Holidays mean... Holidays mean...



Documenti analoghi
!" #$ Dalle ore 9,30 Ritrovo partecipanti ed iscrizione presso Hotel Miramonti, Bormio

Hotel Bormio. Hotel a Bormio. Hotel ADDA Albergo 1 stelle a Bormio Via Milano seguire: Via Milano telefono: fax: n/c

SPORTING CLUB MADONNA DI CAMPIGLIO

informazioni RAGGIUNGERE BORMIO

SCeGlI lo SKIBUS! CHooSe the SKIBUS! orari Inverno timetable WInter

STRUTTURE ALBERGHIERE

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY

ORARI/TIMETABLES

S C.F.

Casa La DELIZIA. 6/7 People - 3 Bedrooms, 2 Full Bathrooms - Balcony - Air Co. - WiFi - First Floor pw

ORARI/TIMETABLES

DOMENICA 20 dalle ore alle ore LUNEDI 21 ore MARTEDI 22 ore facebook.com/bormiotourism mm

HOTEL A OLGIATE OLONA HOTEL A SOLBIATE OLONA

Self S.r.l. Via G. Bruno, RIVIGNANO (UD) Italia

Dolomiti di Brenta Bike

Territorio da vivere - escursioni e visite guidate Live our region - excursions and guided tours

ARCHIVIO ANAGRAFICO DELLE SCUOLE DI SCI AUTORIZZATE DELLA REGIONE LOMBARDIA (GENNAIO 2014)

UN NUOVO PROGETTO PER IL TURISMO TERMALE DI DARFO BOARIO TERME

STRUTTURE TURISTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE DA RAINBOW IN BENIN

Tel Tel Tel.

HOTEL A OLGIATE OLONA HOTEL A SOLBIATE OLONA

S C.F.

THE FUTURE OF WORK: A MATTER OF SUSTAINABILITY

Santa Caterina. Amalfi


Sempre una storia da raccontare An ever new story to tell

Punto di partenza: : La Ca Solare LAT: N, LONG: E. Start Point: La Ca Solare LAT: N, LONG: E

S C.F.

Valtellina Spot. Ambiente e Sport Nature and Sports. Terme e Benessere Spa and Wellness. Arte e Cultura Art and Culture

A.S.D. GOCCE DI EVENTI PRESENTA:

Cenni storici. Bormio Ski - Cenni storici

S C.F.

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test

L'Ostello del Castello Via Canali, Tirano (SO) - Valtellina - Italy Tel /

STRUTTURE IN CONVENZIONE CON IL DOPOLAVORO CO.TRA.L-MET.RO.

Tel Tel

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

U Corso di italiano, Lezione Quindici

Cancano Val Viola Val Lia (Dal 06/07 al 01/09)

Bike Academy Davide Cassani a Bormio: le grandi salite e tanto divertimento

ORIO AL SERIO BERGAMO

Useful information. Borgo San Luigi HOW TO GET TO MONTERIGGIONI

SACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2014

Benessere. Area benessere. Wellness Area

STRUTTURE TURSTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE RAINBOW IN VALLE D'AOSTA

MADONNA DI CAMPIGLIO PINZOLO VAL RENDENA. winter 2014/2015

Department of Business and Management/ Corso di Laurea Magistrale/ Master s Degree Program In Marketing Studenti iscritti al I anno /

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

NEW SKIAREA CAMPIGLIO

EVENTI DAL 2 AL 10 GENNAIO DOMENICA 3

LA TRINITÉ Valle d'aosta

FONDAZIONE OTAF CENTRO DI VACANZA SOMMASCONA-OLIVONE


DOMENICA 10 dalle ore LUNEDI 11 ore MERCOLEDI 13 ore EVENTI DAL 9 AL 17 GIUGNO. facebook.com/bormiotourism

S C.F.

Li Storico esibizioni

STRUTTURE TURISTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE RAINBOW NEL TRENTINO ALTO ADIGE

HOTEL A OLGIATE OLONA HOTEL A SOLBIATE OLONA

Proposta SCI Gennaio Febbraio 2015

SCI & SNOWBOARD SCUOLA ITALIANA SCI VAL DI SOLE DAOLASA INVERNO

RESIDENZE ITALIA LOCAZIONE TEMPORANEA DI BILOCALI

Via K. Adenauer, San Donato Milanese (Mi) Italy Tel Fax Web:

TROFEO SPORTING CLUB MADONNA DI CAMPIGLIO

OLDTIMERTips. The Most Complete Calendar of Classic Car Events, Concourse, Trips, Rallies and Fairs Worldwide. 1 di 6 29/05/13 13:52

TERME DI BOARIO. tutto il benessere che vuoi, intorno a te

IN PIEMONTE. snowboard, freestyle, slittino, eliski...

SPORT INVERNALI in provincia di Brescia Snow sports in the province of Brescia

EVENTI DAL 26 DICEMBRE AL 3 GENNAIO

HOTEL BERNINI BRISTOL ROMA

S C.F.

How to reach us. By airplane

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Stagione 2012/2013. Stagione Sciistica 2013/2014

I VOLI VUELING 170,00 A PERSONA

STRUTTURE TURISTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE DA RAINBOW IN CAMERUN

Local Motion Dolomiti Experience

ALADIN Design Piero Lissoni

Budapest 01 st - 02 nd December 2015 PROGRAMMA

Coltiviamo la Montagna

S C.F.

CARNEVALE 2012 CON LO SCI CLUB LA VALLETTA A INNSBRUCK

ORSO MAX PRESENTA ANIMATORS. Come fare delle proprie vacanze un. How to make your holidays a pure dream.

EVENTI DAL 30 GENNAIO AL 7 FEBBRAIO SABATO 30

Viaggio di sport e cultura 2010 Comunità Italiane all Estero

VENEZIA PONTE DI RIALTO CAMPO SAN BARTOLOMEO.

Resources and Tools for Bibliographic Research. Search & Find Using Library Catalogues

Comune di Cantalupa COMUNE EUROPEO DELLO SPORT 2014 CANTALUPA SCUOLA REGIONALE DELLO SPORT. ...il futuro dello sport abita qui...

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

ORGANIZZA IL TUO VIAGGIO A LONDRA

Un impegno per la qualità

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGULATIONS AGENDA. European Cup 2010 Coppa Europa First Round Prima Prova. Castiglioncello (LI) Tuscany - ITALY

S C.F.

Alta Pusteria Come arrivare Inverno 2011/12. Raggiungere l Alta Pusteria con semplicitá e comoditá!

MILANO CORSO DI PORTA TICINESE VIA DE AMICIS COLONNE DI SAN LORENZO.

PALAZZO PARENSI. 6/7 People - 3 Bedr, 3 Bathr - Air Co - WiFi - Ground Floor - Private Garden pw

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

S C.F.

TRENTINO ALTO ADIGE - PROVINCIA DI TRENTO

Transcript:

Foto: Roby Trab Holidays mean... Holidays mean...

MOUNTAIN BIKE 1.500 km di sentieri tracciati con GPS, 30 bikehotels, 3 bike schools, 5 shuttle, 1 bikepark. HOTEL ALU HOTEL FUNIVIA HOTEL LA GENZIANELLA HOTEL OLIMPIA HOTEL RESIDENCE CRISTALLO HOTEL VALLECETTA MIRAMONTI PARK HOTELL CHALET MATTIAS HOTEL ALBA HOTEL AMERIKAN HOTEL ASTORIA HOTEL BAITA MONTANA HOTEL CAMANA VEGLIA HOTEL CAMINO HOTEL CONCORDIA HOTEL INTERMONTI HOTEL LAC SALIN HOTEL PARADISO +39 0342 904 504 INFO www.hotelalu.it +39 0342 903 242 INFO www.hotelfunivia.it +39 0342 904 485 INFO www.genzianella.com +39 0342 901 510 INFO www.holimpia.it +39 0342 902 700 INFO www.cristallohotelresidence.it +39 0342 904 587 INFO www.vallecetta.it +39 0342 903 312 INFO www.miramontibormio.it +39 0342 997 794 INFO www.chaletmattias.com +39 0342 970 230 INFO www.albahotel.com +39 0342 992 011 INFO www.amerikan.it +39 0342 996 663 INFO www.hastoria.it +39 0342 990 611 INFO www.hotelbaitamontana.com +39 0342 996 310 INFO www.camanaveglia.com +39 0342 979 262 INFO www.hotelcamino.com +39 0342 990 200 INFO www.hotel-concordia.it +39 0342 972 100 INFO www.hotelintermonti.it +39 0342 996 166 INFO www.hotel-lacsalin.it HOTEL VILLAGGIO SAN CARLO +39 0342 996 633 INFO www.hparadiso.it PARK CHALET VILLAGE RIFUGIO CASSANA +39 0342 972 999 INFO www.villaggiosancarlo.it +39 0342 970 176 INFO www.parkchaletvillage.com +39 328 5670308 INFO www.rifugiocassana.com HOTEL NORDIK CONTACT I-23030 Sta. CATERINA SPORT HOTEL PEDRANZINI CONTACT I-23030 Sta.CATERINA RIFUGIO GHIACCIAIO DEI FORNI CONTACT I-23030 Sta. CATERINA RIFUGIO PIZZINI CONTACT I-23030 VALFURVA SUNNY VALLEY KELO RESORT CONTACT I-23030 VALFURVA HOTEL MIRAVALLE +39 0342 935 300 INFO www.nordik.it +39 0342 925 100 INFO www.sporthotelpedranzini.it +39 0342 935 365 INFO www.forni2000.com +39 0342 935 513 INFO www.rifugiopizzini.it +39 0342 935 352 INFO www.sunnyvalleyresort.it CONTACT I-23038 SEMOGO HOTEL LI ARNOGA +39 0342 985 264 INFO www.hotel-miravalle.com CONTACT I-23038 VALDIDENTRO CHALET VILLA VALANIA CONTACT I-23038 VALDIDENTRO RIFUGIO LA BAITA +39 0342 927 116 INFO www.arnoga.it +39 0342 919 434 INFO www.miramontibormio.it CONTACT I-23035 SONDALO Val di Rezzalo +39 340 7953688 INFO www.rezzalovacanze.com mountainbike Foto: Roby Trab

PARCO NAZIONALE DELLO STELVIO Una delle più vaste aree protette delle Alpi che in Alta Valtellina si estende per 50.000 ettari nei comuni di Bormio, Livigno, Sondalo, Valdidentro, Valdisotto e Valfurva. Degna di nota anche la Riserva Naturale del Paluaccio di Oga sita in Valdisotto. STELVIO NATIONAL PARK One of the most estensive, protected area of the Alps has, in the upper Valtellina, an area of 50.000 ha. Also worth mentioning is the Paluaccio nature riserve of Oga in Valdisotto. Sci tutto l'anno e centro di allenamento in quota Il comprensorio di Bormio Livigno è una grande palestra naturale a disposizione 12 mesi all'anno per gli atleti di tutte le discipline, ma anche per chi intende lo sport semplicemente come movimento e benessere. Esistono numerose strutture distribuite tra gli 800 e i 3.000 m s.l.m. tutte facilmente accessibili. Per la sicurezza dell'attività sportiva il locale Ospedale mette a disposizione un reparto di Medicina Sportiva altamente specializzato. Anche gli appassionati di sci di fondo hanno un'ampia scelta di strutture collegate da servizio di trasporto pubblico. Year-round ski and altitude training centre. The Bormio-Livigno area is an extensive natural gym. This area is available 12 months a year to the athletes from all disciplines and to the people who see sport as a way to stay well and healthy. There are many facilities located at different altitudes between 800 and 3000 m.s.l. Sport safety is ensured by the highly-specialized medicine ward at the local hospital. The Nordic ski enthusiasts can choose among the different tracks and sport facilities which are connected with one another by public transport. In the space of 40 km there are 5 tracks: Nell'arco di 40 km si trovano 5 piste: LIVIGNO VALDIDENTRO BORMIO STELVIO VALDISOTTO S. CATERINA VALFURVA SONDALO

Stelvio (Folgore Livrio Cristallo) 2.758 e 3.200 s.l.m. Pista da 6,5 km. Adatta per allenamenti tecnici (da maggio a novembre). A 6,5 km long track suitable for technical trainings (from May to November) Bormio 1.225 s.l.m. CULTURA E TRADIZIONI Per secoli la Magnifica Terra di Bormio e le Honoratae Valli si ressero su Statuti Comunali autonomi adottati sin dal 1355. Il territorio è ricco di vestigia: Bagni Romani - Chiesa San Martino XI Sec - Chiesa San Gallo XII sec - Torri medioevali di Fraele - Palazzi Rinascimentali - Ossario settecentesco di Cepina che testimoniano la millenaria storia del Bormiese. HISTORIC MEDIEVAL CENTRE For centuries the Magnifica Terra of Bormio was based on the autonomous Town Council Statutes drawn up in 1355. Foto: Roby Trab Foto: Roby Trab Foto: Roby Trab Pista corta 4 km (per allenamenti brevi). Short track (4 km) for light training. culture and tradition Foto: Roby Trab

ACQUE TERMALI Tre stabilimenti termali (Bagni Vecchi - Bagni Nuovi - Bormio Terme) conosciute sin dal 1 sec. a.c. (i Bagni Romani sono ancor oggi utilizzati e aperti al pubblico) con offerte differenziate per tutte le esigenze: wellness - benessere - sport - terapeutico. HOT THERMAL WATERS (36-43 ) Three thermal spa establishments offerig different treatment: healthcare, wellbeing, sport, therapeutic. Foto: Roby Trab Foto: Roby Trab Foto: Roby Trab thermal water Foto: Roby Trab

UNA scialpinistica per tutti e una gara per i campioni DUE percorsi: 1380 metri di dislivello / 2000 metri di dislivello UNA piazza a Isolaccia per la partenza e l arrivo UN su e giù dal monte Masucco da non mancare A slope for all mountaineers and a race for champions. Two tracks: 1380 metres of height difference/2000 metres of hight difference A square in Isolaccia as a starting and finishing point An unmissable up and down on Mount Masucco PER CHI VOLA Dagli aeroporti di Milano direttamente sulle piste da sci dell Alta Valtellina Transfer: Milano Orio al Serio Alta Valtellina Transfer: Milano Malpensa Alta Valtellina Da dicembre ad aprile gli Aeroporti di Milano Orio al Serio, Milano saranno collegati con l Alta Valtellina da servizi diretti in pullman con transfer in corrispondenza degli orari di maggior traffico aereo. È necessario prenotare il servizio almeno 3 giorni prima della prevista partenza. I posti non prenotati saranno a disposizione fino ad esaurimento. Informazioni e prenotazione sugli orari e prezzi: www.mtbus.it TRAVELLING BY PLANE A convenient handy transfer from Milano Orio al Serio and Milano Malpensa airpot directly to the ski slopes! From December to April. For all tourist, whether gruoups or individuals, arrivino at Orio al Serio airport or Malpensa airport this bus service is avaiable to Bormio. Please book at least 3 days in advance of departure day. Seats not booked will be avaiable until bus is full. For Information and booking: www.mtbus.it info: www.bormio.eu