Understanding and Implementing Task Directions in the Exam

Documenti analoghi
AP Italian Language and Culture

AP Italian Language and Culture 2016 Free-Response Questions

AP Italian Language and Culture 2015 Free-Response Questions

AP Italian Language and Culture 2012 Free-Response Questions

AP Italian Language and Culture 2014 Free-Response Questions

AP Italian Language and Culture

AP Italian Language and Culture 2016 Audio Scripts

AP Italian Language and Culture 2013 Free-Response Questions

Introducing the Redesigned AP Italian Language and Culture Course and Exam

AP Italian Language and Culture 2014 Audio Scripts

Fiori di campo. Conoscere, riconoscere e osservare tutte le specie di fiori selvatici più note

Italian 102 Daily Syllabus

100 consigli per vivere bene (Italian Edition)

Marketing non Convenzionale: Viral, Guerrilla e prospettive future (Italian Edition)

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

IL TEMPO E LE STAGIONI. OBJECTIVE: Students will be able to talk about the weather and the seasons organizing a trip.

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7

Dipartimento di Architettura L. Vanvitelli Seconda Università degli Studi di Napoli

Una storia italiana: Dal Banco Ambrosiano a Intesa Sanpaolo (Italian Edition)

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

AP Italian Language and Culture 2007 Free-Response Questions

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

15 Domande sui Social Media (Italian Edition)

VERBALE DELLA SECONDA RIUNIONE

Il Piccolo Principe siamo noi: Adattamento teatrale per la scuola primaria (ABW. Antoine de Saint- Exupery) (Volume 1) (Italian Edition)

AVERE 30 ANNI E VIVERE CON LA MAMMA BIBLIOTECA BIETTI ITALIAN EDITION

Canti Popolari delle Isole Eolie e di Altri Luoghi di Sicilia (Italian Edition)

AP Italian Language and Culture 2013 Audio Scripts

Una Ricerca Erboristica (Italian Edition)

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

L'euro (Farsi un'idea) (Italian Edition)

Il Piccolo Principe siamo noi: Adattamento teatrale per la scuola primaria (ABW. Antoine de Saint- Exupery) (Volume 1) (Italian Edition)

Ansia e Attacchi di Panico - Breve Corso di Auto- Terapia per Risolvere il Problema (Italian Edition)

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

Introduzione alla storia dell intelligenza artificiale e della robotica

Come aprire un agriturismo di successo (Italian Edition)

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site Click on the box on the right side Login unico

MLTAQ Sunshine Coast Branch SPEECH CONTEST 2017 Year 4 Italian Speech. Il mio numero di telefono è. (single digits) (Non) Ho fratelli e sorelle.

SPEAKING ITALIAN TIME: 10 minutes

AP Italian Language and Culture 2012 Audio Scripts

AP WORLD LANGUAGE AND CULTURE EXAMS 2012 SCORING GUIDELINES

Dott.ssa Virginia Formisano Ufficio Servizi Internazionalizazzione e Comunicazione Linguistica Dicembre 2016

Lezione 1: Ciao! A. Read the following descriptions of two young people. Then rewrite them as if they were introducing themselves.

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40

Guida all immatricolazione online

Lo sniffer. questo sconosciuto! Corso di Reti di Calcolatori Architetture e Servizi A.A. 2010/11. Introduzione allo sniffing TCP

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER

APP INVENTOR 2 CON DATABASE MYSQL (ITALIAN EDITION) BY ANTONIO TACCETTI

ITALIAN. Written examination. Thursday 18 November 2004

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Il mio bambino non vede bene: Come orientarsi tra occhiali, lenti a contatto, ginnastica oculare, alimentaizone (Italian Edition)

AP Italian Language and Culture 2006 Free-Response Questions

REGISTRATION. Area Ricerca

Unità 2: Presentazione per "I giorni di scuola" Produce a multimedia rich presentation on school life in the United States and Italy.

APP INVENTOR 2 CON DATABASE MYSQL (ITALIAN EDITION) BY ANTONIO TACCETTI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Il livello INTERMEDIATE IL CORSO IELTS INTENSIVE COSA FARE DOPO IL CORSO

CAPITOLO 2 (VERSION A)

COMUNICARE CON TWITTER: CREARE RELAZIONI, INFORMARSI, LAVORARE (WEB & MARKETING 2.0) (ITALIAN EDITION) BY LUCA CONTI

DOCUMENTO DEL CONSIGLIO DI CLASSE

CODI/21 PIANOFORTE II // CODI/21 PIANO II

Reviewing weather structures, prepositions and use of imperative in Italian

Dipartimento delle Culture Europee e del Mediterraneo: Architettura, Ambiente, Patrimoni Culturali DiCEM

How to use the verb Piacere.

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

VISITATE IL SITO CLICCATE QUI

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

Clicca sulle immagini di preview qui sotto per aprire e visualizzare alcuni esempi di presentazioni dinamiche create con Focusky:

Italian Continuers 2012 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I. Pages 2 4

Italian Beginners. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 5

ELTeach. Ottmizza lia preparazione pedagogica dei docenti all insegnamento dell inglese in inglese

Paper Reference. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing

Syllabus Course description

AP ITALIAN LANGUAGE AND CULTURE 2013 SCORING GUIDELINES

Paper Reference. Paper Reference(s) 6561/01 Edexcel GCE Italian Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing

La città di Roma nel Concordato del 1929 e nell'accordo del 1984 (Italian Edition)

Section I Listening and Responding

LOGIN: please, go to webpage and login using Your user id and password (the same as the first registration).

Recording transcript

29/02/2016. How to Access MyEconLab. Getting started: XL2A-41W1-901Z-4NT2. (included with your textbook) (Scienze e tecn. Ristorazione) 1.

Strategies for young learners

Programma II B Liceo Scientifico

There is also a digital component including a page-faithful Digibook and Skillful practice area with full mark book and interactive activities.

Online Bridge Lessons

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Italian Continuers 2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 4

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40

Opera Aperta: Forma E Indeterminazione Nelle Poetiche Contemporanee (Tascabili Saggi) (Italian Edition) By Umberto Eco

GCSE Italian Specimen Assessment Material Version 1.0 for first teaching 2009

La Certosa di Parma (Emozioni senza tempo) (Italian Edition)

LEZIONE 1 - UNIT 1 Topics: greetings; verb chiamarsi; negative clauses; interrogative clauses. Activities: speaking; reading comprehension.

Italian Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

Transcript:

Understanding and Implementing Task Directions in the Exam Paola Scazzoli Miami February 2 nd, 2013

Sono queste le tracce del saggio da seguire?

Familiarizing with the test format You and the AP central Website The previous exams available Students and the AP Central Website Exam format http://apcentral.collegeboard.com/apc/con troller.jpf

Owning the words Conversation in class about a Web hunt Comparing words and concepts (ex: Do they really know the difference between an exam task and exam part? Cosa c entra il saggio?) Essential list of words (Italian and English) In depth understanding of essential words (how does a saggio look like, sound like.) Synonyms, antonyms, other meanings Same words/directions used in teacher -generated material.

Do it yourself Review of 6 themes and possible subthemes Student-centered analysis of the test directions in chunks. (what is this asking me to do?) Student rephrasing directions. (It s actually asking me to do ) Student review of sample tests with the directions. (how many directions are there?)

It s not about teaching to the test but fostering academic language high order thinking problem solving attention to details refining vocabulary in Italian and English

English essential words A preview of Accurate An outline Answer sheet Audio material Closing Course theme Essay topic Exam booklet Formal form Free response question Greeting Interpersonal speaking Interpersonal writing Mentioned Multiple choice question Organize your essay Participate fully Persuasive essay Point of view Presentation writing Presentational speaking Print material Record Reply Respond Response Scantron Selection Sources Take notes World

Parole essenziali in italiano Accurato Alternanza dell interazione Argomentazione Aspetti culturali Attività dell esame Elaborare un punto di vista Esprimersi Fonti Formula di apertura Formula di chiusura Introduzione Istruzioni Lettura Materiale orale Materiale scritto Menzionato Messaggio Messaggio Mittente Modo formale Organizza il tuo saggio Parte dell esame Prendere appunti Realtà Richiesta Saggio argomentativo Schema stabilito Tema del corso Testo Traccia Trattare di

No, la traccia del saggio e una sola da seguire: Come puoi meglio prepararti per l esame AP?

Multiple-Choice Questions Listening Directions: You will now listen to several selections. For each selection, first you will have time to read the questions silently. Then you will hear the selection. You may take notes in your exam booklet as you listen. Your notes will not be graded. After listening to each selection, you will have time to answer the questions. For each question, choose the response that is best according to the selection and mark your answer on the answer sheet. Selection number 1 You will listen to (a conversation / an advertisement/ an announcement / an article/ a presentation/ a person / etc ) in or about (location or background) First you have time to read the questions silently. Now listen to the selection. [AUDIO] Reading Directions: read the following selections carefully for comprehension. Each selection is followed by a number of questions. For each question, choose the response that is best according to the selection and mark your answer on the answer sheet. This selection was originally published in (source) in (year). [TESTO]

Free-Response Questions Interpersonal Writing: E-mail Replay You will write a reply to an e-mail message. You have 15 minutes to read the message and write your replay. Your reply should include a greeting and a closing and should respond to all the questions and requests in the message. In your reply, you should also ask for more details about something mentioned in the message. Also, you should use a formal form of address. Devi rispondere a un e-mail. Hai 15 minuti per leggere il messaggio e scrivere la tua risposta. La tua risposta deve includere una formula di apertura e di chiusura e rispondere a tutte le domande e richieste contenute nel messaggio. Inoltre, nella tua risposta devi chiedere ulteriori informazioni su qualcosa menzionato nel messaggio originale. Ricorda che devi scrivere la tua risposta in modo formale. Tema del corso: (uno dei sei temi) Introduzione: Il mittente di questo messaggio email è.(nome),..(titolo/incarico) Ricevi il messaggio perché.. (contesto) per.. (ragione). [TESTO E-MAIL]

Presentational Writing: Essay Hai un minuto per leggere le istruzioni relative a questa attività. You will write a persuasive essay to submit to an Italian writing contest. The essay topic is based on three accompanying sources, which present different viewpoints on the topic and include both print and audio material. First, you will have 6 minutes to read the essay topic and the printed material. Afterwards, you will hear the audio material twice; you should take notes while you listen. Then, you will have 40 minutes to prepare and write your essay. In your persuasive essay, you should present the sources different viewpoints on the topic and also clearly indicate your own viewpoint and defend it thoroughly. Use information from all of the sources to support your essay. As you refer to the sources, identify them appropriately. Also, organize your essay into clear paragraphs. Scrivi un saggio argomentativo per un concorso di scrittura in italiano. La traccia si basa su tre fonti (materiale scritto e orale) che presentano diversi punti di vista sull argomento. Per prima cosa, hai 6 minuti per leggere la traccia ed il materiale scritto. Poi ascolterai la fonte orale due volte. Mentre ascolti, puoi prendere appunti. Alla fine dell ascolto, hai 40 minuti per organizzare e scrivere il tuo saggio. Nel saggio argomentativo, devi identificare i diversi punti di vista presentati dalle fonti. Sulla base di queste informazioni e delle tue conoscenze devi elaborare accuratamente il tuo punto di vista. Fai riferimento a tutte le fonti, indicandole in modo approppriato, per giustificare la tua argomentazione. Organizza il tuo saggio in modo logico e chiaro.

Tema del corso: (uno dei sei temi) Hai 6 minuti per leggere la traccia, la fonte numero 1 e la fonte numero 2. Traccia: [DOMANDA] Fonte numero 1 Introduzione Questo testo tratta di. [TESTO] Fonte numero 2 Introduzione Questo testo tratta di. [GRAFICO / TABELLA / ] È scaduto il tempo per la lettura. Adesso vai alla fonte numero 3. Fonte numero 3 Hai 30 secondi per leggere l introduzione Introduzione: Questo testo tratta di. Adesso ascolta la fonte numero 3 [AUDIO] [prima volta] [prendi appunti] Adesso ascoltala un altra volta [AUDIO] [seconda volta] [prendi appunti] Adesso hai quaranta minuti per organizzare e scrivere il saggio argomentativo.

Interpersonal Speaking: Conversation Hai un minuto per leggere le istruzioni relative a questa attività. You will participate in a conversation. First, you will have 1 minute to read a preview of the conversation, including an outline of each turn in the conversation. Afterward, the conversation will begin, following the outline. Each time it is your turn to speak, you will have 20 seconds to record your response. You should participate in the conversation as fully and appropriately as possible. Prendi parte a una conversazione. Prima di iniziare, hai un minuto per leggere l introduzione alla conversazione, compresa l alternanza dell interazione. Poi la conversazione comincia secondo lo schema stabilito. Quando tocca a te parlare, hai 20 secondi per registrare la tua risposta. Devi prendere parte alla conversazione ed esprimerti nel modo più completo e accurato possible. Tema del corso: [uno dei sei temi] Adesso inizia questa attività.

Hai un minuto per leggere l introduzione. Introduzione: Fai una conversazione con. Prendi parte alla conversazione perché. SCHEMA DELL INTERAZIONE [5 interazioni] [Antonio] Tu [Antonio] Tu [Antonio] Tu [Antonio] Tu [Antonio] TU Adesso la conversazione sta per iniziare. Premi il pulsante Record. [AUDIO]

Presentational Speaking: Cultural Comparison Hai un minuto per leggere le istruzioni relative a questa attività. You will make an oral presentation on a specific topic to your class. You will have 4 minutes to read the presentation topic and prepare your presentation. Then you will have 2 minutes to record your presentation. In your presentation, compare your own community to an area of the Italianspeaking world with which you are familiar. You should demonstrate your understanding of cultural features of the Italian-speaking world. You should also organize your presentation clearly. Fai una realzione orale alla tua classe su un argomento specifico. Hai 4 minuti per leggere e preparare la tua relazione. Poi, hai 2 minuti per registrare la tua relazione. Nella tua relazione, fai un confronto fra la realtà che hai osservato e in chi hai vissuto fino ad oggi e una realtà italiana che conosci bene. Devi dimostrare di conoscere aspetti culturali di quella realtà. Organizza la tua relazione in modo chiaro.

Tema del corso: [uno dei sei temi] Adesso inizia questa attività. Hai 4 minuti per leggere l argomento della relazione e preparare la tua relazione. Argomento della relazione: [DOMANDA] Hai due minuti per registrare la tua relazione. Adesso premi il pulsante record o rilascia il pulsane Pause. Comincia a parlare dopo il segnale acustico.