3 367 POLGR Regolatore di temperatura Per il controllo del comfort nei sistemi HVAC Regolatore elettronico di temperatura P o PI autonomo. Due Ingressi di temperatura per sonde L&S Ni1000. Un ingresso digitale per la commutazione estate/inverno o setpoint giorno/notte. Due uscite modulanti con segnale 0... 10 V DC, ad azione diretta o inversa. Codifiche e parametrizzazione di tutti i dati con pulsanti (senza accessori supplementari). Impiego Funzioni Regolatore di temperatura concepito principalmente per impianti di ventilazione e condizionamento. Può essere installato a fronte quadro o con la custodia ARG62.101 su panelli piani o su pareti. Regolatore Regolatore autonomo con due uscite 0... 10 V DC indipendenti, per riscaldamento e/o raffreddamento. Banda proporzionale regolabile per ogni uscita con tempo d'azione integrale comune. Funzioni ausiliarie L ingresso B2 per una delle seguenti funzioni: Limite PI (min. o max) Potenziometro esterno Controllo temperatura differenziale Compensazione Ingresso digitale D1 per una delle seguenti funzioni: Selezione setpoint giorno/notte Commutazione segnale d uscita estate/inverno Sommario Ingressi Uscite Modello Analogico Digitale Analogico Digitale 2 1 2 0 Accessori Descrizione Custodia di protezione RWC.. per il montaggio esterno o su pareti Modello ARG62.101 Siemens Building Technologies CM2N3367i / 10.2000 Landis & Staefa Division 1/1
Combinazioni Al regolatore possono essere collegate le seguenti apparecchiature L&S: Unità Foglio tecnico Sonde di temperatura L&S Ni1000 Ω 17 a 19 Potenziometro esterno tipo FZA21.11 (0...1000 Ω) 19.. Servocomandi serrande 0...10 V DC 46.. Servocomandi valvole 0...10 V DC 45.. Controllo valvole 46.. Convertitore di segnale SEM61.4 per variatori statici (SEA..) 51.. o 47.. Accessori, convertitori con ingresso 0 10 V DC 34.. Sono possibili combinazioni con unità di altre marche purché l'ingresso e le specifiche tecniche siano compatibili con POLGR. Funzioni Modello Funzioni principali L ' è un regolatore di temperatura con funzioni primarie e ausiliarie. La rispettiva modalità è definita codificando la corrispondente configurazione e impostando i parametri con i pulsanti. L' è impiegato come regolatore stand-alone con uscita analogica o due uscite in sequenza. L può essere configurato come segue: Una sequenza: riscaldamento o raffreddamento Due sequenze: e riscaldamento e raffreddamento o e riscaldamento, riscaldamento o e raffreddamento, raffreddamento Manipulated variable 10 0 Heating XDZ Cooling 3367D01E Load Setpoint Riscaldamento e/o raffreddamento Manipulated variable 10 0 Heating XDZ Cooling 3367D02E Load Setpoint Riscaldamento, riscaldamento o raffreddamento, raffreddamento Setpoint Zona neutra Il setpoint del riscaldamento è impostato all'inizio della sequenza "Heat", quella di raffreddamento all'inizio della sequenza "Cool". L impostazione XDZ definisce la zona neutra tra la curva del riscaldamento e raffreddamento. CM2N3367i / 10.2000 Siemens Building Technologies 2/2 Landis & Staefa Division
Ingresso Ingresso B2 Ingresso digitale D1 Uscite analogiche L ingresso è utilizzato esclusivamente per la sonda di temperatura principale (Ni 1000 Ω) L ingresso B2 è utilizzato come sonda di temperatura ausiliaria (Ni 1000 Ω) o potenziometro esterno. L ingresso digitale D1 è utilizzato per la selezione del setpoint (es. giorno/notte) o l inversione del segnale d uscita (). Occorre un contatto pulito tra i morsetti D1 e GND. Ciascuna uscita (, ) può essere configurata per riscaldamento o raffreddamento. Il segnale d uscita (...) comanda servocomandi 0...10 V DC Esempio Impianto di ventilazione con controllo temperatura ambiente 3367S01 = Temperatura ambiente = Riscaldamento, azione inversa = Raffreddamento, azione diretta Funzioni ausiliarie L'ingresso B2 può essere configurato per una delle seguenti funzioni ausiliarie: Funzione limite PI Potenziometro esterno Controllo temperatura differenziale Compensazione setpoint L'ingresso D1 può essere configurato per una delle seguenti funzioni: Commutazione setpoint giorno/notte [D/N] Inversione segnale estate/inverno [S/W] Funzione limite PI [PI LIMITER] Nella regolazione, la funzione limite PI abilita il valore assoluto massimo o minimo della temperatura aria di mandata (B2). Se il valore scende o supera il setpoint del limite impostato, la funzione limite ha la priorità sulla regolazione base per mantenere il valore del limite. B2 3367S04 Potenziometro esterno [REMOTE] Un potenziometro esterno (FZA21.11 o QAA25), collegato al morsetto B2 e configurato come Remote, assume la funzione di setpoint esterno Sono disponibili due campi: 0... 50 O C 0...100 C B2 3367S05 Siemens Building Technologies CM2N3367i / 10.2000 Landis & Staefa Division 3/3
Temperatura differenziale [TEMP DIFF] Il regolatore controlla la temperatura differenziale tra le sonde e B2. Se la differenza supera il valore impostato, il regolatore attiva la corrispondente uscita o. Ad es. se < B2 + TS, il segnale è inviato a [Heat], se > B2 + TS, il segnale è inviato a [Cool]. (N.B. TS = setpoint) B2 Diff 3367S06 Compensazione [TEMP SHIFT] Il controllo della temperatura è compensato dalla sonda di temperatura B2. La configurazione del definisce la compensazione tipo estiva o invernale. L esempio visualizza la compensazione temperatura di mandata in funzione della esterna. B2 3367S07 Setpoint Giorno/Notte Day/Night [D/N] D1...GND contatto pulito (es. orologio) Un contatto esterno tra i morsetti D1 e GDN può essere utilizzato per selezionare il setpoint giorno/notte. D1 Se il contatto è aperto, è selezionato il setpoint giorno. 3367S02 Quando il contatto è chiuso, è selezionato il setpoint notte. Commutazione Estate/Inverno Summer/Winter [S/W] D1...GND contatto pulito (es. termostato) Un contatto esterno (per es. dal termostato) tra i morsetti D1 e GDN può essere utilizzato per l'inversione del senso d'azione (diretta/inversa) del segnale d'uscita. Quando il contatto è chiuso, si inverte il senso d'azione impostato: da [Heat] "inversa" a [Cool] "diretta" o viceversa. T D1 3367S03 N.B. la funzione estate/inverno è valida solo con = Off (o = b1) CM2N3367i / 10.2000 Siemens Building Technologies 4/4 Landis & Staefa Division
Progettazione Custodia Custodia di protezione ARG62.101 Opzioni di montaggio Morsettiere Comandi e Display Il regolatore di temperatura è un unità compatta secondo DIN 43880 Gr. 1. La custodia ARG62.101 è specifica per il regolatore per montaggi esterni su pannelli piani, su pareti. Inoltre, la custodia protegge da contatti accidentali sui morsetti di collegamento. Il regolatore s incastra nella custodia protettiva con innesti a scatto. I passaggi dei cavi sono posizionati sui lati dei morsetti (posteriori e verticali). Il frontale è predisposto per il display LCD e per i pulsanti di programmazione. Il regolatore di temperatura può essere utilizzato come segue: In un quadro di regolazione elettrico standard a norme DIN 43 880: pannello piano o guida DIN Montaggio a parete con la custodia ARG62.101 Montaggio a fronte quadro Morsetti a vite estraibili L si programma con i pulsanti posizionati sul frontale. 3367Z01 LCD Il display LCD visualizza, di base, le seguenti informazioni: Temperatura () Setpoint Seconda grandezza d'ingresso (B2) Il display LCD visualizza, a richiesta, le seguenti informazioni di funzionamento: Valori d uscita, (0 10V DC) Sonda di temperatura Sonda di temperatura B2 Stato d ingresso digitale D1 (on/off) Pulsanti di comando SELECT / Configurazione Il regolatore ha tre pulsanti per le seguenti funzioni: In modalità di funzionamento standard, il pulsante seleziona il setpoint impostato (modificabile con i pulsanti / ) e visualizza la seconda grandezza B2. Premendo il pulsante SELECT per 5 secondi s inizia la modalità di configurazione. In questa modalità, il pulsante SELECT conferma il dato impostato e contemporaneamente seleziona il quadro successivo. I pulsanti / selezionano i valori di funzionamento. Premendo contemporaneamente i pulsanti / si seleziona la modalità di test. Per configurare il regolatore, seguire le istruzioni fornite con lo stesso. Siemens Building Technologies CM2N3367i / 10.2000 Landis & Staefa Division 5/5
Progettazione Modalità d'impiego Utilizzare il regolatore solo per le applicazioni descritte nell indice e nella sezione Impiego. Inoltre, osservare tutte le condizioni e restrizioni imposte in questa sezione e in Dati Tecnici". Le sezioni contrassegnate dal simbolo di avvertimento, come mostrate a sinistra, contengono richieste e restrizioni tecniche per la sicurezza. Osservare tutti questi avvertimenti in quanto riguardano direttamente la protezione delle persone e dell impianto. Installazione Il regolatore può essere installato come segue: (osservare tutte le istruzioni d installazione e di montaggio vigenti). A Su guida DIN (EN50 022-35x7.5), per una lunghezza minima di 120 mm B Montaggio a parete impiegando 2 o 4 viti autofilettanti C Fronte quadro utilizzando i seguenti elementi standard: 1 guida DIN lunga 125 mm, 2 distanziatori esagonali 50 mm con filettatura interna ed esterna M5 con 1 dado, 1 vite e 2 rondelle D Con la custodia protettiva ARG62.101 3367Z02 A B C D Installazione elettrica Utilizzare cavi standard per i collegamenti ai regolatori POLGR. Se vengono installati in ambienti esposti a disturbi EMC (ad es. inverter), utilizzare cavi schermati. La tensione d alimentazione deve essere conforme ai requisiti della sicurezza della bassa tensione (SELV) secondo EN 60 730. Impiegare trasformatori di sicurezza con doppio isolamento come per EN 60 742, che devono essere progettati per funzionamento continuo 100 %. Quando s impiegano più trasformatori in uno stesso sistema, i terminali G0 devono essere galvanicamente interconnessi tra loro. Alimentazioni superiori a 24 V AC possono danneggiare o distruggere il regolatore o qualsiasi altra apparecchiature collegata. Inoltre tensioni superiori a 42 V mettono a rischio l incolumità del personale. Parametrizzazione Documentazione richiesta Configurazione e parametrizzazione (programmazione) Per la parametrizzazione è necessaria la seguente documentazione: Tutte le istruzioni fornite con i regolatori Il regolatore deve essere configurato per lo specifico impiego. A questo riguardo osservare quanto segue: L alimentazione del regolatore e le connessioni alle apparecchiature devono essere ben assicurate I valori e le impostazioni nel regolatore sono salvati in modo permanente (i dati si conservano anche in assenza d alimentazione) CM2N3367i / 10.2000 Siemens Building Technologies 6/6 Landis & Staefa Division
Dati tecnici Dati generali Alimentazione Tensione di lavoro 24 V AC ±20 % Sicurezza bassa tensione (SELV) come per EN 60 730 Frequenza 50 Hz / 60 Hz Potenza assorbita 1.7 VA Tempo d interrogazione Tempo ciclico 2 s LCD Valori istantanei e nominali 3 digit Risoluzione <100 0.5 C Condizioni ambientali Trasporto IEC721-3-2 Condizioni climatiche Classe 2K3 Temperatura 25...+70 C Umidità < 95 % ur Condizioni meccaniche Classe 2M2 Condizioni ambientali Impiego IEC721-3-3 Condizioni climatiche Classe 3K5 Temperatura 5...50 C Umidità < 95 % ur IP Custodia IP 20 - EN 60 529 Frontale e con ARG62.101 IP 30 - EN 60 529 Prodotto standard Controllo elettrici automatici per impieghi civili e similari EN 60 730 Conformità Secondo le direttive European Union Compatibilità elettromagnetica EMC 89/336 EEC Direttive bassa tensione 73/23 EEC Emissioni EN 50 081-1 Immunità EN 50 082-1 Sicurezza EN 60 730 Morsettiere Morsetti a vite per cavi con min. Ø 0.5 mm. max. 2x1.5 mm 2 o 2.5 mm 2 Peso senza imballaggio 0.300 kg ARG62.101 0.175 kg Ingressi analogici, B2 Sonda di temperatura Campo 35 130 C L&S Ni1000 Ω /0 C Risoluzione ±0.5 C Max. lunghezza cavo per Ø 0.6 mm max. 50 m (4.5 Ω di resistenza linea 1K di differenza) Potenziometro esterno B2 Campo 0... 1000 Ω (0...50 C o 0...100 C) Risoluzione ±0.5 C Max. lunghezza cavo per Ø 0.6 mm max. 50 m (10 Ω di resistenza di linea 1% di errore) Ingresso digitale D1 Tensione ciclica per comandi regolatore (D GDN) 12 V DC Corrente assorbita < 6 ma Uscite analogiche, Campo 0...10V DC Risoluzione 39 mv Corrente massima ± 1 ma Siemens Building Technologies CM2N3367i / 10.2000 Landis & Staefa Division 7/7
Schema interno G D1 GND M1 B2 M2 G0 G0 G0 3367A01 G-G0: Alimentazione 24 V AC M1, M2 Neutro di riferimento (G0) per ingressi segnali Segnale d ingresso (sonda principale) B2: Segnale d ingresso (sonda aux. o potenziometro esterno), Uscite analogiche D1: Ingresso digitale GDN Neutro (G0) per ingresso segnale digitale G0: Neutro (G0) per uscite segnale Schema di collegamento 24 V SP 3367A03 B M B M B2 S1 G M1 B2 M2 D1 GND N1.... 24 V SN G G Legenda N1 Regolatore Sonda temperatura principale B2 Sonda temperatura ausiliaria o potenziometro esterno S1 Orologio o termostato per commutazione estate/inverno Servocomando valvola 1 Servocomando valvola 2 Dimensioni 105 97 56.7 49.7 33.1 120 99 84 3367M01 162.6 ARG62.101 Dimensioni in mm 1999 Siemens Building Technologies Ltd. CM2N3367i / 10.2000 Siemens Building Technologies 8/8 Landis & Staefa Division