Apparecchio per manicure e pedicure



Похожие документы
idromassaggio per vasca da bagno bath spa - home hydromassage Джакузи для Ванной

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

MINI strobe Mini luce stroboscopica

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

EW1051 Lettore di schede USB

GUASTO AL PRIMO UTILIZZO PRODOTTI I.T./O.A. (DOA)

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT

PROCEDURA DI ASSISTENZA

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER

Contro calli e duroni la delicatezza di Promed Beauty Belle

GT 1229 Megafono da 40W >> Manuale di istruzioni

Convertitore RS232 / fibra ottica

INTRODUZIONE EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, ATTENZIONE

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI

Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

CHASE 16 DIMMER PROFESSIONALE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE PER TELEFONO NOKIA CON WINDOWS PHONE

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES.

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

7.2 Controlli e prove

COMUNE di EMPOLI Settore Lavori Pubblici AVVISO PUBBLICO

EM Caricabatterie universale per Laptop

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN , EN ed EN 12453

ELENCO PREZZI PER LE PRESTAZIONI ACCESSORIE AL SERVIZIO DI DISTRIBUZIONE DEL GAS

ELENCO RIFERIMENTI PER L ATTIVAZIONE DEI SERVIZI D ASSISTENZA E RIPARAZIONE

Guida ai servizi offerti

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

Sistema di trasmissione del ph per PC

SET CANISTERS. vacuum storage canisters. Istruzioni per l uso MACOM. Art. 705

Tel Fax

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

aggiorna le disposizioni per gli accertamenti documentali sugli impianti di utenza NUOVI (di nuova installazione);

FORM CLIENTI / FORNITORI

v. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

CONTRATTO PER VENDITA

Contratto di comodato

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

CREAZIONE DEL FILE PER LA TRASMISSIONE TELEMATICA

Certificato di garanzia

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

EM Lettore di card 64-in-1 USB 2.0

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

Contratto di vendita di un veicolo usato Per l acquirente

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

Residente in via/piazza n. Città Provincia DELEGO. Preventivo/fattura intestato a: C.F. Part. IVA tel: Indirizzo di spedizione:

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING.

Verae amicitiae sempieternae sunt

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Procedure di ripristino del sistema.

RICHIESTA ADESIONE SERVIZI

PINNER Elettrodi di carica

IL PREVENTIVATORE UNICO RC AUTO

Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita

Lista di controllo Dispositivi di protezione individuale (DPI)

COMUNE DI SANSEPOLCRO REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ALBO PRETORIO ON LINE

GARANZIA Raccomandazioni generali

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Procedura Gates per i reclami sulla qualità dei prodotti del ricambio auto

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

TRATTAMENTO DATI PERSONALI

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA Gestione dei magazzini

ASSISTENZA POST VENDITA. Ottobre 2009

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner

MPX 230 Doppio lettore SD/USB per Deejay >> Manuale di istruzioni

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

ACCORDO DI PRESTITO. Titolo della mostra: Luogo: Date:

Manuale DermoGenius II

SPRAY. Dispenser Olio e Aceto Oil & Vinegar Dispenser. Manuale d uso User manual

Gli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche ed il motore.


PROCEDURE PER INTERVENTI IN GARANZIA

Express Import system

Condizioni di Vendita

Транскрипт:

Apparecchio per manicure e pedicure MQ 251 ISTRUZIONI PER L USO

Apparecchio per manicure e pedicure MQ 251 Indice Introduzione 03 Panoramica degli accessori 04 Funzionamento dell apparecchio 05 Impiego 06-11 Raccomandazioni e avvertenze 12 Disposizioni di garanzia 13-14 Applicabilità della garanzia 15 Tagliando di restituzione 16 Smaltimento 17 Contatti 18 2

Introduzione Congratulazioni! Con l acquisto dell apparecchio per manicure e pedicure MANIQUICK Lei si è assicurata un prodotto professionale per la cura delle unghie, da utilizzare comodamente nell intimità della Sua casa. L apparecchio per manicure e pedicure offre un ampia gamma di applicazioni e si compone di molti diversi accessori. Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta, è opportuno leggere attentamente il presente manuale d uso e, in particolare, le avvertenze e istruzioni di sicurezza. Le auguriamo di ottenere i risultati desiderati con il Suo apparecchio per manicure e pedicure MANIQUICK! Si prega di leggere attentamente le Istruzioni d uso. 3

Panoramica degli accessori Panoramica degli accessori e delle applicazioni: MQ210 MQ211 Per verruche plantari e occhi di pernice Per eliminare le parti ruvide dell unghia MQ213 MQ214 Per accorciare le unghie di mani e piedi MQ220 MQ221 MQ226030 Per unghie artificiali Per la rimozione delle pellicine sul contorno unghie MQ222 Scalzapellicine MQ224 Per limare la superficie delle unghie dei piedi Per callosità e duroni MQ215 Per arrotondare le unghie di mani e piedi Per la rimozione delle callo sità sulla pianta dei piedi MQ223 MQ212 Per accorciare unghie dure e spesse MQ225 Per unghie incarnite e residui di pelle MQ227 Lucidatura delle unghie MQ228 Adattatore per fissare qualsiasi tipo di accessorio 4 Protezione in plastica

Funzionamento dell apparecchio Funzionamento dell apparecchio per manicure e pedicure L apparecchio dispone di 10 velocità e doppio senso di rotazione. Rotazione in senso orario e antiorario Aumento della velocità di rotazione Tasto ON/OFF e per la selezione del senso di rotazione Riduzione della velocità di rotazione FUNZIONAMENTO: L apparecchio per manicure e pedicure MANIQUICK è dotato di un trasformatore 30 V DC e funziona con alimentazione da rete elettrica. È possibile regolare la velocità e il senso di rotazione semplicemente premendo gli appositi tasti. Grazie all attacco ad allineamento automatico, gli accessori sono facilmente intercambiabili. Per montare un accessorio, è necessario inserirlo effettuando contemporaneamente una leggera rotazione. Per sostituire un accessorio è sufficiente estrarlo tirandolo in avanti. 5

Impiego Impiego e funzione degli inserti (accessori). Cono in feltro MQ 210 Eliminate le parti ruvide delle unghie con il cono in feltro. In questo modo eviterete che le calze si impiglino e, inoltre, grazie al regolare massaggio eseguito da questo accessorio, le vostre unghie diverranno belle e levigate. Cono in zaffiro a grana fine MQ 211 Per preparare verruche plantari e occhi di pernice al successivo trattamento con l accessorio specifico, eliminando allo stesso tempo tutta la pelle dura. 6

Impiego Cono in zaffiro a grana grossa MQ 212 Con il cono in zaffiro a grana grossa è possibile eliminare in modo rapido e delicato callosità, duroni e pelle morta. Passare il cono su tutte le aree da trattare fin quando la pelle non torna nuovamente morbida. Disco in zaffiro MQ 213 Disco in zaffiro a grana fine per prevenire le unghie incarnite. Potrete fare a meno di forbici e tagliaunghie perché, grazie all alta precisione del disco in zaffiro, eviterete di tagliare troppo. Utilizzando il disco in zaffiro a grana fine, potrete accorciare le unghie delle mani e dei piedi conferendo loro una forma perfetta. Grazie all uso regolare di questo accessorio, le unghie diventano più forti e si spezzano meno facilmente. 7

Impiego Fresa in zaffiro MQ 214 Fresa in zaffiro per arrotondare i bordi appuntiti dell unghia. Fresa a fiamma MQ 215 Con la fresa a fiamma potrete eliminare in modo semplice e rapido la pelle morta presente sul contorno unghie: accessorio particolarmente indicato per le unghie dei piedi. Curate le unghie incarnite utilizzando la fresa a fiamma. Questo accessorio consente di liberare l unghia con delicatezza. Procedere per gradi, come illustrato nelle figure. 8

Impiego Cono lungo in zaffiro MQ 220 Per la rimozione di callosità sulla pianta del piede. Utilizzare esclusivamente su pelle asciutta. Strumento scalzapellicine MQ 221 Per scalzare le pellicine che si trovano sulla mezzaluna dell unghia. Prima dell uso, inumidire leggermente la pelle. Disco in zaffiro a grana grossa MQ 222 Per accorciare le unghie particolarmente dure e spesse. Fresa cilindrica MQ 223 Per limare la superficie troppo spessa delle unghie dei piedi. 9

Impiego Fresa ad ago MQ 224 Per eliminare la pelle morta presente sul contorno unghie e liberare le unghie incarnite. Spazzolino MQ 225 Per lucidare e far brillare le unghie naturali o artificiali. Tubo smerigliatore MQ 226030 Per modellare le unghie artificiali. La fornitura include tubi con diversi tipi di grana. Mandrino MQ 227 Per fissare accessori con attacco differente da quello di Maniquick. 10

Impiego Protezione in plastica MQ 228 Per la protezione dalla polvere delle unghie. Va montata fissandola in cima all apparecchio. 11

Raccomandazioni e avvertenze Raccomandazioni: Non lavare i piedi immediatamente prima di utilizzare le frese. Le frese in zaffiro non hanno alcuna efficacia sulla pelle ammorbidita. Si consiglia, quindi, di lavorare sempre sulla pelle completamente asciutta. Di tanto in tanto, pulire le parti in zaffiro utilizzando una piccola spazzola e alcol a 70-90 gradi. Nei centri estetici, gli accessori devono sempre essere sterilizzati (sterilizzabili a vapore, autoclave). Se siete soggetti a micosi, vi consigliamo di acquistare un secondo set di accessori per il vostro uso esclusivo, per evitare di contagiare i vostri familiari. Avvertenze: L APPARECCHIO È ESCLUSIVAMENTE DESTINATO ALL UTILIZZO DESCRITTO NEL PRESENTE MANUALE D USO 12

Disposizioni di garanzia Disposizioni relative alla garanzia 1. SANICO Srl garantisce che, al momento della vendita, il prodotto risulta libero da danni o difetti meccanici ed è integro in tutte le sue parti. 2. Le eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente nei centri di assistenza autorizzati da SANICO Srl o dal distributore del Paese in cui è stato acquistato il prodotto. 3. La garanzia relativa ai materiali e ai difetti di fabbricazione o funzionamento ha una validità di 2 anni a decorrere dalla data di acquisto, a patto che l acquirente si attenga a tutte le indicazioni elencate nelle Istruzioni d uso. La garanzia non si applica ai materiali di consumo: coppe a elettrodi, fasce elastiche, cavi di collegamento, ecc. 4. Eventuali reclami dovranno essere presentati direttamente al centro di assistenza autorizzato. In base a un accordo stipulato con il venditore del prodotto, il centro di assistenza è preposto a stabilire la causa e la natura del guasto. Il prodotto sarà sostituito soltanto nel caso in cui non possa essere riparato. 5. Il proprietario del prodotto provvederà autonomamente a consegnare il prodotto al centro di assistenza e a ritirarlo ad avvenuta riparazione in garanzia. 6. Il tempo necessario a eseguire la riparazione in garanzia dipenderà dall entità del guasto. 7. Ai sensi delle presenti condizioni di garanzia, la responsabilità di SANICO Srl sarà limitata all ammontare pagato per l acquisto del prodotto in garanzia. 13

Disposizioni di garanzia LIn de volgende gevallen is de garantie niet van toepassing: 1. certificato di garanzia contraffatto o compilato in modo non corretto; numero di serie danneggiato o rimosso (se previsto per il prodotto specifico); 2. assenza di documenti commerciali e finanziari (scontrino fiscale, bolla di accompagnamento) che attestino l avvenuto acquisto; 3. apertura o riparazione del prodotto effettuate dall acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato; 4. guasti derivanti dall inosservanza, da parte dell acquirente, delle disposizioni relative a impiego, stoccaggio e trasporto del prodotto elencate nella corrispondente documentazione tecnico-normativa, nel qual caso sarà necessario specificare quali delle suddette disposizioni siano state violate; 5. penetrazione di corpi estranei o liquidi all interno del prodotto; 6. presenza sul prodotto di danni meccanici interni o esterni (incrinature, segni di caduta, scalfiture, ecc.) derivanti da uso, installazione o trasporto impropri; 7. componenti o accessori soggetti a usura (coppe a elettrodi, fasce elastiche); difetti prodotti da agenti esterni (sporcizia evidente all interno e all esterno, tracce di corrosione); 8. guasti derivanti da cause non imputabili al produttore, come sbalzi di tensione nelle rete elettrica, fenomeni naturali, calamità, incendi, intervento di animali o insetti, ecc; 9. reclami per eventuali difetti rilevati dall acquirente dopo la scadenza del periodo di garanzia o del periodo stabilito dalla legge per la segnalazione di tali difetti; 10. impiego del prodotto da parte dell acquirente non per uso personale (domestico), bensì a scopo commerciale e per l ottenimento di un profitto. 14

Applicabilità della garanzia Come si restituisce un prodotto difettoso? I prodotti difettosi resi saranno accettati unicamente a fronte della restituzione del prodotto pulito, completo di ogni sua parte e inserito nell imballaggio originale, oltre che corredato di certificato di garanzia correttamente compilato e dei documenti commerciali e finanziari (scontrino fiscale, bolla di accompagnamento) che attestino l avvenuto acquisto. Si prega di accludere anche una breve descrizione del problema rilevato. Indirizzo del punto di accettazione per l assistenza in garanzia: si prega di rivolgersi a: www.maniquick.com e-mail: info@maniquick.com Tel. +39 02 90.39.00.38 Fax +39 02 90.39.02.79 Prima di inviare l apparecchio, è opportuno contattarci telefonicamente o via e-mail per concordare le modalità di reso. 15

Tagliando di restituzione TAGLIANDO DI RESTITUZIONE PER LA RIPARAZIONE Prodotto: MQ 251 Maniquick Numero di serie: se presente Data d acquisto: Timbro del rivenditore: Nome dell acquirente: Via: Città: n.: CAP: Nazione: Telefono: E-mail: Descrizione del problema: Firma: Data: LA VALIDITÀ DELLA GARANZIA È SUBORDINATA ALLA PRESENTAZIONE DELLA FATTURA O DELLO SCONTRINO FISCALE. 16

Smaltimento Smaltimento: Attenersi alle disposizioni locali in materia di smaltimento dei materiali. L apparecchio deve essere smaltito secondo quanto stabilito dalla Direttiva 2002/96/CE relativa allo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni in merito, contattare le autorità locali competenti in materia di smaltimento dei rifiuti. 17

IMPORTATO DA: SANICO Srl Via G.Ferraris, 37/41 20090 Cusago (MI) ITALIA Tel (+39) 02.90.39.00.38 - Fax (+39) 02.90.39.02.79 info@sanicare.it - www.sanicare.it 18