LV Motore lineare integrato. Sensore encoder integrato. Sistema di guida a ricircolo di sfere. orse 5mm, 1mm, 15mm e 2mm. Montaggio con dadi a "T". onnessione elettrica M12 standard. ompatibile con molteplici azionamenti di mercato. ompensatori del peso opzionali. Sensori magnetici di homing opzionali. ompatibile con le guide lineari elettriche LVP Electrical linear actuators Integrated linear motor. Integrated encoder sensor. Recirculating ball-bearing guide system. 5mm, 1mm, 15mm and 2mm strokes. T-nut mounting. M12 standard electrical connection. ompatible with several drivers available on the market. Optional weight compensators. Optional magnetic homing sensors. ompatible with LVP electric linear guides Viti di regolazione Adjustment screws hiavi di montaggio Mounting keys ave a T per il fissaggio T-nut grooves for fastening onnessione M12 M12 connection Guida di scorrimento a ricircolo di sfere Struttura in alluminio estruso disegnata per essere leggera e dissipare il calore. arre temprate inserite nel corpo di alluminio. uscinetti di lunga durata. Precarico registrabile per la regolazione a gioco zero. Recirculating ball bearing guide Structure in extruded aluminium designed to be lightweight and dissipate heat. Hardened steel bars inserted in the aluminium body. Long life bearings. Adjustable preloading for zero backlash adjustment. Spine temprate Hardened pins artuccia a ricircolo di sfere Recirculating ball bearing arre in acciaio temprato Hardened steel bars artuccia a ricircolo di sfere Recirculating ball bearing 112
Esempio di applicazione Manipolatore Y-Z tipo Pick & Place, azionato da motori lineari. Application example Y-Z Pick & Place manipulator, powered by linear motors. Y Z LV LV Esempio di applicazione Sistema X-Y-Z con portale. Application example X-Y-Z system with portal. LV255 Y Z X LV255 LVP252 113
Generalità Main features Attuatore LV25 LV25 actuator Slider magnetico Magnetic slider Motore lineare Linear motor Sensore encoder Encoder sensor LV255 LV251 LV2515 LV252 114 Massa parti solidali allo slider Mass of the parts integral with the slider Massa parti solidali allo statore Mass of the parts integral with the stator Massa totale (motore incluso) Total Mass (motor included) odice d'ordine Order code Motore lineare Linear motor Tensione di US US voltage Forza di picco Peak force orrente di picco (95 ) Peak current ostante di forza Force constant Forza continuativa ontinuous force orrente continuativa (95 ) ontinuous current Resistenza termica Thermal resistance ostante di tempo termica Thermal time constant Velocità massima Maximum speed Temperatura di esercizio Temperature range Grado di protezione Environmental Degree Risoluzione Resolution 5 mm 1 mm 15 mm 2 mm 56 g 67 g 85 g 15 g 61 g 71 g 975 g 1135 g 117 g 138 g 1825 g 2185 g LV255-7 LV255-3 LV251-7 LV251-3 LV2515-7 LV2515-3 LV252-7 LV252-3 ML257X4 ML253X4 ML257X4 ML253X4 ML257X6 ML253X6 ML257X6 ML253X6 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 1 N 12 N 1 N 12 N 11 N 13N 11 N 13 N 7.87 A 3.49 A 7.87 A 3.49 A 5.42 A 2.7 A 5.42 A 2.7 A 12.7 N/A 34.4 N/A 12.7 N/A 34.4 N/A 2.3 N/A 62.7 N/A 2.3 N/A 62.7 N/A 2 N 17 N 2 N 17 N 3 N 3 N 3 N 3 N 1.57 A.49 A 1.57 A.49 A 1.48 A.48 A 1.48 A.48 A 3 /W 3 /W 3 /W 3 /W 2 /W 2 /W 2 /W 1.52 /W 96 s 96 s 96 s 96 s 12 s 12 s 12 s 12 s 2 m/s 5 8 IP67 ±25 µm
Generalità Main features Attuatore LV4 LV4 actuator Slider magnetico Magnetic slider Motore lineare Linear motor Sensore encoder Encoder sensor Massa parti solidali allo slider Mass of the parts integral with the slider Massa parti solidali allo statore Mass of the parts integral with the stator Massa totale (motore incluso) Total Mass (motor included) odice d'ordine Order code Motore lineare Linear motor Tensione di US US voltage Forza di picco Peak force orrente di picco (95 ) Peak current ostante di forza Force constant Forza continuativa ontinuous force orrente continuativa (95 ) ontinuous current Resistenza termica Thermal resistance ostante di tempo termica Thermal time constant Velocità massima Maximum speed Temperatura di esercizio Temperature range Grado di protezione Environmental Degree Risoluzione Resolution LV45 LV41 LV415 LV42 5 mm 1 mm 15 mm 2 mm 135 g 184 g 215 g 242 g 138 g 175 g 228 g 2445 g 273 g 359 g 443 g 4865 g LV45-7 LV45-3 LV41-7 LV41-3 LV415-7 LV415-3 LV42-7 LV42-3 ML47X4 ML43X4 ML47X4 ML43X4 ML47X6 ML43X6 ML47X6 ML43X6 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 72 Vdc 325 Vdc 27 N 42 N 27N 42 N 32 N 44N 32 N 44 N 19.85 A 8.79 A 19.85 A 8.79 A 15.46 A 6.19 A 15.46 A 6.19 A 13.6 N/A 47.8 N/A 13.6 N/A 47.8 N/A 2.7 N/A 71.1 N/A 2.7 N/A 71.1 N/A 42 N 45 N 42 N 45 N 7 N 7 N 7 N 7 N 3.9 A.94 A 3.9 A.94 A 3.38 A.98 A 3.38 A.98 A 2 /W 2 /W 2 /W 2 /W 1.3 /W 1.3 /W 1.3 /W 1.3 /W 12 s 12 s 12 s 12 s 15 s 15 s 15 s 15 s 115 2 m/s 5 8 IP67 ±25 µm
LV255... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV255... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV255-3 (ML253X4) LV255-7 (ML257X4) Forza Force A 12 N 2.5 mm 76 N 5 mm 1 N 2.5 mm D 64 N 5 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 14 12 A 1 8 6 4 2 D 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 [mm] [mm] LV251... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV251... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV251-3 (ML253X4) LV251-7 (ML257X4) Forza Force A 12 N 55.5 mm 79 N 1 mm 1 N 55.5 mm D 66 N 1 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 14 12 A 1 8 6 D 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 [mm] [mm] 116.14.12 2 kg 1.5 kg 1 kg
LV2515... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV2515... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV2515-3 (ML253X6) LV2515-7 (ML257X6) Forza Force A 13 N 38 mm 54 N 15 mm 11 N 38 mm D 47 N 15 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 14 12 1 A 8 6 4 D 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 [mm] [mm] LV252... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV252... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV252-3 (ML253X6) LV252-7 (ML257X6) Forza Force A 13 N 18 mm 67.5 N 2 mm 11 N 18 mm D 58 N 2 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 14 12 1 A 8 6 4 D 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 [mm] [mm].25 2 kg.225 117 1.5 kg.2 1 kg
LV45... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV45... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV45-3 (ML43X4) LV45-7 (ML47X4) Forza Force 5 4 A A 42 N 6 mm 276 N 5 mm 27 N 6 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 3 2 1 D D 198 N 5 mm 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 [mm] [mm] LV41... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV41... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV41-3 (ML43X4) LV41-7 (ML47X4) Forza Force A 42 N 77 mm 345 N 1 mm 27 N 77 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 5 4 3 2 1 A D 118 D 247 N 1 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 [mm] [mm]
LV415... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV415... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV415-3 (ML43X6) LV415-7 (ML47X6) Forza Force 5 4 A A 44 N 77 mm 278 N 15 mm 32 N 77 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 3 2 1 D D 2 N 15 mm 15 3 45 6 75 9 15 12 135 15 [mm] [mm] LV42... La spinta esercitabile dall'attuatore dipende dall'accoppiamento e dalla velocità relativa tra primario e secondario. L apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore facendo proporzionalmente calare la forza. LV42... The actuator thrust depends on the coupling and the relative speed between the primary winding and the secondary winding. The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the motor thus proportionally decreasing the force. LV42-3 (ML43X6) LV42-7 (ML47X6) Forza Force 5 4 A A 44 N 13 mm 284 N 2 mm 32 N 13 mm Forza di picco [N] Peak force [N] 3 2 1 D D 27 N 2 mm 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 [mm] [mm] 119
arichi di sicurezza onsultare le tabelle dei carichi ammissibili. arichi eccessivi possono danneggiare l'attuatore lineare e comprometterne il funzionamento. Le quote Y e Z identificano il centro del cuscinetto lineare (quote rilevate in condizioni di massima apertura). Fx s, Fz s, Mx s, My s, Mz s sono i carichi statici massimi ammissibili. Fx d, Fz d, Mx d, My d, Mz d sono i carichi dinamici massimi ammissibili. I carichi statici sono quelli applicabili alla slitta quando il carrello é fermo, i carichi dinamici sono quelli applicabili durante il movimento. Il carico dinamico rappresenta il carico limite con cui gli attuatori sono testati ad 1 milione di cicli completi di apertura e chiusura. Safety loads heck the tables below. Excessive loads can damage the linear unit and cause functioning troubles. The dimensions Y and Z identify the centre of the linear bearing (dimensions measured under conditions of maximum opening). Fx s, Fz s, Mx s, My s, Mz s are maximum permitted static loads. Fx d, Fz d, Mx d, My d, Mz d are maximum permitted dynamic loads. The static loads can be applied when the carrier is motionless, the dynamic loads when the carrier is running. The dynamic load represents the limit load at which actuators are tested with 1 million full opening and closing cycles. Y Z z y Fz x Fx Mz My Mx LV255 LV251 LV2515 LV252 LV45 LV41 LV415 LV42 Zo 16.5 mm 16.5 mm 16.5 mm 16.5 mm 21 mm 21 mm 21 mm 21 mm Yo 122.5 mm 162.5 mm 227 mm 291.5 mm 17 mm 178 mm 228 mm 278 mm Fx s 12 N 12 N 16 N 2 N 16 N 25 N 25 N 25 N Fz s 12 N 12 N 16 N 2 N 16 N 25 N 25 N 25 N Mx s 19 Nm 19 Nm 28 Nm 36 Nm 24 Nm 56 Nm 56 Nm 56 Nm My s 11 Nm 11 Nm 14 Nm 18 Nm 2 Nm 3 Nm 3 Nm 3 Nm Mz s 19 Nm 19 Nm 28 Nm 36 Nm 24 Nm 56 Nm 56 Nm 56 Nm Fx d 6 N 6 N 8 N 1 N 8 N 12 N 12 N 12 N Fz d 6 N 6 N 8 N 1 N 8 N 12 N 12 N 12 N Mx d 3.8 Nm 3.8 Nm 5.6 Nm 7.2 Nm 6 Nm 14 Nm 14 Nm 14 Nm My d 2.2 Nm 2.2 Nm 2.8 Nm 3.6 Nm 5 Nm 8 Nm 8 Nm 8 Nm Mz d 3.8 Nm 3.8 Nm 5.6 Nm 7. 2 Nm 6 Nm 14 Nm 14 Nm 14 Nm 12
Flessioni I grafici mostrano la flessione f (mm) nei tre sensi indicati, in funzione delle forze A, o e della corsa della slitta. Deflection The graphs show the deflection f (mm) in the three directions shown, as a function of forces A, or and the stroke of the slide. A 1.8 LV252 max f f (mm).6.4.2 LV2515 LV251 LV255 6 12 18 24 3 LV42.5 A (N) f (mm).4.3.2 LV415 LV41 LV45.1 1 2 3 4 5 A (N) f f (mm).5.4.3.2.1 LV252 LV2515 LV251 LV255 4 8 12 16 2 LV42.5 (N) f (mm).4.3.2.1 LV415 LV41 LV45 f 1mm f (mm) 8 16 24 32 4 (N) LV252 1 LV2515.8.6 LV251.4 LV255.2 15 3 45 6 75 (N) LV42 LV415.5 f (mm).4.3.2 LV41 LV45.1 3 6 9 12 15 121 (N)
Dimensioni (mm) Dimensions (mm) L1 L2 FIRST ANGLE PROJETION 2 L3 L5 S1 L7 L6 L8 L9 Ø8 (4x) Ø4.3 (4x) D2 H1 4 1.1 LV25... M4x7 (4x) Ø3H8x3 (2x) L1 L11 L 41.5 L 3 ±.2 L 18 ±.2 Ø3H8x6 (4x) M4x8 (4x) Ø4H8x4 (4x) 12 L 42 1 3 D1 (4x) L4 LV25... M LV4... 1.5 Ø4H8x5 (4x) Ø9 (x4) Ø7 H8 (x4) Ø5.2 (x4) M5x8 (4x) 22.5 5 7 15 LV4... L 14 ±.2 42 L 52 37.5 2 ±.2 L 47 ±.2 L 35 L 29 ±.2 Ø4H8x5 (8x) M5x15 (2x) 22 ±.2 L 65 LV25... LV4... L 18 ±.2.1 54 5 15.5 17 L 18 ±.2 L 12 ±.2 35.5.1 79 77.5 28.5 2 L 29 ±.2 L 15 ±.2 21 H 53.5 // G // H G H M L 3 L 42 M L 47 ±.2 L 65 R.5 G 3.4 2 6.5 H 2.6 9 122 L 5.2 L 7.4 L 6.2 L 11
Dimensioni (mm) Dimensions (mm) LV255- LV251- LV2515- LV252- LV45- LV41- LV415- LV42-1 ±.2 3 3 3 3 29 29 29 29 2 42.5 42.5 42.5 42.5 48.5 48.5 48.5 48.5 3 27 27 27 27 38.5 38.5 38.5 38.5 L1 11 11 11 11 95 95 95 95 L2 2 2 2 2 15 15 15 15 L3 ±.2 12 12 12 12 29 29 29 29 L4 24.5 24.5 24.5 24.5 47.5 47.5 47.5 47.5 L5 35 35 35 35 35 35 35 35 L6 245 296 349 419 275 335 46 46 L7 166 26 285 364 159 251 31 351 L8 3.5 3.5 3.5 3.5 4 4 4 4 L9 4 4 4 4 5 5 5 5 L1 114 154 233 312 87 179 229 279 L11 7 81 55 46 15 73 94 98 H1 39.5 39.5 39.5 39.5 66.5 66.5 66.5 66.5 D1 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 Ø4 H8 D2 Ø3 Ø3 Ø3 Ø3 Ø45 Ø45 Ø45 Ø45 S1 5 1 15 2 5 1 15 2 ave per dadi a T Tutte le cave hanno le stesse dimensioni ed è possibile utilizzare i dadi a "T". T-nut grooves All slots have the same size and T-nuts can be used. 6.5 5.4 3.4 5.2 7.4 MFM-58 LP23-67 123
SEXT Trasduttore di posizione esterno per motori lineari Nei casi di applicazione di slitte LV e guide lineari LVP in cui i trasduttori standard della serie SE (SE9AZ1 e SE9AZ1-HR) non soddisfino i requisiti di accuratezza o di dinamica richiesti, si può ricorrere a un trasduttore di posizione lineare esterno. Questo trasduttore si compone di un testa di lettura (SEXT2SIN2 - SEXT2AZ2) attiva abbinata ad una bandella magnetica (SEXT2AND15) adesiva posizionabile sui fianchi delle slitte LV e delle guide LVP. La testa di lettura può essere fissata alle slitte LV mediante le staffe LV25-KIT-5 ed alle guide lineari LVP mediante le staffe LV25-KIT-15. La bandella può essere tagliata alla lunghezza desiderata. External position transducer for linear motors In LV slide and LVP linear guide applications, where the standard SE series transducers (SE9AZ1 and SE9AZ1-HR) do not meet the accuracy requirements or dynamics needed, external linear position transducers can be employed. This type of transducer has an active reading head (SEXT2SIN2 - SEXT2AZ2) combined with an adhesive magnetic strip (SEXT2AND15) that can be positioned on the sides of the LV slides and LVP guides. The reading head can be fixed to the LV slides using brackets LV25-KIT-5 and to the LVP linear guides using brackets LV25- KIT-15. The strap can be cut to the desired length. SEXT2SIN2 SEXT2AZ2 SEXT2AND15 124 Passo polare Pole pitch lasse di accuratezza Accuracy class Distanza sensore - banda magnetica Distance between sensor and magnetic stripe Indici di riferimento Reference indexes Risoluzione Resolution Ripetibilità Repeatability Segnali d'uscita Output signals Alimentazione Power supply Frequenza max Maximum frequency Velocità max di traslazione Maximum traverse speed Grado di protezione Protection rating Lunghezza cavo able length Verde Green ianco White Marrone rown Arancio Orange Azzurro Light-lue Giallo Yellow Rosso Red lu lue 2+2 mm ±15 μm ±8 μm.3 1.5 mm a passo costante (2 mm) constant pitch (2 mm).5 μm 1 μm sinusoidali 1 Vpp sinusoidal 1 Vpp ±1 incremento ±1 increment 5 28 Vdc ±5% bandella magnetica magnetic strip 6 khz 3 khz 12 m/s 1.2 m/s IP 67 2 m SIN + A + OS + + Z + Z + SIN - A - OS - - Z - Z - Vdc GND Vdc GND Passo polare Pole pitch lasse di accuratezza Accuracy class Larghezza Width Spessore Thickness Lunghezza Length Raggio di curvatura minimo Minimum bending radius opertura over 2+2 mm ±15 μm 1 mm 1.3 mm 1.5 m 8 mm protezione adesiva in acciaio adhesive steel cover
-KIT LV Interfaccia di montaggio LV25-KIT-5 Massa: 64g Mounting bracket LV25-KIT-5 Mass: 64 g 32.4 28 4 LV25... LV4... 125
Sensori Il rilevamento della posizione di extracorsa e azzeramento è affidato a sensori magnetici di prossimità (opzionali), fissati sul profilo della slitta utilizzando speciali staffe. Se necessario è possibile utilizzare sensori a più alta sensibilità (con suffisso HS). Sensors Extrastroke and zero position detection is made by magnetic proximity sensors (optional) fixed on the profile of the slide with special brackets. High-sensitivity sensors (HS suffix) can be used, if necessary. I sensori utilizzabili sono: Use sensors: SN4N225-G PNP avo 2.5m / 2.5m able SN4M225-G NPN avo 2.5m / 2.5m able SN3N23-G PNP onnettore M8 / Snap M8 plug connector SN3M23-G NPN onnettore M8 / Snap M8 plug connector SS4N225-G PNP avo 2.5m / 2.5m able SS4M225-G NPN avo 2.5m / 2.5m able SS3N23-G PNP onnettore M8 / Snap M8 plug connector SS3M23-G NPN onnettore M8 / Snap M8 plug connector PNP Magneto-resistive NPN OUT OUT Magnete Magnet SN... SS... Staffa per sensori Sensor bracket Sensore Sensor 126
Lubrificazione ontrollare periodicamente le colonne di guida e lubrificarle quando sono secche. L apposito grasso è disponibile in tubetti da 9 grammi. odice di ordinazione: GPL5-9. Lubrication Periodically check the steel bars and lubricate when dry. The suitable grease is available in 9 grams tubes. Ordering code: GPL5-9. Rimuovere la placca metallica di protezione. Remove the protection metal plate. Applicare il lubrificante sulle colonne di guida in acciaio. Lubricate the steel bars. Muovere il carrello per distribuire il lubrificante nelle cartucce. Move the carrier to distribute the lubricant in the ball bearings. Attenzione a non scalzare il carrello dalla guida. Pay attention not to drive the carrier out of the guide. 127