(genesi, classificazione di genere, struttura, significato del titolo) per poi passare ad una descrizione del contenuto. Sono elencati i molteplici



Documenti analoghi
Che cosa può rendere felice la società? Quale lavoro può migliorare la società? Guida per l insegnante

Metodologia della ricerca

INCONTRO CON L AUTORE JACOPO OLIVIERI

Tatsiana: possiamo finalmente superare molti pregiudizi nei confronti degli altri, che sono diversi solo apparentemente

RAPPORT DE STAGE Erasmus Placement. Romano Summa

Alì Khalil Impara l Arabo Grammatica e dizionario ad immagini. Edizioni Greco Anno 2008 Pag. 256 Prezzo 21,00

LA CONDIZIONE DEL DOTTORATO DI RICERCA A BOLOGNA NEL 2000

Dopo le vacanze natalizie l attenzione dei bambini si è rivolta. prevalentemente nella ricostruzione della propria storia.

LOCUZIONI AL MONDO. Il mistero di ogni persona (22/4/ /4/2013) Testi tradotti dai messaggi originali pubblicati sul sito Locutions to the World

1930 ECCO IL PRATO SUL QUALE NEGLI ANNI 70 STATA COSTRUITA LA NOSTRA SCUOLA!!!!!!

Istituto Comprensivo Perugia 9

Dopo il recente evento sismico,le associazioni Incontrarti e Piccole onde hanno avuto l'occasione di proporre alla classe III B della scuola don

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15

LA BIBBIA. composto da 46 libri, suddivisi in Pentateuco Storici Sapienziali Profetici

Cos'è uno Scambio Culturale I progetti di scambio culturale sono nati negli anni '50 con l'intento di promuovere la pace tra i popoli

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone.

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO FACOLTÀ DI STUDI UMANISTICI Corso di laurea triennale in Scienze umanistiche per la comunicazione

Benvenuti In Italia. Genova - Roma - Torino - Terme di Valdieri. Fotografia di Ross Thompson

PRONOMI DIRETTI (oggetto)

Guida didattica all unità 1 In biblioteca

In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo.


Scopri il piano di Dio: Pace e vita

GIANLUIGI BALLARANI. I 10 Errori di Chi Non Riesce a Rendere Negli Esami Come Vorrebbe

ITALIANO PONTE TRA LE CULTURE NEL MEDITERRANEO

ASSOCIAZIONE ANFFAS ONLUS UDINE. presenta LA NOSTRA VISION. Questo documento è in versione facile da leggere

Griglia di correzione FASCICOLO 1 Scuola secondaria di II grado Classe seconda Anno scolastico

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI GUGLIELMO MARCONI

A.1 Leggere i testi da 1 a 5. Indicare nel Foglio delle Risposte, vicino al numero del testo, la

ADOZIONE E ADOLESCENZA: LA COSTRUZIONE DELL IDENTITÀ E RICERCA DELLE ORIGINI

Intervista al Maestro Viet

Attraversando il deserto un cammino di speranza

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO

MA TU QUANTO SEI FAI?

BREVE STORIA DELLA LINGUA ITALIANA

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana.

DOLCI RICORDI - Adattamento e riduzione -

La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali

da Nelson Spano Spano cerca Piccolo

Italiano Test d ingresso

Risultati parziali - su 1580 partecipanti

Fra le pagine. Viaggio dietro le quinte dell editoria. Presentazione

Esercizi pronomi diretti

Le biblioteche raccontate a mia fi glia

Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette

Hello! Trimestre Estivo Corsi Adulti

E Penelope si arrabbiò

RINNOVO DELLA CONSULTA DEGLI STUDENTI DELL ISIA DI FIRENZE TRIENNIO 2010/2013. Elenco e Programmi dei candidati

BENVENUTI ALL ITALIAN BARISTA SCHOOL

QUESTIONARIO DI INSERIMENTO

Assunta Pieralli nasce nel 1807 in un piccolo paese chiamato Lippiano appartenente alla diocesi di Città di Castello.

Mobilita' OTTOBRE Fare conoscenza

Progetto incontra l autore

UN REGALO INASPETTATO

INSEGNANTE NORMALE. mi devo occupare in prima persona e nella mia attività di alunni disabili

Una vita a tappe...ricominciare

Il futuro parte da qui.

Questionario insegnante

IRINA E GIOVANNI. La giornata di Irina

AREA COMUNICAZIONE CSI ABRUZZO

A me è piaciuto molto il lavoro in aula computer perché era a coppie e poi ho potuto imparare ad usare il computer. Anche il

Fascicolo 1. Scuola secondaria di II grado Classe seconda Anno scolastico

Immagini dell autore.

CENTRO PRISTEM-UNIVERSITÀ BOCCONI

QUESTIONARIO STUDENTE

Il sostegno a distanza: il porticciolo cui attraccare

Codice questionario Codice città Codice scuola

Sommario. Introduzione Libri e riviste digitali: formati e strumenti Vantaggi e svantaggi...12 I formati degli ebook...

TIMSS Questionario studente. Scuola secondaria di I grado classe terza. School ID: School Name:

Racconti popolari giapponesi

Attività didattica Universitaria

MODULO II CORSO DI RECUPERO PER ALUNNI STRANIERI IN DIRITTO - CLASSE PRIMA

Che cosa è l Affidamento?

SAMI MODIANO PER QUESTO HO VISSUTO

Maschere a Venezia VERO O FALSO

I libri di testo. Carlo Tarsitani

UDA 1 Presentare, presentarsi, descrivere. FAD: PRESENTAZIONE IN PRIMA E TERZA PERSONA (h 5) IL TESTO, I TESTI

Amore in Paradiso. Capitolo I

Stereotipi di genere e libri per l infanzia. Una ricerca nelle scuole e nelle biblioteche di Torino

"#$"%&' (%&#((%! &#)'!*'"!+'$%(),!

PROGETTO SCUOLA 150 anni Grande Italia

Che cos è AIESEC? Cambiare il mondo tramite l educazione

PREMESSA. È sembrato opportuno partire, in questo elaborato, da. un analisi del mezzo usato per l emissione del messaggio e la

Hello! Trimestre Estivo Corsi Adulti

ANNO SCOLASTICO 2013/14

Giuseppe Cisari Professional coach

Servizio Bibliotecario Provinciale di Vicenza. Da cosa. nasce cosa

Helsana Assicurazioni SA, Lucerna

COMUNE DI SASSARI. Settore Politiche Educative e Giovanili

La Posta svizzera SecurePost SA, Oensingen

ISTITUTO COMPRENSIVO di MERATE. Laboratori. a.s aprile Scuola Secondaria I grado CLASSI TERZE

Progetto di Comunità per l allenamento della memoria

Delibera del Consiglio di Amministrazione. Oggetto: Progetto Matematica e Letteratura: determinazioni e impegno di spesa

SETTIMA LEZIONE LUCIA NON LO SA

QUESTIONARIO DI RILEVAZIONE DEI BISOGNI COMUNICATIVI

Alessandro Ricci Psicologo Psicoterapeuta Università Salesiana di Roma

Flavia Volta SOGNANDO LA FELICITÀ

NONA LEZIONE L AUTOSTOP

FORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

(Ricostruita con l uso delle fonti) Classe 2^B

Transcript:

INTRODUZIONE Questa mia tesi nasce come continuazione e conclusione di un lavoro intrapreso due anni fa: ho terminato il triennio universitario, compilando una tesina sul dialetto alto-vicentino, composta da un lavoro di intervista, trascrizione e studio della parlata di una signora di Cereda, paese distante una decina di chilometri da Malo. Questa vicinanza geografica, il mio interesse per la realtà e la lingua locale, l importanza sempre più ampia data a Meneghello all interno del panorama della letteratura contemporanea, mi hanno stimolata ad approfondire alcuni aspetti dei libri più paesani dello scrittore, Libera nos a malo e Pomo pero. Il lavoro è suddiviso in sei capitoli: il primo traccia un profilo biografico dell autore, essenziale per capire le sue opere, descritte nel capitolo secondo. Nel terzo capitolo si affronta la complessa questione della scrittura: è tratteggiata la figura (in qualche modo atipica) di Meneghello-scrittore e, successivamente, si analizzano le diverse funzioni che assume lo scrivere (attività conoscitiva, richiesta di appartenenza, spinta polemica, rifugio dalla realtà). Altri due paragrafi sono dedicati alla perenne insoddisfazione dell autore che sfocia in una continua riscrittura, e alle indicazioni fornite dallo stesso ai suoi lettori. Nel capitolo quattro è approfondita la questione dell interesse di Meneghello per il passato, aspetto che accomuna tutte le sue opere ma che, contemporaneamente, permette la loro suddivisione in due grandi rami. Il quinto capitolo è dedicato allo studio di Libera nos a malo: sono forniti innanzi tutto i dati esterni dell opera 1

(genesi, classificazione di genere, struttura, significato del titolo) per poi passare ad una descrizione del contenuto. Sono elencati i molteplici intenti dell opera, è analizzato lo stile dell autore e la lingua da lui utilizzata, con particolare attenzione alla presenza del dialetto nel tessuto narrativo. Il paragrafo finale è dedicato ad un aspetto essenziale dell opera: lo scherzare. Il sesto capitolo riguarda Pomo pero: sono descritte la genesi, l intento, la struttura, il titolo e le diverse interpretazioni dell opera. Ampio spazio è dato all analisi dell aspetto centrale del libro: la parola. In Appendice l incontro personale con Meneghello. 2

1. NOTIZIE BIOGRAFICHE Sono nato e cresciuto a Malo, nel Vicentino, e lì ho imparato alcune cose interessanti. Ho fatto studi assurdamente brillanti ma inutili e in parte nocivi a Vicenza e a Padova; sono stato esposto da ragazzo agli effetti dell educazione fascista, e poi rieducato alla meglio durante la guerra civile, sotto le piccole ali del Partito d Azione. Mi sono espatriato nel 1947-48, e mi sono stabilito in Inghilterra con mia moglie Katia. Non abbiamo figli. Luigi Meneghello nasce il 16 febbraio del 1922 a Malo, in provincia di Vicenza, primogenito di tre figli. Il padre Cleto gestisce un autofficina e un azienda di autoservizi assieme ai fratelli mentre la madre, Pia Canciani, di Udine, è maestra elementare. Dopo aver frequentato le scuole elementari nel paese natio, Meneghello compie gli studi classici a Vicenza, città in cui la famiglia si trasferisce per agevolare lo studio dei figli. Il padre continua a lavorare a Malo mentre la madre si sposta a Valdagno. Nel 1939 si iscrive alla Facoltà di Lettere e Filosofia dell Università di Padova e collabora col quotidiano Il Veneto. Durante l estate del 1940 avvengono i primi contatti con Antonio Giuriolo, giovane intellettuale che eserciterà una notevole influenza sulle successive scelte ideologiche dello scrittore: Per quest uomo passava la sola tradizione alla quale si poteva senza arrossire dare il nome di italiana [ ]. Stando vicino a lui ci sentivamo entrare anche noi in questa tradizione. 1 Egli, infatti, inizia a frequentare il corso Allievi Ufficiali Alpini a Merano e nel 1943 entra a far parte del Partito d Azione, combattendo in diversi reparti sull Altopiano di Asiago, nel Bellunese e sul monte Ortigara. 1 I piccoli maestri, p. 110 3

L esperienza dell Altopiano rimarrà centrale nella memoria dello scrittore: Questo è il cuore dell avventura, il centro. 2 Nell inverno del 1944 si trasferisce a Padova, svolgendo funzioni di collegamento tra le province venete. Nel 1945, terminata la guerra, si laurea in filosofia con una tesi su La critica di Croce; lavora attivamente al Partito d Azione e collabora con il settimanale Il Lunedì (organo del Partito d Azione vicentino) e il quotidiano Il Giornale di Vicenza. Nel 1947 ottiene una borsa di studio del British Council e si trasferisce all Università di Reading per condurre una ricerca su alcuni aspetti della filosofia inglese contemporanea. Il soggiorno avrebbe dovuto durare 10 mesi, invece Meneghello decide di restare in Inghilterra in esilio volontario, per liberarsi da una realtà storica divenuta per lui inaccettabile e per staccarsi da una società in notevole ritardo culturale. Sui venticinque anni, quando incomincia il fiore della gioventù a perdere, ma nel mio caso non pareva che perdesse ancora, mi sono trasferito dall Italia in Inghilterra con l idea di starci dieci mesi: periodo smisuratamente lungo per me allora, un tratto di tempo confinante con l eterno. Partivo col vago intento di imparare un po di civiltà moderna e poi tornare e farne parte ai miei amici e ad altri italiani. Ma invece ciò che avvenne fu un trapianto, e il progetto iniziale restò accantonato, anche perché mi accorsi che la civiltà che ero venuto a imparare non era poi quella che mi immaginavo io, e quanto a impararla 3 Nel settembre 1948 sposa in Italia Katia Bleir, ebrea jugoslava di madrelingua ungherese, deportata ad Auschwitz e a Belsen e lì liberata dagli Alleati nell aprile 1945. 2 op. cit., p. 109 3 Il dispatrio, p. 8 4

A Reading insegna lingua, letteratura e storia italiana e dal 1955 dirige la Sezione Italiana del Dipartimento di Inglese. Nel 1961 crea un Istituto di Studi Italiani completamente indipendente di cui sarà direttore fino al 1980. Negli anni Cinquanta intreccia molte collaborazioni: partecipa al Third Programme della Bbc, cura la recensione di volumi di storia, filosofia e critica per la rivista Comunità utilizzando lo pseudonimo Ugo Varnai, traduce dall inglese testi filosofici, storici e saggistici per le case editrici Neri Pozza e Vallecchi. Dal 1976 recensisce opere narrative, poetiche e saggistiche italiane per il Times Literary Supplement. Dal 1980 vive a Londra ma visita spesso il paese di Thiene, nel vicentino, tanto che nel 1989 gli viene conferita la cittadinanza onoraria a Thiene (e nel 2002 a Vicenza). Nel 2003 il Comune di Malo ha festeggiato i quarant anni della pubblicazione di Libera nos a malo con diverse iniziative: una copia del libro è stata distribuita a tutte le famiglie maladensi; durante l estate attori e poeti si sono alternati in letture pubbliche di capitoli del libro; è stato ideato un percorso all interno del paese per individuare i luoghi descritti nell opera; in settembre è stato organizzato un Convegno Internazionale di Studi dal titolo In un semplice ghiribizzo. Attualmente ha lasciato l Inghilterra per abitare definitivamente a Thiene. Nella sua carriera di scrittore, Meneghello ha vinto molti premi letterari: nel 1987 il premio Sirmione-Catullo con la raccolta di saggi Jura (ed. 1986); nel 1988 il premio Bagutta" per Bau-sète, nel 1992 il premio Nonino Risit d Aur per Maredè, maredè (ed. 1991), nel 1993 il premio Brunacci con la medesima opera ed infine nel 1994 il premio Mondello per Il dispatrio. Nel 1998 il regista Daniele Lucchetti ha girato il film I piccoli maestri tratto dall omonimo romanzo di Meneghello. 5

Nell agosto 2002 Carlo Mazzacurati e Marco Paolini hanno girato una video-intervista a Meneghello per completare il loro lavoro intitolato Ritratti; si tratta di una trilogia che comprende tre protagonisti della letteratura veneta contemporanea, Mario Rigoni Stern, Andrea Zanzotto e, appunto, Luigi Meneghello. Recentemente è stato insignito della laurea honoris causa in Lingue e Culture Straniere presso l Università di Perugia (Maggio 2004). 6