Air Driven H ipower g h p r e sunits s u r e sfor p e chigh i a l i spressure t Centraline Moltiplicatrici di Pressione Systems for hydrostatic pressure tests Sistemi per test collaudi idrostatici di pressione Bolt tensioning power units Centraline per tensionatori idraulici www.interfluid.it HIGH PRESSURE
Power Units to generate High Pressure Centraline moltiplicatrici di pressione Power packs according to customer s requirement Unità di potenza secondo richiesta del cliente INTERFLUID power packs for oil, water or aggressive media are complete hydraulic units ready for connection which are provided for generating operating pressures up to 4,500 bar. The hydraulic systems can be used for all kinds of testing and clamping or for other functions requiring a determined pressure. Interfluid can help customers to purchase the best system available, along with dedicated specialists who can guide them throughout the decision-making process. Le centraline moltiplicatrici di pressione INTERFLUID per olio, acqua o fluidi aggressivi sono unità idrauliche complete pronte all uso e sono utilizzate per generare pressioni di esercizio fino a 4500 bar. Possono essere utilizzate per qualsiasi tipo di collaudo e di serraggio o per altre applicazioni che richiedono il raggiungimento di una determinata pressione. Interfluid può supportare e guidare i propri clienti nella scelta del sistema più idoneo all applicazione grazie alla prontezza e alla competenza dei nostri tecnici specializzati. ADVANTAGES Hydraulic pressure is held without energy consumption. Outlet stall pressure pre-determined by the air drive regulator. Requires no electrical power or connections. Intrinsically Safe. Compact and lightweight. Can be connected i. e. to the water supply. Automatic pumping in case of leakages. Suitable for various liquids. Pressure handling by pneumatically actuated valves. Corrosion resistant stainless steel design. VANTAGGI La pressione idraulica raggiunta è mantenuta senza consumo di energia. La pressione idraulica di uscita corrisponde alla pressione dell aria impostata moltiplicata per il rapporto della pompa. Non necessita di alimentazione elettrica. Sicurezza intrinseca. Compatta e leggera. Può essere collegata direttamente alla rete idrica. Azionamento automatico in caso di perdite a valle. Adatto per diversi liquidi. Gestione pressione con valvole attuate pneumaticamente. Versione in acciaio inossidabile resistente alla corrosione.
Standard configuration and code description Configurazione standard e codifica parlante Power packs according to customer s requirement Unità di potenza secondo richiesta del cliente 6 4 5 2 1 1) Air inlet 2) Air motor filter 3) Air motor pressure regulator 4) Air motor gauge 5) HP line gauge 6) Air-driven pump 7) Water inlet fitting 8) Bleed valve 9) Shut off valve 1) Alimentazione aria 2) Filtro aria motore 3) Regolatore pressione aria motore 4) Manometro aria motore 5) Manometro linea HP 6) Pompa pneumo-idraulica 7) Raccordo ingresso acqua 7 3 9 8 8) Valvola scarico pompa 9) Valvola On/Off HP Identification code - Composizione codice INTERFLUID I S - - 100 / S - SCH S = S216/18 P = P4 M = SM3 PB = P4B SB = S86 Omit if single version / Omettere se in versione singola D = DOUBLE / DOPPIA H = SM3-H WITH HAND LEVER / CON LEVA MANUALE Multipling ratio / Rapporto moltiplicazione Design with special options / Speciale con opzioni a schema
Hydrostatic pressure testing equipment Unità per collaudi e prove idrostatiche High-pressure testing solutions for Oil&Gas applications Soluzione per test e collaudi per applicazioni Oil&Gas Upon demand of the customer, the units can be fully pneumatic or can be integrated with PLC or display for transducers, and represent the optimal solution for high-pressure tests or inspections. Our systems can monitor and control pump set pressures, the pressure ramps and the duration of the testing. Su richiesta del cliente le nostre centraline possono essere totalmente pneumatiche o integrabili con PLC o con display per trasduttori e rappresentano la soluzione ottimale per prove o collaudi ad alte pressioni. I nostri sistemi consentono di monitorare e controllare il settaggio delle pressioni, le rampe di salita pressione e la durata del collaudo. FEATURES Pump models: S216, S216-HO. Fluid: Water, Oil. Maximum output pressure: 3000 bar. Maximum air drive pressure: 7 bar. Offshore-proven components. Integrated or remote control (PLC). Combined low and high-pressure circuits. ATEX certificate pumps. Pressure recorder onboard. CARATTERISTICHE Modelli di pompe: S216, S216-HO. Fluidi: Acqua, Olio. Max pressione di uscita: 3000 bar. Max pressione azionamento pneumatico: 7 bar. Componenti idonei per applicazioni Offshore. Controllo parametri integrato o da remoto (PLC). Combinazioni tra linee di bassa e alta pressione. Pompe con certificato ATEX. Registratore di pressione integrato.
Hydrostatic pressure testing equipment Unità per collaudi e prove idrostatiche High-pressure testing solutions for Oil&Gas applications Soluzione per test e collaudi per applicazioni Oil&Gas APPLICATIONS Hydraulic test units for testing valves, vessels and piping. Testing accumulators, reservoirs. High-pressure, high-flow chemical injection. Flushing hydraulic power units. Accumulation packages. Calibration of pressure measuring instruments. APPLICAZIONI Collaudi e prove idrauliche per testare valvole, serbatoi e tubazioni. Collaudi di accumulatori, serbatoi. Iniezione di sostanze chimiche, alta pressione, alta portata. Centraline per il flussaggio. Stazioni di accumulazione. Calibrazione di strumenti di misura della pressione dei fluidi. Control panel. Pannello di controllo.
Power units for hydraulic testing up to 4000 bar Unità per collaudi e prove idrauliche fino a 4000 bar Suitable for high pressure hydrostatic tests Ideali per prove idrostatiche ad alte pressioni This portable hydraulic power pack can be used in all applications where pressure test shall be realized. This compact power pack in portable stainless steel frame design is suitable for mobile applications. The pressure can be built up in short term by using the hand lever even there is no shop air available. On request the tanks can be provided with carrying handles or on wheels. Questa centralina idraulica moltiplicatrice di pressione può essere utilizzata in tutte le applicazioni nelle quali deve essere realizzato un test di pressione. Questa unità portatile dal design compatto e con telaio in acciaio inox è adatta per le più comuni applicazioni mobili. La pressione può essere raggiunta in breve tempo grazie all utilizzo della leva manuale anche in assenza di aria compressa. Su richiesta i serbatoi possono essere dotati di maniglie o montati su ruote. FEATURES Pump models: SM, S216, 216-HO, S218, powerstar P4. Fluid: Oil, Water and most corrosive chemicals. Available ratio: see the pump performance charts. Maximum outlet pressure: 4000 bar. Standard output pressure: 30 bar / 2400 bar. Maximum air drive pressure: 10 bar. All the pumps have ATEX certificate. Approx dimensions (mm): 600x350x450. Approx. weight: 25 Kg. Direct water supply or with tank included. CARATTERISTICHE Modelli di pompe: SM, S216, 216 HO, S218, powerstar P4. Fluidi: Olio, Acqua e agenti chimici. Rapporti disponibili: vedere le performance charts delle pompe. Max pressione di uscita: 4000 bar. Pressione in uscita tipica: 30 bar / 2400 bar. Max pressione azionamento pneumatico: 10 bar. Tutte le pompe sono certificate ATEX. Dimensioni approx.: 600x350x450. Peso approx.: 25 Kg. Alimentazione acqua diretta o con il serbatoio incorporato. Mounting on wheels version. Versione carrellata.
Power units for hydraulic testing up to 4000 bar Unità per collaudi e prove idrauliche fino a 4000 bar Suitable for high pressure hydrostatic tests Ideali per prove idrostatiche ad alte pressioni OPTIONS Hand lever. Carrying handles. Mounting on wheels. Stainless steel tank. Pressure chart recorder. OPZIONI Leva manuale. Versione carrellata. Montaggio su ruote. Serbatoio in acciaio inox. Registrazione variazioni pressione nel tempo. APPLICATIONS Hydrostatic testing pressure of hoses, pipes, valves, fittings and other hydraulic vessels and products. Leak tests. Pressure tests on flanged valves for Oil&Gas applications. Actuator control panels. Well head control cabinets. APPLICAZIONI Collaudi e prove idrauliche di resistenza su valvole, raccordi, tubi, bombole, serbatoi, accumulatori, etc. Prove di tenuta. Collaudi di valvole flangiate per Oil&Gas. Sistemi di pressurizzazione e controllo attuatori pneumatici. Pannelli per controllo teste di pozzo.
Hydraulic units for bolt tensioning Unità idrauliche per tensionatori Suitable to feed clamping and holding systems Ideale per sistemi di serraggio e di tenuta This units made by Interfluid are ideal to be used when higher pressure must be reached and maintained for a long time. They have been designed and constructed to be failsafe, user friendly, lightweight and compact. All our air-driven power units are designed and manufactured in our workshop in Gallarate with first class components. Le centraline pneumatiche Interfluid sono ideali per applicazioni nelle quali è necessario raggiungere una pressione più elevata mantenendola costante per un lungo periodo di tempo. Sono progettate e costruite per essere affidabili, facili da usare, leggere e compatte. Tutte le nostre centrali pneumoidrauliche sono realizzate presso la nostra officina di Gallarate con componentistica di prima scelta. FEATURES Pump models: SM, S216, S216-HO. Fluid: Oil. Available ratio: see the pump performance charts. Maximum outlet pressure: 2400 bar. Standard output pressure: 1500 bar. Maximum air drive pressure: 7 bar. All the pumps have ATEX certificate. Approx dimensions (mm): 320x250x500. Approx. weight: 18 kg. Low noise at elevate cycle rate. Compact and robust. Reservoir capacity: 10 lt. CARATTERISTICHE Modelli di pompe: SM, S216, S216-HO. Fluidi: Olio. Rapporti disponibili: vedere le tabelle delle performance delle pompe. Max pressione di uscita: 2400 bar. Pressione in uscita tipica: 1500 bar. Max pressione azionamento pneumatico: 7 bar. Tutte le pompe sono certificate ATEX. Dimensioni approx.: 320x250x500. Basso livello acustico. Peso approx.: 18 kg. Compatta e robusta. Capacità serbatoio: 10 lt. Bolt tensioning air driven power units. Unità di azionamento per tensionatori.
Hydraulic units for bolt tensioning Unità idrauliche per tensionatori Suitable to feed clamping and holding systems Ideale per sistemi di serraggio e di tenuta OPTIONS Hand lever. Carrying handles. Mounting on wheels. Stainless steel tank. OPZIONI Leva manuale. Versione carrellata. Montaggio su ruote. Serbatoio in acciaio inox. APPLICATIONS Actuating hydraulic presses. Presses overload protections. Tire and vulcanizing presses. Ideal for bolt tensioning / Ideale per sistemi di serraggio Actuation of hydraulic stamps. Reaching the pressure required to feed bolt tensioning equipments. Actuating holding and clamping systems, shearing, punching machineries, eccentric presses, etc. Hydraulic press where long holding cycles are necessary or where the work stroke is short and a high force is required. APPLICAZIONI Azionamento di presse idrauliche. Protezione da sovraccarico presse. Presse di vulcanizzazione. Azionamento di stampi idraulici. Per raggiungere la pressione necessaria per azionare sistemi di serraggio. Azionamento sistemi di tenuta, bloccaggio, cesoie, punzonatrici, presse eccentriche, etc. Presse idrauliche con lunghi cicli di serraggio/tenuta o qualora la corsa di lavoro sia breve ed è richiesta una forza elevata.
Booster stations for gases Sistemi booster per gas To recover the residual nitrogen from the tanks Per recuperare l azoto residuo dalle bombole The air driven gas booster units are suitable for transferring, filling and re-filling of gas bottles, cylinders and vessels. The Sprague Products booster works rapidly to reach the required pressure then stops at a pressure balance. The booster will hold the pressure balance indefinitely with minimal energy consumption, heat build-up or parts movement. When a pressure imbalance occurs, the booster will automatically restart to restore the pressure balance. I sistemi con gas booster sono adatti per il trasferimento, il riempimento e il ri-riempimento di bombole a gas, cilindri ed accumulatori. I moltiplicatori di pressione Sprague Products consentono d innalzare la pressione in ingresso in funzione del rapporto di moltiplicazione scelto. Quando la pressione in uscita raggiunta corrisponde alla pressione pre-impostata il Gas Booster si arresta automaticamente e mantiene la pressione fino a quando non ci sia una perdita a valle. In questo caso il moltiplicatore si avvia automaticamente fino al ripristino della pressione pre-impostata. FEATURES Pump models: S86, powerstar P4B. Fluid: Air, Nitrogen, Helium, Argon. Pilot: Air or nitrogen. Ratio: from 2:1 to 135:1. Typical output pressure: 350 bar. Maximum outlet pressure: 900 bar. Maximum air drive pressure: 7 bar. All the pumps have ATEX certificate. Approx dimensions (mm): 600x350x450. CARATTERISTICHE Modelli di pompe: S86, powerstar P4B. Fluidi: Aria, Azoto, Elio, Argon. Pilotaggio: aria o azoto. Rapporti disponibili: da 2:1 a 135:1. Pressione in uscita tipica: 350 bar. Max pressione di uscita: 900 bar. Max pressione azionamento pneumatico: 7 bar. Tutte le pompe sono certificate ATEX. Dimensioni approx.: 600x350x450. Mounting on wheels version. Versione carrellata.
Recharge units for reservoirs and accumulators Unità di ricarica bombole e accumulatori To recover the residual nitrogen from the tanks Per recuperare l azoto residuo dalle bombole OPTIONS Carrying handles. Mounting on wheels. Double ended booster. Dual booster (suitable in case of low precharge). OPZIONI Versione carrellata. Montaggio su ruote. Booster a doppio stadio. Booster versione dual (ideale in caso di bassa precarica). APPLICATIONS Gas cylinders filling or accumulators recharging. Pressure tests (TÜV) at pressure vessels. Pressure and leak test with high gas pressure. Gas assisted injection moulding in the plastic industry. Precharging of hydraulic accumulators by nitrogen. Testing and calibrating gas components. Gas injection. Charging of airbag systems with Helium to 800 bar (11,600 psi). APPLICAZIONI Riempimento bombole a gas o ricarica accumulatori. Prove di pressione (TÜV). Pressione e prova di tenuta con gas. Stampaggio ad iniezione assistito per industria della plastica. Precarica di accumulatori idraulici di azoto. Test e taratura di componenti per gas. Iniezione di gas. Ricarica dei sistemi airbag con elio a 800 bar (11.600 psi). Portable nitrogen charging unit. Unità portatile di ricarica azoto. Recharging bottles up to 350 bar. Ricarica bombole fino a 350 bar.
www.ikonswiss.com H i g h p r e s s u r e s p e c i a l i s t www.interfluid.it Interfluid S.r.l. - Via Lazzaretto, 10/F - 21013 Gallarate (VA) Italia - Tel.: 0331 797955-0331 772410 - Fax: 0331 772425 - info@interfluid.it HIGH PRESSURE