RISOLVERE LE PROBLEMATICHE ORGANIZZATIVE LEGATE ALLA TRADUZIONE Presentazione della soluzione ondemand di Lionbridge
Tutte le aziende sono alle prese con una traduzione La maggior parte delle aziende deve fare fronte a una crescente pressione a produrre rapidamente contenuti multimedialitradotti pur continuando a seguire i processi di traduzione esistenti. I più colpiti da questa problematica si possono dividere in due gruppi. Entrambi agiscono nell'interesse dell'azienda cercando di soddisfarne le esigenze: Per i soggetti interessati all'interno dell'azienda, ad esempio l'ufficio legale, il marketing, l'assistenza clienti e così via, le difficoltà riguardano la varietà dei tipi di contenuto e i tempi di realizzazione richiesti, che l'attuale processo non è in grado di supportare. Pur volendo seguire il processo interno dell'organizzazione, si può essere costretti a rivolgersi esternamente per soddisfare requisiti tecnici e scadenze critiche. Per le società di servizi condivisi (SSO) che si occupano di traduzione e localizzazione, la difficoltà consiste nel soddisfare le nuove esigenze del cliente interno mantenendo l'integrità del processo esistente. 02
In fatto di traduzione, le esigenze dei soggetti aziendali possono entrare in conflitto con i compiti delle società di servizi condivisi: SOGGETTI AZIENDALI SSO DI TRADUZIONE Guidati dal bisogno dell'azienda Hanno bisogno di semplificare tramite un sito web self-service Affrontano una forte crescita sul piano multimediale (video, app e così via) Sviluppano e mantengono processi standardizzati per il controllo di qualità e costi Ideate per supportare le integrazioni incentrate su volumi di file elevati dai gruppi di prodotti Hanno processi basati su stringhe di testo come elemento comune La pressione a soddisfare le richieste su entrambi i fronti può distogliere l'attenzione dalla risoluzione del problema aziendale. Come rimanere concentrati e conciliare le crescenti esigenze di traduzione dell'azienda? 03
Comprendere l'evoluzione delle esigenze di traduzione Sono stati identificati tre elementi principali che determinano l'esigenza di cambiamento: Velocità Contenuti completi Qualità affidabile Lanci di prodotti simultanei a livello globale, campagne sui social media, risposte RFP, documenti legali, video di formazione e molto altro ora devono essere tradotti in pochi giorni o ore, anziché in settimane. La concorrenza riesce a produrre i materiali più rapidamente e tutti sono costretti a cercare di tenere il passo. I documenti di testo hanno lasciato il posto a video, app per dispositivi mobili, display advertising, pagine web, e-mail in formato HTML e così via. Questi formati riuniscono parole ed elementi di disegno, audio e funzionalità che non è possibile semplicemente estrarre e sostituire. La qualità deve essere integrata fin dall'inizio. L'ambiente commerciale di oggi non permette di effettuare più passaggi di revisione approfonditi. In conclusione: per giocare un ruolo da protagonista nell'odierno mercato globale, le aziende non possono affidarsi a metodi di traduzione ormai obsoleti. 04
Lionbridge vuole trovare la soluzione Lionbridge è il maggiore provider di servizi di traduzione al mondo ed è impegnata nella ricerca di una soluzione di traduzione che soddisfi i soggetti aziendali e le società di servizi condivisi. La stretta collaborazione dell'ultimo anno con i clienti ha portato alla luce un insieme ben definito di requisiti. ESIGENZE DEI SOGGETTI AZIENDALI: Tempi di realizzazione più brevi per stare al passo con la concorrenza Esperienza web self-service semplice con preventivi immediati e amministrazione completa online Soluzione completa che supporta attività diverse dalla semplice traduzione di testi, inclusi contenuti digitali complessi come video, elearning, app per dispositivi mobili, e-mail, SEO e così via Lavori eseguiti sempre correttamente, fin da subito, senza revisioni approfondite ESIGENZE DELLE SOCIETÀ DI SERVIZI CONDIVISI: Fatturazione centralizzata, piena visibilità della domanda distribuita e gestione degli utenti Guide di stile e glossari applicati a livello globale tramite un sistema di gestione delle traduzioni Economie di diversificazione che producono vantaggi e processi con procedure consigliate a livello aziendale Processi standardizzati, con procedure consigliate, in base al tipo di contenuto 05
ondemand: la soluzione che soddisfa tutti Sulla base di questi requisiti, Lionbridge ha sviluppato ondemand, una soluzione che soddisfa le esigenze dei soggetti aziendali e delle società di servizi condivisi. SOGGETTI AZIENDALI = SITO WEB SOCIETÀ DI SERVIZI CONDIVISI = CONTROLLO BACK-END ondemand risponde all'esigenza front-end dei soggetti aziendali: un sito web facile da usare per l'invio di lavori di ogni tipo con preventivi immediati e tempi di realizzazione rapidi. Velocità: permette di tenere il passo con la concorrenza grazie a tempi di realizzazione da 1 a 5 giorni Facilità d'uso: la semplice esperienza web self-service supporta preventivi immediati, più progetti, trasparenza e visibilità elevata Tipi di contenuto: supporta vari tipi di contenuto complesso, tra cui video, elearning, app per dispositivi mobili, e-mail, social media e così via Qualità affidabile: elimina i lunghi processi di revisione grazie all'intervento in prima persona di traduttori esperti e affidabili ondemand assicura controllo, coerenza, costi e standardizzazione alle società di servizi condivisi. Controllo: permette di gestire l'accesso degli utenti e l'autorizzazione di spese e centralizza la fatturazione Costo: sfrutta economie di diversificazione per ridurre al minimo il costo di ogni tipo di contenuto Coerenza: assicura l'applicazione di guide di stile e glossari tramite il sistema di gestione delle traduzioni Standardizzazione: assicura l'applicazione delle procedure consigliate per ogni tipo di contenuto elaborato ondemand è il nuovo approccio ai servizi condivisi di traduzione che soddisfa sia i soggetti aziendali sia gli obiettivi delle società di servizi condivisi. 06
ondemand è il nuovo approccio ai servizi condivisi di traduzione che soddisfa sia i soggetti aziendali sia gli obiettivi delle società di servizi condivisi. 07
ondemand permette di ridurre i costi e i tempi di ciclo È UTILE PER: PERMETTE DI: Velocizzare l'attività Traduzione di documenti Migliorare la soddisfazione dei soggetti aziendali rispetto alla SSO Traduzione di video Gestire la domanda decentralizzata senza aumentare l'organico Traduzione di elearning Risparmiare sui costi mediante servizi con procedure consigliate Servizi di SEO globale Mantenere la coerenza mediante memorie di traduzione e glossari esistenti Traduzione di e-mail Ridurre le richieste di risorse interne con servizi di supporto online Traduzione in tempo reale Snellire l'amministrazione mediante una gestione self-service di utenti e account Altro Gestire le spese tramite più opzioni di pagamento, inclusi ordini di acquisto centralizzati e dipartimentali e carte di credito/acquisti 08
Perché aspettare? È possibile provare oggi stesso Lionbridge ondemand per scoprire quanto sia facile ottenere servizi di traduzione. Per richiedere informazioni su ondemand potete: visitare il sito https://www.liondemand.com CHAT IMMEDIATE fare clic sul pulsante della chat per parlare con un rappresentante di ondemand chiamare il numero 781.434.6111 09
Informazioni su Lionbridge Lionbridge consente a più di 800 marchi leader a livello mondiale di incrementare la quota di mercato internazionale, velocizzare l'adozione dei prodotti e attirare efficacemente clienti sui mercati locali di tutto il mondo. Facendo uso di piattaforme tecnologiche cloud e di un crowd globale di oltre 100.000 professionisti del cloud, Lionbridge offre soluzioni per la traduzione, il marketing online, la gestione globale dei contenuti e il testing di applicazioni che assicurano la coerenza del marchio globale, la rilevanza locale e l'usabilità tecnica in tutti i punti di contatto del ciclo di vita del cliente. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, È POSSIBILE VISITARE IL SITO LIONBRIDGE.COM 2016 Lionbridge. Tutti i diritti riservati.