB EMIRATESUSA, CANADA +48 91 442 64 11NORTh B - 1190 Brussel B - 1190 Brussel P.R.C 20002 P.R.C Shanghai 20002 - China Shanghai - China Dubai, U.A.E. Dubai, U.A.E. Cambridge, MACambridge, 02142 USAMA 02142 USA info.scp.tr@socomec.com info.scp.pl@socomec.com +32 (0)2 340 02 +32 30 (0)2 340 02 30 +86 (0)21 298 +86 9 (0)21 298 9 +971 (0) 4 29 98 +971 441(0) 4 29 98 441 +1 617 24 0447 +1 617 24 0447 POLAND In EUROPEIn EUROPE info.scp.cn@socomec.com info.scp.cn@socomec.com FRANCE SOUTh EAST SOUTh ASIA & EAST PACIFIC ASIA & PACIFIC SLOVENIA FRANCE info.scp.ae@socomec.com info.scp.ae@socomec.com info.scp.us@socomec.com info.scp.us@socomec.com F - 94132 Fontenay-sous-Bois FSI- 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Cedex UBI TECHPARKUBI - 40869 TECHPARK Singapore - 40869 Singapore - 1000 Ljubljana +33 (0)1 4 14+33 63 30 (0)1 4 14 63 30 +6 6 07 94 90 +6 6 07 94 90 +386 1 807 860 info.scp.fr@socomec.com info.scp.fr@socomec.com info.scp.sg@socomec.com info.scp.sg@socomec.com info.scp.si@socomec.com GERMANY GERMANY SOUTh ASIA SOUTh ASIA D - 7627 Ettlingen D - 7627 Ettlingen 122001 Gurgaon, 122001 Haryana Gurgaon, - India Haryana - India +49 (0)7243 6+49 29 2(0)7243 0 6 29 2 0 +91 124 462 +91 700 124 462 700 info.scp.de@socomec.com info.scp.de@socomec.com info.scp.in@socomec.com info.scp.in@socomec.com E - 08310 Argentona (Barcelona) SPAIN ALY +34 ALY 93 741 60 67 I - 20098 San Giuliano Iinfo.scp.es@socomec.com - 20098 Milanese San Giuliano (MI) Milanese (MI) +39 02 9849821 +39 02 9849821 info.scp.it@socomec.com info.scp.it@socomec.com POLAND ThE NEThERLANDS POLAND NL - 3991 CD Houten head OFFICE InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT 01-62 Warszawa 01-62 Warszawa +31 (0)30 760 0901 +48 91 442 64+48 11 91 442 64 11 info.scp.pl@socomec.com info.scp.pl@socomec.com info.scp.nl@socomec.com SLOVENIA SLOVENIA TURKEY SI - 1000 Ljubljana SI - 1000 Ljubljana +386 1 807 860 +386 1 807 860 3477 Istanbul info.scp.si@socomec.com info.scp.si@socomec.com GROUP +90 (0) 216 40 71 20 SPAIN S.A. capital 10 91 300 R.C.S. Strasbourg B 48 00 149 ThE NEThERLANDS ThE B.P.NEThERLANDS 60010-1, rue de Westhouse NL - 3991 CD Houten NL - 3991 CD Houten +31 (0)30 760 0901 +31 (0)30 760 Benfeld 0901 F-6723 Cedex - FRANCE E - 08310 Argentona Einfo.scp.tr@socomec.com - 08310 (Barcelona) Argentona (Barcelona) +34 93 741 60+34 67 93 741 60 67 info.scp.es@socomec.com info.scp.es@socomec.com info.scp.nl@socomec.com info.scp.nl@socomec.com TURKEY TURKEY 3477 Istanbul 3477 Istanbul +90 (0) 216 40 +90 71 (0) 20216 40 71 20 info.scp.tr@socomec.com info.scp.tr@socomec.com 1, rue de Westhouse - B.P. 60010 F - 6723 Benfeld Cedex - FRANCE +33 (0)3 88 7 41 41 Fax +33 (0)3 88 74 08 00 info.scp.isd@socomec.com InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT GROUP head OFFICE YOUR DISTRIBUTOR InTERnATIOnAL SALES YOUR DISTRIBUTOR DEPARTMEnT www.socomec.com S.A. capital 10 91 300 1, rue de Westhouse - B.P. 60010 1, ruestrasbourg de Westhouse - B.P. 60010 1, rue de Westhouse - B.P. 60010 head OFFICE head InTERnATIOnAL SALES F -SALES YOUR DISTRIBUTOR YOUR 6723 Benfeld CedexDISTRIBUTOR - FRANCE R.C.S.OFFICE B 48 00 149InTERnATIOnAL F - 6723 Benfeld Cedex - FRANCE F(0)3-60010 6723 Benfeld Cedex - FRANCE DEPARTMEnT +33 (0)3 88 7 41 41 1,41 rue de DEPARTMEnT Westhouse VALID FOR FRANCE +33B.P. 88 7-41 Fax +33 (0)3 88 74 08 00 F-6723 Benfeld - FRANCE Fax +33 (0)3 +33 88 74 08 00Cedex (0)3 88 7 41 41 GROUP GROUP S.A. S.A. capital 10 91 300 capital 10 91 300 1, rue de Westhouse 1, rue -deb.p. Westhouse 60010 info.scp.isd@socomec.com - B.P. 60010 info.scp.isd@socomec.com Fax +33 (0)3 88 74 08 00 InTERnATIOnAL SALES info.scp.isd@socomec.com DEPARTMEnT F - 6723 Benfeld F - 6723 Cedex Benfeld - FRANCE Cedex - FRANCE R.C.S. Strasbourg R.C.S. B 48 Strasbourg 00 149B 48 00 149 7+33 41 41 (0)3 88 7 41 41 B.P. 60010-1,B.P. rue de 60010 Westhouse - 1, rue de Westhouse +33 (0)3 88 Fax +33 (0)3 88Fax 74+33 08 00 (0)3 88 74 08 00 F-6723 Benfeld F-6723 Cedex Benfeld - FRANCE Cedex - FRANCE info.scp.isd@socomec.com info.scp.isd@socomec.com www.socomec.com www.socomec.com www.socomec.com VALID FOR 1, rue defrance Westhouse - B.P. 60010 F - 6723 Benfeld Cedex - FRANCE +33 (0)3 88 7 41 41 4e_couv_SCP_2012_2092012.indd Fax +33 (0)3 88 74 08 00 7 info.scp.isd@socomec.com VALID FOR FRANCE VALID FOR FRANCE YOUR DISTRIBUTOR YOUR DISTRIBUTOR non contractual document. 2012, Socomec SA. All rights reserved. SPAIN non contractual document. 2012, Socomec SA. All rights reserved. info.scp.be@socomec.com info.scp.be@socomec.com To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification) BELGIUM BELGIUM To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification) +91ASIA 124 NORTh EAST FRANCE