MANUALE D USO per la termopressa Secabo TS7

Documenti analoghi
ISTRUZIONI PER L'USO. per la termopressa Secabo TC2

MANUALE D USO. per la termopressa. Secabo TP10

ISTRUZIONI PER L USO. per il Plotter da Taglio. Secabo C30IV, C60IV, C120IV S60, S120, S160

RIBER FC

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

ISTRUZIONI PER L USO

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

IT08 - Procedimento sublimatico per piastrelle di ceramica in una termopressa piana standard.doc. Esempi di substrato. Prima di cominciare 204 C/400 F

BACKUP

Attuatori per piccole valvole

Power and productivity for a better world TM. 1. Istruzioni per l impostazione dei parametri Esempi di tarature richieste da CEI

Funzionamento generale

CE-5700A Manuale d uso

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

INDICE. Vista Libretto Livello Digitale 2. Importazione di dati da strumento 3. Inserisci File Vari 5. Compensazione Quote 5.

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

Manuale di istruzioni

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

Don't just purge Ultra Purge! TM. Scheda tecnica. Ultra Purge Purging compound pronto all'uso rinforzato con fibra di vetro

Trust Predator Manuale dell'utente

Guida di installazione

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

II FACOLTA' DI INGEGNERIA Fondamenti della Misurazione e Metrologia. Multimetro Fluke: 1-16

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali C / umidità relativa %

GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

MANUALE USO E MANUTENZIONE PFI 60 RADIALE - PFI 60 P RADIALE

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1

Modulo per circuito solare STS 50

2. Sicurezza 2. Sicurezza generale delle macchine

GILGEN SLA BREAK-OUT IN COMBINAZIONE CON PS50. PORTE AUTOMATICHE PER VIE DI FUGA

Procedura operativa per la gestione della funzione di formazione classi prime

Service Tool Istruzioni Utilizzo

MBS-8000V. Manuale di istruzioni

Manuale Istruzioni BL100i

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Moduli di misura per corrente ma per corrente ma

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

TI Texas Instruments Incorporated

GESTIONE DELEGA F24 RAVVEDIMENTO OPEROSO

Misuratore di potenza PCE-PA6000

DOCUMENTAZIONE WEB RAIN - ACCESSO CLIENTI

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic

Schiume per il packaging EASYPACK

GUIDA AL SERVIZIO ON LINE DEPOSITO ATTESTATO PRESTAZIONE ENERGETICA

Progetto NoiPA per la gestione giuridicoeconomica del personale delle Aziende e degli Enti del Servizio Sanitario della Regione Lazio

WINDOWS Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

Manuale D uso MultiBox

MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel B. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr EU1 2/08

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Guida per l utente agli organigrammi cross-browser di OrgPublisher

Guida rapida all utilizzo del software e-stant

Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

READER SHORT-RANGE USB

Servizio Conservazione No Problem

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

FERRO ARRICCIACAPELLI

Catalogo prodotti. Frigoriferi e congelatori per uso industriale e di laboratorio

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Analisi Curve di Carico

Guida all installazione Ingenico ict220 EM/GEM

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

MANUALE ISTRUZIONI PESAPERSONE ELETTRONICA CON BMI MOD. RE

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

USB Switch Adapter 2 BJ-805

GUIDA RAPIDA EDILCONNECT

Cilindri Idraulici a staffa rotante

MANUALE D ISTRUZIONI

Caratteristiche Generali.

Simboli & Messaggi Fare riferimento al Manuale per l uso di MyStar Extra per le istruzioni per l uso complete.

INTERFACCIA DIAGNOSI CONTROLLO BRUCIATORE

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Letto elettrico a Pantografo Sax. Fabbricante Movi S.p.A Via Dione Cassio, Milano Italia

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

SERIE AU Manuale d uso

Piatto doccia in BIOTEC

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

Guida alla compilazione

Telefono Multifunzione Evoluto Il Nuovo telefono standard dotato di innumerevoli funzioni

Electric bike GARANZIA. Gratuitamente

Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1

SIGEN GESTIONI PROVE GRUPPI ELETTROGENI

istruzioni installazione centralina automazione docce e phon

Transcript:

Page 1 of 8 MANUALE D USO per la termopressa Secabo TS7 Complimenti per aver acquistato una termopressa Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo di poter avviare la produzione con il vostro apparecchio senza che si verifichino problemi. Ogni forma di riproduzione di queste istruzioni per l uso necessita dell autorizzazione scritta della Secabo GmbH. Con espressa riserva di modifiche ed errori relativamente ai dati tecnici ed alle caratteristiche del prodotto. La Secabo GmbH non si assume alcuna responsabilità per i danni diretti o indiretti conseguenti all'uso del presente prodotto. Versione 1.0 (16.04.2013)

Page 2 of 8 Riepilogo Termopressa Secabo TS7 Swing Away Con il suo comodo meccanismo oscillante automatico la nuova termopressa TS7 offre un ampio spazio di lavoro per poter posizionare facilmente gli oggetti da trasferire. L ampia piastra base con le misure 40cm x 50cm è creata per il formato verticale e questo rende ancora più semplice l esatto posizionamento degli oggetti da trasferire. L apertura e l oscillamento automatici della pressa TS7 dopo il processo di transfer rendono possibile un lavoro ancora più flessibile. La Secabo TS7 è idonea per tutti i noti processi di trasferimento a caldo e può essere impiegata in quasi tutti i settori della tecnica di trasferimento. Sommario termopressa Secabo TS7 grande spazio di lavoro (piastra base 40cm x 50cm) piastra base orientata per il formato verticale controllore digitale per la temperatura, per il tempo e per il conteggio dei processi di pressione nuovo design la pressa si apre automaticamente e oscilla automaticamente con pressione facilmente regolabile Misure precauzionali Si prega di leggere attentamente queste indicazioni e misure precauzionali prima di mettere in funzione per la prima volta l apparecchio! Non inserire mai le mani nella termopressa quando la pressa è collegata alla rete elettrica ed in particolare quando la pressa è accesa e riscaldata - Pericolo di ustioni! Non aprire mai la struttura dell apparecchio e non eseguire mai personalmente modifiche allo stesso. Qualora fosse necessaria, a fronte di una richiesta esplicita del servizio assistenza di Secabo, l'apertura della copertura della piastra di riscaldamento, si raccomanda di indossare una mascherina, e di toccare la lana di vetro solo con i guanti. Il possibile smaltimento

Page 3 of 8 della lana di vetro deve avvenire solo in un sacchetto chiuso. Assicurarsi che né liquidi, né oggetti di metallo possano penetrare all interno della termopressa. Assicurarsi che la presa elettrica utilizzata sia collegata a terra. Tenere presente che una termopressa deve essere collegata solo ad una presa elettrica protetta da interruttore salvavita. Si prega di scollegare la termopressa dalla rete elettrica quando non in uso. Utilizzare la termopressa sempre lontano dalla portata dei bambini e non lasciare mai l'apparecchio acceso incustodito. Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti. Se non potrete attenervi ad una o più delle norme di sicurezza su indicate, o nel caso non siate sicuri di poter rispettare tutti i punti indicati, potrete rivolgervi al nostro servizio di assistenza. Volume di consegna Controllare già all inizio se tutte le seguenti parti sono state effettivamente consegnate: Articolo Quantità Termopressa TS7 1 Manuale d uso 1 Descrizione dell apparecchio

Page 4 of 8 Interruttore a leva e tasto per la pre-pressione Manopola per la pressione con interruttore magnetico ed elettromagnetico Controllore per il tempo e la temperatura Piastra riscaldante Piastra base - Sistema veloce di cambio disponibile opzionalmente (senza foto) Regolazione altezza della piastra base Controllore

Page 5 of 8 Il controllore centrale permette di regolare la temperatura desiderata ( C e F) e la durata di pressione in secondi. Le cifre verdi rappresentano i valori nominali mentre le cifre bianche rappresentano i valori reali. Sotto a destra è indicato il conteggio delle operazioni eseguite dall ultimo reset. Uso Collegare la termopressa ad una presa di corrente a 230 V utilizzando il cavo di connessione in dotazione. Con l interruttore basculante rosso posteriore accendere la termo pressa. Dopo un breve autotest appariranno dei trattini sul Display. Premere il tasto OK. Ora si potrà scegliere tra C e F con gli appositi tasti. Confermare la scelta con OK. Scegliere ora la temperatura desiderata con le freccette e confermare con OK. Successivamente scegliere la durata di pressione in secondi e confermare con OK. La pressa si riscalda fino a raggiungere la temperatura desiderata. Ora potrà effettuare il primo transfer. Il contatore del tempo inizia a muoversi non appena la pressa viene chiusa mediante l apposita manopola. 3 secondi prima dello scadere della temperatura impostata si avverte un segnale acustico, dopodiché la pressa si apre automaticamente. Durante il processo di pressione non può essere modificata alcuna impostazione al controllore. Con ogni operazione di pressione conclusa il contatore aumenta di una cifra quando è trascorso interamente il termpo impostato. Il resettaggio del contatore avviene premendo per 5 secondi il tasto RESET. Si può regolare la pressione avvitando o svitando la grande leva posta sulla piastra base. Per poter variare l altezza della piastra, il blocco va sbloccato mediante la manopola nera a sinistra e poi reinserito. La termopressa TS7 oscilla dopo l apertura automaticamente, fintantoché non è bloccata dietro il controllore mediante la leva. Nota: Per favore fare attenzione che trascorre un pò di tempo prima la termopressa sia di nuovo raffreddata dopo lo spegnimento della stessa. Manutenzione e Pulizia Effettuare sempre tutti i lavori di manutenzione quando la pressa è spenta e fredda. Sfilare la spina dalla presa di corrente. Effettuare i lavori di manutenzione solo dopo aver preso accordi con il nostro servizio di

Page 6 of 8 assistenza. Pulire regolarmente la pressa da incrostazioni ecc. con un panno morbido ed un detersivo delicato. Non utilizzare spugne abrasive, solventi o benzina! Eventuali resti nell estrattore di olio e di acqua devo essere scaricati mediante la vite della ventola e smaltiti. Tempi e temperature consigliati I seguenti valori sono puramente indicativi, possono variare da materiale a materiale e devono essere sempre verificati prima di effettuare la stampa. Materiale Temperatura Pressione Tempo Vinile floc 170 C - 185 C leggera - media 25s Vinile flex 160 C - 185 C media - alta 25s Flex per la sublimazione tazze di ceramica piastrelle puzzle tappetini Mouse tessuti piastre di metallo 180 C - 195 C media - alta 10s - 35s 200 C media - alta 150s - 180s 200 C alta 120s - 480s (a seconda dello spessore del materiale) 200 C leggera - media 50s 200 C media 20s - 40s 200 C media - alta 30s - 50s 200 C alta 10s - 50s (a seconda dello spessore del materiale) Avvertimento importante: Prima di iniziare la produzione, effettuare alcuni test con i relativi materiali e supporti di stampa. I valori su indicati e le indicazioni del produttore sono solo indicativi. Effettuare test per provare la resistenza al lavaggio ed il comportamento del materiale nella stampa a caldo. Non si può fare riferimento ai valori raccomandati per

Page 7 of 8 rivendicazioni di diritti di garanzia. Spetta all'utilizzatore individuare ed applicare le impostazioni necessarie per le sue particolari esigenze. Avvertenza per l'applicazione su tessuti: Dopo l'operazione di stampa far raffreddare il tessuto, prima di rimuovere gli eventuali supporti di stampa dal materiale stampato. Solo sul tessuto raffreddato la colla a caldo sviluppa tutto il suo potere adesivo sul materiale stampato. Se la colla, una volta raffreddata, non tiene, vuol dire che l'operazione è stata effettuata ad una temperatura troppo bassa o per un periodo di tempo insufficiente. Dati tecnici Termopressa Grande superficie di lavoro TS7 40cm x 50cm in senso verticale Temperatura max 225 C Tempo impostato max Pressione d appoggio max Impostazione pressione Alimentazione elettrica Ambiente esterno Peso Dimensioni (lunghezza x altezza x profondità) 999s 350g/cm² Regolazione dell altezza della piastra base Tensione alternata 230V / 50Hz - 60Hz, 1,8kW +5 C - +35 C / 30% - 70% Umidità 90kg 64cm x 570cm x 58cm Konformitätserklärung - Statement of Conformity

Page 8 of 8 Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass das unter Technische Daten genannte Produkt mit den Bestimmungen der folgenden EG- Richtlinien und Normen übereinstimmt: We herewith declare under sole responsibility that the under technical data mentioned product meet the provisions of the following EC Directives and Harmonized Standards: EG-Richtlinien / EC Directives: 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie / 2006/95/EC Low Voltage Directive 98/37/EG Maschinenrichtlinie (2006/42/EG ab 29.12.2009) / 98/37/EC Directive on machinery (from 2009-12-29: 2006/42/EC) Norm / Standard: EN 60204-1:2006 Technische Dokumente bei / Technical documents at: Secabo GmbH, Hochstatt 6-8, 85283 Wolnzach, Germany Dipl. Ing. Fabian Franke Dipl. Ing.(FH) Bernhard Schmidt Secabo GmbH Hochstatt 6-8 85283 Wolnzach Germany mail@secabo.com www.secabo.com