EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev

Documenti analoghi
Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con

Manuale Istruzioni. Braccio sospeso

AGITATORE DA LABORATORIO AG 66 U

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3

ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E LA MARCHIATURA DELLE TAPPARELLE

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE TECNICO. Alban Giacomo SpA SECRET. Sistema a cerniera a scomparsa per legno

ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse

Oggetto: MANUALE TECNICO MOTORE-ATTUATORE ELETTRICO 24 V DC TIPO J ENFC

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Troncatrice per legno con tavola superiore 0870/250. Troncatrice per legno con tavola superiore 0870/250. Disco Ø 250 x 30 x 2,5 mm Z 36

Istruzioni operative e di montaggio EB IT

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

INFORMAZIONE TECNICA

Manuale d'istruzioni. A Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

Multiplex Trio F. Modell / A523391

HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W

MANUALE DI ASSEMBLAGGIO PER DISPOSITIVI DI SFONDAMENTO PER PORTE SCORREVOLI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

Istruzioni per il montaggio e per l uso

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

Meccanismi per nestre a bilico Multi-Matic

S 558. Giuliano Industrial

by Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE

Diamond Punch. manuale di istruzioni

Taglierina manuale 3971/3946

Attaccaglie per pensili e binari di sospensione

Automazione per porte scorrevoli pedonali Portata 140 Kg max - uso intensivo

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine

Dispositivo per i coltelli delle pialle SVH 320

DESCRIZIONE VA9208. Tipo. Tempo di lavoro. Cavo di connessione. Dimensioni in mm -

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

GROHE S.p.A. Tel: 0039 (0) / Fax: 0039 (0) Via Castellazzo 9/B Cambiago (Milano)

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Smontagomme per servizio mobile su ruote camion con cerchi da 13" a 27"

rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni

Smontagomme automatico per ruote camion e mezzi pesanti con cerchi da 14" a 56" (1)

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

R.J.W. LTD. Italian CNB operata a mano MANUALE PER L UTENTE

Riduttori orientabili GS 50.3 GS con piede e leva

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

Manuale d uso e manutenzione

Smontagomme superautomatico per ruote camion e mezzi pesanti con cerchi da 14" a 56" (1)

HOW to. PrESS. PoSTCARD. MAKE a. Guida pratica per gli Iniziati dell arte Stampomatica agli arcani del 3D-Letterpress. ovvero

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus

INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2

IMPORTANTE AVVERTENZA

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

Istruzioni di montaggio Audi R18 e-tron 4WD

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD

SE 30 Manuale d uso per risciacquo temporizzato a sensore

Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA MF-7900D-H24 MANUALE D ISTRUZIONI

S 551 XLA. Giuliano Industrial

MANUALE USO E MANUTENZIONE PFI 60 RADIALE - PFI 60 P RADIALE

Cenno: Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggetti con caratteristiche ludiche oppure di utilizzo,

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767

Trasportatori a catena SRF-P 2012

MANUALE USO. Illuminatore per Fibre Ottiche. Serie LH

AUTOCLAVE VAPOR MATIC CON TIMER E TEMOREGOLATORE

SERRANDA STANDARD istruzioni di assemblaggio

le attrezzature Ponte Buggianese 03/03/2012 dott. Luigi Fontanella Tecnico della Prevenzione U.F.C. P.I.S.L.L.

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE

Faro da lavoro portata 25 metri. Faro da lavoro portata 30 metri. Faro da lavoro portata 25 metri. Proiettori girevoli e lampeggianti

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

S 560. Giuliano Industrial

Presentazione e schema tecnico

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Attuatori per piccole valvole

540 AL. La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro.

SEGA CIRCOLARE indicatori

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

MANUALE USO. Illuminatore per Fibre Ottiche. Serie LA

Miscelatori Termostatici OIOLI

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura

Termostato di sicurezza Tipo 2212

SCAFFALI MOBILI LIVING SPACE

Transcript:

MANUALE D USO

L EUROCUTTER RC2 è una macchina utensile per il taglio di guarnizioni, costruita in accordo con l European machine regulations ( 89 / 392 / EWG ) e provvista di marcatura CE. Può essere utilizzata per tagliare qualsiasi tipo di foglio per guarnizioni disponibile in commercio, anche prodotti in grafite, con o senza inserti in metallo. Inoltre, l RC2 è in grado di tagliare fogli in grafite comunemente utilizzati in presenza di alte temperature, guarnizioni in soft metal e prodotti in PTFE. Gli spessori dei fogli maggiormente utilizzati per la realizzazione di guarnizioni sono compresi tra 1.5 e 3 mm. L Eurocutter RC2 può tagliare materiali fino a 6mm di spessore e diametri fino a 1400 mm. Inoltre possono essere realizzate strisce di spessori fino a 6mm di spessore. La macchina taglia guarnizioni è costituita dalle seguenti componenti principali: telaio: 4 gambe di supporto dotate di ruote torretta scorrevole per fissaggio del foglio utensile di taglio (coltello e rullo di compressione) motore elettrico interruttore di emergenza comando a pedale (a variazione continua) Ogni parte viene realizzata in materiali anti corrosione. L Eurocutter RC2 lavora con alimentazione tipo 230V / 50 Hz. La macchina può essere altresì utilizzata fissandola ad un tavolo o ad altra superficie piana. Pag 2 / 10

UTILIZZABILE CON FOGLI PER GUARNIZIONI IN GRAFITE, FIBRE, PTFE, GOMMA E ALTRO Nome macchina: Alimentazione: Diametri realizzabili: Max. larghezza taglio circolare: Max. larghezza strisce: Max: profondità di taglio: Peso: EUROCUTTER RC2 elettrica 230V / 50 Hz interno min. Ø 70 mm, esterno max. Ø 1400 mm 135 mm 135 mm 6 mm 40 kg larghezza altezza lunghezza Dimensioni senza telaio: 250 mm 450 mm 1500 mm Dimensioni con telaio : 920 mm 1250 mm 1600 mm CARATTERISTICHE DELLA MACCHINA MOTORE Potenza: 250 W Alimentazione: 230 V No-Ioad value del motore: 1350 min-1 No-Ioad value della lama di taglio: 56 min-1 Sistema di sicurezza: IP 54 SISTEMA TOTALE DI SICUREZZA: IP 30 ELEMENTI DELLA MACCHINA 1. Lama di taglio 2. Rullo di spinta 3. Pedale di accensione 4. Torretta scorrevole 5. Fermo 6. Fustella 7. Interruttore di emergenza accessori: campione di regolazione RICAMBI Lama di taglio Rullo di spinta Leve di regolazione Fustella Pedale di accensione Pag 3 / 10

ISTRUZIONI OPERATIVE MONTAGGIO DELLA MACCHINA L Eurocutter RC2 viene fornita già assemblata. Prima di essere rimossa dalla scatola, rimuovere i dispositivi di fissaggio. Dopo la rimozione, si consiglia di controllare che la macchina non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto e di pulirla da eventuale sporcizia. Assemblare la macchina così da ottenere un piano di lavoro: - Assemblare le gambe - Avvitare i dadi. Assicurarsi che la tensione della presa di corrente sia in accordo con le caratteristiche riportate sulla targhetta della macchina. Se la macchina è marcata con 230 V, deve essere collegata a 220 V. L eurocutter RC2 deve essere sempre usata in aree asciutte! TAGLI CIRCOLARI Usare alte velocità di rotazione della lama di taglio. Tramite la fustella inclusa, realizzare un foro ( Ø 16 ) approssimativamente nel centro del materiale da tagliare (6). Il foglio utilizzato non deve essere più largo di 100mm rispetto alla dimensione del diametro finale della guarnizione. Rimuovere in precedenza eventuali sporgenze di materiale che possano ostacolare il movimento del foglio nella macchina. Posizionare la torretta scorrevole ( 4 ) in corrispondenza delle misure della guarnizione da realizzare, e fissare i fermi ( 5 ) tramite i morsetti a leva. ATTENZIONE: LA SCALA GRADUATA INDICA LA MISURA DEL RAGGIO Montare le barre di supporto ( 4.1 ) sulla torretta scorrevole e regolarle in base alla dimensione della guarnizione da realizzare, in modo da non danneggiare il foglio durante l operazione di taglio. Rimuovere il cilindro blocca foglio ( 4.2 ), montare il foglio infilando il foro fustellato nel perno di rotazione ( 4.3 ), riposizionare il cilindro e fissarlo tramite la vite a brugola ( 4.6 ). Spostare la torretta nella posizione finale ( Ø esterno ) e fissarla per mezzo del morsetto a leva ( 4.4 ). Pag 4 / 10

Quindi, ruotando in senso orario la manopola di regolazione ( 2.1 ), alzare il rullo di spinta ( 2.2 ) fino a comprimerlo leggermente contro il foglio. Azionare la macchina premendo il pedale ( 3 ), iniziando a far ruotare lentamente la lama di taglio. Il foglio da tagliare inizierà a girare, individuata la velocità di rotazione ottimale, avvitare la manopola premendo il rullo di spinta contro la lama di taglio fino a che questa abbia inciso completamente il foglio. Eseguire questa operazione con attenzione, in modo da non rovinare il rullo di spinta con un incisione inutilmente troppo profonda. Fermare la macchina. Una volta eseguito il taglio, rimuovere il materiale in eccesso, svitare la manopola di regolazione e posizionare la torretta in corrispondenza della seconda posizione ( Ø interno ) e fissarla. Ripetere le operazioni di taglio per il diametro interno. ATTENZIONE: PER PRIMO, TAGLIARE SEMPRE IL DIAMETRO ESTERNO DELLA GUARNIZIONE! TAGLIO DI STRISCE Durante il taglio di strisce, il rullo di spinta deve essere solo lievemente compresso contro la lama di taglio. Così durante l operazione di taglio, il cilindro di spinta rimane costantemente in contatto con la lama, trasportando il materiale che deve essere tagliato. Appoggiare il folgio e taglairlo utilizaando una bassa velocità di rotazione della lama. I supporti laterali possono essere usati durante il taglio come guide per il foglio, aiutando l operazione. Se si utilizzano fogli molto grandi, spostare la torretta scorrevole il più possibile a sinistra, e se necessario rimuovere il cilindro blocca foglio. ATTENZIONE: DOPO OGLI UTILIZZO E PRIMA DI OGNI MANUTENZIONE STACCARE LA MACCHINA DALLA PRESA DI CORRENTE MANUTENZIONE E PULIZIA In caso di grosso strato di grafite, pulire il rullo di spinta con una spazzola. Dopo un prolungato utilizzo, ungere il rullo della lama di taglio con lubrificanti disponibili in commercio Se il rullo di spinta risulta poco mobile, procedere con la sua sostituzione. Mai pulire la macchina con acqua. Pag 5 / 10

SOSTITUZIONE DELLA LAMA DI TAGLIO / RULLO DI SPINTA E REGOLAZIONE SOSTIRUZIONE DELLA LMA DI TAGLIO Spostare la torretta scorrevole ( 4 ) a sinistra Svitare la manopola di regolazione ( 2.1 ) in senso antiorario fino ad abbassare completamente il rullo di spinta ( 2.2 ) Svitare la vite ( 1.1 ) e rimuovere l anello di arresto ( 1.2 ) Rimuovere con attenzione la lama ( 1.4 ) ( rischio di taglio ) Installare la nuova lama sull albero ( 1.5 ), fissando la scanalatura della lama con il bullone ( 1.3 ) Rimontare l anello di arresto e la vite e stringere SOSTITUZIONE DEL RULLO DI PRESSIONE Spostare la torretta scorrevole ( 4 ) a sinistra Svitare la manopola di regolazione ( 2.1 ) in senso antiorario fino ad abbassare completamente il rullo di spinta ( 2.2 ) Svitare il bullone ( 2.3 ) del porta rullo Svitare il bullone di fissaggio ( 2.4 ) sul porta rullo per sbloccare l asse del cilindro ( 2.5 ) Capovolgere il rullo di spinta o sostituirlo Rimontare le diverse parti e provare il funzionamento della macchina Pag 6 / 10

CONTROLLO DELL INDICAZIONE DL DIAMETRO Rimuovere il cilindro blocca foglio ( 4.2 ) Inserire il campione per la regolazione ( 4.5 ) nel perno di rotazione( 4.3 ) e bloccarlo tramite il cilindro ( 4.2 ) Svitare la manopola di regolazione ( 2.1 ) in senso antiorario fino ad abbassare completamente il rullo di spinta ( 2.2 ) Direzionare la torretta scorrevole con cura verso la lama di taglio ( 1.4 ) e fissarla tramite il morsetto ( 4.4 ) Posizionare il rullo di spinta ( 2.2 ) delicatamente contro il campione di regolazione ( 4.5 ), avvitando la manopola (2.1) L indicatore ( 4.6 ) dovrà segnare la dimensione di 200 mm sulla scala graduata In caso di discrepanze, tarare l indicatore spostandolo e fissandolo tramite il bullone ( 4.7 ) Svitare la manopola di regolazione ( 2.1 ) in senso antiorario fino ad abbassare completamente il rullo di spinta ( 2.2 ) Dopo l operazione rimuovere il campione di regolazione. Pag 7 / 10

Pag 8 / 10

Pag 9/ 10

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Modello: EUROCUTTER RC2 Nr. serie: 04 4008 La macchina utensile Euroseal RC2 è stata progettata e costruita in accordo con le seguenti normative vigenti: CEI EN 60204.1 UNI EN 292/1 UNI EN 292/2 In seguito alle disposizioni della Direttiva Macchine della Comunità Europea del 14 Giugno 1989 e integrazione successive. Monza (MI), 05.05.2008 General Packing Italy Srl Pag 10 / 10