Lame universali - Derivati legno Universal blades - Wood Derivatives

Documenti analoghi
Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

1.2. Lame per segatrici a nastro. Band saw blades. Lame bimetalliche. Bimetal blades

Dischi in fibra e con attacco rapido Fibre discs and quick change discs

Mandrini per pantografi CNC Chuck for CNC routers

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

la pelle di legno per la tua casa rivestimento per pavimenti porte e controsoffitti

La natura nei tuoi spazi

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO

Utensili speciali. Special tools

HCM PP/PVDF THERMOPLASTIC MAG DRIVE CENTRIFUGAL PUMPS POMPE CENTRIFUGHE A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

CATALOGO Marzo 2016 CATALOGO SEGHE E LAME

ALLUMINIO NEL MOBILE

FRESE PANTOGRAFO PER ANTINE MDF CNC ROUTER CUTTERS FOR MDF DOORS

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

Settori Applicativi Field of Application

Silenziatori. Sound attenuators

features Item /Articolo Description Descrizione

Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base.

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

SEGHE CIRCOLARI COMPATTI E FORTI

TIMBER BUILDING SOLUTIONS. GEPS Glulam Externally Prestressed Structures

SUCCESSO: PRESTAZIONE E COSTANZA INFORMAZIONI TECNICHE

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

> Section 80 Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

CON 01. Improving your job is our job

passion for precision Sphero-X finitura e sgrossatura per metalli con gamma di durezza di HRC

Lame circolari - Circular saw blades La perfezione non è un mito, è un obiettivo Perfection is not a myth, but it is our aim

flexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws

visual modular expositor

VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP "

Utensili in Metallo Duro Stella Bianca - Listino (prezzi al pubblico, IVA esclusa)

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

OPTIMA 70. CUTTING HAS NEVER BEEN SO EASY.

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES

Punte elicoidali Supradrill U. passion for precision

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping

EDILIZIA E FERRAMENTA ARTICOLI DA TAGLIO PRODUZIONE ARCHETTI ED UTENSILI A MANO PER.

ISAC. Company Profile

Sistema. #futura. italian urban landscape

MT Caratteristiche generali General features

Per informazioni contattare: Molini Pivetti S.p.A. via Renazzo, Renazzo (Fe) - Tel / Fax

Punta PKD Per Cerniere Per Foratrice. Fresa Ad Elica Z1 Corpo HW Integrale. Fresa Diritta PKD. Fresa Ad Elica PKD 3 Tagli In Presa

true Geometrie del suono [vague] Sound geometries design made in italy

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

BOTTLE WATER OR TAP WATER?

ELEGANTE Funzionalità quotidiana. 178

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code (50) 2 4 TP42M AB3

SCATTER Caratteristiche generali General features

POLIETILENE POLYETHYLENE

CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta

Arena 2. Binomio 6. Futura 10. Modern 24. Classic 28

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

Punte elicoidali Supradrill U. passion for precision

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather


FITZBIKE INDOOR CYCLING

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo

Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions

EASY I. Le cose semplici sono le più buone. EN. Simple food is tastier.

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

ORIGAMI: How to make roses

ACCESSORI Tettuccio parapioggia. Terminale parapioggia con rete. Supporti antivibranti.

Triathlon doesn t build character. It reveals it.

ISO 9001:2008 La Fr e u d at t u a u n s i s t e m a d i g e s t i o n e della q u a l i t à c e rt i f i c at o ISO 9001:2008

FALCIATRICI A DISCO: la soluzione ideale nel segno della produttività. DISC MOWERS: reputation - reliabilty - results

Profili laminati di alta qualità

Ino-x. design Romano Adolini

Adouble-acting seal for one piece piston, the TPM

SIGNO. operative chair

Polycell Evacell. For a multitude of uses

RIVESTIMENTI COATINGS. ISTRUZIONI di TAGLIO e FORATURA CUTTING & DRILLING INSTRUCTIONS

Lame CirCoLari CirCuLar SawbLadeS

designmarconato&zappa well e wellsoft

> Section Accessori per cassetto Drawer accessories. > Section Accessori per cassetti Drawer accessories

Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue

Profilo totalmente riaffilabile. Spessore cartella 2,5 mm. Molla per l espulsione del dischetto di risulta (per tazze ø 25mm)

Serie Series. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

COMPLEMENTI DECORATIVI IN LEGNO GARDEN DECORATION & FITTING

I Love Pasta L amore per le cose buone

Il controllo di qualità è fondamentale. Le consegne veloci. Un buon rapporto tra fornitore e cliente è alla base del nostro successo.

WAVES COLLECTION. Black White Small Cube Picture. Design by Roberto Semprini for Ramella Graniti

Pietra di Venezia. Pavimentazione San Marco

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Transcript:

Lame universali - Derivati legno Universal lades - Wood Derivatives Taglio laser Il taglio laser, rispetto alla tradizionale tranciatura, permette l utilizzo di acciai ad elevata resistenza. In questo modo si possono ottenere corpi lama estremamente rigidi e quindi lame più staili adatte a lavorazioni in situazioni più gravose. Laser Cut Laser cutting, as opposed to traditional cutting, allows the use of highly resistant steels. In this way it is possile to otain very rigid lade plates, with more stale lades that are more suited to working in demanding conditions. Spacchi di espansione Sul corpo di tutte le lame universali FLAI vengono ricavati gli spacchi di espansione che permettono di assorire le deformazioni dovute alla forza centrifuga ed all aumento di temperatura dell acciaio durante la lavorazione. Rimanendo diritte, le lame circolari consentono un taglio più preciso ed una durata superiore. Expansion slots The plates of all FLAI universal lades include expansion slots that make it possile to asor deformations due to centrifugal force and increase in temperature of the steel during working. y remaining straight, circular lades allow a more precise cut and longer life. Silenziatori Sul corpo lama vengono ricavati degli originali intagli, riempiti con uno speciale materiale fonoassorente, che hanno la caratteristica di ridurre la rumorosità e quindi le virazioni delle stesse. Low noise slots This range of lades has original inlays on their plates, filled with a special sound-asorent material, which reduces the sound and hence the virations they produce. Metallo duro dedicato Grazie al procedimento SinterHIP e all utilizzo di soli caruri in micrograno siamo in grado di rasare sulle nostre lame un materiale estremamente duro, ma allo stesso tempo tenace che garantisce una maggior durata su qualsiasi materiale lavorato. Select Caride Thanks to the SinterHIP procedure and the use of only micro-grain carides, we are ale to raze an extremely hard material onto our lades which is at the same time tough, thus ensuring longer life regardless of the material eing worked. 47

0,3 Tipo FLAISIL Lama per taglio di composti di legno silenziosa. Lama circolare in HM per il taglio con uona finitura di derivati del legno come multistrati, truciolari ed. I particolari intagli sul corpo rendono questa lama silenziosa. Utilizzaile su seghe da anco e troncatrici. low noise Sawlade for cutting wood derivatives. TCT Circular sawlade for cutting, with good finish, wood derivative panels, such as plywood, chipoard and. The particular slots on the plate make this item a low noise sawlade. Use on tale saws or miter saws. nmax RPM Codice - Item D / d F.tr. - P.H. Z P L FLA 250 080 030 250 3,2/2,2 30 2/10/60 80 10 L FLA 300 048 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 48 20 L FLA 300 072 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 72 13 L FLA 300 096 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 96 10 L FLA 350 108 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 108 10 L FLA 351 084 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 84 13 - Chipoard - Chipoard Lame silenziose Questa gamma di lame presenta sul corpo degli originali intagli, riempiti con uno speciale materiale fonoassorente, che hanno la caratteristica di ridurre la rumorosità delle stesse. La riduzione di rumorosità, oltre che aassare l inquinamento acusto del posto di lavoro, implica anche una riduzione delle virazioni della lama. Essa, virando meno, lavora meglio e consente un notevole aumento della durata dei taglienti. Low noise circular sawlades This range of lades has original inlays on their odies, filled with a special soundasorent material, which reduces the sound they produce. The reduction in noise, along with reducing noise pollution in the workplace, also reduces lade viration. y virating less, the lade works etter and allows a sustantial increase in the life cycle of the cutting parts. d Lama silenziosa Low noise sawlade d Lama tradizionale Traditional sawlade 48

Lama per taglio di ilaminati. Lama circolare in HM con angolo alterno elevato per il taglio con ottima finitura di pannelli truciolari o in rivestiti su amo i lati. Utilizzaile su seghe da anco senza l ausilio della lama incisore. Sawlade for cutting i-laminated panels. TCT Circular lade with Hi-AT for cutting with excellent finish of or chipoard panels covered on oth sides. Usale on tale saws without the use of the scoring sawlade. Tipo ALA Codice - Item D / d F.tr. - P.H. Z P L ALA 250 080 030 250 3,2/2,2 30 2/10/60 80 10 L ALA 300 096 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 96 10 L ALA 350 108 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 108 10 nmax RPM Angolo alterno spinto L estrema angolazione del tagliente con cui vengono affilate le lame Tipo ALA, permette un taglio più netto della fira di cui sono composti i pannelli, rendendo questi utensili l ideale per il taglio di pannelli compensati, multistrati o rivestiti anche senza l utilizzo di un eventuale incisore. 30 25-2 High Alternate Top evel The extreme angle of the cutting edge with which the Type ALA lades are sharpened allows a cleaner cut of the fire of the panels, making these tools perfect for cutting plywood, multi-layer or covered panels even without the use of a scorer. 30 Miglior coefficiente di penetrazione etter coefficient of penetration Chipoard Sporgenza lama Sawlade projection Per ottenere la migliore qualità di taglio, è necessario che la lama sporga dal materiale lavorato sempre nella stessa misura, quindi, aumentando lo spessore del materiale tagliato, isogna alzare la lama rispetto al anco. To otain est quality in cutting, the lade must always protrude from the material eing worked y the same amount. Therefore, when the thickness of the material to e cut increases, the lade needs to e raised aove the tale. 8-10 mm 49

0,3 Tipo AL - ALX Lama per taglio di composti di legno. Lama circolare in HM per il taglio con uona finitura di derivati del legno come multistrati, truciolari ed. Utilizzaile su seghe da anco anche accoppiata ad incisore e su troncatrici. Sawlade for cutting wood derivatives. TCT Circular sawlade for cutting with good finish of wood derivative panels, such as plywood, chipoard and. The particular slots on the plate make this item a low noise sawlade. Use on tale saws, also coupled to scorers, or on miter saws. NANO GRAIN nmax RPM nmax RPM Codice - Item D / d F.tr. - P.H. Z P L AL0 220 064 030 220 3,2/2,0 30 64 11 L AL0 240 054 030 240 3,2/2,2 30 PH01 54 14 L AL0 250 060 030 250 3,2/2,2 30 2/10/60 60 13 L AL0 250 080 030 250 3,2/2,2 30 2/10/60 80 10 L AL0 300 072 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 72 13 L AL0 300 096 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 96 10 L AL0 350 108 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 108 10 L AL0 350 054 030 350 3,5/2,5 30 2/10/60 54 20 L AL0 350 084 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 84 13 NANO GRAIN Lama per taglio di composti di legno. Lama circolare in HM per il taglio con uona finitura di derivati del legno come multistrati, truciolari ed. Utilizzaile su seghe da anco anche accoppiata ad incisore e su troncatrici. - Chipoard - Sawlade for cutting wood derivatives. TCT Circular sawlade for cutting with good finish of wood derivative panels, such as plywood, chipoard and. The particular slots on the plate make this item a low noise sawlade. Use on tale saws, also coupled to scorers, or on miter saws. Chipoard Codice - Item D / d F.tr. - P.H. Z P L ALX 250 080 030 250 3,2/2,2 30 2/10/60 80 10 L ALX 300 096 030 300 3,2/2,2 30 2/10/60 96 10 L ALX 350 108 030 350 3,5/2,6 30 2/10/60 108 10 Attenzione: Queste lame vengono costruite utilizzando esclusivamente placchette in metallo duro con granulometria inferiore a 0,2 µm e durezza di 2550 HV10. Grazie all estrema durezza dei taglienti, esse consentono una durata di taglio nettamente superiore alle lame con riporti in normale micrograno, ma, data la notevole fragilità del metallo duro, è necessario usarle con estrema cura, per evitare possiili cricche sul filo tagliente. Attention! These lades are manufactured using caride with less than 0.2 µm grain size and 2550 HV10 hardness. Thanks to the extreme hardness of the cutting edges, their cutting life performance is greatly improved, ut so is the tip s rittleness. FLAI therefore recommends handling and using them with extreme care, in order to avoid possile cracks on the cutting edges. 50

Lama incisore conico Lama circolare in HM per l incisione di pannelli compensati, multistrati, truciolari,, laminati e ilaminati. Utilizzata su macchine sezionatrici con la possiilità di regolare verticalmente l alero, in accoppiamento con lama sezionatrice. Conical scoring sawlade. TCT Circular lade for scoring plywood, multi-layer, chipoard, laminated and ilaminated panels. Used on panel sizing machines with the possiility to adjust the spindle vertically, in comination with a sizing sawlade. Tipo E - ER MADE IN ITALY Usare guanti e occhiali di protezione Use safety guards and eye protection ø 160 x 4,4 x 55 z36 HW nmax 10000 RPM MADE IN ITALY Codice - Item D / d F.tr. - P. H. Z P L E00 080 018 020 80 3,2-4,2/2,2 20 18 14 L E00 090 012 020 90 3,2-4,2/2,2 20 12 24 L E00 100 020 020 100 3,2-4,4/2,2 20 0 16 L E00 180 036 016 180 3,2-4,4/2,5 16 2/7,5/31,5 36 16 L E00 110 024 020 110 3,2-4,4/2,5 20 4 14 L E00 120 024 020 120 3,2-4,4/2,5 20 4 16 L E00 125 024 020 125 3,2-4,4/2,5 20 4 16 L E00 125 024 030 125 3,2-4,4/2,5 30 4 16 L E00 200 036 030 200 3,2-4,4/2,5 30 36 17 L E00 150 024 030 150 3,5-4,5/2,5 30 4 20 Usare guanti e occhiali di protezione Use safety guards and eye protection ø 160 x 4,4 x 55 z36 HW nmax 10000 RPM 18 Tipo E 1 6 Lama incisore regolaile. Lama circolare in HM per l incisione di pannelli compensati, multistrati, truciolari,, laminati e ilaminati. Utilizzata su macchine sezionatrici o seghe circolari senza la possiilità di regolare in altezza l alero dell incisore, in accoppiamento con lama sezionatrice. Adjustale scoring sawlade. TCT Circular lade for scoring plywood, multi-layer, chipoard, laminated and i-laminated panels. Used on panel sizing machines or circular saws without possiility to adjust height of the scorer spindle, in comination with the sizing sawlade. Codice - Item D / d F.tr. - P. H. Z P L ER0 080 010 020 80 2,8-3,6/2,0 20 10+10 13 L ER0 100 012 020 100 2,8-3,6/2,0 20 12+12 13 L ER0 120 012 020 120 2,8-3,6/2,0 20 12+12 16 L ER0 125 012 020 125 2,8-3,6/2,0 20 12+12 16 L ER0 100 012 022 100 2,8-3,6/2,0 12+12 13 L ER0 120 012 022 120 2,8-3,6/2,0 12+12 16 L ER0 125 012 022 125 2,8-3,6/2,0 12+12 16 L ER0 120 012 050 120 2,8-3,6/2,0 50 4/6,25/62,5 12+12 16 L ER0 125 012 050 125 2,8-3,6/2,0 50 4/6,25/62,5 12+12 16 L ER0 200 030 020 200 3,2-4,2/2,5 20 30+30 10 12000 11000 10000 9000 8000 Tipo ER - Chipoard - ø 80 ø 100 Chipoard ø 120 17 ø 140 12 ø 160 51