Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Cooperazione transfrontaliero Italia/Francia ALCOTRA - Alpi Latine COoperazione TRAnsfrontaliera

Documenti analoghi
Programma Italia - Francia Alcotra Imperia, 28 Aprile 2009

Programma di cooperazione Italia - Francia Alcotra

Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Cooperazione transfrontaliera Italia - Malta

Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Cooperazione transfrontaliero Grecia - Italia

Gal Terre Astigiane nelle Colline patrimonio dell Umanità Programmazione Leader

Antonella Colombo. Progetti ed esperienze a confronto: Leonardo Euroform e Interreg Valid.O

Complementarietà e sviluppo di sinergie con il programma per l ambiente e l azione per il clima LIFE a supporto dei PSR 2014/2020

vista la Decisione di esecuzione della Commissione Europea C(2014) 8021 del 29/10/2014 che ha adottato l Accordo di Partenariato Italia;

La Rete Natura 2000 in Sicilia: tra tutela e sviluppo PALERMO, 28 NOVEMBRE 2007

Bando per la presentazione di candidature per. Progetti Semplici

MANUALE DELLA QUALITA' Rif. norma UNI EN ISO 9004:2009 TAVOLO DI BENCHMARKING

Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Networking URBACT II

Programma di Cooperazione Transfrontaliera Italia/Francia Marittimo

I P.I.F. in Piemonte

Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Cooperazione transfrontaliero Italia/Francia Marittimo

POR FESR TOSCANA DOCUMENTO DI ATTUAZIONE REGIONALE (DAR) n. 25

LA PROGRAMMAZIONE STRATEGICA PER LO SVILUPPO LOCALE INTEGRATO

Primo seminario di presentazione 21 dicembre 2007 Aula Eleonora D Arborea h1030 h.10.30

declino delle forme di agricoltura tradizionale valorizzazione delle tipicità produttive e delle produzioni biologicamente controllate

L agricoltura sociale nelle nuove politiche di sviluppo rurale: le ipotesi di intervento

Premessa - 0- Pagina 0. Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

Regione Liguria Dipartimento Agricoltura e Protezione Civile

L IMPORTANZA DI ESSERE EUROPA 28 STATI, UNA REALTÀ

Area di cooperazione. Austria : tutto il paese Liechtenstein : tutto il paese Svizzera : tutto il paese Slovenia : tutto il paese

DETTAGLIO MAPPA REGIONALE DELLE MISURE / SOTTOMISURE ATTIVE

Programma Operativo Regionale Campania FESR Carlo Neri

POR CALABRIA FESR 2007/2013 INFORMATIVA DELL AUTORITÀ DI CERTIFICAZIONE SULLE PREVISIONI DI SPESA

ITALIA - AUSTRIA. Programma di cooperazione territoriale europea Italia - Austria Dettagli. Area di cooperazione

RAGAZZI STRANIERI A SCUOLA

Gli interventi connessi al turismo

PROGRAMMA DI SVILUPPO RURALE DELLA REGIONE FVG: LE MISURE A FAVORE DELL AGRICOLTURA SOCIALE

Progetto Co.R.E.M. sottoprogetto B. Ampliamento rete di di siti e spazi protetti e/o sensibili

UNIONE EUROPEA REGIONE CALABRIA REPUBBLICA ITALIANA ; ; Revisione di metà periodo

Come finanziare la sostenibilità in agricoltura? Fabrizio Adriano Dagostin Responsabile Servizio Agricoltura della Provincia Autonoma di Trento

CONTRATTO DI FIUME "Arielli"

Ministero dello Sviluppo Economico

AZIONE Sintesi Piano di Sviluppo Locale Gal GardaValsabbia

Le potenzialità della nuova programmazione per lo sviluppo rurale della regione Molise PIERLUIGI MILONE PERUGIA UNIVERSITY

Rete Rurale Nazionale RRN - Task Force Rete Leader INEA, Via Barberini Roma tel

Infoday Programma Spazio Alpino

I FINANZIAMENTI PER LE IMPRESE E GLI ENTI PUBBLICI CHE RIUTILIZZANO LE ACQUE REFLUE

Il Programma ENPI CBC Bacino del Mediterraneo

Descrittori sotto ambito a1

PROTOCOLLO D INTESA. tra. Ufficio Scolastico Regionale per la Toscana Direzione Generale. AVIS Regionale Toscana

Oggetto: Progetto PSR Filiera locale: Le produzioni del Conero - La qualità che tutela l ambiente.

1440 ore annue, con un minimo di 12 ore settimanali obbligatorie

Regione Autonoma della Sardegna

Regione Lombardia: Open Innovation e contributo a fondo perduto

Il CIHEAM Centro Internazionale di Alti Studi Agronomici Mediterranei

Bando Distretti dell Attrattività

Cura del Documento: Giuseppe Gargano. Programma di Cooperazione transfrontaliera ENPI CBC Italia - Tunisia

Workshop H Impianti fotovoltaici: opportunità e strategie di sviluppo (Ravenna Provincia del Sole) Ravenna, 29 settembre 2010

Programma di cooperazione territoriale europea Grecia Italia ETCP Greece-Italy Cooperazione transfrontaliera

I^ SCUOLA ESTIVA DI BENI CULTURALI TERRITORIO

I DISTRETTI URBANI DEL COMMERCIO. Bari - Fiera del Levante 9 novembre 2016

Cooperazione internazionale. Coopération Internationale. Sviluppo e promozione di azioni transfrontaliere nel settore dell educazione

Le nuove iniziative della Regione Piemonte a favore dell efficienza energetica

Programma di Cooperazione Italia - Francia Marittimo Presentazione generale

PER LA SCUOLA COMPETENZE E AMBIENTI PER L APPRENDIMENTO

REGIONE BASILICATA QUOTE DI STANZIAMENTI E DI IMPEGNI FINANZIATE DA MUTUO SUDDIVISE PER CAPITOLI ANNO 2010

Proposta di legge: Sostegno e valorizzazione al sistema delle piccole librerie

Strategia Europa 2020, PON e POR

La strategia regionale di ricerca e innovazione: nuove traiettorie di sviluppo per le imprese e possibili sinergie fra i Fondi strutturali

Le nuove opportunità per l alternanza scuola lavoro nelle linee di sviluppo regionali

Economia sociale e crescita condivisa L esperienza di Milano Metropoli Agenzia di Sviluppo

Parco Naturale Regionale Molentargius-Saline

«Eusalp, una sfida per il futuro dell Europa: il ruolo del Veneto» Federico Caner

Introduzione ai temi del Programma

I^ SCUOLA ESTIVA DI BENI CULTURALI TERRITORIO

PROGRAMMA INTERREGIONALE ITALIA - MALTA

PROGRAMMA TRANSFRONTALIERO ITALIA-CROAZIA DESK FONDI STRUTTURALI ICE ZAGABRIA Croazia

SCHEDA DI SINTESI DELLE LINEE STRATEGICHE E DELLA RELATIVA DOTAZIONE FINANZIARIA

Enti locali a confronto Crescere con le imprese e con il territorio Milano, 30 maggio 2012

Il programma settoriale LEONARDO DA VINCI e SECTOR SKILLS ALLIANCES (Erasmus for All)

Dipartimento dell Istruzione e della Formazione Professionale. Struttura organizzativa

EVENTO ANNUALE PON RICERCA E COMPETITIVITA

POR SARDEGNA BANDI MISURA 4.13.C E MISURA 5.2

Reti per la promozione dell innovazione. Forum P.A. - Roma Scienza 12 maggio 2006

Il Progetto GreenBike

REGIONE CALABRIA DIPARTIMENTO PROGRAMMAZIONE REPUBBLICA ITALIANA

Art. 1 (Determinazioni di aliquote di tributi di competenza regionale, finanziamento di leggi regionali e riduzione di autorizzazioni di spesa)

Programma di cooperazione transfrontaliera Italia/Francia «Marittimo» ( )

Allegato e) al Rendiconto - Spese per macroaggregati REGIONE BASILICATA N BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE BASILICATA Parte I

Progetto Strategico MA_R_TE +

ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE A. MEUCCI

Verso la programmazione Il contributo della Sicilia alla proposta di accordo di partenariato

AVVISO PUBBLICO PER LA CONCESSIONE DI FINANZIAMENTI PER LA REALIZZAZIONE DI INTERVENTI RAFFORZATIVI DEI POLI TECNICO PROFESSIONALI

Europa 2020: priorità e obiettivi della programmazione

MODULO. Valutazione e fattibilità

II Pilastro PAC Politiche di Sviluppo Rurale. Parte Generale. Simone Severini

Consorzio forestale lario intelvese

e la formazione delle nuove figure professionali

Il progetto Scuola Digitale Liguria. Luglio 2016

BILANCIO DI PREVISIONE ALLEGATO N. 9 al D. Lgs. 118/2011. (art. 11, c. 1 lett. a) e c. 3)

I distretti urbani del commercio. SCHEMA Regolamento attuativo dell art. 16 della L. R. 1 agosto 2003 n. 11

CONVENZIONE. il Comune di [della Comunità montana... / del Consorzio dei Comuni di ] rappresentato dal Sindaco [ o altro soggetto istituzionale]

I Fondi Europei in Liguria per la biodiversità

ALLEGATO 4. Anno Altri trasferimenti in conto capitale. Altre spese in conto capitale

Strumenti per lo sviluppo sostenibile: il punto in Lombardia. Anelisa Ricci

PROTOCOLLO D INTESA. tra il. Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca (di seguito denominato MIUR)

Transcript:

Cura del Documento: Giuseppe Gargano Programma di Cooperazione transfrontaliero Italia/Francia ALCOTRA - Alpi Latine COoperazione TRAnsfrontaliera

Tipologia di cooperazione Area eleggibile Flessibilità geografica Obiettivo generale Transfrontaliera I territori eleggibili sono le zone di livello NUTS III transfrontaliere confinanti, ammissibili a finanziamento ai sensi dell art. 7 (1) del Reg.1083/06: Italia: Liguria: provincia di Imperia Piemonte: province di Torino e Cuneo Valle d Aosta: intero territorio. Francia: Regione Rodano-Alpi: dipartimenti dell Alta Savoia e della Savoia Regione Provenza-Alpi-Costa Azzurra: dipartimenti delle Alte Alpi, delle Alpi di Alta Provenza e delle Alpi Marittime. A. Zone NUTS III adiacenti ammissibili a finanziamento ai sensi dell art. 21 (1) del Reg.1080/2006: Italia: Liguria: provincia di Savona; Piemonte: province di Alessandria, Asti, Biella, Vercelli Francia: Regione Rodano-Alpi: dipartimenti dell Ain, dell Isère e della Drôme Regione Provenza-Alpi-Costa Azzurra: dipartimenti del Vaucluse e del Var. B. Partecipazione dei partner situati al di fuori della zona ammissibile del Programma ai sensi dell art. 21 (1) secondo capoverso del Reg.1080/2006: L'area di flessibilità tiene conto delle capitali regionali non comprese nei territori ammissibili, Genova, Lione e Marsiglia, e il coinvolgimento dei partner ivi localizzati sarà ammesso a condizione che gli obiettivi dei progetti risultino difficilmente conseguibili senza la partecipazione di tali partner e che i benefici ricadano sui territori NUTS III transfrontalieri. La partecipazione comunitaria, a titolo della flessibilità prevista ai punti precedenti, è limitata a un massimo del 20% della dotazione FESR del Programma. Al Programma possono inoltre partecipare, senza ricevere finanziamenti FESR in quanto Paesi terzi non UE, il Principato di Monaco e la Svizzera. Migliorare la qualità della vita delle popolazioni e lo sviluppo sostenibile dei sistemi economici e territoriali transfrontalieri attraverso la cooperazione in ambito sociale, economico, ambientale e culturale.

Asse prioritario 1. Sviluppo e innovazione Misure ed esempi di azioni per le aree rurali 1.1 Sistemi produttivi: studi e iniziative per lo sviluppo di reti e di nuovi servizi transfrontalieri diretti a favorire il trasferimento tecnologico e l accesso all innovazione creazione e sviluppo di reti transfrontaliere di parchi tecnologici, di imprese e di gruppi di imprese, di reti miste (imprese laboratori/istituti di ricerca istituti di insegnamento superiore) scambi di risorse qualificate con specifiche competenze nel campo dell innovazione tecnologica studi e sperimentazioni congiunte per lo sviluppo della ricerca e per l attivazione di iniziative imprenditoriali nel campo delle energie rinnovabili, del risparmio idrico e della riduzione della produzione di rifiuti, della protezione ambientale e della difesa del territorio scambi di esperienze e messa a punto di metodologie e pratiche comuni per diffondere la responsabilità sociale e ambientale nelle imprese 1.2 Economie rurali: creazione e promozione di reti transfrontaliere di aziende certificate per la qualità dei prodotti e per la valorizzazione dei prodotti tradizionali e del saper fare specifico dei territori iniziative congiunte per la promozione a largo raggio dei prodotti tradizionali e delle produzioni agroalimentari di qualità sviluppo di mercati locali transfrontalieri attraverso l organizzazione di reti di produttori locali e di promozioni congiunte organizzazione di eventi didattici e dimostrativi transfrontalieri per promuovere il consumo delle produzioni agro-alimentari di qualità e tradizionali studi e iniziative pilota a carattere transfrontaliero per lo sviluppo di attività complementari e integrative nell ambito delle economie rurali 1.3 Turismo: realizzazione di itinerari transfrontalieri tematici (turismo natura, turismo culturale, turismo termale, ecc.) studi e iniziative per l individuazione di nuove opportunità/nicchie di mercato realizzazione di sistemi organizzati e integrati per gestire la fruizione turistica del patrimonio culturale realizzazione di interventi congiunti per lo sviluppo del turismo sociale e accessibile (marchi transfrontalieri, circuiti integrati,ecc.) azioni congiunte per valorizzare e diversificare l offerta di attività sportive e ricreative scambi di buone prassi e azioni congiunte per la gestione della pressione turistica sul territorio e, in particolare, sugli ambienti sensibili studi, scambi di esperienze e azioni congiunte per fare fronte alle problematiche e alle evoluzioni strutturali del settore derivanti anche dai mutamenti del clima Valore d interesse per le aree rurali medio/basso alto alto Beneficiari Stato francese, Regioni e loro enti strumentali, Province e Dipartimenti, enti locali e altri enti pubblici, università, centri di ricerca e poli tecnologici; Camere di commercio, associazioni di categoria, PMI; soggetti compatibili con le finalità della misura (consorzi, centri servizi, ecc.) Stato francese, Regioni e loro enti strumentali, Province e Dipartimenti, enti locali e altri enti pubblici, soggetti compatibili con le finalità della misura (Camere di commercio, associazioni di categoria, organizzazioni di produttori, cooperative e consorzi di cooperative, ecc.) Stato francese, Regioni e loro enti strumentali, Province e Dipartimenti, enti locali e altri enti pubblici, soggetti compatibili con le finalità della misura (Camere di commercio, associazioni di categoria, agenzie di promozione turistica, ecc.)

Asse prioritario 2. Protezione e gestione del territorio Misure ed esempi di azioni per le aree rurali 2.1 Risorse del territorio: studi e interventi per l armonizzazione e la condivisione delle fonti di dati, delle conoscenze e delle metodologie; messa in rete delle informazioni esistenti realizzazione di eventi congiunti volti a sensibilizzare e a educare la popolazione allo sviluppo sostenibile azioni e interventi finalizzati alla creazione di corridoi biologici, di reti ecologiche e alla valorizzazione di siti geologici progettazione e applicazione di modelli per la gestione coordinata dei parchi naturali e delle aree protette di interesse transfrontaliero studi, scambi di buone pratiche, definizione di protocolli comuni e interventi per la gestione del patrimonio naturale e del territorio scambi di buone pratiche sulle politiche di riduzione, sui metodi di smaltimento e sul riutilizzo dei rifiuti definizione di strumenti e interventi condivisi per la valutazione, la mitigazione e la gestione dei cambiamenti climatici sul territorio di frontiera azioni per il miglioramento/mantenimento della qualità dell aria, dell acqua e del suolo studi, scambi di buone pratiche, definizione di protocolli comuni e interventi per l uso, lo sfruttamento e la gestione delle risorse endogene (acqua e bosco) e delle energie rinnovabili e alternative investimenti materiali e immateriali nel campo della filiera legno-energia Valore d interesse per le aree rurali medio/alto Beneficiari Dipartimenti, enti locali, enti di gestione dei Parchi naturali e altri enti pubblici responsabili della difesa, pianificazione e gestione del territorio, soggetti compatibili con le finalità della misura (associazioni, ecc.). 2.2 Prevenzione dei rischi: interventi per l armonizzazione e la condivisione delle fonti di dati, messa in comune di sistemi per il monitoraggio e la prevenzione dei rischi e per l allerta azioni di sensibilizzazione, informazione e formazione della popolazione e degli operatori in materia di prevenzione dei rischi e di gestione delle emergenze realizzazione di sistemi comuni per il monitoraggio e la prevenzione dei rischi emergenti correlati ai cambiamenti climatici sviluppo di strumenti per gestire il trasporto di sostanze pericolose in territori sensibili realizzazione di dispositivi di allarme e di servizi di intervento transfrontalieri scambi di esperienze e di personale anche con esercitazioni pratiche e simulazioni congiunte basso Dipartimenti, enti locali, e altri enti pubblici responsabili della difesa, pianificazione e gestione del territorio (servizi geologici, difesa del suolo, gestione bacini idrici, viabilità, ecc.), soggetti compatibili con le finalità della misura (Protezione civile, soccorso alpino, organizzazioni di volontariato, ecc.).

Asse prioritario Misure ed esempi di azioni per le aree rurali 3.1 Servizi sociosanitari: studi e scambi di esperienze sulle nuove modalità per favorire la sicurezza, il mantenimento a domicilio delle persone anziane, in particolare nelle zone di montagna scambi di esperienze e sviluppo di attività transfrontaliere per favorire l accesso ai servizi socio-sanitari delle persone svantaggiate scambi di esperienze e sviluppo transfrontaliero di attività sportive e ricreative a favore dell integrazione delle persone svantaggiate, o destinate a giovani e minori scambi e formazione del personale che opera in ambito sociale e sanitario sviluppo congiunto della ricerca e dell innovazione in materia di nuove tecnologie applicate alla salute. Valore d interesse per le aree rurali medio/basso Beneficiari Dipartimenti, enti locali, e altri enti pubblici, ASL, associazioni e cooperative di servizi sociali, soggetti compatibili con le finalità della misura 3. Qualità della vita 3.2 Trasporti: studio e sperimentazione di soluzioni comuni per migliorare gli spostamenti nell area transfrontaliera (armonizzazione standard costruttivi, integrazione e armonizzazione orari dei trasporti pubblici) realizzazione e implementazione di servizi di info-mobilità (segnaletica bilingue, servizi informazione transfrontalieri su viabilità, meteo ecc) azioni congiunte per lo sviluppo dell intermodalità e dell interoperabilità azioni congiunte per il miglioramento dei collegamenti portuali e aeroportuali transfrontalieri a uso turistico e commerciale azioni comuni per la diffusione della cultura della mobilità sostenibile, lo sviluppo dei trasporti sostenibili, la valorizzazione del trasporto ferroviario studio, progettazione e attivazione di collegamenti tra assi principali e secondari anche mediante servizi di trasporto collettivo (taxi collettivi, minibus a richiesta, car sharing, ecc.) investimenti materiali (limitatamente a quelli di interesse locale) e immateriali finalizzati al miglioramento e messa in sicurezza dei servizi e delle infrastrutture di collegamento locale di interesse transfrontaliero. medio/basso Dipartimenti, enti locali, e altri enti pubblici, soggetti compatibili con le finalità della misura (consorzi, gestori di servizi di trasporto, operatori della logistica, ecc) 3.3 Cultura: creazione/sviluppo di reti e sistemi di beni culturali transfrontalieri: individuazione di percorsi, realizzazione di segnaletica e materiale informativo comune bilingue, azioni di comunicazione e promozione, messa in rete di centri di documentazione definizione di metodologie condivise, scambi di buone pratiche e realizzazione di interventi per il recupero di edifici e di elementi tipici del patrimonio culturale di interesse transfrontaliero, purché inseriti in un itinerario/circuito tematico messa in rete, scambi e formazione degli operatori culturali azioni a sostegno della mobilità degli artisti locali realizzazione di scambi e attività a carattere transfrontaliero (eventi artistici, convegni, seminari, esposizioni, ecc.) messa in rete e sviluppo di servizi di informazione comuni messa in rete di operatori della comunicazione (media radio-televisivi, agenzie di stampa, quotidiani e periodici ecc.). alto Dipartimenti, enti locali e altri enti pubblici, soggetti compatibili con le finalità della misura (associazioni, enti con finalità culturali senza scopo di lucro, ecc.)

Asse prioritario 3. Qualità della vita Misure ed esempi di azioni per le aree rurali 3.4 Istruzione, formazione e lavoro: messa in rete di istituzioni scolastiche, di centri di formazione e culturali per realizzare progetti congiunti scambi di insegnanti ed educatori mirati all acquisizione e allo scambio di conoscenze e di metodologie, realizzazione di piattaforme comuni per lo scambio di dati e buone pratiche in campo pedagogico realizzazione di percorsi formativi congiunti bilingui finalizzati al riconoscimento transfrontaliero del livello di studi nella scuola superiore secondaria scambi di breve e lunga durata di studenti e organizzazione di stage nelle imprese; messa in rete di istituzioni scolastiche, di centri di formazione e culturali per realizzare progetti congiunti scambi di insegnanti ed educatori mirati all acquisizione e allo scambio di conoscenze e di metodologie, realizzazione di piattaforme comuni per lo scambio di dati e buone pratiche in campo pedagogico realizzazione di percorsi formativi congiunti bilingui finalizzati al riconoscimento transfrontaliero del livello di studi nella scuola superiore secondaria scambi di breve e lunga durata di studenti e organizzazione di stage nelle imprese. creazione di poli transfrontalieri d eccellenza per l istruzione, la formazione e l orientamento professionale realizzazione di percorsi comuni per la formazione di profili relativi alle professioni della montagna e di figure professionali esperte in politiche di sviluppo del territorio montano transfrontaliero scambi, messa in rete dei sistemi informativi e creazione di partenariati stabili tra i servizi per l impiego (pubblici e privati) italiani e francesi realizzazione di piattaforme per la formazione transfrontaliera a distanza azioni per il riconoscimento reciproco delle qualificazioni e la certificazione delle competenze messa a punto di percorsi formativi comuni rispondenti a bisogni specifici del mercato del lavoro transfrontaliero anche in riferimento alla realizzazione di grandi eventi o grandi opere scambi di buone pratiche e iniziative congiunte per la sensibilizzazione e la formazione mirate all integrazione nel mercato del lavoro delle fasce più deboli (donne, stranieri, disabili) realizzazione di servizi comuni per favorire la mobilità transfrontaliera dei lavoratori impiegati nella pluriattività e stagionali. Valore d interesse per le aree rurali medio Beneficiari Dipartimenti, enti locali, e altri enti pubblici Istituzioni scolastiche e formative, università e centri di ricerca, soggetti compatibili con le finalità della misura (servizi per l impiego, agenzie, ecc).

Tipologia di progetti e requisiti di accesso Il Programma prevede tre tipologie di progetti: Progetti di cooperazione singoli: sono proposte puntuali, presentate da almeno due partner, uno italiano e uno francese, che riguardano un area delimitata e fanno riferimento a un singolo obiettivo specifico. Questi progetti seguono le modalità operative tradizionali. Il contributo pubblico del progetto non deve superare la cifra di 1,5 milioni di euro. Di norma il progetto deve essere realizzato entro due anni a partire dalla data di notifica della sua approvazione trasmessa dall AdG. La possibilità di finanziare progetti di durata superiore è verificata in sede istruttoria, in casi debitamente giustificati dalla natura del progetto o dalle particolari condizioni ambientali della sua realizzazione. Progetti strategici: si tratta di progetti pubblici di notevole rilevanza, che richiedono competenze di tipo istituzionale e politico, e i cui impatti interessano l intera area transfrontaliera o gran parte di essa. Tali progetti sono finalizzati ad approfondire problematiche di interesse comune e a valorizzare le potenzialità di sviluppo di particolari ambiti e settori economici (prevenzione dei rischi, energie rinnovabili, qualità dell aria, trasporti, sistemi produttivi e innovazione tecnologica, turismo, istruzione, informazione). Nel corso dell attuazione del Programma, a seguito delle verifiche e delle riflessioni che saranno condotte nell ambito della valutazione intermedia, potranno essere eventualmente individuati altri temi di importanza strategica. I promotori di tali progetti sono le regioni e le province per l Italia, lo Stato, le regioni e i dipartimenti per la Francia. Il progetto strategico deve riferirsi a una specifica misura. La durata massima prevista è di tre anni. In considerazione della loro importanza, il Comitato di Sorveglianza riserva il 20% delle risorse FESR al finanziamento dei progetti strategici, che avranno quindi un proprio budget e una procedura di selezione distinta. Piani integrati transfrontalieri (PIT): si tratta di piani costituiti da un insieme di progetti di cooperazione che riguardano settori e temi diversi ma che hanno un comune obiettivo di sviluppo economico e sociale di uno specifico territorio transfrontaliero. L obiettivo è quello di ottenere un maggior livello di efficacia degli interventi e di aumentare l intensità e la qualità della cooperazione attraverso l allargamento del dialogo e la creazione di reti stabili tra soggetti diversi. Ogni piano ha una durata massima di tre anni e può contenere da 3 a 6 progetti che possono riferirsi ognuno a una differente misura del Programma. Uno dei progetti che lo compongono potrà superare a titolo eccezionale il limite finanziario previsto per i progetti di cooperazione singoli, a condizione che il costo totale di tale progetto non superi il 50% del costo totale del PIT. Procedure Progetti di cooperazione singoli: l attuazione del Programma prevede la procedura a bando deliberato dal Comitato di Sorveglianza. Progetti strategici: la procedura di attuazione di tali progetti prevede la regia pubblica. Piani integrati transfrontalieri (PIT): si seguono le stesse regole dei progetti di cooperazione singoli.

Risorse Finanziarie 2007-2013 Asse prioritario UE Cofinanziamento Totale 1. Sviluppo e innovazione 45.654.640 16.040.820 61.695.460 2. Protezione e gestione del territorio 45.654.640 16.040.820 61.695.460 3. Qualità della vita 49.396.824 17.355.641 66.752.465 4. Assistenza tecnica, animazione e comunicazione 8.981.241 458.501 9.439.742 Totale 149.687.345 49.895.782 199.583.128 Documenti tecnici Autorità di Gestione Segretariato Tecnico Congiunto Sito del Programma Programma Operativo Guida per l attuazione Regolamento (CE) 1080/2006 del 5 luglio 2006 relativo al Fondo europeo di sviluppo regionale Regolamento (CE) 1083/2006 dell 11 luglio 2006 recante disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo e il Fondo di coesione Regolamento (CE) 1828/2006 dell 8 dicembre 2006 che stabilisce le modalità di applicazione del Regolamento (CE) 1083/2006 e del Regolamento (CE) 1080/2006 Regione Piemonte Direzione Opere Pubbliche, Difesa del Suolo, Economia Montana e Foreste Settore Politiche Comunitarie Corso Stati Uniti n. 21-10128 Torino Tel: 011 4324615 Fax: 011 4322941 Ref: Silvia Riva E-mail: silvia.riva@regione.piemonte.it L Euryale 35, avenue de Verdun - F-06500 - MENTON Tel: 00334.92.41.10.20 Fax: 0033).4.92.41.10.29 Ref: Riccardo Ledda E-mail: stc@interreg-alcotra.org www.interreg-alcotra.org