CROSS F - Comando a pulsante - Push-button control

Documenti analoghi
Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

Alimentatori. Power supply

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

professional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC 22W 24V RGB IR LED RGB Controller Cod:122264

ISTRUZIONI. Codice: KEYDIMTOP. (ENCODER) pulsante connesso al dispositivo.

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit for the latest instructions REMOTE CONTROL

TRANSFORMERS FOR LOW VOLTAGE

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Codice: KEYDIMDEV FASE NEUTRO. EN Contenitore plastico autoestinguente con

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

TLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente

Alimentatori LED LED drivers

Outdoor wireless wall switch

Codice: KEYDIMECO CONNESSIONE DEL PULSANTE SUL NEUTRO INSTALLAZIONE CONNESSIONE DEL PULSANTE SULLA FASE

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

ISTRUZIONI. Codice: LEMC30 v2.0 VOLTAGE Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet.

BX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS

200

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV. MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO

PostKrisi pendant

Dispositivi di commutazione. Switching device

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

Codice : LEMC Hz

RotorTube150. RotorLed Series

Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm)

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

Serie A4 / A4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available. Luminoso o non luminoso

VARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

SPECIFICA TECNICA TechnIcal Specification Alimentatore DC 120W 24V VST R AC/DC switching P/S. Cod: V out I out [A] Overall Initial Temp.

DDS.309 DMX LED CONTROLLER

DIMMER radio RGB/RGBW alte potenze

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

GUIDA RAPIDA MESSA IN SERVIZIO FILTRO ATTIVO. ACTIVEmatic FA30. Procedura. Sezione massima del. 2 x 35mm 2 o 1 x 50mm 2 per fase e PE.

50-70W Smartwave DALI/1-10V/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

Z E N. Design by Walter Gadda

INSTALLAZIONE CIVILE Apparecchi per standard British

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

MANUALE DI ISTRUZIONI

15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

Serie A4 / A4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available

UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K

verled DDS.682 Overled is a brand of DDS Elettronica S.r.l. - Via Nicolò Biondo Modena Italy -

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS

Varialuce da filo - Line Dimmers.

ROCKLED indoor / outdoor use

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

wi fi connection Up to 5h duration 30 fittings controlled SISTEMA DI SUPERVISIONE CENTRALIZZATA Wi-Fi DELL IMPIANTO DI EMERGENZA

ISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico. INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat

DDS.289 DMX LED CONTROLLER DMX

Product QUADRI ELETTRONICI ELECTRONIC CONTROL PANEL - ECL 1 / ECL 2-

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

USER MANUAL 2AMIN521VS

TIAN XIA 500 fluo. Product presentation

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

ROCKLED indoor / outdoor use

SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16

professional led applications TCI professional LED applications

Totem. Scheda tecnica Technical sheet

Convertirore di Frequenza con Variac Elettronico

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

VELA-RX DIMMER 220V 150W

ADUNITC alimentatore dimmerabile Istruzioni per l installazione - Installation instructions

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

STANDARD Series Serie STANDARD

Due tipi di programmazione: con o senza memoria. Metodo di regolazione. Leading edge Compatibile con lampade LED dimmerabili

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

AGENA 180 AGENA 2 AGENA 1

INVERTER MMA POWER ROD 131

Alimentatori DIMMERABILI per Powerled - CDT - DIMMABLE power supply for Powerled - CDT. Dimensioni Dimensions (mm) L - P - H

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Istruzioni per l uso. Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001

Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT

SEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014

Transcript:

CROSS F - Comando a pulsante - Push-button control CROSS F N 40 300 220 240 50 76x95x36 12 RL0015 CROSS F B 40 300 220 240 50 76x95x36 12 RL0023 CROSS F P 40 300 220 240 50 76x95x36 12 RL0031 CROSS F T 40 300 220 240 50 76x95x36 12 RL0038 Caratteristiche generali - Regolatore elettronico con comando a pulsante; - Tensione nominale di tenuta ad impulso: 2,5kV - Indice di resistenza alle correnti superficili: PTI 175 - Livello della prova del filo incandescente (interruttore di livello 1) - Tipo di servizio continuo: S1 - Regolazione continua - Ricerca automatica del massimo livello di regolazione - Accensione graduale - Spegnimento graduale - Installazione passante sul cavo di alimentazione - Punto luminoso per l individuazione al buio e segnalazione di presenza tensione di rete. - Fusibile incorporato - Memoria d intensità luminosa anche in assenza di rete Installazione Il varialuce elettronico deve essere impiegato esclusivamente con carichi resistivi e su apparecchi di illuminazione in classe I e II. Aprire la parte superiore dell involucro del varialuce e cablare come da schema (Fig. 1) utilizzando del cavo 3x0.75 mm² H03VV-F (classe I) - 2x0.75 mm² H03VV-F (classe II). Ai sensi delle norme di sicurezza i conduttori per il collegamento di fase, neutro e lampada devono essere almeno 8mm più corti dei conduttori di terra. Serrare accuratamente i morsetti e riporre il circuito elettronico nella parte inferiore dell involucro.bloccare i cavi con i fermacavi a corredo e verificarne la tenuta meccanica. Posizionare le molle a corredo (Fig. 2) e chiudere la parte superiore posizionando il led nell apposita sede e bloccare con le viti di chiusura (Fig. 3). Rispettare i dati di targa, posizionare il regolatore lontano da fonti di calore. Istruzioni d uso Il funzionamento avviene premendo direttamente sulla parte superiore dell involucro. Una breve pressione accende e spegne il carico, tenendo premuto si ottiene la regolazione del carico. Al raggiungimento del livello di luminosita desiderato, interrompere la pressione. Inserendo la spina di alimentazione il circuito si posizionerà sul livello di luminosità che si trovava prima di essere spento. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 General features - Electronic dimmer with push-button control; - Pollution degre: 2 - Pulse nominal sustainable tension: 2,5kV. - Index of resistance to surface current: PTI 175 - Incandescent wire test level (level 1 switch) - Continuous service kind: S1 - Continuous regulation - Automatic search for maximum regulation level - Soft start - Soft stop - Cable loop installation - Light for easy finding in the dark and signalling mains power - Fuse incorporated - The light level is memorized unless the mains supply is cut off - Possibility to switch on by wall dimmer Rules for installation and operation The electronic light dimmer should be used only on resistive loads and with class I and II lighting appliances. Open the upper part, wire as shown in the diagram (Fig. 1) using 3x0,75mm² H03VV-F cable (class I) and 2x0,75 mm² H03VV-F cable (class II). In accordance with the safety regulations, the wires for the phase, neutral and lamp connections should be at least 8 mm shorter than the earth wires. Tighten the terminals accurately and place the electronic circuit in the lower part of the housing. Block the cables with the cable clamps supplied. Position the springs supplied (fig. 2) and close the upper part, placing the warning lamp in its housing. Close with the screws supplied (fig. 3). Please respect the technical data; place the dimmer away from heat sources. Instructions Press directly on the upper part of the casing to regulate. Exert brief pressure to switch the load on and off. Press and hold down to regulate the load. On reaching the required level of light intensity, release the pressure. When the appliance is switched off the light intensity level is memorized and maintained when it is switched on again. Molle Springs Viti di chiusura Fixing screws Viti di chiusura Fixing screws 424 www.relco.it

DT - Comando a pulsante - Push-button control NEW S/DT/I3/I 20 300 230 240 50 75x80x30 10 S/DT/I3/I S/DT/I3/N 20 300 230 240 50 75x80x30 10 S/DT/I3/N Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto S/DT/I3/B 20 300 230 240 50 75x80x30 10 S/DT/I3/B S/DT/I3/IR/I 20 300 230 240 50 75x80x30 10 S/DT/I3/IR/I TC/DT/N Telecomando - Remote control 170x27x18 1 TC/DT/N Varialuce di tipo indipendente per lampade ad incandescenza ed alogene. Comando a tasto: tocco breve on-off, tocco prolungato regolazione con stop al minimo e al massimo. La memoria incorporata consente di mantenere l intensità luminosa impostata anche in assenza di rete. - Funzionamento con transistor IGBT (con intervento a fine fase). - Con spia luminosa per individuazione al buio. - Durata della lampada prolungata grazie all accensione graduale. - Assenza di ronzio, morsetti a vite di collegamento ai cavi. - Versione IR regolabile anche con telecomando a infrarossi (TC/DT/N) da ordinare separatamente. - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Numero di cicli: 10.000 - Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente:1 - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi di classe 2) - Disconnessione: Elettronica TC/DT/N Telecomando (non incluso, da ordinare a parte). Remote control (not included, to be ordered separately). In line dimmer for incandescent or halogen bulbs. Dimmable by pressure operated micro switch: short push on-off, continuous push for regulation, stop at minimum and maximum. Microprocessor s memory mantains the last light level in absence of mains voltage. - IGBT based dimmer. - Equipped with screw terminals. - Provided with line indicator lamp. - Extended bulb life due to soft start. - No buzzing; equipped with screw terminals. - IR version dimmable by infrared remote control too (TC/DT/N) to be ordered separately. - Duty type: S1 (continuos operation) - Number of cycles: 10.000 - Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Protection degree: IP20 (for class 2 luminaires) - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree: 2 426 www.relco.it

DT HFL - Comando a pulsante - Push-button control NEW DT HFL 5 250 220 240 50 75x80x30 50 S/DT/HFL/I Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto Varialuce/Interruttore per lampade Alogene - Fluorescenti - LED. Funzionamento - In modalità REGOLATORE consente di variare la luminosità di lampade alogene, fluorescenti Dimmerabili, LED Dimmerabili. - In modalità INTERRUTTORE (ON-OFF) consente di comandare lampade fluorescenti. Comando a pulsante incorporato, la regolazione avviene premendo la parte superiore dell involucro, una pressione breve consente l accensione e lo spegnimento del carico, con una pressione prolungata si otterrà la regolazione con stop al minimo e al massimo. Qualora si desideri invertire il senso di regolazione interrompere il contatto e ripristinarlo. Mantenimento della memoria anche in assenza di tensione di rete. L apparecchiatura è dotata di spia luminosa utile sia per l individuazione al buio, sia per la gestione della programmazione del tipo di carico da comandare e il tipo di funzionamento desiderato (regolatore interruttore). Selezione del tipo di carico Il Varialuce DT/HFL è in grado di adattarsi a qualunque tipo di carico applicato, programmando in fase iniziale, in modo pressoché elementare, il funzionamento desiderato. Sarà sufficiente premere per un tempo prolungato il pulsante >10 sec e visualizzare il colore del led: Tabella di visualizzazione tipo di funzionamento carico Carico HALO LED DIM FLUO ON-OFF FLUO DIM Fase di programmazione Normale funzionamento Carichi Rosso Rosso fisso Lampade ad incandescenza e alogene. Led dimmerabili tipo Trasformatori elettronici e toroidali Giallo Giallo fisso LED dimmerabili 230Vac tipo Acriche Giallo/Verde 2 lampeggi Verde Tutti i modelli di lampde fluorescenti Verde Verde fisso Lampade fluorescenti dimmerabili: Osram In condizione di programmazione, ad ogni pressione del pulsante si seleziona un diverso tipo di carico da comandare, una volta selezionato sarà sufficiente attendere 10 sec senza premere nulla e l apparecchiatura entrerà in funzionamento normale visualizzando con il colore del led il tipo di carico da comandare. Caratteristiche tecniche - Assenza di Ronzio acustico - Collegamento con morsettiera - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi in classe I e II) - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente: 1 - Disconnessione: Elettronica Protezioni: - Sovraccarico e cortocircuito - Norme di riferimento: EN 61058 Dimmer/switch for halogen, fluorescent and LED lamps Operation: - In DIMMER mode you can vary the brightness of halogen, dimmable fluorescent and dimmable LED lamps. - In SWITCH (ON-OFF) mode you can control fluorescent lamp. To switch your lamp on or off, press the top part of the casing (a button is incorporated into the device). To dim or control the brightness of your lamp, press and hold until the minimum/maximum brightness becomes evident. The device memory will not clear even when the power is off. The indicator light helps you find the dimmer/switch in the dark, programme the device for a particular lamp load and select the required function (dimmer or switch). Lamp load selection The DT/HFL dimmer can be easily programmed on start-up to control a variety of lamp loads. All you have to do is press and hold the button for more than 10 seconds and check the colour of the LED indicator light: Display table type of operation and load Load type HALO LED DIM FLUO ON-OFF FLUO DIM Programming phase Normal operation Loads Red Fixed Red Incandescent or halogen lamps. Dimmable Led type Eectronic and toroidal transformers Yellow Fixed Yellow Dimmable Led 230Vac type Acriche Yellow/Green 2 flashes Green All model of fluorescent lamps Green Fixed Green Dimmable fluorescent lamps: Osram When programming, you can cycle through different types of lamp load with each press of the button. Once you have selected the one you require, all you have to do is wait for 10 seconds without pressing anything and the device will then be ready for operation. You can check the colour of the LED indicator light to ensure you have selected the correct load. Technical characteristics - Silent, buzz-free operation - Connects to terminal block - IP protection: IP20 (for class I and II luminaires) - Duty type: S1 (continuos operation) - Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree: 2 Protections: -Overload and short circuit. - Standard reference: EN 61058 430 www.relco.it

Lampade compatibili Compatible lamps Led di indicazione della modalita di funzionamento Operation mode LED indicator HALO LED FLUO FLUO ON/OFF Pulsante per regolazione e/o scelta del tipo di carico Adjustment/load type choise button HALO FLUO LED - modalità di funzionamento Operation mode LED indicator Selezione funzionamento FLUO DIM - FLUO DIM function LED FLUO ON/OFF Lampade fluorescenti dimmerabili compatibili - Compatible dimmable fluorescent lamps Marca - Brand Modello - Model Attacco - Lamp holder W - 20 492280.0101 Gemini SPIRAL 24 492281.0101 20 492282.0101 24 492283.0101 Gemini GLOBO 24 492284.0101 24 492285.0101 Osram Tornado Dulux Intelligent Dim Classic E14 13 / 15 / 13 / 15 / 12 / Softone Master Genie 18 / B22D Dulux Intelligent Dim Globe 15 / Dulux Intelligent Dim Twist Dulux Intelligent Dim Stick 18 / La limitazione del numero di lampade applicabili non è dato dalla potenza delle stesse, ma alla capacità di ingresso presenti in ogni singola lampada Limiting the number of applicable lamps is not given by the power of the same, rather by the input capacity available in every single lamp Selezione funzionamento LED DIM - LED DIM function Pulsante ON/OFF regolazione e/o scelta del tipo di carico ON/OFF button load type adjustment/choise Lampade Led dimmerabili compatibili - Compatible dimmable Led lamps Marca - Brand Modello - Model Attacco - Lamp holder W - 4,6 555018.0101 4,6 555019.0101 Goccia Led 5,8 555020.0101 5,8 555021.0101 9,5 555052.0101 9,5 555053.0101 4,6 555026.0101 Reflector Led 4,6 555027.0101 5,8 555028.0101 5,8 555029.0101 4,6 555036.0101 E14 4,6 555037.0101 5,8 555038.0101 Sfera Led 5,8 555039.0101 4,6 555044.0101 4,6 555045.0101 5,8 555046.0101 5,8 555047.0101 4,6 555040.0101 Oliva Led E14 4,6 555041.0101 5,8 555042.0101 5,8 555043.0101 4,6 555030.0101 4,6 555031.0101 4,6 555032.0101 GU10 Led dimm GU10 4,6 555033.0101 5,8 555048.0101 5,8 555049.0101 5,8 555050.0101 5,8 555051.0101 Globo Led 20 555130.0101 20 555131.0101 www.relco.it 431

DT LED - Comando a pulsante - Push-button control NEW DT LED 8 (Ambiente) 220 240 50 75x80x30 50 S/DT/L/I Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto Varialuce per lampade LED (Serie Ambiente di marca ). Funzionamento Comando a pulsante incorporato, la regolazione avviene premendo la parte superiore dell involucro, una pressione breve consente l accensione e lo spegnimento del carico, con una pressione prolungata si otterrà la regolazione con stop al minimo e al massimo. Qualora si desideri invertire il senso di regolazione interrompere il contatto e ripristinarlo. Mantenimento della memoria anche in assenza di tensione di rete. L apparecchiatura è dotata di spia luminosa utile sia per l individuazione al buio. Caratteristiche tecniche - Assenza di Ronzio acustico - Collegamento con morsettiera - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi in classe I e II) - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente: 1 - Disconnessione: Elettronica Protezioni - Sovraccarico e cortocircuito - Norme di riferimento: EN 61058 Dimmer for LED lamps (Ambiente serie - brand) Operation: To switch your lamp on or off, press the top part of the casing (a button is incorporated into the device). To dim or control the brightness of your lamp, press and hold until the minimum/maximum brightness becomes evident. The device memory will not clear even when the power is off. The indicator light helps you find the dimmer/switch in the dark. Technical characteristics - Silent, buzz-free operation - Connects to terminal block - IP protection: IP20 (for class I and II luminaires) - Duty type: S1 (continuos operation) - Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree: 2 Protections -Overload and short circuit. - Standard reference: EN 61058 432 www.relco.it

Lampade compatibili Compatible lamps LED Serie Ambiente Pulsante per regolazione e/o scelta del tipo di carico Adjustment/load type choise button Pulsante ON/OFF per la regolazione ON/OFF button for adjustment www.relco.it 433