MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg)

Documenti analoghi
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

MANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg)

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

dell utente ECE R kg 0-12 m

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

Passeggino sport per bambini

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

Manuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia

GROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m

Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a

senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a

5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a

Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE

senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Sedili anteriori SEDILI MANUALI

senso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m - 4a

il seggiolino Grab-and-Go

Sicurezza dei bambini

il seggiolino Grab-and-Go

SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Sicurezza dei bambini

A prova di bambino >>

I sistemi di ritenuta per bambini: obblighi ed esenzioni

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

GIUGNO. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti. Rivestimento protettivo resistente all usura, facilmente

I DISPOSITIVI DI SICUREZZA

La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza)

SEGGIOLINI DI SICUREZZA. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti.

Regolare sedia e scrivania in modo ottimale

Lettore multimediale 7"

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102

In senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 4-12 a

MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA

SICUREZZA IN AUTO E. NEL SONNO

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

SEGGIOLINO PER BAMBINI SUL SEDILE ANTERIORE

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Sostituzione Xbox One Speaker

Hipstreet Titan 2 HD sostituzione dello


MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse

MammyWrap Lunghezza 5.5 mt.

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

Packard Bell Easy Repair

Beat Seggiolino auto inclinabile

Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall alto. Dispositivi di discesa.

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

Sicurezza Informazioni per il PD

Sostituzione Xbox Wi-Fi a bordo di una

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Antenna GSM montata sul tetto

Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) V1.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

I SISTEMI DI RITENUTA PER I BAMBINI. cosa cambia nel 2017?

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG

Allarme, sensore di movimento

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Fast ART LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE!

fl essibilità unita alla tenuta ed al comfort

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Libretto istruzioni. Fascia ad anello. in cotone organico certificato. MammySling. MammaEcologica - Pag. 1

7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Phoenixfix 3. Comodità assoluta. Sicurezza assoluta. Gruppo 1 Circa 9 mesi 4 anni 9 18 kg

Manuale del Rivenditore Catena (11v)

ipod Nano 7th Generation bilanciere del volume di sostituzione

Smontaggio corpo Xbox 360 e Top

OPOSSUM è l accessorio per seggiolino da bicicletta che protegge il tuo bambino da freddo, vento e pioggia.

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

India Mark III Traveling Valve Replacement

La ricalibrazione Nintendo GameCube Lens

ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse

Sostituzione Motorola Moto X Back Cover

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

DISPOSITIVI DI RITENUTA PER IL TRASPORTO DEI BAMBINI

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

MANUALE DI ASSEMBLAGGIO

1 Avvertenze di sicurezza generali

UNIONE MONTANA ALPAGO POLIZIA LOCALE ALPAGO

Come sostituire una porta di recinzione a

Varioguard. Istruzioni per l uso B1, C. ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg

Bedienungsanleitung. Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III. BMW Group

Enphase. Guida all installazione della staffa per cornice e del supporto per connettore

1 Fabbrica.A. mbrosiana.a. ccessori.c. iclo.

Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI

Transcript:

MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865 Gruppo 0+I+II (0 25 kg) Sommario Introduzione Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell'automobile 2.1. Utilizzare con la cintura a 3 punti dell'automobile 3. La sicurezza del vostro bambino 3.1. La sicurezza del vostro bambino utilizzando la protezione per i bambini 3.2. Seggiolino a cinque posizioni 3.3. Regolazione di sicurezza, poggiatesta e posizione del seggiolino 3.4. Protezione del bambino tramite l'utilizzo di imbracatura 3.5. Serraggio imbracatura 3.6. Lista di controllo per assicurare che il vostro bambino è posizionato correttamente nel seggiolino 3.7. Rimozione di protezione Cuddleme baby per i bambini oltre 5,5 kg 4. Installazione nell'automobile 4.1. Installazione per il gruppo 0+: per bambini con peso da 0 a 13 kg 4.2. Installazione per il gruppo I: per bambini con peso da 9 a 18 kg 4.3. Installazione per il gruppo II: per bambini con peso da 15 a 25 kg 5. Consigli di manutenzione 5.1. Rimozione cintura a 5 punti e rivestimento tessile 5.2. Reinstallazione cintura a 5 punti e rivestimento tessile 5.3. Cura

5.4. Lista di controlli finali 6. Istruzioni supplementari Introduzione Grazie per aver acquistato questo prodotto. La funzionalità e il design unico di questo seggiolino auto, che sta in concordanza con la somatologia del prodotto, garantirà la sicurezza del bambino e massimo comfort. Per essere utilizzato in ottime condizioni, si prega di regolare la scocca prima di usare il prodotto in modo tale da corrispondere alla statura del bambino e poi fissare adeguatamente il seggiolino auto. Le ricerche dimostrano che gran parte degli seggiolini auto non sono installati correttamente. Pertanto si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni. Il nostro prodotto offre la massima sicurezza soltanto quando e utilizzato in base alle nostre istruzioni per l'uso. La ricerca continua de la nostra squadra e la reazione dei consumatori, certifica che siamo informati di tutto ciò che coinvolge la sicurezza dei bambini. Quindi, se avete domande per quanto riguarda il nostro prodotto non esitate a contattarci. Importante ATTENZIONE: Leggere attentamente questo manuale d'uso. ATTENZIONE: La corretta installazione de gli cinture di sicurezza, lungo a la linea rossa, tra la custodia e la base del sedile è di vitale importanza per la sicurezza del vostro bambino. Vedere Figura 4 D e adesivo 4G sul lato del prodotto. ATTENZIONE: Per riferimento futuro, tenere sempre a portata di mano questo manuale. ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito nella macchina. ATTENZIONE: non utilizzare questo seggiolino sui sedili provvisti di airbag frontale, può essere pericoloso. Questo non si applica ai sedili dotati di air bag laterali. Prima di utilizzare il nostro prodotto, si prega di leggere il manuale di istruzioni, il prodotto è sicuro ed è solo sicuro se usato in conformità con le istruzioni di questo manuale. Il prodotto deve essere installato su un sedile rivolto nella direzione di marcia dotato di cinture di sicurezza a 3 punti a norma del regolamento ECE R16 o ad una norma equivalente. Il prodotto può essere utilizzato sia sul sedile anteriore dell'auto e sul retro. Comunque si consiglia di installare il seggiolino per bambini sul sedile posteriore dell'automobile. Questo prodotto è stato omologato in conformità con le più rigorose norme di sicurezza europea (ECE 44.04) ed è adatto per il Gruppo di età 0+ (0 13 kg) Gruppo I (9 18 kg) e del Gruppo II (15 25 kg ) In caso di incidente il sede può essere pericoloso a causa di danni che non possono essere immediatamente rilevabili, in questo caso deve essere sostituito il sedile

Non si consiglia di utilizzare un sedile di seconda mano, perché non si può essere sicuri de la sua condizione. Gli spallacci de le cinture di sicurezza sono importanti per la sicurezza di vostro bambino è, perciò si deve sempre usarli. Assicurarsi che tutti i bagagli e gli oggetti che potrebbero provocare lesioni in caso di un incidente sono fissati correttamente. Si raccomanda che la sedia non deve essere utilizzato più di 5 anni dalla data di fabbricazione. La qualità del prodotto può deteriorarsi per esempio a causa dell'usura plastica e questo può non essere visibile. Le parti mobili del seggiolino non devono essere lubrificati in alcun modo. Non utilizzare il seggiolino senza il rivestimento tessile. Si prega di utilizzare un rivestimento tessile originale, perché fa parte della sicurezza del seggiolino. Il seggiolino deve essere fissato con cintura di sicurezza, anche se non viene utilizzato. Un seggiolino non assicurato può ferire gli altri passeggeri dell'auto nel caso di frenata improvvisa. Assicurarsi che il seggiolino non si deteriora, tra o sotto bagagli pesanti, la regolazione dei sedili o potente chiusura della portiera dell'auto. Il prodotto non deve subire alcuna alterazione perché inciderebbe parzialmente o totalmente la sua sicurezza. Non lasciare il seggiolino nell auto al sole, le parti in plastica o metallo potrebbero surriscaldarsi. È necessario coprire il seggiolino quando l'auto è parcheggiata al sole. Per evitare danneggiare il rivestimento tessile non rimuovere il prodotto logo. Utilizzare il seggiolino quando si è in un breve viaggio perché allora accadono gran parte degli incidenti. Prima di acquistare il prodotto si prega di controllare se si adatta a la vostra auto. Fare delle pause durante i lunghi viaggi. Così il vostro bambino sarà in grado di rilassarsi. Indossare sempre le cinture di sicurezza Non lasciate il vostro bambino giocare con la fibbia della cintura. Domande Contattare il proprio distributore o importatore se avete domande ulteriori. Cintura di sicurezza Il prodotto deve essere utilizzato con cinture di sicurezza a 3 punti a norma del regolamento ECE R16 o ad una norma equivalente. In alcun caso si deve usare la cintura di sicurezza a 2 punti. Il seggiolino può essere installato in modo sicuro sulla maggior parte dei sedili auto. Tuttavia, ci

sono certi sedili sui quali a causa di loro cinture di sicurezza, i seggiolini auto non possono essere installati correttamente. In questo caso è necessario utilizzare un altro seggiolino auto. Componenti 1. Rivestimento tessile 2. Anello per il passaggio delle cinture dell auto per Gruppo II di età 3. Scocca seduta 4. Coperchio di protezione per gruppo cinture 5. Apertura per il passaggio delle cinture dell auto per Gruppo II di età 6. Base seduta 7. Cintura Yoke 8. Gancio per il passaggio delle cinture dell auto per Gruppo I di età 9. Blocco fissaggio cintura di sicurezza dell auto per Gruppo I di età 10. Blocco del mandrino superiore 11. Connettore gruppo cinture 12. Blocco del mandrino inferiore 13. Anello azzurro per il passaggio delle cinture dell auto per Gruppo 0+ di età 14. Protezione per base seduta 15. Anello in metallo per il passaggio delle cinture dell auto per Gruppo 0+ di età

16. Poggiatesta 17. Spallacci 18. Cinghie di spalla 19. Riduttore 20. Copertina regolabile 21. Cinghia di regolazione cintura 22. Maniglia di posizionamento 23. Dispositivo di regolazione 24. Proteggi fibbia imbottito 25. Fibbia 26. Fessure delle cinture schienale 27. Morsetto cintura 28. Morsetto cintura 29. Morsetto fibbia 30. Fessura della fibbia 1. Certificazione seggiolino installato in un veicolo. Seggiolino auto Testato e certificato CF ECE R 44/04 * per i bambini Gruppo Peso massimo 0+1+2 25kg * ECE= Norma Europea per dispositivi di sicurezza Questo Seggiolino per bambini è stato creato, verificato e testato secondo gli regolamenti di Norma Europea per dispositivi di sicurezza per bambini (CF ECE R 44/04) Il sigillo dell'approvazione E (in un cerchio) e l'approvazione di questo prodotto si trovano sull'etichetta di approvazione (adesivo sul sedile dell'auto) Questa approvazione decade si portate qualsiasi modifiche al seggiolino auto. Soltanto il costruttore è autorizzato a portare delle modifiche ai prodotti.

2. L'uso in auto! Non utilizzare il seggiolino su sedili dotati di Air Bag frontale Pericolo! Se l'airbag colpisce il seggiolino per auto, può causare gravi lesioni al bambino e può causare anche la morte. Si prega di leggere le istruzioni del manuale veicolo sul utilizzo del seggiolino.! Non usare una cintura auto a 2 punti. Utilizzare la cintura auto a 3 punti. Si prega di leggere il regolamento del vostro paese. Non usare con cintura a 2 punti. Le cinture di sicurezza devono essere secondo la norma ECE R16 o ad un altro standard simile. Non utilizzare la sedia dotata di airbag frontale! Il seggiolino auto può essere utilizzato solo se la vettura è equipaggiata con cintura a 3 punti 2.1. Utilizzare la cintura auto a 3 punti.

! Il seggiolino per bambini può essere utilizzato come segue : In senso di marcia Si In senso opposto di marcia Si Con cintura a 2 punti No 1) Con cintura a 3 punti Si 2) Sul sedile anteriore Si 3) Sul sedile posteriore esteriore Si Sul sedile posteriore centrale Si 4) (Si prega di leggere il regolamento del vostro paese) 1) Utilizzando una cintura a 2 punti aumenta sostanzialmente il rischio gli infortuni nei bambini nell'anno incidente. 2) Le cinture di sicurezza devono essere secondo la norma ECE R16 o altro standard simile (vedere l'etichetta con E "o la lettera e" in un cerchio sulla cintura). 3) Non utilizzare su sedili dotati di airbag! 4) Seggiolino auto può essere utilizzato solo se l'auto è dotata con cintura a 3 punti. 3. La sicurezza del vostro bambino: 3.1. La sicurezza del vostro bambino utilizzando la protezione del bambino Per la sicurezza del vostro bambino! Sempre assicurare il bambino nella sede con imbracatura. Non lasciare mai il bambino incustodito sul sedile quando si sta seduti su superfici ad alta (es. il tavolo, fasciatoio, ecc.). Non permettere mai che la fine della cinghia di aggrapparsi a oggetti in movimento (es. Porta scale mobili automatici, ecc.) Le parti in plastica o metallo del seggiolino potrebbero surriscaldarsi al sole e il vostro bambino può subire scottature! Dovete proteggere il seggiolino a contro de le radiazioni solari (es coprire il sedile con un materiale leggero). Il seggiolino auto richiede solo un posto in macchina, ma questo significa che il vostro bambino deve stare in una posizione semi inclinata. Dovete togliere il bambino dal seggiolino il più spesso possibile per rilassare la colonna vertebrale. Si consiglia di prendere delle pause frequenti durante i lunghi viaggi. Anche fuori dalla macchina, evitare di tenere il bambino nel seggiolino per molto tempo.

3.2. Cinque posizione regolabile del seggiolino Il seggiolino auto può essere utilizzato in 5 posizioni: Sollevare la maniglia anteriore del seggiolino e tirare o spingere l'alloggiamento in avanti e indietro. Rilasciare la leva nella posizione desiderata e spingere fino a sentire il click di fissaggio (3 B). 3.3. Regolazione cinture di sicurezza, poggiatesta e la posizione del seggiolino. La corretta altezza degli spallacci si ottiene quando la cinghia scompare nella scocca leggermente sopra la spalla del bambino. Assicuratevi che le cinture spallamento si adattano correttamente alle spalle del vostro bambino. Le imbracature di spalla possono essere impostati su quattro livelli e devono passare attraverso i fori più vicini al spalle del bambino. Se le spalle del bambino sono tra i due fori, utilizzare il più alto. Allargare cinture per le spalle, premendo il pulsante di rilascio e tirare le cinghie delle spalle il più lontano. Osservazione!!! Non tirare gli spallacci (3 A) Aggiustare il seggiolino in posizione di riposo (3 B) Rimuovere il blocco del mandrino inferiore, poi fate scivolare il sedile indietro (3 C) Togliere il Coperchio di potezione per gruppo cinture (3 D) e rimuovere gli spallacci della cintura Yoke (3 E) Tirare le cinture per le spalle attraverso la scocca e rivestimento tessile, posizionate all'altezza desiderata utilizzando gli stessi fori di livello sia per la scocca e rivestimento tessile. (3 F) Inserire le cinghie delle spalle nel gli spallacci, ne la scocca e rivestimento tessile, dopo nel connettore gruppo cinture. (3 G)! Assicurarsi che la fibbia rimane fisso per impedire la torsione di cinghie. Chiudere il coperchio di protezione per gruppo cinture (3 H) e fissare il blocco del mandrino inferiore (3 I).

Se si desidera modificare le cinture da, o nel posizione più bassa, posizionare il seggiolino auto in posizione per dormire. Se si desidera modificare le cinture da, o verso il secondo, o terzo, o posizione più alta, posizionare il seggiolino auto in posizione per sedere. 3.4. Protezione del bambino con imbracatura Allargare cinture per le spalle, premendo il pulsante di rilascio e tirare le cinghie delle spalle il più lontano. Osservazione!!! Non tirare gli spallacci (3 J) Aprite la fibbia della cintura (3 M), poi tirate cintura su entrambi i lati (3 K) Mettete il bambino comodamente nel la scocca e assicurarsi che non esistono oggetti appuntiti o giocattoli nella scocca (3 L). riunite i morsetti fibbia e inseriteli nella fibbia fino a sentire un clic (3 N) Stringete gli cinghie di spalla, allungate e stringete bene le pieghe rimanente con il cinturino di regolazione. Attenzione! Non torcere o alternate le cinghie di spalla.

3.5. Serraggio di imbracatura Tirate la cinghia fine. Attenzione! Tirare la cinghia fine rettilineo verso voi, non verso il basso o verso l'alto. Si prega di prestare attenzione alla fine della cintura. Durante il viaggio (soprattutto al di fuori dell'auto) devono sempre essere intrappolati nel rivestimento tessile. 3.6. Lista di controllo per garantire che il vostro bambino sia correttamente posizionato nel seggiolino.!per proteggere il vostro bambino si prega di verificare che: s f Le cinture di sicurezza sono confortevoli, ma aldamente stretti intorno al bambino. Le cinghie di spalla sono regolate correttamente. Le cinghie di spalle non siano attorcigliate. I morsetti fibbia sono fissati in modo sicuro nella fibbia. 3.7. Rimuovere la protezione CuddleMe per i bambini oltre 5,5 kg La protezione "CuddleMe" non e adatta ai bambini del peso di oltre 5,5 kg. In questo caso, deve essere rimossa (o solo la parte con spugna del seggiolino). 4. L'installazione in auto! Si prega di non lasciare il bambino incustodito nel seggiolino in auto! Per la protezione di tutti i passeggeri In caso di una frenata di emergenza, o di un incidente, le persone o gli oggetti non protetti possono causare lesioni ad altri passeggeri. Si prega di controllare sempre i seguenti: Gli schienali dei sedili sono bloccati (es. Il sedile posteriore non è ripiegato verso il basso). Tutti gli oggetti pesanti o taglienti sono fissati in macchina. Tutte le persone in macchina hanno messo la cintura di sicurezza. Il seggiolino auto è sempre correttamente installato in auto, anche se il bambino non viene posto in lui.

Per la protezione dell'auto Alcuni materiali sensibili dei seggiolini per auto (es. Velluto, pelle) possono lasciare segni sulla sedia. Questo può essere evitato se si utilizza una coperta o un asciugamano sotto il seggiolino per bambini. 4.1. Installazione per gruppo di età 0+: per bambini con peso da 0 a 13 kg Per bambini con un peso corporeo inferiore a 9 kg il seggiolino sarà montato in senso inverso di marcia. Si consiglia di utilizzare il seggiolino in senso inverso di marcia fino a quando il bambino sta raggiungendo 13 kg di peso. Posizionamento del seggiolino in senso invero di marcia. Dovete tirare la base seduta davanti (4 A). Tirare la leva di regolazione del seggiolino e allo stesso tempo tirare il seggiolino fino che la maniglia raggiunger in posizione 5. (4 B). Tirate tutti i riavvolgitori, fissati in modo sicuro ne la fibbia della sedia auto (4 C). Tirate una cinghia intorno a la base del seggiolino attraverso il anello in metallo per il gruppo 0 (4 D) e l'altra attraverso il anello azzurro dietro il seggiolino auto (4 E). Utilizzate il morsetto rosso in modo da non sloggiare le cinture e dopo il serraggio stringete le cinghie per fissarli (4 F). 4.2. Installazione per gruppo 1 : per bambini con peso da 9 18 kg Regolare la posizione del seggiolino per il sonno (3 B). Rimuovete il blocco del mandrino inferiore, dopo fate scorrere il seggiolino indietro Installare la cintura di sicurezza a lo schienale, dalla metà in su, fissandolo nella fibbia del seggiolino. (4 H). Il seggiolino sarà fissato de due cinture di sicurezza in due direzioni: una cinghia attraverso il blocco fissaggio cintura di sicurezza del seggiolino, e l altra cinghia

attraverso il gancio della cintura bel mezzo, stringete la cintura di sicurezza dell'auto e per bloccarla utilizzate il blocco fissaggio cintura di sicurezza per non muoversi. (4 I). Bloccate lo schienale con il blocco del mandrino inferiore e bloccate il mandrino Rimuovete una piccola parte del blocco del mandrino superiore, lasciate passare la cinghia di spalla attraverso il blocco del mandrino superiore e chiudete la clip metallo e poi fissate il blocco del mandrino (4 K). 4.3. Installazione per gruppo 2 : per bambini con peso da 15 25kg. Prima dell'installazione rimuovete il sistema di cintura di sicurezza (compresi gli spallacci, cinghia di spalla, fibbia e copertina regolabile(4 L). Mettete il bambino nel seggiolino, spostate la cintura di sicurezza attraverso il anello per il passaggio delle cinture dell auto per gruppo II, e fattela passare attraverso la fessura in basso (4 M). Dopo trattenuta attraverso la fessura, prendetela nella fibbia. (4 N)! Si prega di verificare che le cinture sotto l addome siano nella posizione più bassa possibile, per trattenere al meglio il bacino 5. Consigli di manutenzione 5.1. Rimozione imbracatura a 5 punti e rivestimento tessile Allentare le cinghie e la loro protezione, vedi figura 3 C 3 E, nella sezione Regolazione cinture di sicurezza

Rimuovete il fondo del rivestimento e spostare la morsetto della cinghia attraverso la fessura della fibbia (5 A). Quindi passate la fibbia morsetto attraverso la fessura della fibbia (5 B). Rimuovete il rivestimento tessile interamente intorno al seggiolino e la area della maniglia di posizionamento (5 C). 5.2. Reinstallazione imbracatura a 5 punti e rivestimento tessile Dopo il lavaggio, mettete il rivestimento tessile sulla scocca. (5 D). Allentate la parte inferiore del rivestimento tessile e spostate la fibbia della cinghia attraverso la fessura della fibbia (5 E). Quindi passate la fibbia morsetto attraverso la fessura della fibbia (5 F) Collegate le cinture di spalla con la cinghia Yoke, e assicurarsi che il connettore rosso dalla fine cinghia e la cinghia Yoke sono dirette a la scocca, se non sono diretti in questo modo le cinghie sono attorcigliate. Chiudete il coperchio di protezione per gruppo cinture secondo l'immagine (3 F 3 H). Chiudete la fibbia (5 H), poi mettete il rivestimento tessile intorno al seggiolino, e dietro gli ganci, verificate se preso giusto! (5 I). 5.3. Pulizia Si prega di utilizzare solo un rivestimento tessile di ricambio originale, perché il rivestimento e molto importante per il corretto funzionamento del sistema.

Il seggiolino auto non deve essere utilizzato senza il rivestimento tessile. Il rivestimento può essere rimosso e lavato automaticamente con un detergente delicato, utilizzando un programma per tessuti delicati (30 C). Si prega di verificare le istruzioni di lavaggio sull'etichetta del rivestimento. I colori del rivestimento possono sbiadire se è lavato ad una temperatura superiore di 30 C. Non spremere il rivestimento e mai asciugare con un essiccatore elettrico per vestiti (il materiale e il rivestimento possono essere separati). Il materiale plastico può essere lavata con acqua e sapone. Non usate detergenti abrasivi (ad es. solventi). L'imbracatura può essere rimossa e lavata in acqua tiepida e sapone. Attenzione! Non rimuovere mai il morsetto fibbia della cinghia 5.4. Lista di controlli finali Per la sicurezza del il vostro bambino leggete questa lista attentamente prima di viaggiare. Assicurarsi che la imbracatura sia ben fissata intorno al vostro bambino è e la cinghie di spalla sono alla giusta altezza. Controllare regolarmente che le cinture di sicurezza del seggiolino non siano danneggiati. Se la cinghia è danneggiata, non si deve usare mai il prodotto e dovete contattare commerciante. Controllate che il seggiolino è fissato con la cintura di sicurezza dell'auto. In caso di domande rivolgersi al rivenditore. 6. Istruzioni supplementari BS02 BE/SE Il telaio di protezione laterale fornisce protezione contro gli urti laterali. Per il lavaggio del rivestimento rimuovete prima la protezione laterale. Coperta spate BS02 BC/SC CuddleMe viene creato con una comoda spugna di protezione all'orientamento umano. Si prega di non lavare questa protezione durante la pulizia rivestimento. BS02 BCE/SCE Questo seggiolino auto ha caratteristiche premium "CuddleMe" e rivestimento laterale, che riunisce un livello superiore di sicurezza e comfort.

IMPORTANTE Per la sicurezza del vostro bambino, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro: 1. Questo è un seggiolino per bambini universale, conformemente al gli standard di sicurezza europei (regolare. ECE 44.04) per l'uso in macchina e adatta al maggior parte dei veicoli. 2. Questa sedia è adatta per gruppi di età 0 + I + II (0 25 Kg). 3. Il seggiolino si adatta in vostra automobile se il libro dell auto specifica che si può installare un seggiolino auto universale per i bambini adatti a questo gruppo 4. Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato come universale a condizioni più rigorose di quelle applicate ai modelli precedenti che non portano questo avviso. 5. In caso di domande rivolgersi al rivenditore. 6. Installare il seggiolino solo nei veicoli dotati di cinture di sicurezza a 3 punti, Regolare omologato a norma. ECE. 16 o altre norme equivalenti. 7. Non usare in posti auto che sono dotate di airbag (SRS).