FUNZIONI DELL APPARECCHIO TELEFONICO...

Documenti analoghi
LIBRA Istruzioni d uso

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Istruzioni d uso euroset 2010

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP

Guida rapida Supercordless

Benvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento

Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria

Sirio Classico. Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico

Istruzioni per l uso Yealink T28

Norme di sicurezza. Avvertenza:

ATLAS Multifunction phone with speakerphone

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Istruzioni per l uso Polycom 331IP

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

BCM. IP Phone 2001 Nortel Networks Guida per l'utente

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL

Istruzioni per l uso Yealink T41P

Guida rapida Deskphone Huawei F617

Guida rapida. Linksys SPA942

Istruzioni brevi COMBOX basic e pro per rete fissa e mobile.

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

ci fa molto piacere abbiate scelto un prodotto della Swisscom.

INTRODUZIONE ARATTERISTICHE PRINCIP

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

BRAVO 50 LCD. Manuale di istruzioni - Italiano

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

7" Video Touch Screen

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale

manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.

BRAVO 1 LIBRETTO D ISTRUZIONI TELEFONO CON GRANDI TASTI , 16:01

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C

PART. T5844B. Terraneo. Telefoni Pivot. Istruzioni d uso 02/03 - SC

Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004

Indice. Italiano. Installazione 19. Estensione del sistema (520+1) 29. Funzionamento 23. Varie 30. Identificativo chiamante 25.

CT06. Comunicatore telefonico PSTN. Manuale utente IS1204-AB

Telefono GSM Dual Band

YEALINK T46G YealinkT46G_Guida rapida_rev. 00_

Breve descrizione di Gigaset DA510

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00

Italiano ON/OFF PLAY CLEAR REC. Art

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550

Istruzioni d' uso Yealink T48G

Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6

Telefono Manuale di istruzioni

Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO

BeoCom 2. Guida introduttiva

PRESENTAZIONE. Batterie AA

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

BeoCom 2500 è un telefono avanzato di design moderno e pensato per essere facile da usare.

Top E414 ISDN Istruzioni per l uso

IP Office 9608 Guida di riferimento rapida del telefono

Trillo Telefono con filo Guida all'uso

IT MANUALE D UTILIZZO. Monitor Mini ViP art. 6722W

Lay VIVI' PLUS :23 Pagina 1

MF SELEZIONE DECADICA E MULTIFRE- QUENZA

Istruzioni brevi COMBOX basic e pro per rete fissa e mobile.

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...3

Sistema Telefonico. M d U ANUALE TENTE. Prima di utilizzare il Sistema Telefonico, leggere questo manuale. MODELLO KX-T206JT

Telefono 9103 Manuale di istruzioni

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Controller O2000. Guida utente ITALIANO. navico-commercial.com

Privacy Brio Identificatore di chiamata

Polycom IP 331. Guida utente.

BeoCom 3. Manuale d uso

Guida rapida. 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti. CD190 CD195

Privacy Vivace Identificatore di chiamata

Trend K319 Istruzioni per l uso. Italiano

MADRID. Manuale istruzioni Italiano

Panasonic KX-TGP500 B01

SOMMARIO. ricevute...21

CT2/24 COMBINATORE TELEFONICO BIDIREZIONALE

Indicatori dello stato del telefono 2 Per gli utenti dei sistemi 3300 ICP Resilient 2 Suggerimenti per una maggiore praticità e sicurezza 2

Telefono comfort TF535

Problema Causa possibile Cosa fare Nessuna indicazione sul display.

Guida all uso. Nokia N93i-1

Uso del pannello operatore

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

M a n u a l e innovaphone Voic

Transcript:

INDICE 1 PER INIZIARE... 2 1.1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA... 2 1.2 IMPATTO AMBIENTALE... 2 1.3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 3 1.4 UBICAZIONE... 3 1.5 INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO TELEFONICO... 3 1.6 MONTAGGIO A MURO... 4 2 FUNZIONI DELL APPARECCHIO TELEFONICO... 4 2.1 CARATTERISTICHE... 4 2.2 DESCRIZIONE DEL DISPLAY... 5 2.3 DESCRIZIONE DEI TASTI... 6 3 UTILIZZO DEL TELEFONO... 7 3.1 RICEZIONE / ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA... 7 3.2 MEMORIA... 8 3.3 PER MEMORIZZARE UN NUMERO... 8 3.4 PER MEMORIZZARE UN NUMERO DALL ELENCO CHIAMATE... 8 3.5 COMPOSIZIONE DI UN NUMERO IN MEMORIA.... 9 3.6 FUNZIONE RIPETIZIONE NUMERO / PAUSA... 9 3.7 COMBOX... 10 3.8 HOTLINE... 10 3.9 TASTO R... 11 3.10 FUNZIONE MUTE... 11 3.11 VISUALIZZAZIONE DELLA DURATA DI CONVERSAZIONE... 11 4 ELENCO CHIAMATE... 12 4.1 CONSULTAZIONE DELL ELENCO CHIAMATE... 12 4.2 SELEZIONE DI UN NUMERO DALL ELENCO CHIAMATE... 12 4.3 CANCELLAZIONE DI UN NUMERO... 13 4.4 CANCELLAZIONE DI TUTTI I NUMERI... 13 5 IMPOSTAZIONI... 13 5.1 IMPOSTAZIONE DELLA DATA... 13 5.2 IMPOSTAZIONE DELLA TONALITÀ SUONERIA... 14 5.3 IMPOSTAZIONE DEL VOLUME SUONERIA... 15 5.4 IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI FLASH... 16 5.5 RESET1... 17 5.6 RESET2... 18 5.7 IMPOSTAZIONI STATO INIZIALE... 19 6 APPENDICE... 19 6.1 RIPARAZIONI /MANUTENZIONE... 19 6.1.1 Apparecchi in affitto... 19 6.1.2 Apparecchi acquistati... 19 6.1.3 Informazioni... 19 6.1.4 Indicazioni generali... 19 6.2 CONFORMITÀ... 20 1

1 Per iniziare Per effettuare una chiamata: Sollevare il microtelefono Comporre il numero richiesto Effettuare la conversazione Riagganciare Osservazione:L apparecchio telefonico Aton C5 è stato progettato in modo da consentire di effettuare chiamate di emergenza in caso di interruzione della corrente elettrica (230V). 1.1 Precauzioni di sicurezza Non esporre il telefono all umidità o a qualsiasi altro tipo di liquido. Al fine di evitare il rischio di entrare in contatto con la corrente elettrica, non aprire il telefono. Non utilizzare il presente apparecchio telefonico in zone soggette a rischio di esplosione o perdite di gas. E possibile che il presente apparecchio telefonico venga danneggiato da temporali (fulmini). Pertanto si raccomanda di scollegare il telefono dalla linea telefonica durante i temporali. Il telefono può interferire con il funzionamento di altri apparecchi elettrici quali televisori, radio, radioallarmi o computer, qualora venga collocato in prossimità degli stessi. Si raccomanda di mantenere una distanza di almeno un metro da tali apparecchi. Per pulire l apparecchio telefonico, utilizzare un panno umido (non bagnato) o un panno antistatico. Non utilizzare mai un panno asciutto per evitare di provocare una scossa da elettricità statica. Non spruzzare mai fluidi detergenti direttamente sul telefono. 1.2 Impatto ambientale Al termine della sua vita utile, il presente dispositivo non deve in nessun caso essere smaltito come rifiuto normale. E necessario che venga riportato presso un punto vendita o un punto di raccolta centrale per dispositivi elettronici ed elettrici conformemente all Ordinanza svizzera 2

concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I singoli materiali sono riciclabili come indicato. Riutilizzando, riciclando o reimpiegando tali materiali fornirete un importante contributo alla protezione dell ambiente. 1.3 Contenuto della confezione 1 supporto passivo 1 microtelefono 1 cordone telefonico a spirale con connettore svizzero TT89 e RJ11 1 Manuale (italiano, francese e tedesco) 1.4 Ubicazione Tenere il telefono su una superficie antisdrucciolevole. La vernice e altre finiture sintetiche possono aggredire e indebolire i piedini in plastica del telefono. Se i piedini vengono danneggiati in questo modo possono lasciare segni sulle superfici. Swisscom (Svizzera) SA declina qualsiasi responsabilità in caso di questo tipo di danni. 1.5 Installazione dell apparecchio telefonico Istruzioni di base per l installazione dell apparecchio telefonico Aton C5 Collegare il cordone dalla parte a spirale, al connettore del microtelefono. Collegare il cordone dalla parte lineare, alla presa telefonica a muro 3

1.6 Montaggio a muro 2 Funzioni dell apparecchio telefonico 2.1 Caratteristiche Display a 7 segmenti Selezione rapida da memoria (2 tasti di memoria diretta + 10 tasti di memoria indiretta) Elenchi chiamate (in arrivo, non riposte) con 20 voci ID chiamante (numero d identificazione) Elenco ripetizione con 5 voci 10 tonalità di suoneria Volume suoneria (Hi, Lo, Off) Funzione Mute Pausa durante la composizione di un numero Visualizzazione della durata della chiamata (compare automaticamente dopo alcuni secondi durante ciascuna chiamata) 4

2.2 Descrizione del display Simboli Funzione Acceso Lampeggiante Indica nuove chiamate E disponibile un Nuova chiamata non non risposte nuovo elenco risposta nell elenco chiamate chiamate Visualizza il numero Durante la: Per memorizzare di voci: consultazione un numero - Durante la - dell Elenco consultazione del chiamate presente elenco - della Rubrica telefonica Indica nuove chiamate Non utilizzato Nuova chiamata senza nell Elenco chiamate risposta durante la consultazione dell Elenco chiamate Indica più chiamate Chiamata ripetuta Non utilizzato dallo stesso chiamante nell Elenco chiamate nell Elenco chiamate Indicazione di Non utilizzato Nuovo messaggio messaggio in arrivo presente nella Combox Microtelefono attivato Il microtelefono Non utilizzato non è riagganciato Disattivazione microfono Il microfono Non utilizzato 5

è disattivato Visualizza il Dopo Durante giorno/il mese l impostazione l impostazione Visualizza Dopo Durante l ora/i minuti l impostazione l impostazione 2.3 Descrizione dei tasti DEL STO Ripetizione numero/pausa M1 STO R/P 2 abc 3 1 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * + 0 # M1 R M2 MEM DEL OK DEL OK ESC MUTE Su OK MEM ESC Giù Hotline Mute M2 DEL OK Contatto presa della linea Nome tasto Descrizione della funzione Ripetizione numero/pausa Consente di entrare nell Elenco ripetizione numero / aggiungere un tempo di pausa durante la composizione di un numero 6

ESC Consente di uscire dalla modalità corrente Del (Cancella) Consente di eliminare una o tutte le voci presenti nell Elenco chiamate Su Consente di entrare nell Elenco chiamate; consente di scorrere l elenco verso l alto in modalità Ripetizione numero e Menu Giù Consente di entrare nell Elenco Chiamate; consente di scorrere l elenco verso il basso in modalità Ripetizione numero e Menu OK Compone il numero visualizzato nell Elenco chiamanti o ripetizione numero M1-M2 Tasti di memoria diretta. Hotline 0800 800 800 STO (Memorizzazione) Memorizza il numero in una delle 12 memorie MEM Compone un numero a memoria indiretta (insieme ai tasti 0-9) 0-9 Tasti di memoria indiretta (premere insieme al tasto MEM ) 0-9,*,# Durante la modalità Composizione per la composizione numerica Tasto R Tasto Flash Mute Disattivazione del microfono Contatto presa della linea Presa della linea 3 Utilizzo del telefono 3.1 Ricezione / Esecuzione di una chiamata Quando viene segnalata una chiamata in arrivo, sollevare il microtelefono per rispondere alla chiamata. Per terminare la chiamata, riagganciare il microtelefono riponendolo sull unità base Per effettuare una chiamata, sollevare il microtelefono e comporre il numero. 7

3.2 Memoria Il telefono è dotato dei seguenti tasti di memoria: - M1 e M2, sono tasti di memoria diretta (one-touch). - Tasti 0-9, sono tasti di memoria indiretta (two-touch). 3.3 Per memorizzare un numero Con il microtelefono sollevato: - Premere il tasto STO: il numero 88 inizierà a lampeggiare per confermare la modalità di memorizzazione. - Premere i tasti: 0-9,*,#, Pause, tasto R, per comporre il numero desiderato. - Premere il tasto STO e quindi uno dei tasti M1-M2 o 0-9. Il numero è memorizzato nella memoria. Dopo avere premuto il tasto STO, il numero 88 lampeggia per ricordare che l apparecchio è in modalità memorizzazione. Dopo avere premuto nuovamente il tasto STO per memorizzare il numero, il numero si sposta a sinistra per confermare che il numero è stato memorizzato: Gli slot memoria sono: 0 9 (10 posizioni) con selezione indiretta mediante il tasto memoria, e M1 M2 (2 posizioni) con selezione diretta. 3.4 Per memorizzare un numero dall elenco chiamate Con il microtelefono sollevato: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell elenco chiamate - Premere il tasto Su/Giù per selezionare il numero da memorizzare. - Premere il tasto STO: il numero 88 inizierà a lampeggiare per 8

confermare che l apparecchio si trova in modalità di memorizzazione. - Premere nuovamente il tasto STO e quindi uno dei tasti M1-M2 o 0-9. Il numero è memorizzato nella memoria 3.5 Composizione di un numero in memoria. Con il microtelefono sollevato: - Premere una volta uno dei tasti M1 M2: il numero in memoria verrà composto immediatamente. - Oppure premere il tasto MEM seguito da uno dei tasti 0-9 per selezionare il numero in memoria da comporre. Dopo avere terminato la composizione del numero, il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: 3.6 Funzione Ripetizione numero / Pausa Con il microtelefono sollevato: - Premere il tasto Ripetizione numero Il numero più recente nell Elenco ripetizione numero, verrà composto immediatamente. Se l Elenco ripetizione numero è vuoto, il tasto commuta alla funzione Pausa. Anche dopo avere premuto il primo tasto numerico (o */#) il tasto Ripetizione numero commuta alla funzione pausa. La funzione Pausa viene inoltre utilizzata durante la memorizzazione dei numeri. Il tempo di pausa è di 3 secondi. Con il microtelefono sollevato e il contatto presa della linea premuto: - Premere il tasto Ripetizione numero e i tasti Su o Giù per consultare l Elenco ripetizione numero. - Lasciare il contatto presa della linea libero. Verrà composto il numero selezionato. 9

3.7 COMBOX Con COMBOX basic il vostro telefono è sempre accessibile. La segreteria telefonica invisibile risponde a tutte le chiamate alle quali non potete rispondere personalmente e registra, in forma digitale, i messaggi di chi chiama. Non vi occorre alcun apparecchio supplementare e non pagate alcun canone d abbonamento. Potete gestire COMBOX basic nel mondo intero per ascoltare i vostri messaggi e richiamare la persona corrispondente, semplicemente premendo un tasto da qualsiasi apparecchio telefonico fisso o mobile. Message Waiting Indicator (MWI) COMBOX basic è in grado di segnalare i nuovi messaggi sul vostro telefono. Se non avete ancora COMBOX basic di Swisscom, potete ordinarlo gratuitamente. Per la registrazione, chiamare dal vostro telefono il numero gratuito 0800 266 269 e selezionare COMBOX basic. Il simbolo è attivo appena il vostro COMBOX basic ha ricevuto un nuovo messaggio Il simbolo MWI è disattivo appena ha ascoltato tutti i nuovi messaggi vocali. Premete il tasto 1" per circa 2 secondi, " 086" comparirà sullo schermo. Aggiungete ora il vostro numero di telefono. Accederete così al vostro COMBOX. Dopo aver riagganciato il numero del vostro Combox sarà automaticamente registrato nella memoria. Se dovete cambiare il numero in avvenire, seguite la procedura descritta in DUE TOCCHI MERMORY. 3.8 Hotline Swisscom Contact Center 0800 800 800 A questo numero gratuito vi consigliamo su tutti gli aspetti della telecomunicazione, rete fissa e mobile, banda larga DSL, Bluewin TV. E rispondiamo alle vostre domande su fatture e molto altro ancora. 10

3.9 Tasto R E possibile trasferire una chiamata esterna ad un altro numero interno collegato al PABX. Questa operazione può essere effettuata mediante la funzione Register Recall o Tasto R. Durante la chiamata: - Premere il tasto R. L apparecchio invia un segnale di interruzione (tempo di Flash) con una durata di 100ms. - Comporre il numero desiderato. La funzione Richiamata può essere memorizzata nella memoria. Per l impostazione del tempo di Flash, vedere pag. 17. 3.10 Funzione Mute Con il microtelefono sollevato: - Premere il tasto Mute. Il microfono viene disattivato. Premere nuovamente il tasto Mute per riattivare il microfono. Quando viene attivata la funzione Mute, il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: 3.11 Visualizzazione della durata di conversazione 7 secondi dopo la composizione del numero viene attivato il cronometro di durata conversazione e il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: 11

Durata della conversazione in minuti e secondi. La durata della conversazione scompare una volta riagganciato il microtelefono. Se si riceve una nuova chiamata mentre non si è presenti, il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: Il simbolo A destra del lampeggia in caso di nuove chiamate non risposte. simbolo viene indicato il numero di chiamate non risposte nell elenco. Dopo avere consultato l Elenco chiamanti, il simbolo si accende insieme al numero totale di chiamate nell elenco. 4 Elenco Chiamate 4.1 Consultazione dell Elenco chiamate In modalità Standby: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell Elenco chiamate - Premere il tasto Su/Giù per consultare l Elenco chiamate Se si tratta di una nuova chiamata, il simbolo NEW CALL lampeggerà. Se lo stesso chiamante ha tentato di chiamare più di una volta, sarà visualizzato anche il simbolo REPT (al di sotto del simbolo NEW CALL ). 4.2 Selezione di un numero dall Elenco chiamate Con il microtelefono agganciato: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell Elenco chiamate - Premere il tasto Su/Giù per selezionare il numero da comporre. - Sollevare il microtelefono. Il numero verrà composto 2 secondi dopo avere sollevato il microtelefono. Con il microtelefono sollevato: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell Elenco chiamate 12

- Premere il tasto Su/Giù per selezionare il numero da comporre. - Premere OK per comporre il numero. 4.3 Cancellazione di un numero Con il microtelefono sollevato/agganciato: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell Elenco chiamate - Premere il tasto Su/Giù per selezionare il numero da cancellare - Premere il tasto DEL (Cancella) Il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: - Premere nuovamente il tasto OK per confermare, oppure premere il tasto Su/Giù per annullare l operazione. 4.4 Cancellazione di tutti i numeri Con il microtelefono sollevato/agganciato: - Premere il tasto Su/Giù per entrare nell Elenco chiamate - Mantenere premuto il tasto DEL (Cancella) per più di 2 secondi. Il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: - Premere nuovamente il tasto OK per confermare, oppure premere il tasto Su/Giù per annullare l operazione. 5 Impostazioni 5.1 Impostazione della data In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. 13

- Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Impostazione data. Il display LCD visualizza DATE: - Premere OK per selezionare l impostazione. Il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: Le cifre della data lampeggeranno. - Premere il tasto Su/Giù per impostare il giorno. - Premere il tasto OK per salvare il giorno e passare all impostazione del mese. - Premere il tasto Su/Giù per impostare il mese. - Premere il tasto OK per salvare il mese e passare all impostazione dell ora. - Premere il tasto Su/Giù per impostare l ora. - Premere il tasto OK per salvare l ora e passare all impostazione dei minuti. - Premere il tasto Su/Giù per impostare i minuti. - Premere il tasto OK per salvare l impostazione passare alla modalità Riposo. Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. 5.2 Impostazione della tonalità suoneria In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. - Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Impostazione suoneria. Il display LCD visualizza :TONE 14

- Premere OK per selezionare l impostazione. Il display LCD visualizza: TONO- 1 o l impostazione attuale: - Premere il tasto Su/Giù per impostare la nuova suoneria - Premere il tasto OK per salvare l impostazione. Durante la selezione potrà essere ascoltata la melodia della suoneria. Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. 5.3 Impostazione del volume suoneria In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. - Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Impostazione volume suoneria. Il display LCD visualizza: LEVEL - Premere OK per selezionare l impostazione. 15

Il display LCD visualizza: LEVEL-HI o l'impostazione attuale - Premere il tasto Su/Giù per selezionare il livello - Premere il tasto OK per salvare l impostazione. Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. 5.4 Impostazione del tempo di flash In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. - Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Impostazione del tempo di flash.il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: 16

- Premere OK per selezionare l impostazione. Il display LCD visualizza quanto indicato di seguito: - Premere il tasto Su/Giù per impostare il nuovo tempo di flash (100 o 300ms).- Premere il tasto OK per salvare l impostazione. Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. Nota: nella rete svizzera, utilizzati 100ms. 5.5 Reset1 Questa funzione consente di ripristinare tutte le impostazioni del dispositivo riportandole alle configurazioni di fabbrica (impostazioni e memoria). In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. - Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Reset 1. Il display LCD visualizza: RESET 1 - Premere OK per selezionare l impostazione. Il display LCD visualizza: SURE 17

- Premere il tasto OK per ripristinare le impostazioni di fabbrica (stato iniziale). Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. 5.6 Reset2 Questa funzione consente di ripristinare le impostazioni del telefono: data, ora, melodia della suoneria, Volume suoneria e tempo di flash. In modalità Standby: - Premere e mantenere premuto il tasto OK per più di 2 secondi. - Premere il tasto Su/Giù per selezionare la funzione Reset 2. Il display LCD visualizza: RESET 2 - Premere OK per selezionare l impostazione. Il display LCD visualizza: SURE - Premere il tasto OK per ripristinare le impostazioni di fabbrica (stato iniziale). Premendo due volte il tasto DEL / ESC si uscirà dalla funzione Impostazione senza avere effettuato alcuna modifica. 18

5.7 Impostazioni stato iniziale Descrizione Impostazione di default Data/Ora 01/1 12:00 Modalità Composizione Tono Tempo di flash 100 ms Pausa 3 s Memoria Ripetizione numero Vuota Elenco chiamanti Vuoto Memoria diretta/indiretta Vuota Hotline 0800 800 800 Melodia suoneria 1 Volume suoneria Hi 6 Appendice 6.1 Riparazioni /Manutenzione 6.1.1 Apparecchi in affitto Se il vostro apparecchio non funziona correttamente, rivolgetevi al servizio di assistenza (Numero di telefono 0800 800 800). La riparazione 1) e l intervento sono gratuiti. 6.1.2 Apparecchi acquistati Entro il periodo di garanzia, le riparazioni vengono effettuate gratuitamente secondo le condizioni stabilite sul certificato di garanzia 1). Se si dovesse rendere necessaria una riparazione, l apparecchio deve essere riportato al punto di vendita.interpellando il servizio di pronto intervento (anche durante il periodo di garanzia), l intervento viene addebitato (importo forfettario a copertura del viaggio e del tempo). Fuori dal periodo di garanzia vengono addebitati anche i costi del materiale. 6.1.3 Informazioni Per informazioni di carattere generale riguardanti p. es. i prodotti, i servizi, ecc., vi preghiamo di rivolgervi al servizio d informazione del vostro punto vendita Swisscom (numero di telefono 0800 800 800). 6.1.4 Indicazioni generali 1) Sono esclusi i danni a materiale soggetto ad usura (cavi, targhette, accumulatori, ecc.) e danni causati da manomissioni o dal trattamento non conforme (cadute, penetrazione di liquidi, ecc.). 19

6.2 Conformità Quest apparecchio è previsto per il funzionamento sulla rete analogica svizzera. Le particolarità dei vari paesi sono considerate. Per le richieste sulle differenze delle reti telefoniche pubbliche, vi preghiamo di rivolgervi al rivenditore oppure al gestore di rete.la conformità dell apparecchio con le disposizioni di base sulle direttive R & TTE (99 / 05 / EG) degli apparecchi telefonici è confermata con il marchio CE. La dichiarazione di conformità à contenuta nel seguente sito web: http://www.swisscom.ch/res/kundencenter/service-support/downlo adcenter/index.htm 20