VHF 7200 US E 7200 EU. Manuale operativo. Navman VHF 7200 US. www.navman.com. Navman VHF 7200 EU NAVMAN



Documenti analoghi
VHF 7000, 7100US, 7100EU. Manuale operativo NAVMAN

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Explorer 710 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso

Explorer 721 VHF. Ricetrasmettitore VHF marino Manuale d installazione ed uso

Link-5 VHF. Guida utente ITALIANO. lowrance.com

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

Istruzioni per l uso Yealink T20

Guida rapida Deskphone Huawei F610

RS12 VHF. Guida utente ITALIANO. simrad-yachting.com

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 504G

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

POLYCOM VVX500. Guida rapida

Manuale Utente MyFastPage

Guida rapida Supercordless

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

1. Il Client Skype for Business

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Servizio Fonia Cloud PBX

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

Servizio Fonia Cloud PBX

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente

Lightwriter SL40 Connect Scansione

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

Procedure di ripristino del sistema.

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

1. Utilizzazione della radio AM/FM

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

NSS evo2 Guida di Uso Rapido

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

Utilizzo del Terminalino

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

GESCO MOBILE per ANDROID

G S M C O M M A N D E R Duo S

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

AVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE

2 Scheduler (agenda appuntamenti)

MANUALE UTENTE IST0549V2.0

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.

Manuale Terminal Manager 2.0

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Excel. A cura di Luigi Labonia. luigi.lab@libero.it

Guida rapida. Cisco 7960 / 7940

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Zeus 2 Guida di Uso Rapido

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

1.0 GUIDA PER L UTENTE

Manuale Utente. Gestione Richieste supporto Data Warehouse. Della Ragioneria Generale dello Stato. Versione 1.0. Roma, Ottobre 2015

Guida all utilizzo della Piattaforma per la staffetta di Scrittura Creativa Manuale pratico per docenti e tutor

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Presentazione della pratica online

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Manuale d uso e configurazione

ISTRUZIONI OPERATIVE AGGIORNAMENTO DEL 18/04/2013

Per cosa posso utilizzarlo?

Guida rapida Vodafone Internet Box

Il controllo della visualizzazione

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

Costruzione e funzionamento

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali

MANUALE ITALIANO S728

Studio Legale. Guida operativa

Telefonare su PC Panoramica

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL

Transcript:

VHF 7200 US E 7200 EU Manuale operativo Navman VHF 7200 US www.navman.com Navman VHF 7200 EU

Informazioni sulle emissioni RF: Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni stabiliti dalla FCC (Federal Communications Commission, Commissione Federale per le Comunicazioni, USA) per un ambiente non controllato. L antenna del dispositivo deve essere installata secondo le istruzioni fornite. L operatività deve garantire un minimo di 96 cm di spazio tra le antenne e le persone, escludendo le estremità delle mani, polsi e piedi. La trasmittente inoltre non deve essere collocata o messa in funzione insieme a un altra antenna o trasmittente. IMPORTANTE: 1. Le funzionalità DSC non funzioneranno finché non si sia inserito il proprio MMSID. Consultare la sezione 4.2 per dettagli. 2. I canali radio installati nella radio VHF Navman possono variare da un Paese all altro in base al modello ed alle normative governative o degli enti nazionali per le telecomunicazioni. 3. Prima di utilizzare la radio VHF Navman, la Navman NZ Ltd consiglia di verificare i requisiti per l autorizzazione all uso di radio vigenti nel proprio Paese. L operatore è l unico responsabile per quanto riguarda il rispetto di corrette norme d installazione e di uso della radio. 4. Insieme al 7200 US viene fornita un etichetta di avviso DSC. Al fine di rispettare le norme della FCC, questa etichetta va applicata in un punto chiaramente visibile dai controlli di funzionamento della presente radio. Prima di collocare l etichetta assicurarsi che il punto prescelto sia pulito e asciutto. Il possessore è l unico responsabile di un installazione ed un utilizzo dello strumento tali da non provocare incidenti, lesioni fi siche o danni alla proprietà. La Navman NZ Limited non assume alcuna responsabilità per un utilizzo del presente prodotto atto a provocare incidenti o danni, o che possa violare la legge. Lingua di riferimento: La presente dichiarazione, i manuali d istruzioni, le guide all uso e le altre informazioni relative al prodotto (documentazione) possono essere tradotti in o da un altra lingua (traduzione). Nel caso in cui vi sia un confl itto tra le traduzioni della documentazione, la versione uffi ciale della stessa sarà quella in lingua inglese. Il presente manuale descrive le radio Navman VHF 7200 US e Navman VHF 7200 EU al momento della stampa. La Navman NZ Limited si riserva il diritto di apportare modifi che alle specifi che senza preavviso. Copyright Navman NZ Limited, New Zealand. Tutti i diritti riservati. è un marchio registrato della Navman NZ Limited. 2 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

Indice Capitolo 1 - Informazioni generali... 6 1.1 Funzioni... 6 1.2 Personalizzazione della radio VHF Navman1... 7 1.3 Come visualizzare i menu e navigarvi... 7 1.4 Come immettere dati alfanumerici... 7 1.5 Simboli e signifi cati dello schermo a cristalli liquidi... 8 1.6 Funzionamento basico e funzioni dei tasti...11 Capitolo 2 - Il menu della radio (MENU)... 15 2.1 Opzioni del menu della radio (Menu)... 15 2.2 Gestione di una lista di contatti (BUDDY LIST)... 16 2.2.1 Aggiunta di una voce... 16 2.2.2 Modifi ca di una voce... 16 2.2.3 Eliminazione di una voce... 17 2.3 Sensibilità locale o sulla distanza (LOCAL/DIST)... 17 2.3.1 Impostazione della sensibilità sulla distanza... 17 2.3.2 Impostazione della sensibilità locale... 17 2.4 Luce di fondo (BACKLIGHT) e contrasto (CONTRAST)...18 2.4.1 Regolazione del livello della luce di fondo... 18 2.4.2 Regolazione del livello del contrasto... 18 2.5 Dati e ora GPS (GPS/DATA)... 18 2.5.1 Inserimento manuale della posizione e dell ora UTC (MANUAL)... 18 2.5.2 Ora locale (TIME OFFSET: variazione oraria)... 19 2.5.3 Opzioni del formato orario (TIME FORMAT)... 20 2.5.4 Opzioni della visualizzazione oraria (TIME DISPLAY)... 20 2.5.5 Opzioni della visualizzazione della posizione (LL display: visualizzazione latitudine e longitudine)... 20 2.5.6 Opzioni di visualizzazione della rotta e della velocità (COG/SOG)... 21 2.5.7 Opzioni di allarme GPS (ALERT: allarme)... 21 2.6 Simulatore GPS (simulator)... 21 2.7 Ripristino delle impostazioni predefi nite di fabbrica (reset)... 22 Capitolo 3 - Menu di configurazione della radio (RADIO SETUP)... 23 3.1 Menu di confi gurazione della radio (RADIO SETUP)... 23 3.2 Nomi dei canali (CH NAME)... 23 3.3 Volume SQUILLO e BIP (RING VOLUME) e (BEEP VOLUME)... 24 3.4 Collegamenti dell altoparlante interno (INT SPEAKER)... 24 3.5 Impostazione del canale prioritario (watch MODE, modalità ascolto)... 24 3.6 Allarme meteorologico (Wx ALERT)... 25 3.7 NMEA e protocollo NMEA (COM PORT: porta COM)... 25 3.7.1 NMEA come GPS SOURCE... 25 3.7.2 NAVBUS come GPS SOURCE... 26 3.7.3 NAVBUS come BARO e TEMP SOURCE... 26 VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 3

3.8 Visualizzazioni barometriche (BARO)... 26 3.8.1 Personalizzazione delle unità di misura barometriche... 27 3.8.2 Attivazione e disattivazione della visualizzazione barometrica... 27 3.8.3 Taratura del sensore barometrico... 27 3.9 Visualizzazione della temperatura (TEMP)... 28 Capitolo 4 - Menu di configurazione DSC (DSC SETUP)... 29 4.1 DSC Setup - Menu Options... 29 4.2 Immissione dell MMSID utente (USER MMSID)... 29 4.3 Gestione dei gruppi (GROUP SETUP)... 30 4.3.1 Creazione di un gruppo (GROUP SETUP)... 30 4.3.2 Modifi ca dei dati del nome di un gruppo... 31 4.3.3 Eliminazione di un gruppo... 31 4.4 Risposta a chiamate individuali (INDIV REPLY)... 31 4.5 MMSID ATIS e funzionalità ATIS... 32 4.5.1 Immissione o modifi ca dell MMSID ATIS... 32 4.5.2 Abilitazione della funzionalità ATIS (ATIS FUNC)... 33 4.6 Opzioni funzionalità DSC (DSC FUNC)... 33 4.7 Tipo di risposta alle chiamate di invito a trasmettere... 34 la latitudine e la longitudine (LL REPLY)... 34 4.8 Esclusione suoni di notifi ca risposta dati di latitudine e longitudine... 34 Capitolo 5 Invio e ricezione chiamate DSC... 35 5.1 COS È LA DSC?... 35 5.2 Invio di chiamate DSC... 35 5.2.1 Effettuazione di una chiamata di routine (INDIVIDUAL)... 36 5.2.2 Ripetizione di una chiamata di routine... 36 5.2.3 Segnale di ricevuto per una chiamata entrante individuale (INDIV).. 36 5.2.4 Restituzione della chiamata entrante più recente (LAST)... 37 5.2.5 Chiamare un gruppo (GROUP)... 37 5.2.6 Effettuazione di una chiamata a tutte le navi (ALL SHIPS)... 37 5.2.7 Chiamare usando il registro delle chiamate (CALL LOG)... 38 5.2.8 Chiamare usando il registro delle richieste di soccorso (DIST LOG) 38 5.2.9 Per richiedere la posizione LL di un contatto (LL REQUEST)... 39 5.2.10 Rilevamento posizione contatto (TRACK BUDDY)... 39 5.3 Ricezione di chiamate DSC... 41 5.3.1 Ricezione di una chiamata a tutte le navi (ALL SHIPS)... 41 5.3.2 Ricezione di una chiamata individuale (INDIV)... 41 5.3.3 Ricezione di una chiamata di gruppo (GROUP)... 41 5.3.4 Ricezione di una chiamata geografi ca (GEOGRAPH)... 42 5.3.5 Ricezione di una chiamata di posizione su invito a trasmettere (POSITION)... 42 Capitolo 6 - Richieste di soccorso... 43 6.1 Invio di una richiesta di soccorso... 43 4 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

6.2 Ricezione di un segnale di richiesta di soccorso (DISTRESS!)... 44 6.3 Segnale di ricevuto di una richiesta di soccorso (DISTRESS ACK) o ritrasmissione... 44 Appendice A - Specifiche tecniche... 45 Appendice B - Guida alla risoluzione dei problemi... 48 Appendice C - Prospetti dei canali marittimi VHF... 49 Appendice D - Informazioni sull MMSID e la licenza... 61 Appendice E - Come contattarci... 62 VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 5

Capitolo 1 - Informazioni generali 1.1 Funzioni Congratulazioni per aver acquistato una radio VHF per banda marittima Navman VHF 7200 US o 7200 EU. Tutti questi modelli sono dotati delle seguenti, utili caratteristiche: Display canali in rilievo e manopola di selezione canali con funzione di selezione a pressione Modalità Local/Distance per l eliminazione del rumore di sottofondo nelle aree urbane con traffi co intenso Impostazioni regolabili per il contrasto dello schermo Illuminazione di fondo regolabile della tastiera per facilitare l uso notturno Impermeabili e sommergibili per ottemperare alla JIS-7 Visualizzazione della latitudine e della longitudine (LL) e dell ora basate su GPS (se collegate) Tasto INFO per la visualizzazione dei dati relativi al diagramma barometrico, alla temperatura e all intensità del segnale ricevuto Simbolo Happy Fish per indicare i periodi più indicati per la pesca Scelta tra potenza di trasmissione alta o bassa (25 W o 1 W) Pulsante PTT (Press To Talk = premere per parlare) in posizione centrale superiore per un comodo utilizzo con la mano sinistra o la destra Potente uscita audio esterna da 4 W Accesso a tutti le gamme di canali marittimi VHF attualmente disponibili (USA, Canada, internazionali) compresi i canali meteorologici ove disponibili Tasto speciale CH16 o CH16/9 per l accesso rapido al canale prioritario di richiesta di soccorso (richiesta di soccorso internazionale) Tasto speciale 3CH per selezionare i tre canali preferiti Dispositivo PSCAN (simile al dual watch, ascolto duale) Funzionalità DSC (Digital Select Calling, Chiamata Selettiva Digitale) conforme agli standard USCG SC101 e US Class D. Solo 7200 US Funzionalità DSC (Digital Select Calling, Chiamata Selettiva Digitale) conforme agli standard UE Classe D. Solo 7200 EU Il pulsante di richiesta di soccorso (DISTRESS) trasmette automaticamente l MMSID e la posizione fi nché non si riceve un segnale di ricevuto Facile accesso a una lista di contatti fi no a 20 persone preferite Memorizzazione MMSID per tre gruppi preferiti Funzionalità di chiamata di gruppo e chiamata a tutte le navi Trasmissione sequenziale della posizione LL e rilevamento posizione contatti Indicatore di previsioni meteorologiche con cinque icone Funzionalità di allarme meteorologico. Solo 7200 US Funzionalità ATIS per vie navigabili interne. Solo 7200 EU Microfono alfanumerico per un agevole e diretta immissione dei canali e per la modifi ca delle informazioni. Solo 7200 EU 6 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

1.2 Personalizzazione della radio VHF Navman1 Si può personalizzare la radio per adattarla alle proprie preferenze personali. Alcune preferenze si possono impostare direttamente mediante i tasti, come si spiega in questo capitolo. Altre preferenze si impostano mediante i menu integrati e vengono spiegate negli altri capitoli. 1.3 Come visualizzare i menu e navigarvi 1. Mantenere premuto CALL/MENU. Si tenga presente che sullo schermo si possono visualizzare solo quattro voci di menu alla volta. 2. Premere + CH - per scorrere il menu verso l alto e verso il basso fi nché il cursore si colloca sull opzione desiderata. Premere ENT per visualizzare tale opzione. 3. Effettuare le immissioni o le modifi che come si spiega nella sezione successiva. 4. Premere ENT per confermare le modifi che. Altrimenti, premere ESC per mantenere la voce originale. 5. Premere ESC per tornare alla schermata precedente o per uscire. Le modifi che si attivano non appena si esce dalla schermata. 1.4 Come immettere dati alfanumerici Se la radio non è dotata di un microfono alfanumerico, utilizzare il tasto + CH oppure la manopola per immettere dati alfanumerici. Premere - per scorrere i numeri o mantenerlo premuto per passare rapidamente al numero desiderato. Premere + per scorrere l alfabeto o mantenere premuto per passare rapidamente al carattere desiderato. In caso di errore, premere fi nché viene visualizzato <, quindi premere ENT per cancellare e correggere l immissione. Se la radio è dotata di un microfono alfanumerico, è più agevole utilizzare direttamente la tastiera per immettere numeri di canale e nomi. Ciascun tasto dispone delle funzionalità descritte di seguito. Utilizzare il tasto CLR per cancellare e il tasto ENT per confermare. È anche possibile attendere l avanzamento automatico del cursore alla posizione successiva durante l immissione di dati, analogamente a un moderno telefono cellulare. VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 7

TASTO 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Modalità normale e menu Modalità di modifi ca Premere una volta Premere due volte Premere tre volte Premere quattro volte Premere cinque volte 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Spazio - A D G J M P T W (. B E H K N Q U X ) C F I L O R V Y % /?! : # S & Z 1.5 Simboli e significati dello schermo a cristalli liquidi Questa simulazione mostra la posizione di tutti i seguenti simboli informativi: 8 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

Simbolo TX Significato Trasmissione in corso. HI LO Potenza di trasmissione. Alta (HI) 25 W o bassa (LO) 1 W. WX WX ALT Canale meteorologico. Allarme meteorologico. Si sentiranno dei bip di allarme. Solo 7200 US. CH1 CH2 CH3 Mostra quale dei 3 canali preferiti è stato eventualmente selezionato. In caso contrario il campo è vuoto. D Funzionamento duplex. Il campo è vuoto per funzionamento simplex. ATIS Abilitato per l uso nelle vie navigabili interne europee. In caso contrario il campo è vuoto. Solo 7200 EU. Indica una chiamata DSC in arrivo oppure lampeggia per avvisare della presenza di messaggi non letti nel log di chiamate. Avviso di batteria quasi scarica (si attiva a 10,5 V). 88 Canale selezionato. X Il canale è provvisoriamente cancellato dall operazione ALL SCAN. BUSY Ricevitore occupato da un segnale entrante. USA INT CAN Gamma di canali selezionata per le operazioni e i controlli della radio VHF. PRI Canale prioritario selezionato. B A Suffi sso canale, se disponibile. LOCAL Chiamata locale selezionata. Il campo è vuoto per chiamata sulla distanza. DSC Funzionalità DSC disponibile. ACK Messaggio di conferma dell avvenuta visualizzazione del proprio segnale DSC. VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 9

Simbolo Happy Fish con quattro livelli. Mostra le probabilità di pesca favorevole nella posizione attuale, basandosi sulla pressione barometrica e sulla temperatura dell aria. Le tendenze di alta pressione sono associate a condizioni di stabilità e a mari calmi. Le ricerche indicano che le condizioni di pesca favorevole si verifi cano quando la pressione barometrica è in salita e compresa tra 1010 e 1022 mb. In tali condizioni la maggior parte dei pesci si muoverà attivamente alla ricerca di cibo a profondità limitate. Le tendenze di bassa pressione invece portano a mari in tempesta, condizioni che infl uiscono sulla respirazione dei pesci, spingendoli a profondità maggiori e a una minore attività. Previsioni meteorologiche locali basate sulle temperature medie della zona e sui dati di pressione barometrica disponibili. Le icone sono solo indicative e sono più accurate vicino alla terraferma che in mare aperto. Lettura digitale della pressione barometrica corrente (espressa in mb o in in/hg) oppure della temperatura corrente (espressa in ºC o ºF). Grafi co barometrico. Istogramma delle letture di pressione barometrica (mb) rilevate nel corso delle ultime 24 ore. L istogramma ad alta risoluzione si posiziona automaticamente in posizione centrale se l intervallo va fuori scala. Le letture vengono rilevate anche se il motore del natante e la radio sono stati spenti, solitamente con meno di 3 ma di corrente disponibile. Dimostrazione di un tipico display operativo: Key Functions Vengono visualizzati la latitudine e la longitudine della nave nonché l ora locale (UTC). È selezionato il canale 16 nella modalità ad alta potenza (HI), utilizzando la gamma di canali internazionale. Il canale 16 è impostato quale canale prioritario. L icona Happy Fish con tre barre indica condizioni di buona pesca. Nuvolosità in aumento e visualizzazione della pressione barometrica corrente. 1.6 BASIC OPEration 10 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

1.6 Funzionamento basico e funzioni dei tasti Si elencano tutti i tasti disponibili e le loro funzioni. Si tenga presente che alcuni tasti non sono disponibili; ciò dipende dal modello della radio e dal tipo di microfono. Tasto VOL/PWR SQL Funzione Volume e accensione. Girare in senso orario per accendere. Continuare a girare fi no ad ottenere un volume adeguato. VOL/ PWR regola anche le impostazioni di un altoparlante esterno, se collegato. Silenziatore o livello di soglia. Regola il livello di soglia per il segnale minimo del ricevitore. Girare fi no in fondo in senso antiorario fi nché si sente un rumore casuale, quindi girare lentamente in senso orario fi nché il rumore casuale scompare. Effettuare un altro quarto di giro in senso orario per ottenere la migliore ricezione in condizioni di mare aperto. Nelle zone molto rumorose (ad esempio vicino a grandi città) si può migliorare la ricezione riducendo la sensibilità. Girare lentamente SQL in senso orario o usare l impostazione LOCAL. Vedere la sezione 2.3. DISTRESS Invio di un segnale di richiesta di soccorso DSC. Vedere il capitolo 6. 16/9 Canale prioritario. Solo 7200 US. Anche sul microfono. Premere per annullare tutte le altre modalità e sintonizzarsi sul canale prioritario. Premere di nuovo per ritornare al canale originario. L impostazione predefi nita è Canale 16. Per impostare il canale 09 come canale prioritario, mantenere premuto 16/9 fi nché si sente un bip e viene visualizzato 09. 16 Canale prioritario. Solo 7200 EU. Anche sul microfono. Premere per annullare tutte le altre modalità e sintonizzarsi sul canale prioritario, il canale 16, ad alta potenza. Premere di nuovo per ritornare al canale originario. VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 11

3CH SCAN ESC WX Tre canali preferiti. Anche sul microfono. Premere per passare da un canale preferito all altro. Sullo schermo compare il simbolo CH1, CH2 o CH3 per mostrare quale canale preferito è stato selezionato. Per esplorare solo uno dei canali preferiti premere 3CH, quindi premere e rilasciare immediatamente SCAN. Se si desidera esplorare tutti e tre i canali preferiti premere 3CH, quindi premere immediatamente SCAN e mantenerlo premuto. Per aggiungere un canale preferito per la prima volta, selezionarlo e poi mantenere premuto 3CH per memorizzarlo nella posizione CH1. Ripetere il procedimento per memorizzare altri due canali preferiti, rispettivamente nelle posizioni CH2 e CH3. Se si cerca di aggiungere un altro canale preferito, verrà sovrascritto il CH3 esistente. Il CH1 e il CH2 vengono mantenuti a meno che non li si cancelli. Per cancellare un canale preferito, selezionarlo e poi mantenere premuto 3CH fi nché il simbolo CH1, CH2 o CH3 scompare dallo schermo. Esplorazione. Premere per esplorare tra il canale corrente e il canale prioritario in modalità DUAL o TRI WATCH (ascolto duale o triplice). Se viene selezionata la gamma di canali statunitense ed è attiva la modalità di allarme meteorologico (ALT), viene esplorato anche il canale meteorologico. Mantenere premuto SCAN per accedere alla modalità ALL SCAN (esplora tutto), nella quale il canale prioritario viene esplorato ogni 1,5 secondi. Quando si riceve un segnale l esplorazione si arresta e sullo schermo compare BUSY (occupato). Se il segnale si interrompe per più di 5 secondi l esplorazione riprende. Premere ENT per saltare provvisoriamente (escludere) un canale sempre occupato quando ci si trova in modalità ALL SCAN e riprendere l esplorazione. Per indicare un canale saltato, sullo schermo viene mostrata una X. Si tenga presente che non è possibile saltare il canale prioritario. Si tenga inoltre presente che la funzionalità SCAN è limitata in alcuni paesi europei. Premere SCAN per arrestarsi sul canale corrente. Escape (Uscita). Usare ESC durante la navigazione nei menu per cancellare le voci non corrette, per uscire da un menu senza salvare le modifi che e per tornare alla schermata precedente. Canale meteorologico. Solo 7200 US. Se si utilizzano le gamme di canali statunitensi o canadesi, premere per ascoltare la stazione meteorologica selezionata più recentemente. Il simbolo WX viene visualizzato sullo schermo. Premere + o oppure girare la manopola per passare ad un altro canale meteorologico. Premere di nuovo WX per ritornare al canale più recente. 12 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

Se è attiva la modalità di allarme meteorologico (ALT) e viene trasmesso un segnale di allarme da 1050 Hz da una stazione meteorologica, esso viene rilevato automaticamente e suona un allarme. Premere un tasto qualsiasi per interrompere l allarme e ascoltare il messaggio meteorologico via voce. H/L Potenza di trasmissione. Alta (HI) 25 W o bassa (LO) 1 W. Premere per passare dalla potenza di trasmissione alta a quella bassa per l intera gamma dei canali. La selezione HI o LO viene visualizzata sullo schermo. Alcuni canali consentono solo trasmissioni a bassa potenza. Se l impostazione della potenza di trasmissione non è corretta si sentono dei bip d errore. Alcuni canali in un primo momento consentono solo trasmissioni a bassa potenza, ma si può passare all alta potenza mantenendo premuti contemporaneamente H/L e PTT. Vedere l appendice C per un elenco completo dei prospetti dei canali. UIC CALL/MENU Manopola INFO Gamma di canali. Solo 7200 US. Premere per passare dalla gamma di canali statunitense a quella internazionale o a quella canadese. Sullo schermo viene visualizzata la gamma di canali selezionata insieme all ultimo canale usato. Nell appendice C sono elencati tutti i prospetti dei canali. Menu impostazione radio, menu di configurazione DSC e menu di chiamata DSC. Mantenere premuto per accedere al menu e personalizzare la radio. Vedere i capitoli 3 e 4. Premere per accedere al menu di chiamata DSC e per effettuare chiamate DSC. Vedere il capitolo 5. Canali/selezione. Il canale in uso viene mostrato sullo schermo in cifre GRANDI e con un appropriato suffi sso indicativo A o B in lettere piccole sotto il numero del canale. Vedere l appendice C per un elenco delle frequenze dei canali. Premere la manopola per attivare la funzione ENTER (vedere la sezione 1.4). È possibile utilizzare la manopola anche per l immissione alfanumerica. Ruotare per scorrere i caratteri alfanumerici uno alla volta, quindi premere la manopola per confermare la selezione. In caso di errore, selezionare il carattere < quindi premere la manopola per cancellare. Microfono. Il tasto centrale sul microfono scorre le visualizzazioni INFO in sequenza mostrando le seguenti informazioni: canale normale, grafi co barometrico, grafi co barometrico con temperatura e rapporto segnale/rumore (SNR) con temperatura. + CH - Immissione alfanumerica. Solo da microfono. Utilizzare questo tasto per selezionare il menu e per l immissione alfanumerica se non si dispone di un microfono alfanumerico. Se si dispone di un microfono alfanumerico, utilizzare i tasti per immettere direttamente VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 13

ENT PTT i dati alfanumerici. Premere + o - per far scorrere il cursore in alto o in basso lungo le opzioni del menu durante la navigazione nello stesso. Quando si modifi ca una voce che contiene solo numeri, premere - per passare da un numero all altro o mantenerlo premuto per scorrere rapidamente. Per immettere un carattere premere + per passare da una lettera all altra dell alfabeto o mantenerlo premuto per scorrere rapidamente. Enter (Invio). Usare ENT durante la navigazione nei menu per confermare le immissioni e le modifi che. Press To Talk (Premere per parlare). Premere PTT per trasmettere in qualsiasi momento su un canale disponibile. Questa operazione fa uscire automaticamente dalla modalità menu ed arresta l esplorazione. Per ricevere un segnale è necessario rilasciare PTT. Se PTT si blocca, dopo cinque minuti un timer integrato chiude automaticamente la trasmissione ed emette i bip d errore. 14 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

Capitolo 2 - Il menu della radio (MENU) 2.1 Opzioni del menu della radio (Menu) Mediante CALL/MENU sono disponibili le seguenti opzioni: BUDDY LIST Gestione di una lista di contatti. Vedere la sezione 2.2. LOCAL/DIST BACKLIGHT CONTRAST GPS/DATA DSC SETUP RADIO SETUP GPS SIM RESET MANUAL SETTING USER MMSID GROUP SETUP INDIV REPLY DSC FUNC ATIS MMSID ATIS FUNC LL REPLY LL RING LL REPLY CH NAME RING VOLUME BEEP VOLUME INT SPEAKER WATCH MODE WX ALERT COM PORT BARO TEMP Regolazione della sensibilità della radio. Vedere la sezione 2.3. Regolazione del livello della luce di fondo. Vedere la sezione 2.4. Regolazione del livello del contrasto Vedere la sezione 2.4. Impostazione manuale della posizione e dell UTC. Vedere la sezione 2.5. Impostazione dell ora locale e del formato orario. Vedere la sezione 2.5. Menu di configurazione DSC. Vedere il capitolo 4. Effettuazione di chiamate DSC. Vedere il capitolo 5. Menu di confi gurazione della radio Vedere il capitolo 3. Accensione/spegnimento del simulatore GPS. Vedere la sezione 2.6. Ripristino delle impostazioni di fabbrica. Vedere la sezione 2.7. Le sezioni 1.3 e 1.4 spiegano come navigare nel menu ed immettere, salvare e modifi care dati. VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 15

2.2 Gestione di una lista di contatti (BUDDY LIST) MENU SELECT Utilizzare la Lista Contatti per memorizzare i nomi e gli MMSID ad essi associati di 20 persone preferite. I nomi vengono memorizzati in ordine >BUDDY LIST d immissione e la voce più recente viene visualizzata per prima. LOCAL/DIST Le sezioni seguenti mostrano come usare BUDDY LIST (LISTA BACKLIGHT CONTATTI) per aggiungere, modifi care ed eliminare voci della lista dei contatti. Nel capitolo 3 viene spiegato come chiamare un contatto. 2.2.1 Aggiunta di una voce BUDDY LIST ENTER NAME ENTER NAME BOB >MANUAL NEW BOB 123456789 ALEX ENTER MMSID ENTER MMSID >STORE TOM 123456789 CANCEL BACKLIGHT 1. Selezionare BUDDY LIST. Il cursore si trova su MANUAL NEW (NUOVA VOCE). Premere ENT. 2. Immettere il nome del contatto, un carattere alla volta (può essere alfanumerico), quindi premere ENT ripetutamente fi nché il cursore si sposta sulla riga di immissione dell MMSID. 3. Immettere l MMSID associato al nome di contatto (deve essere numerico) quindi premere ENT. 4. Vengono mostrati il nome del nuovo contatto e l MMSID. Premere ENT per memorizzare la nuova voce, che verrà visualizzata all inizio della lista dei contatti. Si tenga presente che quando la lista contatti è piena (20 voci) non si può immettere una nuova voce fi nché non viene eliminata una già esistente. 2.2.2 Modifica di una voce BUDDY LIST >MANUAL NEW ALEX TOM ALEX >EDIT DELETE EDIT NAME ALEX EDIT MMSID 112233445 ALEX 111223344 >STORE CANCEL 1. Selezionare BUDDY LIST. Premere ENT per visualizzare l elenco delle voci. 2. Scorrere verso il basso (se necessario) fi no alla voce non corretta e premere ENT. 3. Selezionare EDIT (modifi ca). Il cursore si trova sul primo carattere del nome. 4. Modifi care il nome del contatto oppure, per modifi care solo l MMSID, premere ENT ripetutamente fi nché il cursore si sposta sulla riga dell MMSID. 5. Quando si è finito premere ENT (se necessario ripetutamente) per visualizzare la schermata successiva. 6. Premere ENT per memorizzare le modifi che. Viene visualizzata nuovamente la lista dei contatti. Se si desidera effettuare altre modifi che, ripetere i passi da 2 a 6. Altrimenti premere ESC per uscire. 16 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

2.2.3 Eliminazione di una voce BUDDY LIST >MANUAL NEW ALEX TOM BUDDY LIST MANUAL NEW ALEX >TOM TOM EDIT >DELETE DELETE BUDDY TOM >YES NO 1. Selezionare BUDDY LIST. Premere ENT per visualizzare l elenco delle voci. 2. Scorrere verso il basso (se necessario) fi no alla voce che si desidera eliminare e premere ENT. 3. Selezionare DELETE e poi selezionare YES. 4. La voce viene eliminata immediatamente e viene visualizzata di nuovo la lista dei contatti. 2.3 Sensibilità locale o sulla distanza (LOCAL/DIST) MENU SELECT BUDDY LIST >LOCAL/DIST BACKLIGHT Utilizzare LOCAL/DIST per migliorare la sensibilità del ricevitore localmente (LOCAL) o sulla distanza (DIST). LOCAL non è consigliato per l uso in condizioni di mare aperto. È inteso per l uso in zone con molto rumore radioelettrico, ad esempio vicino alle città. Vedere anche SQL (controllo silenziatore) nella sezione 1.6. 2.3.1 Impostazione della sensibilità sulla distanza SENSITIVITY >DISTANT LOCAL 1. Selezionare LOCAL/DIST e poi selezionare DIST. 2. Premere ENT per attivare l impostazione DIST. Questa operazione disattiva la sensibilità locale e viene visualizzato nuovamente il menu. 2.3.2 Impostazione della sensibilità locale SENSITIVITY 1. Selezionare LOCAL/DIST, quindi scorrere fi no a LOCAL. DISTANT >LOCAL 2. Premere ENT per attivare l impostazione LOCAL. Questa operazione disattiva la sensibilità sulla distanza e viene visualizzato nuovamente il menu. Sullo schermo viene visualizzata la voce LOCAL in negativo, come promemoria del fatto che si è selezionata la sensibilità locale. VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 17

2.4 Luce di fondo (BACKLIGHT) e contrasto (CONTRAST) MENU SELECT LOCAL/DIST >BACKLIGHT CONTRAST Utilizzare BACKLIGHT (luce di fondo) per regolare i livelli della luce di fondo per lo schermo e la tastiera su un intensità adeguata. La luce di fondo della tastiera del microfono è ON o OFF. Utilizzare CONTRAST per regolare il livello del contrasto per lo schermo. 2.4.1 Regolazione del livello della luce di fondo 1. Selezionare BACKLIGHT. BACKLIGHT 2. Selezionare un livello di luce di fondo adeguato utilizzando + o LO HI - per modifi care l impostazione. 3. Premere ENT per attivare l impostazione e ritornare al menu. Si tenga presente che la luce di fondo del tasto DISTRESS non si può spegnere. 2.4.2 Regolazione del livello del contrasto 1. Selezionare CONTRAST (contrasto) CONTRAST 2. Selezionare un livello di contrasto adeguato utilizzando + o - per modifi care l impostazione. LO HI 3. Premere ENT per attivare l impostazione e ritornare al menu. 2.5 Dati e ora GPS (GPS/DATA) MENU SELECT BACKLIGHT CONTRAST >GPS/DATA Se l imbarcazione è dotata di un ricevitore per la navigazione GPS in funzione, la radio VHF rileva ed aggiorna automaticamente la posizione della nave e l ora locale. Tuttavia, se il ricevitore per la navigazione GPS è scollegato o assente, si può specifi care manualmente la posizione della nave e l ora locale utilizzando l opzione GPS/DATA. Queste informazioni sono importanti perché verranno usate se si trasmette una richiesta di soccorso DSC. Si può anche immettere la rotta (COG) e la velocità (SOG) e selezionare le opzioni allarme GPS e simulatore GPS. 2.5.1 Inserimento manuale della posizione e dell ora UTC (MANUAL) Si tenga presente che questa funzione è disponibile solo se non è collegato un ricevitore GPS in funzione. GPS/DATA >MANUAL SETTING MANUAL LL N W MAN : UTC 18 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo

1. Selezionare GPS/DATA, quindi MANUAL. 2. Immettere la latitudine, poi la longitudine e infi ne l UTC (Universal Time Coordinated: Ora Universale Coordinata). 3. Se tutte le informazioni sono corrette premere ENT. Sullo schermo vengono mostrate la latitudine e la longitudine della nave, con l ora UTC. Il prefi sso MAN indica una voce immessa manualmente. Le voci immesse manualmente vengono cancellate se si riceve l effettiva posizione GPS. 2.5.2 Ora locale (TIME OFFSET: variazione oraria) Si può impostare l ora locale immettendo la variazione oraria tra l UTC e l ora locale come segue. GPS/DATA MANUAL >SETTING GPS/DATA >TIME OFFSET TIME FORMAT TIME DISPLY TIME OFFSET >+01:30 02:30PM LOC 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME OFFSET per immettere la differenza tra l UTC l ora locale. Si possono utilizzare incrementi di mezz ora con una variazione massima di ±13 ore. In questo esempio si è immessa una differenza di +1,5 ore e l ora locale viene visualizzata con il suffi sso LOC. 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 8 8 7 6 5 5 4 3 4 3 1 0 1 3 2 3 5 6 5.5 7 8 9 9 9.5 12 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 VHF 72U0 US e 7200 EU Manuale operativo 19

2.5.3 Opzioni del formato orario (TIME FORMAT) L ora si può mostrare nel formato a 12 o a 24 ore. GPS/DATA MANUAL >SETTING GPS/DATA TIME OFFSET >TIME FORMAT TIME DISPLY TIME FORMAT >12 Hr 24 Hr 07:15AM LOC 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME FORMAT (formato orario). 3. Selezionare 12 Hr o 24 Hr come desiderato. In questo esempio si è selezionato il formato a 12 ore e quindi lo schermo mostra il suffi sso AM o PM. 2.5.4 Opzioni della visualizzazione oraria (TIME DISPLAY) Se si è immessa l ora manualmente come descritto nelle sezioni precedenti, sullo schermo l ora viene mostrata sempre con il prefi sso M. Tuttavia, se la posizione della nave viene aggiornata mediante un ricevitore di navigazione GPS, si può attivare o disattivare la visualizzazione oraria sullo schermo come segue: GPS/DATA TIME OFFSET TIME FORMAT >TIME DISPLY TIME DISPLY ON >OFF 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare TIME DISPLAY. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. In questo esempio si è selezionato OFF e quindi lo schermo non mostra più l ora. Se la visualizzazione oraria è impostata su ON, sullo schermo non vengono mostrati i dati sulla rotta e la velocità (vedere la sezione 2.5.6). 2.5.5 Opzioni della visualizzazione della posizione (LL display: visualizzazione latitudine e longitudine) Se si è immessa la posizione della nave manualmente come descritto nella sezione precedente, sullo schermo la posizione della nave viene mostrata sempre con il suffi sso M. Tuttavia, se l ora viene aggiornata mediante un ricevitore di navigazione GPS, si può attivare o disattivare la visualizzazione della posizione della nave sullo schermo come segue: GPS/DATA TIME FORMAT TIME DISPLY >LL DISPLAY LL DISPLAY ON >OFF 1. Selezionare GPS/DATA, quindi SETTING. 2. Selezionare LL DISPLAY. 3. Selezionare ON (attivato) o OFF (disattivato) come desiderato. In questo esempio si è selezionato OFF e quindi lo schermo non mostra più la posizione della nave. 20 VHF 7200 US e 7200 EU Manuale operativo