ATTIVITA GASTRONOMICHE GASTRONOMY ACTIVITIES Scuola di Cucina/ Cooking Class La scuola di Cucina si svolge presso Casa Bianconi, in centro storico. Durata 2 ore. Menu e corsi speciali disponibili su richiesta. Cooking class is available in Casa Bianconi in the historical center. 2 hours per session. Special menu and courses on request. Tariffe / Rates Fino a 4 pax 100,00 p.p. da 5 pax 80,00 p.p. Up to 4 person from 100,00 p.p. from 5 person 80,00 p.p. Cava del tartufo / Truffle Hunting Questa esperienza comprende una stupenda passeggiata nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini con il cane ed il cavatore (ricercatore di tartufo). Incluso transfer e guida privata This experience include a really enchanting walking in the National Park of Sibillini Mountain with the dog and the cavatore (truffle hunter). Transfer and private guide included Tariffe/Rate (minimo 2 pax) Da 2 a 4 pax 75,00 p.p. da 5 a 10 pax 45,00 p.p da 11 a 25 35,00 p.p. da 26 pax 20,00 p.p. From 2 to 4 person from 75,00 p.p. from 5 to 10 45,00 p.p. from 11 to 25 35,00 p.p. from 26 20,00 p.p.
Degustazione Vino e Prodotti tipici / Wine and typical products tasting Una speciale selezione di prodotti tipici di Norcia (prosciutto, salami e formaggi) potrà essere servita sia presso i nostri ristoranti o presso l antica Casa Bianconi il tutto da abbinare ad una vasta scelta di vini A special selection of typical product of Norcia (ham, salami and cheese) will be served in our restaurants (we suggest it for small group of 2-4 people) or in the historic Bianconi s House and a fine selection of local wines. Tariffe / rates A partire da 15.00 p.p. per i prodotti, escluso il vino. Disponibile carta dei vini con oltre 400 etichette. From 15,00 p.p. for the product excluded wine. Selection of more than 400 wines available on request. Scuola di Formaggio / School of Cheese Sarete ospiti di una vera azienda agricola che vi mostrerà le arti dei casari nursini. Insieme realizzerete la vostra ricotta. Incluso transfer anche per gruppi You will be in a real farm where a farmer will show you how to prepare ricotta. Included transfer and guide also for group Tariffe/Rate (minimo 2 persone) Da 2 a 4 pax 75,00 p.p. da 5 a 10 pax 45,00 p.p da 11 a 25 35,00 p.p. da 26 pax 20,00 p.p. From 2 to 4 person from 75,00 p.p. from 5 to 10 45,00 p.p. from 11 to 25 35,00 p.p. from 26 20,00 p.p.
Degustazione Oli extravergini di oliva direttamente in Frantoio Extra Virgin Olive Oil Tasting directly in the Olive oil press mill Degustazione delle diverse spremiture degli oli extravergini tipici Umbri. Il tutto presso un frantoio di Montefalco che vi mostrerà tutta il ciclo di vita dell oliva. Tasting of different kind of extra virgin olive oil. In Montefalco olive oil pressing mill where you can taste also a typical Umbrian wine. Tariffe/Rate (transfer non incluso/ transfer not included) Quotazioni e degustazioni personalizzate su richiesta sia per individuali sia per gruppi. Alcuni esempi: Da 25.00 visita guidata frantoio e a seguire light lunch (2 vini, antipasto, primo, secondo) Rates and tasting on request for individuals and for groups. Some examples: From 25.00 guided visit of Oil press mill, light lunch (2 glass of wine, starter, first course, second course) Visite a produttori locali / Local producers visit Una selezione dei nostri migliori produttori del territorio. Visitare le loro aziende e le loro attività per scoprire da vicino le eccellenze gastronomiche di Norcia può diventare un esperienza indimenticabile. A selection of our best suppliers. Artisans of the food that you can visit to have a real and unforgettable experience of the local gastronomy. Tariffe/ Rates Su richiesta On request
ATTIVITA nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini OUTDOOR ACTIVITIES in the National Park of Sibillini Mountains Equitazione/ Horse Riding Disponibile a pochi klm il Maneggio per escursioni all interno del Parco Nazionale dei Monti Sibillini. Anche per principianti. Available horse riding to reserve special excursion in the national park of Sibillini in the great Umbrian landscapes. 25,00 l ora 25,00 per hour Rafting/Rafting Adatto anche a famiglie. Massima sicurezza. Discese guidate di rafting, mini raft (canoe gonfiabili), Hydrospeed sul fiume Corno, in Valnerina. Breve spiegazione introduttiva e attrezzatura fornita dall organizzazione. Suitable also for families. Full safety. Guided rafting, mini raft, hydrospeed descents on the river Corno, in Valnerina. Briefing for a short introduction and full gear are provided by the organization. Rafting: 28 per il 1 tratto ( 23 ragazzi fino a 14 anni) 38 per il percorso integrale ( 28 ragazzi fino a 14 anni) 28 for the first part of the river ( 23 under 14) 38 for the entire descent ( 28 for under 14) Mountain Biking ½ giornata o giornata intera nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini tra natura e relax. ½ day or full day in the National Park of Sibillini Mountain between nature and relax. Tariffe/ Rates Quotazione su richiesta Available on request
OUTDOOR ACTIVITIES Trekking Trekking con guida escursionistica disponibile per organizzare escursioni nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini Trekking guide available to plan trekking tour in the Sibillini Mountains National Park ½ giornata 150.00 per guida. 1 giornata 210.00 per guida gruppo 12/14 pax- Disponibile anche per coppie ½ day 150.00 per guide full day 210.00 per guide Groups 12/14 pa x- Available also for min. 2 pax Trekking con i Muli (Ideale per bambini) / trekking with mules (good for child) Splendida escursione di trekking al Lago di Pilato (Monte Vettore) accompagnati dai muli, i quali gentilmente, porteranno i nostri pesi e il pranzo al sacco permettendoci di godere il fantastico panorama del Parco Nazionale dei Monti Sibillini. A trekking excursion to Lake Pilato (Mount Vettore). Thanking to the mules, journey proceeds gently allowing us to enjoy the splendid scenery of the Monti Sibillini National Park 30 p.p. + 10 pranzo pic-nic Intera giornata. La Domenica da metà Giugno a metà Settembre programmi per gruppi su richiesta 30 p.p. + 10 packet lunch Full day. Sunday from 15 June to 15 September Groups programmes available on request Nordic Walking Interessante corso per imparare questa nuova tecnica per camminare migliorando la propria condizione fisica e tonificando la propria muscolatura. Bastoncini Nordic Walking forniti dall organizzazione. Eventi organizzati tutto l anno. Interesting lessons to learn this new way for walking improving our fitness and muscles. Special Nordic Walking poles provided by the organization. Tariffe/ Rates 40 p.p. Minimo 4 pax corso di 1 ora e ½.Date su richiesta. Lezioni per gruppi su richiesta 40 p.p. minimum 4 person. Dates on request.groups programmes available on request
WINTER ACTIVITIES in the National Park of Sibillini Mountains Ciaspolate / Snowshoes trekking Bellissime escursioni sulle racchette da neve ammirando i paesaggi innevati del Parco Nazionale dei Monti Sibillini. Escursioni anche notturne. Le racchette da neve vengono fornite dall organizzazione. Excursions by snowshoes on the unspoilt slopes of Monti Sibillini National Park. Also night excursion available. Snowshoes provided by the organization. Su richiesta On request Eskimo Igloo Originale esperienza per vivere l atmosfera Inuit : la costruzione di un igloo nell altopiano di Castelluccio, nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini. Le racchette da neve e le attrezzature vengono fornite dall organizzazione. Experience the Inuit atmosphere! Build from yourself an Igloo on the Castelluccio plateau, in the very heart of the Monti Sibillini National Park. Snowshoes and equipment provided by the organization. Su richiesta On Request Sci di fondo / Ski cross country Numerose location nel Parco Nazionale per svolgere queste particolari pratiche di sci attraverso bellissime escursioni guidate. Attrezzatura fornita dall organizzazione. Several location in the National Park to practice these types of skiing with guided excursions. Equipment, if needed, provided by the organization. Tariffe/ Rates Su richiesta On request
INCENTIVE & TEAM BUILDING Orienteering, Surviving Con l Orienteering si va per boschi muniti di cartina e bussola, compiendo un percorso che deve essere terminato in un tempo stabilito. Una vera sfida! Vengono fornite bussola, cartina, altimetro e G.P.S. Con il Surviving proverete una serie di discipline attraverso le quali si intende ricostruire situazioni nell'ambito di alcuni temi ancestrali: la fuga, la caccia, la difesa, l'orientarsi, la fabbricazione e l'uso di utensili essenziali, utilizzando unicamente le risorse dell'ambiente. With orienteering you will involved in a sort of competition in a wooded terrain in which participants use a map, a magnetic compass, a G.P.S. A great challenge! Surviving allow you to experience and manage situations of the ancient ages: hunting, defence, escape and building tools you need to survive. All only using environment resources. Activities suitable for groups mainly. Su richiesta On request
TRASFERIMENTI 2012 TRANSFERS 2012 Pullmini Minibus Da 4 a 15 pax - Roma (Aeroporto Fiumicino) - Perugia (Aeroporto S.Egidio) - Spoleto - Castelluccio di Norcia Altre destinazioni su richiesta - Roma (Fiumicino Airport) from - Perugia ( S.Egidio Airport) from - Spoleto - Castelluccio di Norcia from Rates on request BUS 51 posti 51 seats Su richiesta / On request Noleggio con conducente / Luxury car transfer service Su richiesta / On request