Targeting guidato con braccio a C per antirotazione chiodo femorale prossimale, chiodo femorale prossimale e chiodo per fissaggio trocanterico Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Controllo con amplificatore di brillanza Questo manuale d uso non è sufficiente per l utilizzo immediato dei prodotti DePuy Synthes. Si consiglia di consultare un chirurgo già pratico nell impianto di questi prodotti. Condizionamento, Ricondizionamento, Cura e Manutenzione Per le direttive generali, il controllo del funzionamento, lo smontaggio degli strumenti composti da più parti e le direttive sul condizionamento degli impianti, si prega di contattare il proprio rappresentante Synthes locale o fare riferimento a: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance Per informazioni generali su ricondizionamento, cura e manutenzione dei dispositivi riutilizzabili Synthes oltre che sul condizionamento degli impianti Synthes non sterili, consultare l opuscolo «Informazioni importanti» (SE_023827) o fare riferimento a: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Sommario Introduzione Dispositivo targeting distale SureLock 2 Tecnica chirurgica Piano preoperatorio 3 Taratura del dispositivo targeting SureLock (Prima dell inserimento del chiodo) 4 Preparazione per l uso del dispositivo targeting SureLock 7 Tecnica standard Procedura guida 10 Tecnica alternativa Procedura guida 17 Informazioni sul prodotto Strumenti 23 Dispositivo targeting distale SureLock per strumentario TFN (01.010.201) 25 Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 1
Dispositivo targeting distale SureLock Il dispositivo SureLock ha lo scopo di facilitare il bloccaggio distale dell antirotazione dei chiodi femorali prossimali, dei chiodi femorali prossimali e dei chiodi per il fissaggio trocanterico in titanio DePuy Synthes, fornendo: targeting preciso e semplice esposizione alle radiazioni ridotta prolungamento del tempo di lavorabilità 1 Storicamente, il bloccaggio distale dei chiodi intramidollari con una guida è stato impegnativo; una volta inserito, il chiodo segue la curva del canale midollare e può deformarsi in piani diversi. Il sistema SureLock fa fronte alla deformazione del chiodo in modo semplice ed efficace. Il design del braccio guida SureLock e le relative tecniche specifiche consentono un bloccaggio distale accurato per l antirotazione con chiodi femorali prossimali lunghi, chiodi femorali prossimali lunghi e chiodi per il fissaggio trocanterico lunghi. In questo opuscolo sono descritte due tecniche diverse: la tecnica standard riduce la quantità di radiazioni a cui sono esposte chirurgo e paziente. Essa si basa su una maggiore accuratezza e richiede più passaggi della tecnica alternativa. 1 S. Boraiah, Reduced Exposure to Radiation: Arch Orthop Trauma Surg (2009), 129(9): 1177 82 2 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Piano preoperatorio 1. Fissaggio delle etichette SureLock Strumento 018.000.629 Etichette SureLock per braccio a C Controllare che la scala in dotazione sia fissata al braccio a C per facilitare movimenti orbitali esatti del braccio a C. Nota: La scala è utile soltanto quando si utilizza il dispositivo SureLock secondo la tecnica standard. 2. Posizionamento del paziente Posizionare il paziente supino sul tavolo per fratture. Controllare che la testa femorale, la diafisi femorale e il femore distale possano essere raggiunti con il braccio a C in entrambi i piani. Ridurre la frattura. 3. Selezione delle misure dei chiodi Determinare lunghezza e diametro corretto dei chiodi, secondo la tecnica chirurgica del sistema. Il dispositivo SureLock deve essere tarato prima dell inserimento del chiodo. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 3
Taratura del dispositivo targeting SureLock (Prima dell inserimento del chiodo) 1. Montaggio di chiodo e strumenti 1 Strumenti 03.010.200 Manopola di aggiustamento per SureLock per chiodi femorali antegradi 03.010.201 Raccordo SureLock, sinistro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.202 Raccordo SureLock, destro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.203 Rotella di aggiustamento per SureLock 2 Montare il chiodo sull archetto di inserzione. Applicare il connettore appropriato (per gamba sinistra oppure per gamba destra) all archetto di inserzione (1). Far scorrere il braccio guida SureLock nel connettore SureLock. I perni di accoppiamento del braccio guida guideranno il gruppo attraverso il connettore (usare il perno «DESTRO» per la gamba destra e il perno «SINISTRO» per la gamba sinistra). Inserire il secondo perno con dado del braccio guida nella scanalatura del connettore (2). 3 Nota: Non serrare ancora la vite di fissaggio (3). 4 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Fissare la manopola di regolazione al braccio guida controllando che il braccio guida sia diritto. (Questo corrisponde alla posizione zero). Precauzioni: I bordi affilati di alcuni strumenti e viti oppure le articolazioni in movimento possono pizzicare o lacerare i guanti o la pelle dell utente. Manipolare i dispositivi con attenzione ed eliminare gli strumenti di taglio per ossa utilizzati in contenitori approvati per oggetti taglienti. Manopola di regolazione Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 5
Taratura del dispositivo targeting SureLock (Prima dell inserimento del chiodo) 2. Taratura Strumenti 03.010.304 Caviglia di calibrazione da B 12.0 mm 321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B 11.0 mm Inserire i perni di taratura attraverso i due fori distali del braccio guida SureLock. Regolare la lunghezza del braccio guida in modo che allinei accuratamente i perni di taratura ai fori del chiodo distale. Nota: Se il chiodo non è allineato al dispositivo, sarà necessario usare la tecnica di bloccaggio distale a mano libera. Vite di fissaggio Serrare bene la vite di fissaggio con la chiave a forchetta e anello. Il dispositivo SureLock è ora tarato e pronto all uso. Rimuovere il dispositivo SureLock dal archetto di inserzione. 6 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Preparazione per l uso del dispositivo targeting SureLock 1. Inserzione dei chiodi Consultare tecnica chirurgica del sistema per i seguenti passaggi: Apertura del femore Alesaggio, se desiderato oppure richiesto Inserimento del chiodo Bloccaggio prossimale Al termine del bloccaggio prossimale, rimuovere il braccio guida standard dall archetto di inserzione. 2. Fissare il dispositivo Surelock calibrato Rimontare il dispositivo calibrato SureLock sull archetto di inserzione. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 7
Preparazione per l uso del dispositivo targeting SureLock 3. Posizionamento del braccio a C per bloccaggio distale Spostare il braccio a C distalmente verso l estremità del chiodo. Posizionare il braccio a C a un angolo di 30 40 rispetto all asse dei fori di bloccaggio distale. Nota: Questa posizione del braccio a C evita l arto contralaterale, mantiene il chirurgo al di fuori del fascio di radiazioni e assicura maggiore spazio per glli elettroutensili. 30 40 Ruotare il braccio a C orbitalmente finché non raggiunge circa lo stesso piano del chiodo, dell archetto di inserzione e del gruppo braccio guida. 8 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
4. Controllare l orientamento dell immagine del braccio a C Controllare che le immagini del braccio a C siano corrette: I simboli «sinistro» e «destro» sul braccio guida SureLock devono essere visibili nell orientamento corretto. Esempi: «L» deve essere orientato correttamente per una gamba sinistra. Se necessario capovolgere (specchiare) o ruotare l immagine. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 9
Tecnica standard Procedura guida 1. Identificazione contrassegni Identificare quanto segue con l amplificatore di brillanza: Linea periferica Scala Linea mediana Cerchio periferico Puntino Cerchio periferico Linea periferica Se questi contrassegni non sono visibili nell immagine, regolare la posizione del braccio a C e realizzare una nuova immagine. 11 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
2. Allineare il braccio a C con chiodo e braccio guida Ruotare orbitalmente il braccio a C finché i puntini non si sovrappongono alla linea mediana (controllo con amplificatore di brillanza). Rispetto alle linee periferiche/mediane: Se i puntini si trovano al di sotto, ruotare il braccio a C verso l alto Se i puntini si trovano al di sopra, ruotare il braccio a C verso il basso Ogni graduazione di scala sul braccio guida SureLock corrisponde a 2 della rotazione orbitale del braccio a C. Posizione di partenza Se i puntini e la linea mediana non sono chiaramente visibili, ruotare orbitalmente il braccio a C in modo che la relazione tra le linee periferiche e i cerchi periferici sia simmetrica. Precauzioni: Essere precisi (fino a 0.5 ). Non considerare la posizione del chiodo in questa fase della procedura. Non modificare l altezza del braccio a C; limitarsi a ruotarlo. Posizione finale corretta Corretta (simmetrica) Non corretta (non simmetrica) Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11
Tecnica standard Procedura guida 3. Allineamento del braccio guida con il chiodo Compensare la deformazione del chiodo nel piano AP agendo sulla manopola di regolazione per alzare o abbassare il braccio guida finché la linea mediana non è visibile nel centro dei fori di bloccaggio del chiodo. Manopola di regolazione Ogni giro completo della manopola di regolazione alza oppure abbassa il braccio guida di 6 mm (ogni segno graduato sulla manopola = 1 mm). Se i fori di bloccaggio non sono visibili, allineare invece la linea mediana alla punta del chiodo. Usare il diametro del chiodo come riferimento per calcolare il grado di correzione necessario. Controllare che i puntini oppure i cerchi e le linee siano ancora allineati. In caso contrario, tornare al punto 2. Nota: La scala del braccio guida SureLock non fornisce guida a distanza - è calibrata soltanto per la rotazione del braccio a C. 11 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
4. Inserzione delle viti di bloccaggio Strumenti 365.708 Cacciavite esagonale da B 3.5 mm per AFN 03.010.061 Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 03.010.070 Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 Praticare con cautela un incisione a pressione sulla pelle tra il foro più distale del braccio guida SureLock. Inserire il gruppo boccole di protezione, guida punte e trocar attraverso il braccio guida. Rimuovere il trocar. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11
Tecnica standard Procedura guida Controllare nuovamente che i puntini e la linea mediana si sovrappongano perfettamente oppure che i cerchi e le linee periferiche siano perfettamente simmetrici. Controllare che il gruppo boccole di protezione e guida punte siano centrati nel foro del chiodo più distale. All occorrenza rimuovere il gruppo boccole di protezione e guida punte, eseguire un incisione verso l alto oppure verso il basso perpendicolare all incisione esistente per riposizionare correttamente boccole di protezione e guida punte. Effettuare la perforazione per la prima vite di bloccaggio distale, lasciando la punta elicoidale in loco. 11 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Utilizzare la stessa tecnica per effettuare la perforazione attraverso il secondo foro nel braccio guida SureLock. Misurare la lunghezza della vite e inserire la vite di bloccaggio corretta secondo la tecnica chirurgica standard. Rimuovere la punta elicoidale dal foro più distale e ripetere gli stessi passaggi per inserire la seconda vite di bloccaggio. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11
Tecnica standard Procedura guida 5. Rimozione del dispositivo SureLock Rimuovere il dispositivo SureLock dall archetto di inserzione e continuare l intervento secondo la tecnica standard. 11 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Tecnica alternativa Procedura guida Preparazione per l uso del SureLock Fare riferimento alla pagine da 3 a 9 per: Piano preoperatorio Taratura Impostazione del braccio a C Regolazione dell intensità del braccio a C Se l immagine è troppo scura, cambiare l intensità del braccio a C finché i fori di bloccaggio nel chiodo non sono chiaramente visibili. 1. Inserire il gruppo boccole di protezione e guida punte. Strumenti 03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 Inserire il gruppo boccole di protezione e guida punte attraverso il foro più prossimale del braccio guida fino ai tessuti molli. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11
Tecnica alternativa Procedura guida 2. Allineamento del braccio guida con il chiodo Strumento 018.000.630 Sagoma SureLock per schermo Compensare la deformazione del chiodo nel piano AP agendo sulla manopola di regolazione per alzare o abbassare il braccio guida finché il gruppo boccole di protezione/ guida punte non punta precisamente verso il foro di bloccaggio del chiodo. Nota: Per maggiore precisione, usare una sagoma con linee parallele sullo schermo. 11 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
3. Inserzione delle viti di bloccaggio Strumenti 03.010.061 Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.010.070 Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 365.708 Cacciavite esagonale da B 3.5 mm per AFN Rimuovere il gruppo boccole di protezione e guida punte. Praticare con cautela un incisione a pressione sulla pelle tra il foro più prossimale del braccio guida SureLock. Inserire il gruppo boccole di protezione, guida punte e trocar attraverso il braccio guida e farli avanzare fino all osso. Rimuovere il trocar. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11
Tecnica alternativa Procedura guida Controllare nuovamente che il gruppo boccole di protezione/guida punte punti precisamente in direzione del foro di bloccaggio del chiodo, usando la linea centrale della sagoma come riferimento. Effettuare la perforazione per la prima vite di bloccaggio distale, lasciando la punta elicoidale in loco. Effettuare la perforazione attraverso il secondo foro di bloccaggio, misurare la lunghezza della vite e inserire la vite di bloccaggio corretta secondo la tecnica chirurgica standard. 22 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Rimuovere la punta elicoidale dal foro più prossimale e ripetere gli stessi passaggi per inserire la seconda vite di bloccaggio. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 22
Tecnica alternativa Procedura guida 4. Rimozione del dispositivo SureLock Rimuovere il dispositivo SureLock dall archetto di inserzione e continuare l intervento secondo la tecnica chirurgica standard. 22 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Strumenti 03.010.061 Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 03.010.070 Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 365.708 Cacciavite esagonale da B 3.5 mm per AFN 03.010.200 Manopola di aggiustamento per SureLock per chiodi femorali antegradi Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 22
Strumenti 03.010.201 Raccordo SureLock, sinistro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.202 Raccordo SureLock, destro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.203 Rotella di aggiustamento per SureLock 03.010.304 Caviglia di calibrazione da B 12.0 mm 321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B 11.0 mm 018.000.629 Etichette SureLock per braccio a C 018.000.630 Sagoma SureLock per schermo 22 DePuy Synthes Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica
Dispositivo targeting distale SureLock per strumentario TFN (01.010.201) Vario Case 68.010.201 Vario Case per SureLock, senza contenuto, senza coperchio 689.530 Coperchio (in acciaio), extra-grande, per Vario Case Strumenti 03.010.061 Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 03.010.070 Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 365.708 Cacciavite esagonale da B 3.5 mm per AFN 03.010.200 Manopola di aggiustamento per SureLock per chiodi femorali antegradi 03.010.201 Raccordo SureLock, sinistro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.202 Raccordo SureLock, sinistro, per chiodi femorali prossimali lunghi (PFN, TFN e PFNA) 03.010.203 Rotella di aggiustamento per SureLock 03.010.304 Caviglia di calibrazione da B 12.0 mm 321.160 Chiave a forchetta e ad anello da B 11.0 mm 018.000.629 Etichette SureLock per braccio a C 018.000.630 Sagoma SureLock per schermo Nota: Per ulteriori informazioni fare riferimento al foglietto illustrativo. Dispositivo targeting distale SureLock Tecnica chirurgica DePuy Synthes 22
Non tutti i prodotti sono attualmente disponibili su tutti i Synthes GmbH mercati. Eimattstrasse 3 4436 Oberdorf Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli Switzerland USA. Tel: +41 61 965 61 11 Fax: +41 61 965 66 00 Tutte le tecniche chirurgiche sono disponibili come file PDF www.depuysynthes.com alla pagina www.depuysynthes.com/ifu 0123 DePuy Synthes Trauma, una divisione di Synthes GmbH. 2017. Tutti i diritti riservati. 056.000.778 DSEM/TRM/0816/0728(1)d 07/17