Cavi luce a fibre ottiche



Documenti analoghi
Videoendoscopi per grandi animali VET /2015-IT

Videoendoscopi per grandi animali VET /2015-IT

ORL /2015-IT TELE PACK X LED. Stroboscopia LED

KARL STORZ TELE PACK X LED

VET /2015-IT TELE PACK VET X LED. Il sistema video completo per la documentazione endoscopica mobile

Fibroscopi per animali di piccola taglia

Retrattori ottici e illuminati per mastoplastica additiva e ricostruttiva GYN /2015-IT

Video-rino-laringoscopio flessibile CCD per la diagnosi in otorinolaringoiatria ORL /2015-IT

MULTISWITCH Dispositivo compatto per la distribuzione completa delle immagini MICRO /2015-IT

AN /2016-IT. Laringoscopi a luce fredda con nuove impugnature P-GRIP

Semplice, veloce ed economica:

Video-rino-laringoscopio flessibile CCD per la diagnosi in otorinolaringoiatria ORL /2016-IT

ORL /2015-IT KARL STORZ PULSAR II. La perfezione nella stroboscopia a LED

CAVI FIBRA OTTICA & LAMPADE. Cavi Fibra Ottica & Lampade

ART /2015-IT. ARTHROPUMP Power. Pompa per il controllo della distensione articolare

LASER Holmium CALCULASE II 20 W:

Nuovo sistema ottico perfezionato ad impiego universale nell ambulatorio veterinario per animali di piccola taglia VET 16 7.

EndoWorld DOK/LK 28-3-IT/ Teste per telecamere TRICAM e TELECAM con zoom parfocale e autoclavabili

Pinza ottica modello VANCOUVER per la broncoscopia pediatrica ORL /2015-IT

Video cistoscopia mobile di KARL STORZ

SPS Secure Portal System

Highlights Edizione 2016, 2 o trimestre. Chirurgia dentale, orale, maxillo-facciale

Videoendoscopi veterinari SILVER SCOPE

Elettrobisturi ad alta frequenza AUTOCON II 80 UNITS /2014-IT

EndoWorld TP /2012-IT. Sistema 3D KARL STORZ

UNITS /2015-IT COR. Il cuore della Vostra sala operatoria!

POINT SETTER * Sistema di supporto pneumatico per interventi chirurgici MICRO /2013-IT

Tutti gli accessi in un unico strumento:

TP /2015-IT TELE PACK X GI. Sistema portatile all-in-one con illuminazione a LED e pompa per insufflazione integrata

Elettrobisturi ad alta frequenza AUTOCON II 200 UNITS /2015-IT

Terapia endodontica non chirurgica endoscopicamente assistita ZMKG /2015-IT

Highlights Edizione 2016, 2 o trimestre. Chirurgia cardiovascolare

Highlights Telepresence. Imaging, documentazione, illuminazione, carrelli mobili. Edizione 2016, 2 o trimestre

SERVICE /2015-IT. MicroStop. Contenitori per sterilizzazione e accessori

Testina per telecamera H3-Z SPIES / H3-ZI SPIES

Belli e validi I canali WDK di OBO Bettermann adatti per tutti gli impieghi

Highlights Edizione 2017, 1 o trimestre. Torace

NAV /2015-IT KARL STORZ. NAV1 optical

Otoscopio HEINE BETA 200 a fibre ottiche

Efficienza, comfort, e semplicità

Medicina Generale e Strumenti ORL

L otoscopio nell ambulatorio veterinario per piccoli animali VET /2015-IT

Dermatoscopio HEINE DELTA 20 Plus

TP /2016-IT POWER LED 300. Potente. Efficiente. Duraturo.

La perfezione in rinoplastica

zea zeo DESCRIZIONE CARATTERISTICHE - PROIETTORI VANTAGGI DIMENSIONI

200 / 250 7" / / 12 LED

1, 2 o 4 metri. Possono essere installate singolarmente o in linea e sono disponibili in versione a soffitto o sospesa.

enyo DESCRIZIONE CARATTERISTICHE APPARECCHIO VANTAGGI DIMENSIONI FISSAGGI OPZIONI

Modelli cranici KARL STORZ

Riscaldatori tubolari corazzati

L endoscopio veterinario per l inseminazione artificiale e l isteroscopia VET /2015-IT

VISION LA NUOVA GENERAZIONE

Highlights Edizione 2016, 4 o trimestre. Microscopia

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.

L innovazione che sa stupire. Insegne luminose con la tecnologia LED OSRAM.

Endoscopio dentale per cavalli VET /2017-IT

UNITS /2015-IT S-PILOT. La soluzione per l aspirazione di fumi

Riscaldatore tubolare flessibile

Nastri trasportatori GUF-P MINI

Veterinary Video Camera III

Band. Illuminazione estremamente estensiva ed uniforme con la tecnologia LED

Camicie per artroscopio KARL STORZ

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

VIDEOENDOSCOPI ENDOSCOPI A FIBRE OTTICHE

LYNX FL. Macchina da taglio laser fibra LVDGROUP.COM LAVORAZIONE LASER A PORTATA DI MANO

Resettoscopi bipolari GYN /2015-IT

mondiale NOVITÀ NOVITÀ NOVITÀ Visione chiara grazie a un illuminazione ottimale Serraggio unico dell utensile mediante pressione del pedale

acqueo DESCRIZIONE CARATTERISTICHE PROIETTORE VANTAGGI DIMENSIONI FISSAGGI OPZIONI

Pinza da coagulazione e da taglio Duo CLICKLINE sec. SHAWKI GYN /2014/EW-IT

Endoscopia in medicina veterinaria

VET /2015-IT. Minilaparoscopia. per animali di peso inferiore ai 10 kg

INTRODUZIONE: PERDITE IN FIBRA OTTICA

Disinfezione con UV. Uccisione dei microrganismi. Luce ultravioletta

Portaspecchietto laringeo retto

:- HEINE mini 3000 Massima qualità, dimensioni ridotte con gli strumenti tascabili HEINE.

Miled. Miled Incasso fisso INCASSI

LINEA ACCESSORI LASER PER L UROLOGIA

Coagulazione bipolare

Lampade alogene a. MASTER Line ES. Con riflettore dicroico a bassissima tensione. 6 maggio Lampade:

Inserto di misura per termoresistenza Modello TR10-K, per sonde di temperatura con custodia antideflagrante modello TR10-L

Nextrema LED Nextrema: soluzione illuminotecnica per situazioni estreme Estremamente sicuro: Estremamente efficiente: Estremamente ecologico:

Highlights Edizione 2016, 4 o trimestre. Chirurgia dentale, orale, maxillo-facciale

Prodotti sinterizzati

PRESS INFO. Dove stoccare le sostanze pericolose? Piccola guida asecos allo stoccaggio

La nuova clamp renale di KARL STORZ

Highlights Edizione 2016, 2 o trimestre. Anestesia e medicina di emergenza

Uso semplice e sicuro nel microprelievo di sangue:

SISTEMA SOLAR DEFENDER A FIBRA OTTICA RELAZIONE TECNICA

MINIDATA LOGGER SERIE PICOVACQ

Endoscopio dentale per cavalli VET /2019-IT

FAG BAX Cuscinetti assiali. Ad alta velocità per mandrini

Forni Elettrici. per Vetrofusione

ALLEGATO II Dispositivi di attacco

Più comfort ed efficienza nella sala operatoria

una saldatura ad arco

ART /2015-IT. Dilatatori ovali. Dilatazione anatomica del tunnel nella chirurgia dei legamenti crociati

CORPO PERMANENTE VIGILI DEL FUOCO TRENTO Ufficio Operativo Interventistico

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

NAV /2015-IT KARL STORZ. NAV1 electromagnetic

Transcript:

TP 26 10.0 07/2015-IT Cavi luce a fibre ottiche La tecnologia innovativa KARL STORZ, che illumina da 60 anni

2

Cavi luce a fibre ottiche per fonti di luce fredda Nota bene: A causa dell alta concentrazione di luce all estremità del cavo si forma un notevole calore nel punto focale. L estremità del cavo luce non deve mai venire a contatto con la copertura o con la pelle del paziente finché rimane accesa la fonte di luce fredda, dato che l intensità luminosa potrebbe causare delle ustioni al paziente o incendiare la copertura. Sterilizzazione e disinfezione: I cavi luce a fibre ottiche possono essere sterilizzati in autoclave a 134 C. Si consiglia la sterilizzazione a gas, ma è possibile anche la disinfezione chimica. I cavi luce 495 NCSC e 495 NAC hanno una chiusura di sicurezza che impedisce al cavo luce di staccarsi dal sistema ottico. I cavi sono compatibili con tutti gli endoscopi che a partire da marzo 2012 sono realizzati con il nuovo design. Per tutti i modelli di sistemi ottici precedenti è necessario ordinare anche l adattatore 495 G per attivare la funzione di sicurezza. I cavi luce 495 NCSC e 495 NAC sono compatibili con i modelli precedenti. La funzione di chiusura di sicurezza non può essere utilizzata in questo caso. Combinazioni consigliate* 495 NCSC Cavo luce a fibre ottiche, con chiusura di sicurezza Ø cavo luce Ø endoscopio 4,8 5,0 mm 6,6 12,0 mm 3,0 3,5 mm 3,0 6,5 mm 2,0 2,5 mm 0,8 2,9 mm * Alcuni endoscopi specifici possono non corrispondere alla tabella sovrastante. Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina 8 3

Cavi luce a fibre ottiche La tecnologia innovativa KARL STORZ, che illumina da 60 anni KARL STORZ offre un ampia gamma di cavi luce a fibre ottiche ed adattatori ralizzati per le particolari esigenze delle chirurgia mini-invasiva. Componenti di alta qualità KARL STORZ utilizza per i suoi connettori endoscopici materiali estremamente resistenti al calore; per questo i cavi luce possono essere usati senza problemi anche con lampade Xenon ad alto rendimento. Un rivestimento in silicone a rinforzo doppio protegge il cavo da eventuali danni e dall usura, aumentandone la durata. Le fibre ottiche di elevata qualità, prodotte con criteri rigorosi, assicurano una trasmissione di luce eccellente. Si evitano, quindi, ombre e sottoesposizione nei procedimenti a luce intensa come la ricostruzione artroscopica del legamento crociato oppure l esame urologico della vescica. L elevata qualità dei cavi KARL STORZ garantisce una trasmissione di luce ottimale anche in applicazioni dove sono richieste ottiche dal diametro ridotto (come ad es. in ORL o Ginecologia). Materiali termoresistenti alle alte temperature per impiego con fonti luminose ad alto rendimento come XENON 300 SCB oppure POWER LED 175 Rivestimento esterno in silicone, resistente, per una durata maggiore del cavo Meccanismo di aggancio con endoscopio con sistema di chiusura a click per maggiore sicurezza durante gli interventi. Rivestimento interno in acciaio inossidabile per una protezione supplementare Le parti sottoposte a particolari usure sono doppiamente rinforzate. Fibre ottiche flessibili e robuste per una trasmissione della luce di ottima qualità 4

Cavi luce a fibre ottiche per fonti di luce fredda Cavi luce a fibre ottiche con attacco diritto 495 NE Cavo luce a fibre ottiche, Ø 4,8 mm, 300 cm 495 NCS Cavo luce a fibre ottiche, resistente ad alte temperature, Ø 4,8 mm, 250 cm 495 NCSC Cavo luce a fibre ottiche, resistente ad alte temperature, chiusura di sicurezza, Ø 4,8 mm, 250 cm 495 NB Cavo luce a fibre ottiche, Ø 4,8 mm, 180 cm 495 ND Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, 300 cm 495 NA Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, 230 cm 495 NCSC 495 NAC Cavo luce a fibre ottiche, resistente ad alte temperature, chiusura di sicurezza, Ø 3,5 mm, 230 cm 495 NL Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, 180 cm 495 NTA Cavo luce a fibre ottiche, Ø 2,5 mm, 230 cm 495 NT Cavo luce a fibre ottiche, Ø 2,5 mm, 180 cm 495 TIP Cavo luce a fibre ottiche, resistente ad alte temperature, Ø 4,8 mm, 300 cm, per impiego con TIPCAM Cavi luce a fibre ottiche con attacco angolato 90 verso la fonte luminosa 495 NWL Cavo luce a fibre ottiche, con angolazione 90 verso la fonte di luce fredda, Ø 3,5 mm, lunghezza 300 cm 495 NWMS Cavo luce a fibre ottiche, spina angolata 90 verso la fonte di luce fredda, Ø 3,5 mm, 230 cm 495 NWL 495 NW Cavo luce a fibre ottiche, con angolazione 90 verso la fonte di luce fredda, Ø 3,5 mm, lunghezza 180 cm 495 NTXS Cavo luce a fibre ottiche, con spina angolata 90 verso la fonte di luce fredda, Ø 2,5 mm, 230 cm 495 NTW Cavo luce a fibre ottiche, con angolazione 90 verso la fonte di luce fredda, Ø 2,5 mm, lunghezza 180 cm Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina 8 5

Cavi luce a fibre ottiche per fonti di luce fredda Cavi luce a fibre ottiche con attacco diritto 495 AD/BD 495 BD Cavo luce a fibre ottiche, Ø 4,8 mm, lunghezza 180 cm, per due fonti luminose per film e televisione e in caso di impiego di apparecchi da dimostrazione 495 AD Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, 180 cm, per due fonti luminose per film e televisione e in caso di impiego di apparecchi da dimostrazione 495 UD 495 UD Cavo luce a fibre ottiche, 2x Ø 3,5 mm, 180 cm, per la connessione contemporanea di due strumenti 495 DC/DV 495 DC Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, lunghezza 320 cm, per impiego con testine DCI 20 2620 30, 20 2621 30, 22 2600 31-3 e 22 2601 31-3 495 DV Cavo luce a fibre ottiche, Ø 2,5 mm, lunghezza 320 cm, per impiego con testine DCI 20 2620 30, 20 2621 31, 22 2600 31 3 e 22 2601 31-3 Il diametro indicato si riferisce al conduttore di luce a fibre ottiche. 495 NAS Cavi luce a fibre ottiche per lampade frontali 495 NAS Cavo luce a fibre ottiche, Ø 3,5 mm, 230 cm 495 NTAS Cavo luce a fibre ottiche, Ø 2,5 mm, 230 cm Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina 8 6

Cavi luce a fibre ottiche per fonti di luce fredda Cavi luce a fibre ottiche con attacco angolato 90 sul lato dello strumento 495 NVC Cavo luce a fibre ottiche, angolato 90, lato strumento, curvatura molto stretta, Ø 4,8 mm, lunghezza 300 cm 495 NV/NVL 495 NVC 495 NVL Cavo luce a fibre ottiche, con angolazione 90 sul lato dello strumento, Ø 3,5 mm, lunghezza 300 cm 495 NV Cavo luce a fibre ottiche, con angolazione 90 sul lato dello strumento, Ø 3,5 mm, lunghezza 230 cm 495 EW Adattatore per fonte di luce, angolato 90 495 EW Adattatore, angolato 90, Ø 4,8 mm, completamente girevole per connessione ai sistemi ottici standard Il nuovo cavo luce molto angolato 495 NVC Il nuovo cavo luce 495 NVC è angolato 90 dal lato dello strumento ed ha una curvatura molto stretta. Il chirurgo ha maggior spazio per manovrare cavo ed endoscopio e, in questo modo, ha la possibilità di gestire al meglio l illuminazione. Inoltre, l attacco innovativo dal lato dello strumento assicura il fissaggio sicuro del cavo luce all endoscopio. Il cavo luce a fibre ottiche 495 NVC sostituisce la combinazione dell adattatore 495 EW coi cavi luce della serie 495. Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina seguente 7

Adattatori per fonti di luce e cavi luce Sistemi ottici HOPKINS con attacco universale per cavo luce Adattatore Cavo luce 495 G KARL STORZ 495 GO Olympus/Winter & Ibe Olympus/Winter & Ibe con lente applicata 495 F Wolf Ad innesto ACMI fisso Zimmer Altro produttore I = Strumento KF = Fonte di luce fredda LK = Cavo luce Cavo luce Fonte di luce fredda KARL STORZ Strumento di vecchia costruzione Strumento di nuova costruzione I 495 W ACMI KF 495 PA LK 495 C Downs KF 495 PA Dyonics KF 495 Q Effner KF 495 Q Fuji KF 495 FU KLI LK 495 C KF 495 PA Machida KF 495 SM Olympus Pentax HSW Richard Wolf Olympus/ Winter & Ibe Impieghi speciali Attacco ACMI su attacco ACMI 495 Y KF 495 SON Tecnofonte Olympus su cavo KARL STORZ 81495 OT, cavo luce Olympus su LK 495 D Tecno fonte KARL STORZ 81450/81495 OL KF 495 T LK 495 D KF 495 Q LK 495 E 495 N 495 N I 495 ST KF 495 PA I 495 X KF 495 Q LK 495 E 495 M KF 495 S LK con lente applicata 495 GO 495 GO 495 S: Per i fibroscopi KARL STORZ con cavo luce a fibre ottiche integrato, così come nell impiego di cavi luce KARL STORZ con attacco distale continuo Ø 7 mm, oltre all adattatore 495 S è necessario l adattatore 495 PWS. 8

Serie di adattatori per attacco alle fonti di luce HALOGEN e XENON 487 A Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce ACMI 487 M Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Machida 487 O Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Olympus 487 VE Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ e videoendoscopi KARL STORZ in collegamento con endoscopi flessibili Olympus OES 487 P Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Pilling 487 U Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavi luce KARL STORZ, Wolf, Dyonics, ACMI, Pilling, V. Müller, Stryker 487 UO Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavi luce KARL STORZ, Wolf, Dyonics, ACMI, Olympus, V. Müller, Stryker 487 W Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Wolf 487 WI Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Winter-IBE 487 Z Adattatore, per fonti di luce KARL STORZ in collegamento con cavo luce Zeiss Adattatore HALOGEN 250 twin LED NOVA 150 LED NOVA 100 twin POWER LED 175 SCB XENON 100 SCB XENON NOVA 175 XENON 175 SCB XENON NOVA 300 XENON 300 SCB D-LIGHT C SCB D-LIGHT C/AF SCB D-LIGHT P SCB 487 A l l l l l 487 M l l l l l 487 O l l l l l 487 VE l l l l 487 P l l l l l 487 U l l l l l 487 UO l l l l l 487 W l l l l l 487 WI l l l l l 487 Z l l l l l Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina 8 9

Cavi luce a fluidi per fonti di luce fredda 495 FO Cavo luce a fluidi, Ø 3 mm, lunghezza 180 cm 495 FP Cavo luce a fluidi, Ø 3 mm, lunghezza 250 cm 495 FQ Cavo luce a fluidi, Ø 5 mm, lunghezza 180 cm 495 FR Cavo luce a fluidi, Ø 5 mm, lunghezza 250 cm 495 FS Cavo luce a fluidi, Ø 2 mm, lunghezza 220 cm Nei cavi luce a fluidi, la luce non viene trasmessa tramite fibre di vetro, ma tramite un liquido speciale contenuto nel cavo luce. I cavi luce a fluidi sono più rigidi e non possono essere piegati troppo. Tuttavia la luce che trasmettono è più intensa di quella trasmessa con cavi luce a fibre ottiche con un diametro simile. Perciò i cavi luce a fluidi sono particolarmente adatti per i procedimenti a fluorescenza in combinazione con le fonti luminose KARL STORZ della serie D-LIGHT. Nota bene: A causa dell alta concentrazione di luce all estremità del cavo si forma un notevole calore nel punto focale. L estremità del cavo luce non deve mai venir a contatto con la copertura o con la pelle del paziente finché la fonte di luce rimane accesa. Sterilizzazione e disinfezione: I cavi luce a fluidi possono essere disinfettati in soluzioni idonee e sterilizzati a gas. La sterilizzazione a vapore causa la distruzione del cavo luce a fluidi, non autoclavabile. Combinazione consigliata: cavo luce con endoscopio* Ø cavo luce Ø endoscopio 5 mm 10 mm 3 mm 5,0 9,9 mm 2 mm 2,9 4,9 mm *Alcuni endoscopi specifici possono non corrispondere alla tabella sovrastante. Adattatori per connessione dei cavi luce a fibre ottiche KARL STORZ con endoscopi e dispositivi di illuminazione di altri produttori vedi pagina 8 10

Annotazioni Si consiglia di verificare l adeguatezza dei prodotti alle procedure programmate prima dell uso. 11

KARL STORZ Endoscopia Italia S.r.l. Via dell Artigianato, 3 37135 Verona, Italia Telefono: +39 045 8222000 Telefax: +39 045 8222001 E-Mail: info@karlstorz.it KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Germania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Germania Telefono: +49 (0)7461 708-0 Telefax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com 96202014 TP 26 10.0 07/2015/EW-IT