Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Documenti analoghi
ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R

ALI3-R (Vdc) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac trifase / 3-phase) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac - monofase / 1-phase)

L02. Modello L02. Model L02

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min

L02 (Vdc) S3-30% 5 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed

ALI2 (Vdc) S3-10% 10 min. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI2. edizione - edition

ALI4 ALI4. Linear Actuators. edizione - edition

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

Model AV3. AV3 VRS (ballscrew) (Vac)

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR

7000 (Vdc) S3-30% 5min

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Fmax Speed Version Motor size Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm]

L02. Model L02. Modello L02

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

Model (Vdc) S3-30% 5min

Model ALI3. ALI3 (Vdc)

Model AV2. AV2-VRS (ballscrew) (Vac)

EVC1 (Vdc) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

AV3 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc)

ECV9092. Nota: questo attuatore è sempre dotato di finecorsa integrato. Note: this actuator always comes with integrated stroke limit device

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1

ECV1. Modello ECV1. Model ECV1 ECV1 ECV1. (ballscrew) (ballscrew) ECV1-VRS ECV1-VRS

ALI3 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) ALI3 (Vac - trifase / 3-phase) ALI3 (Vac - monofase / 1-phase) ALI3 VRS (ballscrew) (Vac - trifase / 3-phase)

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI4 ALI4. edizione - edition

ALI5. Model ali5. For apllications with D.C. motors, please contact our Technical Department

Model EC1. EC1 VRS (ballscrew) (Vac)

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. ALI4-VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

ALI4. edizione - edition

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI1-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

EC1 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI1. Model ALI1. Modello ALI1

ALI1. Modello ALI1 - ALI1-F. Model ALI1 - ALI1-F

ALI1 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5PB - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI5 - AC - VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Corsa. Supporto posteriore SP

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied. ERIKS Deutschland GmbH

Attuatore Lineare ad Assi Ortogonali AO-1/M. Fino a 2000 N di carico. Motore in Corrente Continua. Con fine corsa integrati

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

LMR 03 ATTUATORE A VITE TRAPEZIA. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa. Lunghezza cavo motore 0.3 m. ( motore con encoder) LUNGHEZZA Lc [mm] La [mm]

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

Dati Meccanici / Mechanics data

CILINDRI ISO INOX CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

Attuatori lineari Serie UAL

ECM ECM. MOTORIDUTTORI C.C. a vite senza fine Permanent magnets D.C. WORMGEARMOTORS CM-1109-P00W00. Pag. Page

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

Dati Meccanici / Mechanics data

[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators

ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

ATTUATORI LINEARI ELETTROMECCANICI A VITE TRAPEZIA. Serie "COMPACT" Potenziometro rotativo da 1 giro, per il controllo della posizione dell'attuatore

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

SCHEDE TECNICHE SCHEDA DI COLLAUDO e SCHEDA DI SELEZIONE PRODOTTO

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

MY B Hz

Micro motoriduttori AC a vite senza fine AC Micro wormgearmotors

INTECNO. Brushless CMB. Motoriduttori brushless ad assi ortogonali Brushless helical bevel gearmotors. GREEN Line

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PARALLELEPIPEDI CORRENTE CONTINUA O ALTERNATA

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong

B16 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI SERIE PER ALTE TEMPERATURE (100 C) SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES HIGH TEMPERATURE SERIES (100 C)

Tabella caratteristiche tecniche

Attuatori lineari Serie BSA

Servomech 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

Tabella caratteristiche tecniche. Diametro stelo [mm] Diametro tubo di protezione [mm] Flangia attacco motore

Transcript:

Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 55 standard Vac - IP 65 a richiesta IP 65 standard Vdc Temperatura di funzionamento - C +6 C Impiego intermittente S3 3% (5 min) a 3 C* Fine corsa, potenziometro ed encoder a richiesta Versione t-ex II 3 D T4 (motori.c.) a richiesta (*) Per impieghi diversi contattare il Ns Ufficio Tecnico Model LI3 Three phase or single phase Motor CE Permanent magnet motor CE Worm gearbox cme lead screw or ballscrew (VRS) Chrome plated steel push rod Permanent grease lubrication IP 55 Vac standard - IP65 on request IP 65 Vdc standard Working temperature range - C +6 C Intermittent duty S3 3% (5 min) 3 C* Limit switches, potentiometer and encoder on request t-ex II 3 D T4 version (.C.motor) on request (*) For any special duty please contact our technical dept. LI3 (Vdc) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-F LI3 3 35 M1 59-5 2/52 12.3 56 56 3 25 M2 59-5 2/52 8. 56 56 5 14 M3 59-5 2/52 4.23 29 435 5 9 M4 59-5 1/69 8.26 435 435 5 5 M5 59-5 1/69 4.22 29 435 LI3 VRS (ballscrew) (Vdc) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-VRS-F LI3-VRS 5 M1 59-5 2/52 14 5.56 355 355 5 5 M2 59-5 1/69 14 5.54 355 355 LI3 (Vac - trifase / 3-phase) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-F LI3 2 2 M1 IEC5.9 28 2/52 12.3 69 69 22 14 M2 IEC5.9 28 2/52 8. 58 655 35 M3 IEC5.9 28 2/52 4.23 29 52 5 5 M4 IEC5.9 28 1/69 8.26 435 435 5 2.5 M5 IEC5.9 28 1/69 4.22 29 435 LI3 (Vac - monofase / 1-phase) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-F LI3 9 2 M6 IEC5.9 28 2/52 12.3 8 995 14 M IEC5.9 28 2/52 8. 58 95 18 M8 IEC5.9 28 2/52 4.23 29 25 25 5 M9 IEC5.9 28 1/69 8.26 58 6 45 2.5 M IEC5.9 28 1/69 4.22 29 46 LI3 VRS (ballscrew) (Vac - trifase / 3-phase) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-VRS-F LI3-VRS 5 9 M1 IEC5.9 28 2/52 14 5.56 355 355 5 3.5 M2 IEC5.9 28 1/69 14 5.54 355 355 LI3 VRS (ballscrew) (Vac - monofase / 1-phase) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) LI3-VRS-F LI3-VRS 35 9 M3 IEC5.9 28 2/52 14 5.56 36 42 5 3.5 M4 IEC5.9 28 1/69 14 5.54 355 355 2/2 63

DIGRMMI DI CORRENTE - CURRENT DIGRM DIGRMMI DI VELOCITÀ - SPEED DIGRM Con stelo a vite trapezia - With acme screw Corrente () / Current () Taglia motore 59-59 Motor size 12,, 8, 6, M1 M3 M2 M4 M5 4, 2,, 2 3 4 5 6 Carico (N) / Load (N) Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) 4 35 3 25 2 5 Taglia motore 59-59 Motor size M1 M2 M3 M4 M5 2 3 4 5 6 Carico (N) / Load (N) Con stelo vite a ricircolo di sfere (VRS) - With ballscrew Corrente () / Current () Taglia motore 59-59 Motor size M1 9 8 6 M2 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 Carico (N) / Load (N) Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Taglia motore 59-59 Motor size 14 12 M1 8 6 4 M2 2 2 3 4 5 6 Carico (N) / Load (N) Diagrammi riferiti alla tensione di alimentazione 24 Vdc. Per tensione 12 Vdc raddoppiare il valore di corrente e ridurre il valore di carico del 2%. Per tensione 36 Vdc ridurre il valore di corrente del 3% e lasciare inalterato il carico. Diagrams valid for 24 Vdc power supply. For 12 Vdc power supply currents are doubled and loads are 2% lower. For 36 Vdc power supply currents are 3% lower and loads remain the same. 64 2/2

TTUTORE SENZ FINE CORS / CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES LI3 - versione C.C. / D.C. Version Ø3 Ø H11 22 5 Ø +.1 Ø6 69.5 146 19.5 Ø 43 + corsa/stroke B + corsa/stroke 3 Ø59 C QUOT Corsa < a 32 mm. Corsa > a 32 mm. DIMENSION Stroke < to 32 mm. Stroke > to 32 mm. 81.5 B C 69 + corsa/stroke 112 + corsa/stroke 3 9 + corsa/stroke 122 + corsa/stroke 4 LI3 - versione C.. /.C. Version Ø3 Ø H11 B + corsa/stroke 43 + corsa/stroke Ø +.1 Ø6 1.5 83 18.5 221 259 versione autofrenante 22 129 5 14 versione autofrenante Ø4 119 versione autofrenante C QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. B C 69 + corsa/stroke 112 + corsa/stroke 3 9 + corsa/stroke 122 + corsa/stroke 4 2/2 65

TTUTORE CON FINE CORS INTEGRTO / CTUTOR WITH INTEGRTED LIMIT SWITCHES LI3 - F versione C.C. / D.C. Version Ø H11 6 5 Ø +.1 69.5 19.5 146 Ø3 Ø6 51 Ø 5 + corsa/stroke B + corsa/stroke Ø59 22 89 3 11.5 (x 3 FC) 132.5 (x 4 FC) 99 (x 4 FC) 84 (x 3 FC) C QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. 69 + corsa/stroke Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 9 + corsa/stroke 113.5 B C 144 + corsa/stroke 3 4 + corsa/stroke 4 LI3 - F versione C.. /.C. Version B + corsa/stroke 5 + corsa/stroke 132.5 (x4 FC) 11.5 (x3 FC) 83 Ø3 18.5 Ø H11 14 versione autofrenante 22 89 129 Ø +.1 Ø6 Ø4 119 versione autofrenante 51 221 259 versione autofrenante 99 (x 4 FC) 84 (x 3 FC) 6 C QUOT DIMENSION B C Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. 69 + corsa/stroke 144 + corsa/stroke 3 Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 9 + corsa/stroke 4 + corsa/stroke 4 66 2/2

TTUTORE CON FINE CORS ESTERNO / CTUTOR WITH EXTERNL LIMIT SWITCHES LI3 - FCE versione C.C. / D.C. Version Ø H11 22 51 32 Ø +.1 69.5 29 48 Ø 43 2 146 Ø32 19.5 Ø3 Ø6 4 + corsa/stroke Ø59 3 B + corsa/stroke FCEC FCE QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. 69 + corsa/stroke Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 9 + corsa/stroke B 112 + corsa/stroke 122 + corsa/stroke FCEC = Finecorsa meccanico chiusura FCE = Finecorsa meccanico apertura FCEC = Closing mechanical switch FCE = Opening mechanical switch 44 N.B.: In questa versione non è a pplicabile l opzione dell antirotazione. Note: ntirotation key is not available in this version. LI3 - FCE versione C.. /.C. Version B + corsa/stroke 1.5 Ø H11 43 + corsa/stroke FCEC Ø32 FCE 83 Ø3 129 14 versione autofrenante 119 versione autofrenante 22 51 2 29 48 Ø +.1 Ø6 Ø4 QUOT DIMENSION 4 221 259 versione autofrenante Corsa < a 32 mm. Corsa > a 32 mm. Stroke < to 32 mm. Stroke > to 32 mm. 69 + corsa/stroke 9 + corsa/stroke B 112 + corsa/stroke 122 + corsa/stroke 32 FCEC = Finecorsa meccanico chiusura FCE = Finecorsa meccanico apertura FCEC = Closing mechanical switch FCE = Opening mechanical switch N.B.: In questa versione non è applicabile l opzione dell antirotazione. Note: ntirotation key is not available in this version. 2/2 6

TTUTORE CON FINE CORS MGNETICO / CTUTOR WITH MGNETIC LIMIT SWITCHES LI3 - FCM versione C.C. / D.C. Version Ø H11 22 5 FCMC FCM Ø +.1 69.5 Ø3 Ø6 146 19.5 Ø 43 B + corsa/stroke Ø59 C + corsa/stroke 3 QUOT DIMENSION Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 36 46 B 5 + corsa/stroke 1 + corsa/stroke 81.5 FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCM = Finecorsa magnetico apertura C 148 + corsa/stroke 8 + corsa/stroke FCMC = Closing magnetic switch FCM = Opening magnetic switch LI3 - FCM versione C.. /.C. Version Ø3 Ø H11 C + corsa/stroke 43 B + corsa/stroke Ø +.1 Ø6 1.5 83 18.5 221 259 versione autofrenante 22 129 FCMC 5 14 versione autofrenante FCM QUOT DIMENSION Ø4 Corsa < a 32 mm. Stroke < to 32 mm. 119 versione autofrenante Corsa > a 32 mm. Stroke > to 32 mm. 36 46 B 5 + corsa/stroke 1 + corsa/stroke C 148 + corsa/stroke 8 + corsa/stroke FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCM = Finecorsa magnetico apertura FCMC = Closing magnetic switch FCM = Opening magnetic switch 68 2/2

TTUTORE CON STELO RICIRCOLO DI SFERE VRS SENZ FINE CORS BLLSCREW CTUTOR WITHOUT LIMIT SWITCHES LI3 - VRS versione C.C. / D.C. Version Ø H11 22 5 Ø +.1 69.5 9 + corsa/stroke 2 + corsa/stroke 35 Ø3 Ø6 146 19.5 43 Ø 3 Ø59 81.5 N.B.: Note: In questa versione non è applicabile l opzione dell antirotazione. ntirotation key is not available in this version LI3 - VRS versione C.. /.C. Version Ø3 Ø H11 2+corsa/stroke 43 9+corsa/stoke Ø +.1 1.5 83 Ø6 18.5 221 259 versione autofrenante 14 versione autofrenante 119 versione autofrenante 22 5 129 Ø4 35 N.B.: In questa versione non è applicabile l opzione dell antirotazione. Note: ntirotation key is not available in this version 2/2 69

TTUTORE CON STELO RICIRCOLO DI SFERE VRS CON FINE CORS BLLSCREW CTUTOR WITH LIMIT SWITCHES LI3 - F - VRS versione C.C. / D.C. Version Ø H11 6 5 Ø +.1 132.5 (x 4 FC) 11.5 (x 3 FC) 69.5 9 + corsa/stroke 184 + corsa/stroke 19.5 146 Ø3 Ø6 51 Ø 22 5 89 35 Ø59 3 99 (x 4 FC) 84 (x 3 FC) N.B.: In questa versione non è applicabile l opzione dell antirotazione. 113.5 Note: ntirotation key is not available in this version LI3 - F - VRS versione C.. /.C. Version 184+corsa/stroke 5 9+corsa/stroke 132.5 (x4 FC) 11.5 (x3 FC) 83 18.5 Ø3 Ø +.1 14 versione autofrenante 119 versione autofrenante 22 89 35 Ø H11 129 Ø6 Ø4 51 221 259 versione autofrenante 99 (x 4 FC) 84 (x 3 FC) N.B.: In questa versione non è applicabile l opzione dell antirotazione. 6 Note: ntirotation key is not available in this version 2/2

ttacchi anteriori Front ends Ø H11 Ø +.1 Ø H11 Ø12 H B = 112 + corsa/stroke 3 B = 123 + corsa/stroke 42 8 2 24 1 = 1 = OCCHIO (STNDRD) EYELET (STNDRD) 2 = FORCELL FISS 2 = YOKE 32 Ø H11 Ø h8 2 Ø H11 Ø H Ø3 B = 15 + corsa/stroke 11 B = 19 + corsa/stroke 3 53 2 3 5 14 2.5 3 = FORCELL CON CLIP DIN 152 / UNI 6 3 = YOKE WITH CLIP DIN 152 / UNI 6 4 = TEST SNODO DIN 648 serie K / UNI 6126 4 = ROD END DIN 648 serie K / UNI 6126 Ø H11 Ø H11 5 = 5 = FILETTO FEMMIN M M FEMLE B = 122 + corsa/stroke 3 M Ch.19 6 = 6 = FILETTO FEMMIN M12 M12 FEMLE B = 122 + corsa/stroke 3 Ch.19 M12 = = Ø H11 FILETTO MSCHIO M M MLE B = 122 + corsa/stroke 3 32 Ch.19 M 8 = 8 = Ø H11 FILETTO MSCHIO M12 M12 MLE B = 122 + corsa/stroke 3 35 M12 Ch.19 Nota: Variazioni quota B in base al modello Note: B dimension changes according to model LI3 = vedi figure / see pictures LI3 corsa / stroke > 32 mm = + mm LI3-FCE = vedi figure / see pictures LI3-FCE corsa / stroke > 32 mm = + mm LI3-F corsa / stroke < 32 mm = + 32 mm LI3-F corsa / stroke > 32 mm = + 42 mm LI3-FCM = + 36 mm con chiocciola di sicurezza G = + 3 mm / with safety nut G = + 3 mm LI3-VRS corsa / stroke > 32 mm = + 4 mm LI3-F-VS corsa / stroke > 32 mm = + 2 mm 2/2 1

ttacco posteriore / Rear end Orientamento motore / Motor position M (Standard) M1 P1 (Standard) P2 (Ruotato di 9 / 9 Rotated ) ORIENTMENTO MORSETTIER E-BOX POSITION 1 (Sta nda rd) 2 3 4 Dispositivo antirotazione ntirotation device Nella famiglia LI3 è possibile installare un dispositivo antirotazione che vincola le rotazioni dell asta traslante attorno al proprio asse. Con l attacco anteriore 1 ed 2 sono disponibili due versioni: R con attacco anteriore e posteriore standard (P1), R1 con attacco anteriore e posteriore ruotato di 9 (P2). Nei casi di attacco 3, 4, 5, 6, ed 8 è obbligatorio avere il dispositivo antirotazione. Perde di significato la distinzione tra R e R1: in questo caso si riporta sempre R. Model LI3 can host an antirotation device, allowing push rod not to spin when travelling. Front ends 1 and 2 allow for two antirotation settings: R with standard front end and back end (P1), r1 with front end and back end turned through 9 (P2). When using 3, 4, 5, 6, and 8 front ends antirotation facility must always be mounted. The distinction between R and R1 does not make sense: in this case R is than selected. R (Standard) R1 2 2/2

Dispositivi Controllo Corsa Elettrici / Elettronici Electric / Electronic Stroke Control Devices FINE CORS E POTENZIOMETRI INTEGRTO (LI3-F) Gruppo controllo corsa (fine corsa e potenziometro) INTEGRTED LIMIT SWITCHES ND POTENTIOMETER (LI3-F) Stroke Control devices ssembly POT FC3 FC2 FC1 CMM3 / CM3 CMM2 / CM2 CMM1 / CM1 Finecorsa / Switches FC Camma / Cam Potenziometro / Potentiometer FC1 - micro inferiore FC2 - micro centrale FC3 - micro superiore CMM 1 - camma inferiore CMM 2 - camma centrale CMM 3 - camma superiore POT - potenziometro Nota: la combinazione fine corsa + potenziometro dev essere valutata con il nostro Ufficio Tecnico per corse eccedenti rispetto a quelle riportate sulle tabelle delle prestazioni FC 1 - lower microswitch FC 2 - middle microswitch FC 3 - upper microswitch CM 1 - lower cam CM 2 - middle cam CM 3 - upper cam POT - potentiometer Note: for microswitches + potentiometer versions contact our Technical Dept. in case strokes exceed values mentioned on performance tables. Prestazioni / Performance Fine corsa - Limit switches XCF Tipo / Type XGG (speciale a richiesta - on request) Tensione / Voltage 25 Vac 23 Vac / 3 Vdc Carico resistivo / Resistive load Carico motore / Motor load 2 6 Caratteristiche tecniche micro Le caratteristiche dei microinterruttori di finecorsa montati sono le seguenti: lloggiamento: resina fenolica / melaminica termosaldata Meccanismo: azione a scatto con molla in bronzo / berillio. Un contatto in scambio NC/NO Switches technical features Limit Switches Features Housing: Mechanism: Phoenolic-melamine thermosetting Snap-action coil spring mechanism with beryllium / bronze spring. Changeover contact, normally-closed / normally-open. 4 2 4 2 1 1 Contatti: Terminali: Vita meccanica: argento dorati 3x5 (XGG) azionamenti non impulsivi. Contacts: Terminals: Mechanical life: fine silver gold flashed 3x5 (XGG) cycles minimum (impact free actuation). 2/2 3

Potenziometro rotativo - Spinning potentiometer Prestazioni / Performances Tipo / Type () ngolo max. di lavoro / Max. angle 34 ± 3 Resistenza Ohm / Resistance 1K / 5K / K (standard) limentazione consigliata / Voltage MX V Linearità indipendente / Indipendent linearity ± 2% Tolleranza / Tolerance ± 2% Coefficente deriva termica / Temperature coefficient of resistance 6 ppm / C POTENZIOMETRO POTENTIOMETER 3.2 9.3 SIMBOLO SYMBOL 1 2 3 Ø22.2 1 2 3 R4.5 ORIENTMENTO GRUPPO FINE CORS LIMIT SWITCHES BOX POSITION 3 132.5 8 259 259 221 19.5 324 286 221 19.5 245 1 FC1 (Standard) 1 19 FC 2 FC 3 4 2/2

Fine corsa magnetici FCM - FCM magnetic Limit switches LI3 Tipo / Type Prestazioni / Performance Reed NC Reed NO PNP Tensione in DC / DC voltage 3 / 1 V 3 / 3 V 6 / 3 V Tensione in C / C voltage 3 / 1 V 3 / 3 V / Corrente a 25 C / 25 C Current,5,1,2 Potenza / Power 2 V 6 V 4 W Cavo alimentazione / Supply cable PVC 2 x,14 mm PVC 2 x,14 mm PVC 3 x,14 mm Lunghezza cavo / Cablelenght 25 mm Protezione / Protection IP6 Circuito Reed NC Circuito con ampolla Reed normalmente chiusa protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuito PNP Circuito con effetto di Hall con uscita PNP. Protetto contro l inversione di polarità e contro picchi di sovratensione. Sistema di visualizzazione a LED. Circuito Reed NO Circuito con ampolla Reed normalmente aperta, protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuit Redd NC Circuit with normally closed Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuit PNP Circuit with Hall-effect switch and PNP outlet. Protected against overvoltage spikes and reverse of polarity. With LED indicator. Circuit Redd NO Circuit with normally open Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuito Redd NC / NC Reed Circuit Circuito PNP / PNP Circuit Circuito Reed NO / NO Reed Circuit Ma / Br + Ma / Br Bl / Bl Ne / Bk Bl / Bl Carico Load - Ma / Br Bl / Bl 2/2 5

ENCODER ENCODER Encoder su motori CC limentazione Encoder 3,8 V...24Vdc (cavi marrone / bianco) NPN open collector 2 canali - 1 impulsi/giro onda quadra Corrente massima d uscita: m Encoder mounted on DC motors Encoder Power Supply 3,8 V...24Vdc (brown / white cables) NPN open collector 2 CH - 1 ppr square wave Maximum output current: m OUT 1 OUT 2 MRRONE BINCO VERDE GILLO BROWN WHITE GREEN YELLOW Encoder su motori C Encoder incrementale bidirezionale con (standard) e senza impulso di zero IP54. Impulsi giro disponibili: 5 / / 2 / 4 / 5 / 512 / / 24 (standard) Circuiti d uscita disponibili: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 24 Vdc / Open Collector NPN -3 Vdc / Open Collector PNP - 3 Vdc. Encoder mounted on C motors Bidirectional incremental encoder, with (standard) or without zero-pulse, protection IP54. vailable ppr: 5 / / 2 / 4 / 5 / 512 / / 24 (standard) vailable output circuits: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 24 Vdc / Open Collector NPN -3 Vdc / OpenCollector PNP -3 Vdc. Rosso / Red Nero / Black Vdc Vdc + Vdc + Vdc Ver de / Green Giallo / Yellow B Blu / Blue Z Marrone / Brown - rancione / Orange -B Bianco / White -Z LINE DRIVER Out Out Vdc PUSH-PULL Out Vdc 6 2/2

RIFERIMENTO SIGL D ORDINZIONE ORDERING KEY REFERENCES Fine Corsa Meccanici: 2FC1 = 2 Micro XCF (versione standard) 3FC1 = 3 Micro XCF (versione standard) 4FC1 = 4 Micro XCF 2FC2 = 2 Micro XGG 3FC2 = 3 Micro XGG 2FCD1 = 2 Micro XCF cablati con diodi 3FCD1 = 3 Micro XCF di cui 2 cablati con diodi 2FCD2 = 2 Micro XGG cablati con diodi 3FCD2 = 3 Micro XGG di cui 2 cablati con diodi (solo per motori DC e per carichi fino a 6 di assorbimento) Fine Corsa Magnetici: 2FCM = 2 Sensori circuito Reed NC (versione standard in assenza di indicazioni) 2FCM1 = 2 Sensori PNP 2FCM2 = 2 Sensori Reed NO 3FCM= 3 Sensori circuito Reed NC (versione standard in assenza di indicazioni) 3FCM1 = 3 Sensori PNP 3FCM2= 3 Sensori Reed NO Potenziometri: POT1 = 1 k Ohm POT5 = 5 k Ohm POT = k Ohm (taratura a carico dell utilizzatore) Encoder: E1 = Encoder 2 canali 1 ppr NPN (solo su motore DC - D.59) su motore C E5 = Push Pull 24 ppr E6 = Line Drive 24 ppr Solo su Motore C.. E = Open Collector NPN E8 = Open Collector PNP E13 = Encoder non contemplato (indicare caratteristiche nel disegno d assieme) Mechanical limit switches: 2FC1 = 2 Microswitches XCF (standard version) 3FC1 = 3 Microswitches XCF (standard version) 4FC1 = 4 Micro XCF 2FC2 = 2 Micro XGG 3FC2 = 3 Micro XGG 2FCD1 = 2 XCF Microswitches diode-wired 3FCD1 = 3 XCF Microswitches, 2 of them diode-wired 2FCD2 = 2 XGG Microswitches diode-wired 3FCD2 = 3 XGG Microswitches, 2 of them diode-wired (for DC motor only and for loads up to 6) Magnetic limit switches: 2FCM = 2 Sensors circuit Reed NC (standard version without prior information) 2FCM1 = 2 Sensors PNP 2FCM2 = 2 Sensors circuit Reed NO 3FCM = 3 Sensors circuit Reed NC (standard version without prior information) 3FCM1 = 3 Sensors PNP 3FCM2 = 3 Sensors REED NO Potentiometers: POT1 = 1 k Ohm POT5 = 5 k Ohm POT = k Ohm (to be adjusted by end-user) Encoder: E1 = Encoder 2 channel 1 ppr NPN (with DC motor only - D.59) with C motor only E5 = Push Pull 24 ppr E6 = Line Drive 24 ppr E = Open Collector NPN E8 = Open Collector PNP E13 = Special encoder (advise features in drawing) 2/2

Guida alla scelta della motorizzazione - Motor choice guideline TIPO MOTORE / MOTOR TYPE Versione / Version: Tensione / Voltage: Tipo / Type: (Solo per C / only for C CC = corrente continua / DC = direct current C = corrente alternata / C = alternate current CC / DC = V12 / V24 / V36 / V48 C / C = 23/4/5 19/33/5 28/36/5 4/69/5 /48/6 22//6 254/44/6 48/83/6 MT = Multitensione / Multivoltage 23/5 (monofase / 1-phase) T = trifase / 3-phase M = monofase / 1-phase T = trifase autofrenante / 3-phase with brake M = monofase autofrenante / 1-phase with brake ME = monofase con condensatore elettronico / 1-phase whit starting capacitor E = monofase autofr. con condensatore elettronico / 1-phase with brake and starting capacitor Grandezza / Size: CC / DC: D.59-6 C / C: IEC 5 N Poli / Pole: C / C: 2 / 4 N Giri / RPM s: CC / DC: 5 RPM Potenza C / C Power: kw kw trifase / 3-phase kw monofase / 1-phase IEC 2POLI/POLE 4POLI/POLE 6POLI/POLE 2POLI/POLE 4POLI/POLE 6POLI/POLE 5,9 - -,8 - - VRINTI MOTORE C / C MOTOR OPTIONS Flangia tipo / Motorflange type: Tipo servizio / Service rate: Classe isolamento / Insulation class: Grado Protezione / Protection Degree: Freno / Brake: Opzioni / Options: PM a disegno / provide drawing S1 / S2 / S3 F = standard (non indicare)/ standard (leave blank) Specificare solo se diversa / dvise only if different than F IP55 (non indicare / leave blank) IP65 TP = tropicalizzato / tropicalization LTRO / OTHER (indicare / advise) FECC = freno elettromagnetico in CC / DC brake SENZ = omettere / NO BRKE = leave blank B = albero bisporgente / 2 shaft IN = avvolgimento per inverter (standard) / winding for inverters (standard) LTRO / OTHER = indicare per esteso / advise SENZ / NONE = omettere / leave blank 8 2/2

LI3 / 25 / M1 / C-4/5-T-56-4-,9 / S1+B / M1 / 1 / E1 / 2FC / PT1 / FC1 / IP65 / R / P1 / 1 / +B / N.DIS MODELLO / MODEL: LI3 / LI3-F / LI3-VRS LI3-FCE / LI3-FCM / LI3-F-VRS CORS / STROKE: mm es. 25 mm = 25 VELOCITÀ / SPEED: mm/s (Pag. 63) M1 / M2 / M3 / M4 / M5 (versione / version C.C.) M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 / M / M8 / M9 / M (versione / version C..) M = Velocità non contemplate / Not standard speed MOTORE / MOTOR: (Pag. 8) Indicare solo con motore: / dvise only if with motor: In C..: versione, tensione, tipo, grandezza, n poli, potenza version, voltage, type, size, n pole, power In C.C.: versione, tensione, grandezza, n giri version, voltage, size, Rpm VRINTI MOTORE C / C MOTOR OPTIONS: (Pag. 8) Tipo Servizio: Indicare se diverso da S3 (std) Service rate: dvise if different than S3 (std) Classe isolamento: Indicare se diverso da F (std) Insulation class: dvise if different than F (std) Grado Protezione: Indicare se diverso da IP55 (std) Protection Degree: dvise if different than IP55 (std) Tipo freno: solo se autofrenante: ES. FEC Brake type: for brakemotors only: ES. FEC Opzioni: Indicare se richiesto (ES. B lbero Bisporgente) Options: dvise if needed (ES. B 2 shaft) ORIENTMENTO MOTORE / MOTOR POSITION: (Pag. 2) Senza / None: Omettere / Leave blank M / M1 ORIENTMENTO MORSETTIER / E-BOX POSITION: (Pag. 2) 1 (Standard), 2, 3, 4 Senza Motore o Motore in CC / No Motor or DC Motor.: Omettere / Leave blank ENCODER / ENCODER: (Pag. ) Senza / None: Omettere / Leave blank FINE CORS / LIMIT SWITCHES: (Pag. ) Senza / None: Omettere / Leave blank POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER: (Pag. ) Senza / None: Omettere / Leave blank ORIENTMENTO GRUPPO FINE CORS / LIMIT SWITCHES POSITION: (Pag. 4) Senza / None: Omettere / Leave blank FC1 / FC2 / FC3 GRDO PROTEZIONE / PROTECTION CLSS: IP55 (Std Vac) IP65 (std Vcc) ltro / Other: Specificare / dvise DISPOSITIVO NTIROTZIONE / NTIROTTION DEVICE: (Pag. 2) Senza / None: Omettere / Leave blank R: Std R1: 9 TTCCO POSTERIORE / RER END: (Pag. 2) P = Senza / None P2 = Occhio / Eyelet (9 ) P1 = Occhio / Eyelet (standard) P3 = ttacco a Disegno / Special (provide drawing) TTCCO NTERIORE / FRONT END: (Pag. 1) = Senza / None 4 = Testa a Snodo / Rod end 8 = Maschio M12 / M12 male 1 = Occhio / Eyelet (Std) 5 = Femmina M / M female 9 = ttacco a Disegno / Special (provide drawing) 2 = Forcella Fissa / Yoke 6 = Femmina M12 / M12 female 3 = Forcella + Clip / Yoke + Clip = Maschio M / M male OPZIONI / OPTIONS: Senza / None: Omettere / Leave blank = Versione Inox (asta, attacco anteriore) / Stainless steel version (rod, front end) C = Vite Scoperta / Naked Screw F = Verniciatura / Painting G = Chiocciola di sicurezza (brevettata) / Safety nut (Patented) L = ntirotazione / nti-rotation device VRINTI / VERSIONS: N Disegno / Drawing number: Per Condizioni non Contemplate / Presence of not standard options Senza / None: Omettere / Leave blank SIGL DI ORDINZIONE - ORDERING KEY 2/2 9

NOTE NOTES 8 2/2