GUIDA UTENTE COMPLETA



Documenti analoghi
GUIDA UTENTE COMPLETA

Bluetooth Fitness Armband

GUIDA UTENTE COMPLETA

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

EW1051 Lettore di schede USB

Registratore Temperature

Cliens Redigo Versione Aggiornamento al manuale.

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente

1 Per iniziare Impostazioni di base Impostazione della classe di attività Spostamento nei menu

Guida rapida Vodafone Internet Box

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

ICARO Terminal Server per Aprile

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

Manuale dell utente completo

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Studio Legale. Guida operativa

User Manual SWB100. Smart Wristband Bracelet Intelligent Intelligentes Armband Braccialetto Intelligente Pulsera Inteligente DE IT

Rilevatore portatile di monossido di

1) GESTIONE DELLE POSTAZIONI REMOTE

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva

Per cosa posso utilizzarlo?

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

Certificato di garanzia

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Registratore Dati Umidità e Temperatura

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

PRODUZIONE PAGELLE IN FORMATO PDF

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

illustrativa Affidabile, veloce, trasparente.

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Procedura aggiornamento firmware

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

FASCIA POLAR EQUINE. Guida introduttiva

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

GUIDA PER L'UTENTE...30

1. Il Client Skype for Business

MICROCONE RECORDER È UN APPLICAZIONE POTENTE PER LA REGISTRAZIONE, IL TAGGING E PER SALVARE LE VOSTRE RIUNIONI.

Avviso per il prodotto

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

Procedure di ripristino del sistema.

Battery BacPac. Manuale dell utente

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

EL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche

Istruzioni di installazione di IBM SPSS Modeler Text Analytics (licenza per sito)

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

Guida all installazione

Istruzioni d uso. Nuovo Neos Park

Istruzioni di installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers Valorizzazione Inventario

Come usare P-touch Transfer Manager

Manuale operativo applicazione mobile ios.

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Manuale Utente Garmin vívofit 2

Manuale d'uso. Manuale d'uso Primo utilizzo Generale Gestione conti Indici di fatturazione Aliquote...

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Manuale d'uso del Connection Manager

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( )

CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE

Consiglio regionale della Toscana. Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica

Guida rapida alla Webconferencing

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

DL8 config REVISIONE DATA

Blue s Hotel Pro Il software che hai sempre desiderato per il tuo Hotel!

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Procedura aggiornamento firmware H02

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO...

knfbreader Mobile kreader Mobile

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

Transcript:

GUIDA UTENTE COMPLETA mioglobal.com

INDICE Benvenuto 03 Elementi inclusi 03 Importanti informazioni sulla sicurezza 04 Mio FUSE 04 Guida introduttiva Utilizzo di Mio FUSE 06 Touchpoint Mio FUSE 06 Modalità Giornata 06 Modalità Allenamento Impostazioni del dispositivo 08 Schermate Giornata 08 Schermate Allenamento 08 Obiettivo giornaliero 08 Posizione del braccio 09 Vibrazione di segnalazione 09 Blocco schermo Archiviazione e trasferimento dei dati 10 Collegamento a un dispositivo di ricezione Preservare il Mio FUSE 12 Manutenzione della batteria 12 Pulizia di Mio FUSE 13 Utilizzo di Mio FUSE in acqua 13 Conservare l integrità del Mio FUSE 13 Specifiche di Mio FUSE Garanzia e regolamenti 14 Garanzia e assistenza 15 Esclusioni e limitazioni di responsabilità; esclusioni di responsabilità 16 Copyright e marchi registrati 16 Regolamenti e conformità Modalità Allenamento della frequenza cardiaca 09 Modalità Zona di allenamento (5-Zone) 10 Modalità Allarme di zona (1-Zone) Configurare il dispositivo con l app Mio GO DOMANDE SUL TUO MIO FUSE? Siamo qui per aiutare! Il nostro obbiettivo è quello di soddisfare pienamente i nostri utenti: ecco perché i feedback sono fondamentali. In caso di opinioni, domande o dubbi da condividere, contattare il nostro esperto team di assistenza al numero: 1.877.770.1116 facebook.com/mioglobal support@mioglobal.com mioglobal.com/support twitter.com/mioglobal instagram.com/mioglobal Guida utente completa 02

BENVENUTO Congratulazioni per l acquisto di Mio FUSE, l efficiente bracciale tutto-in-uno che monitora la frequenza cardiaca, i dati dell allenamento e l attività quotidiana. Mio FUSE utilizza la tecnologia ANT+ e Bluetooth Smart (BLE) per trasmettere i dati a smartphone, ciclocomputer o altri dispositivi computer in modalità senza fili. Monitora gli allenamenti con l app Mio GO app o sfrutta le centinaia di altre applicazioni per il fitness disponibili. Per ricevere un assistenza in garanzia completa, registrare Mio FUSE online alla pagina mioglobal.com/register. ELEMENTI INCLUSI 1. Mio FUSE 2. Caricatore USB 3. Guida introduttiva rapida / Garanzia e regolamenti 4. Guida per indossare e caricare il dispositivo QUICK START GUIDE WARRANTY & REGULATIONS Set up your heart rate zones and register for product updates 1 2 3 IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Consultare il medico di famiglia prima di iniziare un nuovo programma di allenamento. Benché Mio FUSE fornisca misurazioni della frequenza cardiaca molto precise, non è un dispositivo medico. Mio FUSE e il caricatore USB contengono delle potenti calamite. Se si usa un pacemaker, un defibrillatore o se vi sono altri dispositivi elettronici nel corpo, consultare il medico di famiglia prima di usare un Mio FUSE. Consultare la sezione Manutenzione della batteria per informazioni sulla sicurezza e la cura della batteria. Guida utente completa 03

MIO FUSE B A C A Touchpoint frequenza cardiaca / timer B/C Touchpoint scorrimento D Display E Spia frequenza cardiaca (HR) D E GUIDA INTRODUTTIVA Attivazione di Mio FUSE Per attivare Mio FUSE, caricarlo semplicemente con il caricatore USB in dotazione. Mio FUSE è stato attivato correttamente quando vien visualizzato sul display: Carica 1. Attenzione: assicurarsi che i due pin di alimentazione sul retro del dispositivo Mio FUSE siano asciutti. Se sono bagnati, asciugarli con un panno. 2. Inserire il caricatore USB nella porta USB del computer. 3. Allineare i due pin di alimentazione sul retro di Mio FUSE al due pin di alimentazione sul caricatore USB. Le calamite dei pin di alimentazione faciliteranno il bloccaggio dei due componenti in sede. Guida utente completa 04

Sul display sarà visualizzato per indicare che la batteria è in carica. Una volta che la batteria è completamente carica, sul display sarà visualizzato: Quando il livello della batteria è basso, su Mio FUSE sarà visualizzato. È possibile verificare il livello della batteria anche in Mio GO quando Mio FUSE è collegato all app. Ogni carica completa consentirà all incirca 6-7 giorni di utilizzo, se si utilizza il monitoraggio della frequenza cardiaca per 1 ora al giorno. Per informazioni importanti sulla sicurezza e la manutenzione della batteria, consultare la sezione Manutenzione della batteria. Configurazione La configurazione iniziale di Mio FUSE deve essere eseguita tramite l app Mio GO. Scaricare l app Mio GO sullo smartphone: Dopo aver installato Mio GO, aprire l app e seguire le istruzioni per la configurazione. Configurazione del profilo Configurare il profilo utente. Le informazioni consentiranno a Mio GO di fornire dati più precisi e una migliore esperienza di allenamento interattiva. Collegamento del dispositivo Mio 1. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone. 2. In Mio GO, selezionare il proprio Mio FUSE dall elenco dei dispositivi trovati. Una volta collegato, l ora visualizzata su Mio FUSE sarà sincronizzata automaticamente con l orologio dello smartphone. 3. Toccare > per personalizzare il dispositivo. Consultare la sezione Impostazioni del dispositivo per ulteriori informazioni su queste impostazioni: Scegliere la modalità di allenamento della frequenza cardiaca preferita e impostare i limiti delle zone di frequenza cardiaca (Per maggiori dettagli, consultare la sezione Zone di frequenza cardiaca) Personalizzare le schermate e le opzioni del display di Mio FUSE Impostare l obiettivo giornaliero Selezionare la posizione del braccio sinistro/destro Attivare/Disattivare la vibrazione di segnalazione Attivare/Disattivare la funzione di blocco schermo Mio FUSE è ora pronto per l uso! Per assistenza sulla configurazione del dispositivo, visitare la pagina mioglobal.com/support. Guida utente completa 05

UTILIZZO DI MIO FUSE Importante: Lavare regolarmente Mio FUSE con acqua e sapone neutro. Poiché Mio FUSE è progettato per essere indossato tutto il giorno, è necessaria una pulizia regolare per evitare irritazioni cutanee. Lasciare asciugare completamente il braccio e Mio FUSE prima di indossarlo di nuovo. TOUCHPOINT MIO FUSE Mio FUSE è un dispositivo a sfioramento (touch). Esplorare le schermate e le funzionalità toccando i touchpoint. Nota: per evitare di attivare involontariamente il dispositivo, i touchpoint sono attivi solo quando il braccio è in posizione orizzontale, parallela al suolo. MODALITÀ GIORNATA In modalità Giornata, Mio FUSE monitora e visualizza i dati su passi, calorie, distanza e progressi dell obiettivo accumulati quotidianamente. L attività in modalità Allenamento è inclusa in questi totali. I valori vengono azzerati a mezzanotte di ogni giorno. In modalità Giornata, toccare qualsiasi touchpoint per attivare il display. Toccare B o C per scorrere le schermate. Le schermate predefinite sono: tempo, calorie, passi e progressi dell obiettivo. È possibile personalizzare le schermate da visualizzare e impostare anche l obiettivo tramite l app Mio GO. Consultare la sezione Configurazione per ulteriori informazioni. Mio FUSE memorizza fino a 14 giorni di dati riepilogativi giornalieri. Se durante la modalità Giornata la memoria di Mio FUSE esaurisce, si inizierà a sovrascrivere i dati riepilogativi giornalieri più vecchi. Consultare la sezione Archiviazione e trasferimento dei dati per ulteriori informazioni. MODALITÀ ALLENAMENTO In modalità Allenamento, Mio FUSE monitora e visualizza la frequenza cardiaca in tempo reale, la zona di frequenza cardiaca attuale, la durata dell allenamento, le calorie, la distanza, il ritmo e la velocità. Per attivare la modalità allenamento, occorre dapprima attivare il monitoraggio della frequenza cardiaca. Toccare e tenere premuto A ; Mio FUSE vibrerà e procederà al rilevamento della Guida utente completa 06

frequenza cardiaca. Tenere fermo il braccio finché non viene rilevata la frequenza cardiaca. (Se viene visualizzato, Mio FUSE non è stato in grado di rilevare la frequenza cardiaca. Consultare il paragrafo Risoluzione problemi.) Per arrestare il monitoraggio della frequenza cardiaca, toccare e tenere premuto A finché sul display non viene visualizzato QUIT. Utilizzo del timer di allenamento Dopo la rilevazione della frequenza cardiaca da parte di Mio FUSE, è possibile iniziare il monitoraggio dell allenamento. Inizio: toccare A per avviare timer. Scorrimento: durante l allenamento, toccare B o C per scorrere le schermate. È possibile personalizzare le schermate da visualizzare tramite l app Mio GO. Consultare la sezione Configurazione per ulteriori informazioni. Pausa: toccare A per mettere in pausa il timer e toccarlo di nuovo per ripristinarlo. Fine allenamento: quando il timer è in pausa, toccare e tenere premuto A per uscire dalla modalità Allenamento. Mio FUSE tornerà alla modalità Giornata. Nota: i dati sulla frequenza cardiaca e sull allenamento saranno registrati solo quando il timer è in esecuzione. Indossare il Mio FUSE Per monitorare con precisione la frequenza cardiaca durante l allenamento: 1. Allacciare il dispositivo Mio FUSE facendolo aderire alla parte terminale dell avambraccio, a circa 3-8 cm dal polso. Il sensore ottico sul retro dovrà risultare in contatto con la pelle. 2. Qualora il polso fosse più piccolo, indossare il dispositivo FUSE più in alto, sull avambraccio. 3. I ciclisti o le persone con polso concavo possono indossare Mio FUSE più in alto e sul lato inferiore dell avambraccio, perché la flessione del polso può condizionare la lettura della frequenza cardiaca. 4. Se si utilizza Mio FUSE con un dispositivo sportivo ANT+, indossare entrambi i dispositivi sullo stesso braccio per una migliore connessione ANT+. Guida utente completa 07

Importante: per un accuratezza ottimale della frequenza cardiaca, soprattutto qualora si avessero spesso le mani fredde o in caso di problemi di circolazione, si consiglia vivamente di eseguire un esercizio di riscaldamento per alcuni minuti prima di iniziare a tenere traccia della frequenza cardiaca. Risoluzione problemi Ridurre al minimo i movimenti del polso mentre il dispositivo Mio FUSE sta cercando la frequenza cardiaca iniziale. Provare a stringere la fascia. Cercare di indossare il Mio FUSE in una posizione più alta sull avambraccio. Nelle giornate più fredde, attivare la lettura della frequenza cardiaca prima di uscire all aperto. Qualora il problema sussista, indossare il dispositivo Mio FUSE sull altro braccio. Per ulteriore assistenza, visitare la pagina mioglobal.com/support. IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO È possibile configurare queste impostazioni di Mio FUSE tramite l app Mio GO. Consultare la sezione Configurazione per ulteriori informazioni. SCHERMATE GIORNATA Selezionare le metriche da visualizzare quando si scorrono le schermate in modalità Giornata. SCHERMATE ALLENAMENTO Selezionare le metriche da visualizzare quando si scorrono le schermate in modalità Allenamento. È possibile selezionare opzioni predefinite per varie attività o personalizzare la configurazione delle schermate. È inoltre possibile impostare il display in modo che sia sempre attivo durante l allenamento. OBIETTIVO GIORNALIERO Impostare un obiettivo giornaliero per passi eseguiti, distanza percorsa o calorie bruciate. Monitorare ogni giorno il progresso verso l obiettivo nella schermata dei progressi dell obiettivo. POSIZIONE DEL BRACCIO Selezionare in Mio GO se indossare Mio FUSE sul braccio sinistro o destro. L orientamento della schermata cambierà automaticamente in base alla selezione. Nella posizione sul braccio sinistro, il touchpoint A sarà sopra il display e nella posizione sul braccio destro, il touchpoint A sarà sotto il display. Guida utente completa 08

VIBRAZIONE DI SEGNALAZIONE Quando è attivata la vibrazione di segnalazione, Mio FUSE vibrerà: All inizio del monitoraggio della frequenza cardiaca Quando si inizia, si mette in pausa, si riprende o si conclude un allenamento Quando si immette una nuova zona di frequenza cardiaca in modalità 5-Zona Quando i valori non rientrano nella zona target in modalità 1-Zona BLOCCO SCHERMO Attivare il blocco schermo per evitare di attivare involontariamente il dispositivo. Quando Mio FUSE è bloccato, toccare qualsiasi touchpoint per visualizzare l ultima schermata attiva. Per sbloccarlo, toccare e tenere premuti contemporaneamente B e C. Il dispositivo si bloccherà di nuovo automaticamente dopo 10 secondi di inattività. MODALITÀ ALLENAMENTO DELLA FREQUENZA CARDIACA In modalità Allenamento, la spia HR fornisce il feedback in tempo reale sulla frequenza cardiaca. Quando Mio FUSE è collegato a un dispositivo Bluetooth, la spia HR emette lampeggiamenti singoli. Quando non è collegato ad alcun dispositivo Bluetooth, la spia HR emette lampeggiamenti doppi. Scegliere tra la modalità Zona di allenamento (5-Zona) e Allarme di zona (1-Zona) e personalizzare i limiti superiori e inferiori di ogni zona di FC utilizzando l app Mio GO. La modalità predefinita è 5-Zone. Consultare la sezione Configurazione per ulteriori informazioni. MODALITÀ ZONA DI ALLENAMENTO (5-ZONE) In modalità 5-Zone, la spia HR mostra la zona di FC attuale. Mio FUSE vibrerà quando si passa a un altra zona di FC. COLORE Blu chiaro Blu Verde Giallo Rosa Rosso DESCRIZIONE A riposo Molto leggera Leggera Moderata Dura Massima Guida utente completa 09

MODALITÀ ALLARME DI ZONA (1-ZONE) In modalità 1-Zona, la spia HR mostra se si è sotto, dentro o sopra la zona di FC target selezionata. Mio Fuse vibrerà quando non si rientra nella zona di FC target. COLORE Blu Verde Rosso DESCRIZIONE Al di sotto della zona di FC target All'interno della zona di FC target Al di sopra della zona di FC target ARCHIVIAZIONE E TRASFERIMENTO DEI DATI Mio FUSE può memorizzare fino a 14 giorni di dati riepilogativi giornalieri in modalità Giornata e 30 ore di dati di esercizio aggiuntive in modalità Allenamento. Mio FUSE visualizzerà LOW MEM quando sono rimaste meno di 2 ore di memoria e visualizzerà NO MEM quando la memoria è esaurita o quando sono stati registrati 30 esercizi. Se durante la modalità Allenamento la memoria di Mio FUSE esaurisce, si arresterà la registrazione dell allenamento è verrà visualizzato NO MEM, ma il timer continuerà a scorrere. Mio FUSE sincronizzerà automaticamente i dati quando si collega all app Mio GO sullo smartphone. Eseguire la sincronizzazione quotidianamente per visualizzare i dati dell attività, controllare le statistiche di allenamento e cancellare la memoria del dispositivo. Per informazioni sul collegamento di Mio FUSE, visitare il sito mioglobal.com/support. COLLEGAMENTO A UN DISPOSITIVO DI RICEZIONE È possibile collegare Mio FUSE per trasmettere la frequenza cardiaca a diverse app per il fitness, ciclocomputer, orologi GPS e altri dispositivi sportivi tramite la tecnologia senza fili Bluetooth Smart (BLE) e ANT+. Per conoscere i dispositivi e le app compatibili, accedere a mioglobal.com/compatibility. È necessario accoppiare Mio FUSE a ogni nuova app e dispositivo ricevente utilizzati. L accoppiamento evita l interferenza del segnale quando nell area sono presenti altri sensori e dispositivi. Guida utente completa 10

Suggerimenti per l accoppiamento Mantenersi ad una distanza di 30 metri da qualsiasi altro sensore e dispositivo ANT+ o Bluetooth. Posizionare il dispositivo ricevente il più vicino possibile a Mio FUSE, preferibilmente entro la distanza di 1 metro. Indossare il dispositivo ricevente sul braccio, nella tasca anteriore oppure davanti sulla cintura o sul manubrio della bicicletta. Non posizionare il dispositivo posteriormente (ad esempio, in una tasca sul retro o nello zaino). Il calcolo della frequenza cardiaca del dispositivo Mio FUSE non si basa sull intervallo R-R istantaneo e non funzionerà con app e dispositivi che richiedono dati di variabilità della frequenza cardiaca (VFC). Accoppiamento con le app tramite Bluetooth L accoppiamento deve essere completato nelle impostazioni dell applicazione e non in quelle del Bluetooth del tuo dispositivo smart. Se si intende eseguire un accoppiamento attraverso ANT+, sarà necessario un dispositivo con supporto ANT+ integrato o una chiavetta ANT+. (Per i dettagli, visitare il sito http://www.thisisant.com) 1. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo. Se si utilizza un dispositivo Android, aprire il menù delle impostazioni di Bluetooth sul dispositivo. Abilitare l impostazione che rende il dispositivo visibile ad altri dispositivi Bluetooth. 2. Aprire l app da accoppiare e aggiungere Mio FUSE come sensore di frequenza cardiaca. Questa procedura di configurazione varia in base all app, ma l opzione per aggiungere un sensore di frequenza cardiaca si trova generalmente nel menu Impostazioni. Ripetere le procedure di accoppiamento di cui sopra per ciascuna app. Una volta completato l accoppiamento iniziare, Mio FUSE verrà automaticamente riconosciuto ogni volta che si usa l applicazione. Requisiti per app Android Per l accoppiamento con un app Android attraverso Bluetooth Smart, devono essere rispettati tutti i requisiti seguenti: Sul dispositivo è in esecuzione Android versione 4.3 o superiore Il dispositivo in uso ha Bluetooth 4.0 L app supporta entrambi Per sapere se il dispositivo Android è conforme ai requisiti di compatibilità, visitare la pagina mioglobal.com/compatibility. Accoppiamento con dispositivi sportivi come i ciclocomputer Le istruzioni variano da dispositivo a dispositivo. Attenersi alle istruzioni per la ricezione dei dati della frequenza cardiaca a partire da una fascia toracica; il dispositivo registrerà il Mio FUSE. Guida utente completa 11

PRESERVARE IL MIO FUSE MANUTENZIONE DELLA BATTERIA Mio FUSE contiene una batteria ai polimeri di litio ricaricabile. Attenersi alle presenti istruzioni e linee guida per conservare la durata di vita della batteria. Attenzione: In caso contrario, la durata di vita della batteria potrebbe diminuire con il rischio di danneggiare Mio FUSE (rischio di incendi, di perdite di elettrolita, di ustioni chimiche e di lesioni). Linee guida per la manutenzione della batteria Ricaricare la batteria almeno una volta ogni 6 mesi. Non esporre Mio FUSE ad elevate temperature. Usare il dispositivo Mio FUSE con temperature comprese tra 5 C e 45 C (da 41 F a 113 F). Riporre il dispositivo Mio FUSE in un luogo che abbia temperature comprese tra -5 C e 55 C (da 23 F a 131 F). Non smontare, forare o bruciare il dispositivo e la fascia Mio FUSE. Se l alloggiamento del dispositivo si rompe esponendo la batteria, tenere la batteria lontana dai bambini. Rivolgersi all ente per il riciclaggio locale per smaltire correttamente il dispositivo e la batteria. Durata della batteria La batteria dura circa per 300 cicli di carica. Se viene caricata settimanalmente, la batteria dovrebbe durare per almeno 5 anni. La batteria non è sostituibile. Se la durata del caricamento della batteria è notevolmente inferiore rispetto all inizio, il prodotto Mio potrebbe aver raggiunto la fine del ciclo di vita. Rivolgersi all ente per il riciclaggio locale per smaltire correttamente il dispositivo e la batteria. PULIZIA DI MIO FUSE Lavare regolarmente Mio FUSE con acqua e sapone neutro. Poiché Mio FUSE è progettato per essere indossato tutto il giorno, è necessaria una pulizia regolare per evitare irritazioni cutanee. Lasciare asciugare completamente il braccio e Mio FUSE prima di indossarlo di nuovo. Per non danneggiare Mio FUSE, non graffiare il dispositivo. Non esporre Mio FUSE ad agenti chimici aggressivi come benzina, detergenti, acetone, alcol o repellenti. Gli agenti chimici possono danneggiare la tenuta, l alloggiamento e le rifiniture. Dopo avere usato il dispositivo in acqua, sciacquare Mio FUSE con acqua del rubinetto e asciugarlo delicatamente con un panno morbido. In caso di irritazione della pelle, indossare Mio FUSE sull altro braccio o evitare di indossarlo finché l irritazione non guarisce. Guida utente completa 12

UTILIZZO DI MIO FUSE IN ACQUA Mio FUSE è resistente all acqua fino a 30 metri e può essere indossato mentre si nuota. Importante: Mio FUSE è resistente all acqua solo se il dispositivo è intatto. La funzione di sfioramento è interrotta quando Mio FUSE è sott acqua. L accuratezza del monitoraggio della frequenza cardiaca può risultare ridotta in acqua fredda oppure se si fanno ampi movimenti con le braccia. Non indossare Mio FUSE durante l attività di tuffo. La modalità senza fili non funziona sott acqua. Dopo avere usato il dispositivo in acqua, sciacquare Mio FUSE con acqua del rubinetto e asciugarlo delicatamente con un panno morbido. CONSERVARE L INTEGRITÀ DEL MIO FUSE Importante: Non cercare di smontare o di eseguire un intervento di manutenzione sul Mio FUSE in uso. L unità sensore non può essere rimossa dalla fascia. Proteggere Mio FUSE in uso da urti, temperature eccessivamente elevate ed esposizioni prolungate alla luce diretta del sole. SPECIFICHE DI MIO FUSE Frequenza cardiaca leggibile massima: 220 battiti al minuto Frequenza cardiaca leggibile minima: 30 battiti al minuto Temperatura di esercizio: da 5 C a 45 C (da 41 F a 113 F) Alloggiamento: PC Fondello: PC+GF Pin di alimentazione fondello: SUS 316 Fascia: Silicone Resistenza all acqua: fino a 30 m Batteria: polimeri di litio 125 mah Durata prevista della batteria: Sino a 5 anni Calamite: Neodimio ferro boro (NdFeB) Protocollo/frequenza radio: Tecnologia senza fili 2.4 GHz ANT+ e Bluetooth Smart Guida utente completa 13

GARANZIA E REGOLAMENTI GARANZIA E ASSISTENZA Per consigli, domande frequenti, video e manuali, visitare le nostre pagine online Assistenza sul prodotto : mioglobal.com/support. Garanzia limitata Mio Global L acquirente originale ha la garanzia che, al momento della consegna, il presente prodotto non presenterà difetti di qualità, materiale o manodopera e questo per tutta la durata del Periodo di garanzia limitata (vedere sotto). Durante il periodo di garanzia limitata, Physical Enterprises Inc. (Mio Global) porrà gratuitamente rimedio, a propria discrezione, a eventuali difetti mediante interventi di riparazione (a) o sostituzione (b) o rimborso del prezzo di acquisto originale (escludendo eventuali tasse e imposte, nonché oneri di spedizione, costi di gestione, dazi e simili) (c), in ossequio ai termini e alle condizioni della presente Garanzia limitata. La valutazione di qualsivoglia reclamo in garanzia verrà gestita dal distributore del prodotto dell area geografica dove è stato effettuato l acquisto. Per richiedere assistenza e inoltrare un reclamo in garanzia, contattare il distributore/punto vendita presso il quale è avvenuto l acquisto. Periodo di garanzia Il Periodo di garanzia limitata inizia il giorno dell acquisto e copre un anno esatto (terminando alla stessa data). Il punto vendita/rivenditore (o importatore o distributore) di fiducia può aver offerto un periodo di garanzia più lungo come parte della vendita; Mio Global non è responsabile per suddetta estensione del periodo di garanzia; per maggiori informazioni, pertanto, contattare il punto vendita/rivenditore di fiducia. Il Periodo di garanzia limitata scadrà automaticamente senza preavviso; la presente Garanzia limitata, inoltre, non è applicabile se (alla sola discrezione di Mio Global): 1. il prodotto è stato aperto o altrimenti manomesso (ad eccezione di dove previsto dalla relativa documentazione, come nel caso, ad esempio, della sostituzione delle batterie); 2. il prodotto ha subito un intervento di riparazione da parte di una persona che non appartiene allo staff di Mio Global; 3. il numero seriale è stato rimosso, alterato o reso illeggibile in qualunque modo; o 4. il prodotto non è stato acquistato da un rivenditore autorizzato di Mio Global (contattare Mio Global per ottenere un elenco di rivenditori autorizzati). Consultare la pagina mioglobal.com/support per informazioni sulle garanzie dei diversi paesi. Esclusioni e limitazioni La presente Garanzia limitata non copre (e i clienti non avranno il diritto di inoltrare qualsivoglia reclamo ai sensi della presente Garanzia limitata o altro) i casi seguenti: 1. problemi connessi all abuso o alla gestione indelicata, sconsiderata o impropria (in via non limitativa di quanto previsto nelle clausole che precedono, i danni eventualmente Guida utente completa 14

frutto del piegamento o della caduta del prodotto saranno considerati il risultato di un utilizzo improprio o indebito); 2. problemi connessi all uso indebito e contrario all uso consigliato o preposto; 3. problemi causati da un alterazione del prodotto MIO, come danni provocati da umidità o acqua tali da alterare il corretto funzionamento del prodotto, nonché danni alla cassa del prodotto o rotture visibili sulla superficie; 4. problemi causati dall uso del prodotto Mio con qualsivoglia altro prodotto, accessorio, software e/o servizio non realizzato o fornito da Mio Global; o 5. batterie sostituibili, oppure manuali utenti o articoli di terze parti; in ogni caso la decisione sarà presa alla sola discrezione di Mio Global. ESCLUSIONI E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ; ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ LA PRESENTE GARANZIA È VALIDA E APPLICABILE SOLO NEL PAESE DI ACQUISTO. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLE NORMATIVE VINCOLANTI APPLICABILI: 1. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA È L UNICA E LA SOLA SOLUZIONE E SOSTITUISCE QUALSIVOGLIA ALTRA GARANZIA, DICHIARAZIONE O CONDIZIONE, SIA ESSA IMPLICITA O ESPLICITA; 2. NÉ LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, NÉ QUALSIVOGLIA ALTRA GARANZIA, DICHIARAZIONE O CONDIZIONE, INCLUSA QUALSIVOGLIA GARANZIA E CONDIZIONE IMPLICITA (SIA ESSA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO O ALTRO), SI ESTENDERÀ OLTRE IL PERIODO DI GARANZIA LIMITATA; 3. MIO GLOBAL, O QUALSIVOGLIA FILIALE O RISPETTIVO DIPENDENTE, FUNZIONARIO, DIRETTORE, RAPPRESENTANTE E AGENTE (COLLETTIVAMENTE, LE PERSONE FISICHE ), NON SARÀ RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, PUNITIVI, INDIRETTI O CONSEGUENTI, INCLUSI, MA NON IN VIA LIMITATIVA, PERDITA DI VANTAGGI PREVISTI, PERDITA DI DATI, PERDITA D USO, COSTO DI CAPITALE, COSTI DI QUALSIVOGLIA ATTREZZATURA O STRUTTURA SOSTITUTIVA, RECLAMI DI TERZE PARTI, DANNI A PROPRIETÀ DERIVANTI DALL ACQUISTO O DALL USO DELL ARTICOLO O DALLA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA, DEL CONTRATTO, DA NEGLIGENZA, ATTO ILLECITO, O QUALSIVOGLIA ALTRA TEORIA EQUA O LEGALE, ANCHE QUALORA MIO GLOBAL FOSSE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI SUDDETTI DANNI; 4. IN VIA NON LIMITATIVA DI QUANTO PREVISTO NELLE CLAUSOLE CHE PRECEDONO, LE PERSONE FISICHE NON GARANTISCONO CHE IL FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO SIA CONTINUO E SCEVRO DI ERRORI OPPURE CHE IL PRODOTTO FUNZIONERÀ CON QUALSIVOGLIA HARDWARE O SOFTWARE EVENTUALMENTE FORNITO DA UNA TERZA PARTE E DECLINANO ESPRESSAMENTE QUALSIVOGLIA DANNO EVENTUALMENTE FRUTTO DI IMPRECISIONE O INNACURATEZZA MATEMATICA DEL PRODOTTO O PERDITA DI DATI MEMORIZZATI; E 5. LE PERSONE FISICHE NON DEVONO ESSERE CONSIDERATE RESPONSABILI PER EVENTUALI RITARDI NELL EROGAZIONE DI UN SERVIZIO IN GARANZIA. ALCUNE PROVINCE, STATI O ALTRE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO LIMITAZIONI CIRCA LA DURATA DELLE GARANZIE O DELLE CONDIZIONI IMPLICITE, OPPURE NON CONSENTONO L ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DETERMINATI TIPI DI DANNI, OPPURE L ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER MORTE O LESIONE PERSONALE CAUSATA DALLA NEGLIGENZA DI QUELLA TERZA PARTE. QUALORA FOSSE QUESTO IL CASO DELLA PROVINCIA, STATO O GIURISDIZIONE DELL ACQUIRENTE ORIGINALE, LE LIMITAZIONI O LE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA NON SARANNO APPLICABILI FATTI SALVI I LIMITI MASSIMI CONSENTITI DA SUDDETTA NORMATIVA APPLICABILE. L UTENTE HA SPECIFICI DIRITTI AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. TUTTAVIA, L UTENTE POTREBBE GODERE DI ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE E NULLA NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA POTRÀ LIMITARE O ELIMINARE QUALSIVOGLIA DIRITTO LEGALE PER LEGGE. Guida utente completa 15

Contattare Mio Global Per tutte le questioni relative alla presente Garanzia limitata, contattare Mio Global: 1.877.770.1116 support@mioglobal.com COPYRIGHT E MARCHI REGISTRATI 2014 Physical Enterprises Inc. Tutti i diritti riservati. Mio e il logo Mio sono marchi di Physical Enterprises Inc. registrati negli U.S.A. e in altri paesi. MIO è un marchio registrato di Physical Enterprises Inc. iphone è un marchio registrato di Apple Inc. Android è un marchio di Google Inc. ANT+ è un marchio di Dynastream Innovations Inc. I loghi e il marchio denominativo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsivoglia uso di suddetti marchi di Physical Enterprises Inc. o Mio è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari. REGOLAMENTI E CONFORMITÀ RESIDENTI UE: Non smaltire il presente prodotto nei rifiuti urbani non differenziati. Spetta all utente consegnare il prodotto al centro di riciclaggio locale. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Physical Enterprises Inc. dichiara che la presente fascia per frequenze cardiache (Mio LINK) è conforme alla direttiva EMC 2004/108/CE. Per richiedere una copia della Dichiarazione di conformità contattare support@mioglobal.com. In caso di disturbi elettrostatici ambientali, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente oppure visualizzare un errore. In questo caso, resettare il prodotto o spostarlo in un punto che non presenti tali disturbi. Modello nº59p Progettato in Canada Made in China Guida utente completa 16