MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. skyline 3.0

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. skyline 3.0"

Transcript

1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG skyline 3.0

2 ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati standard qualitativi. Vi chiediamo comunque di collaborare con noi nel preservare ed utilizzare correttamente i componenti DEDAcciai. Per ottenere questo risultato, Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale d istruzioni, custodirlo con cura e di consegnarlo al nuovo proprietario in caso di rivendita del Vostro telaio o di componenti DEDAcciai di vostra proprietà. eng Thank you for choosing a DEDAcciai product. We in DEDAcciai develop, manufacture, and constantly test our products in order to maintain the highest standards of quality. We ask for your collaboration to preserve and correctly use DEDAcciai components. To achieve this, we invite you to read these instructions carefully and retain this manual for future use. If you sell your DEDAcciai frame or components to someone else, please include this manual.

3 ITA INDICE CONTENTS INTRODUZIONE pag. 4 USO PREVISTO E LIMITI DI UTILIZZO pag. 4 COS È MOLTO IMPORTANTE PER LA VOSTRA SICUREZZA? pag. 5 IL TELAIO SKYLINE 3.0 pag. 6 PARTI E ASSEMBLAGGIO pag. 9 eng Index pag. 14 USE LIMITS pag. 14 WHAT IS IMPORTANT FOR YOUR SAFETY? pag. 15 THE SKYLINE 3.0 FRAME KIT pag. 16 PARTS AND ASSEMBLING pag. 19

4 INTRODUZIONE SKYLINE 3.0 Questo manuale riporta ciò che è importante conoscere sul telaio che vi apprestate ad acquistare e/o a montare. Vi invitiamo a leggerlo accuratamente, e a consultare periodicamente il sito per essere informati su eventuali raccomandazioni aggiuntive, campagne di aggiornamento, ed eventuali richiami di prodotti difettosi. USO PREVISTO E LIMITI DI UTILIZZO ita Kit telaio conforme alla norme di sicurezza ISO 4210 EN Kit telaio utilizzabile unicamente su biciclette destinate ad uso stradale, su strade asfaltate a fondo regolare. Non è ammesso il montaggio di borse e portapacchi Non è ammesso il trasporto di persone oltre al conducente Non esporre il telaio a temperature superiori ai 65 c (150 F) 4

5 COS È MOLTO IMPORTANTE PER LA VOSTRA SICUREZZA? Fate montare e manutenere la Vs. bicicletta da meccanici professionisti qualificati della rete vendita DEDACCIAI STRADA Ogni anno, ed in ogni caso ogni km, fate smontare la vs. bicicletta per le periodiche operazioni di ingrassaggio, ed in questa occasione ispezionate accuratamente il telaio, con particolare attenzione alla zona di giunzione tra tubo sterzo e tubo obliquo e alla zona scatola movimento. Ispezionate anche la forcella anteriore, con particolare attenzione al canotto. Prima di ogni uscita in bicicletta, seguite questa semplice lista di controllo, che vi consente di prevenire gran parte dei possibili inconvenienti : Controllate che la forcella ruoti liberamente, con il corretto ed abituale gioco della serie sterzo, e l attacco manubrio non ruoti sul canotto forcella. Controllate che il manubrio non ruoti nella sede dell attacco manubrio. Ispezionate le viti di serraggio del frontalino anteriore, verificando che siano tutte in posizione ed integre, e il frontalino non riporti nessuna crepa o abrasione. Ispezionate le viti di serraggio dell attacco sul canotto forcella, verificando che siano tutte in posizione ed integre, e le loro sedi non riportino nessuna crepa o abrasione. Controllate la stabilità della sella sul reggisella. In presenza di movimenti anomali, prima di serrare ulteriormente le viti, smontate ed ispezionate sella e reggisella, per verificare l integrità di tutti i componenti. Controllate che il reggisella non ruoti e non fletta nella sua sede nel telaio della bicicletta. Se ciò avviene, prima di serrare ulteriormente la fascetta reggisella, smontate ed ispezionate il reggisella, per verificare che il gambo sia integro. Dopo un eventuale caduta o incidente è indispensabile un accurato controllo totale della bici e del telaio. Si ricorda che a seguito di urti od impatti i materiali compositi possono lesionarsi e delaminarsi in zone non ispezionabili, e possono rompersi senza dare luogo a deformazioni apprezzabili. Eventuali rumorosità o alterazioni di percezione della precisione di guida sono importanti indici di pericolo! Non sottovalutarli e rivolgersi immediatamente a personale qualificato per un accurato controllo del gruppo telaio-forcella. 5

6 IL TELAIO SKYLINE 3.0 Telaio monoscocca di carbonio SKYLINE 3.ZERO con forcella rigida compatibile per ruote da 29 pollici. Il telaio e la forcella sono stati progettati per offrire la perfetta combinazione tra elevata efficienza di reattività, massima guidabilità e comfort superiore. Il tutto raccontato mediante design italiano. Il telaio 29 offre inoltre una stabilità superiore, ed una maggior trazione. La massima espressione di SKYLINE 3.ZERO sono le lunghe pedalate, il cross impegnativo su terreni molto sconnessi grazie alla ruota capace di assorbire ostacoli superiori Ogni telaio SKYLINE 3.ZERO è un manufatto superiore che porta il numero di serie al di sotto del movimento centrale. Tale numero rappresenta l originalità del telaio e la possibilità di tracciare la storia del prodotto. Non rimuovere o abradere tale numero utile anche in caso di garanzia. 4.1 MATERIALI Il telaio SKYLINE 3.ZERO utilizza la fibra di carbonio Toray proprietaria della fibra HIGH MODULUS e HIG RESISTANCE. Le simulazioni e gli importanti test effettuati hanno portato ad aumentare talune sezioni del telaio andando a preferire e a disporre la fibra alta resistenza piuttosto che quella ad alto modulo. Per offrire un ulteriore risparmio di peso è stata eliminata la parte estetica di fibra 3K andando a preferire l originale strato UD. Il risultato è un telaio leggero e performance che distribuisce i carichi e gli stress nelle opportune sezioni. Carbonio utilizzato: 40 ton High Modulus & High Resistance Unidirectional Carbon 30 ton High Modulus Unidirectional Modulus Carbon Forcellini in alluminio ita 4.2 PESI 950 grammi per il telaio in taglia M verniciato forcella F-92 di 600 grammi di peso verniciata *il peso della forcella e del telaio possono discostare dai pesi elencati del ± 10% 6

7 4.3 GEOMETRIA Refer. design SIZE S M L A B B C D E F H I

8 ita 4.4 PASSAGGIO CAVI E COMPATIBILITà Il telaio SKYLINE 3.ZERO è predisposto per passaggio fili interno e con i seguenti equipaggiamenti: Gruppi meccanici Sistema frenante a disco Il passaggio dei cavi interno è stato specificatamente studiato al fine di implementare la performance, ridurre il peso complessivo del telaio e ottenere un design puro e pulito. Disegno illustrativo dei passaggi meccanici cavo deragliatore posteriore meccanico cavo deragliatore anteriore meccanico cavo freno posteriore Il passaggio del freno posteriore è esterno alla monoscocca lungo il tubo obliquo al fine di velocizzare le operazioni di montaggio/smontaggio sistema frenante durante lo spurgo dei freni. 8

9 PARTI E ASSEMBLAGGIO 5.1 FORCELLA Il telaio SKYLINE 3.ZERO è disponibile con la forcella full carbon con tubo sterzo differenziato con le seguenti caratteristiche tecniche: steli in carbonio rigidi forcellini in carbonio con supporto per pinza freno disco post mount in lega metallica utilizzo di dischi per 160 mm finitura esterna UD sterzo conico 1 1/8-1 1/2 di piede* Lunghezza tubo sterzo 300 mm Rake 40 mm Diametro testa forcella 56 mm Expander raccomandato Dedacciai 23,5 codice EXP Peso 600 grammi *dal momento che la forcella possiede un tubo sterzo di (1 1/8 1 ½ ) suggeriamo di utilizzare forcelle ammortizzate con tubo sterzo differenziato. Ciò fornisce la miglior rigidità e precisione nella guisa. E inoltre possibile utilizzare forcelle con tubo sterzo non differenziato utilizzando l apposito adattatore in commercio. 5.2 SERIE STERZO Calotta di 45 semi integrata con il seguente codice n SSDM20 Cuscinetto superiore: 1 1/8 codice n MSS118R Cuscinetto inferiore: 1 1/2 codice n MSS REGGISELLA Il telaio SKYLINE 3.ZERO ospita reggisella diametro 31,6 mm. Il reggisella deve essere inserito all interno del tubo sella per almeno 80 mm o comunque nella modalità suggerita dai produttori di reggisella. Suggeriamo di adottare reggisella di almeno 400 mm di lunghezza al fine di ottenere l altezza della sella desiderata. Non serrare eccessivamente la fascetta reggisella oltre i 6Nm utilizzando sempre chiave dinamometrica. Un esagerato serraggio potrebbe causare elevati stress all interno del tubo verticale. 9

10 5.3 MONTAGGIO FORCELLA Per procedere al corretto montaggio della forcella, operare come segue: Tappo e vite di chiusura a) forzare il cono base sul collarino della forcella, avendo cura di non rovinare la superficie superiore e verificare il competo inserimento dello stesso. Attacco manubrio Distanziale Calotta di chiusura Anello di precarico spaccato Cuscinetto 1 1/8 b) infilare la forcella nel gruppo di terzo come da disegno a fianco. c) Se necessario, frapporre i necessari distanziali al di sopra del coperchio superiore della serie sterzo, per portare l attacco manubrio alla quota più consona alle caratteristiche antropometriche dell atleta (non eccedere comunque mai i 30 mm di distanziali). Sterzo differenziato d) Puntare semplicemente (serraggio inferiore a 0,5 Nm) l attacco manubrio e tracciare con punta da segno la quota di taglio del canotto. ita Cuscinetto 1 1/2 Cono base Forcella e) Smontare la forcella e provvedere al taglio del canotto lungo la quota segnata, servendosi di opportuna dima di taglio (non in dotazione). Il taglio deve essere perpendicolare all asse della forcella (90 +/- 0.2), e deve essere effettuato 3 mm (+0.2/- 0.0) al di sotto della quota segnata, per assicurare che il tappo superiore prema sull attacco manubrio all atto della pre-compressione. Dopo aver effettuato il taglio, sfilare la dima di taglio e sbavare internamente ed esternamente con lima o carta abrasiva fine il canotto forcella. 10

11 Attenzione: non inalare la polvere di carbonio e resina che si genera durante il taglio e la carteggiatura. Essa è nociva per la salute! Attenzione: indossare guanti, occhiali e mascherina durante le operazioni di taglio, in quanto le fibre che si liberano possono essere nocive ed allergeniche. f) Rimontare la forcella nel gruppo di sterzo ed infilare l expander in dotazione nel canotto forcella. Serrare l expander con una coppia massima di 3 N/m. Attenzione: la coppia di serraggio dell expander deve essere quella minima per garantire che lo stesso non si sfili all atto del tiraggio della vite del tappo superiore. Una coppia inutilmente elevata genera un deleterio stato di sforzo radiale sul canotto forcella che può fessurarsi e/o tranciarsi senza preavviso. L errato montaggio della forcella e del gruppo manubrio può condurre ad eventi incidentali nei quali potreste rimanere gravemente feriti, paralizzati, o perdere la vita! g) Infilare l attacco manubrio sul canotto, verificare che l altezza del collare dell attacco manubrio sia sempre inferiore alla lunghezza dell expander in dotazione (43 mm), e puntare le viti di serraggio dell attacco manubrio. Posizionare il tappo superiore di chiusura e serrare la vite di pre-compressione sino al completo annullamento dei giochi assiali del gruppo di sterzo. Verificare a questo punto che forcella e manubrio ruotino correttamente e senza attriti o impedimenti, e procedere al serraggio dell attacco manubrio secondo le procedure previste dal fabbricante dello stesso. Non eccedere comunque mai una coppia 5 N/m. Una coppia di serraggio inutilmente elevata genera un deleterio stato di compressione radiale sul canotto forcella che può fessurarsi e/o tranciarsi senza preavviso Attenzione: è fatto esplicito ed assoluto divieto di montare attacchi manubrio la cui altezza di collare ecceda la lunghezza dell expander in dotazione (vedi disegno), o l utilizzo di distanziali superiori ed inferiori che porti il collare dell attacco manubrio a lavorare non in piena corrispondenza dell expander: Il mancato rispetto di queste norme può condurre ad eventi incidentali nei quali potreste rimanere gravemente feriti, paralizzati, o perdere la vita! Expander NO! Expander 11

12 ita OK OK no! no! 5.4 MOVIMENTO CENTRALE Il movimento centrale è di tipo Press Fit 30 totalmente in carbonio con diametro di 46 mm e larghezza 73 mm La Dedacciai offre l adattatore per filetto BSA codice n APF30BSA La Dedacciai offre l adattatore per filetto BB-30 codice n APF30BB FRENI Il telaio 29 è solamente compatibile per freni a disco. La pinza del freno a disco posteriore è collocato sul pendente verticale in concomitanza del forcellino. L attacco è di tipo post mount con utilizzo di rotori 160 mm. 5.6 DERAGLIATORI Il telaio è compatibile con deragliatori a fascetta 34,9 mm con tiraggio da tubo orizzontale. 5.7 FORCELLINO SUPPORTO DERAGLIATORE Il telaio può utilizzare entrambi gli standard QR, mediante forcellini codice n FRCDINTDM33QR oppure il nuovo sistema through axle mediante l utilizzo di forcellini in alluminio codice n FRCDINTDM3. Through Axle QR PASSAGGIO RUOTE Il telaio e la forcella ospitano ruote con misure max 29x2.4.

13 OWNER S MANUAL skyline 3.013

14 Index SKYLINE 3.0 The following manual shows what is important to know about your Dedacciai Strada frame kit you are going to purchase and/or to equip as bicycle We highly invite you to carefully read it and to periodically check the website in order to be updated regarding further information, new advices, updating review and eventual technical recall due to defective products. USE LIMITS Frame set respecting rules ISO 4210 EN Frame set for bicycles intended for use on roads with smooth surfaces 14eng Bags or panniers should not be mounted onto the frame No passengers should be carried except the rider Do not expose the frame to temperatures above 65 C (150 F)

15 WHAT IS IMPORTANT FOR YOUR SAFETY? We highly suggest to equip your Dedacciai Strada frame kit to professional and qualified mechanic official Dedacciai. Every year, or every km, inspect and check-up the frame for the grease operation service, in that occasion it is important to check carefully the frame with particular regards to the connection between head tube and down tube, down tube to bottom bracket. Also inspect carefully the front fork with particular regards to the steering tube. Before every ride, it is recommended that the entire bicycle is checked, with particular attention to the frame, in order to detect any possible cracks. Suspected cracks should be checked with your local dealer. The areas that require particular attention are the down tube-head tube joint and the seat tube-bottom bracket casing. Furthermore take care of the following listed points: Inspect that the fork rotates freely with the common headset tolerance. Check the stem to be correctly tightened to the steering tube. Check that the handlebar is tightened to the stem at the suggested Nm. Inspect the plate fixing bolts of the stem by checking the correct position and the integrity. Also check that the plate does not show any cracks or abrasions. Check the tightening bolts of the stem on the steering tube by checking that they are in the right position, the filets must not have no cracks or abrasions. Check the saddle stability on the seat post. If appears irregular movements, before tightening definetly, check further saddle and seat post in order to verify the components integrity. Ensure that the seat post is not able to rotate in the seat tube and it dont flex in the frame. If occurred, before tightening the seat clamp, disassemble the seat post and inspect it in order to verify its integrity. After a fall or an accident it is required to check deeply all the bicycle and frame! We remind you that composite materials can suffer damage and can de-laminate in hidden areas after an impact or shock. They can break without warning. Both unusual noises and abnormal handling are signs of potential danger! These should not be underestimated. A qualified technician should check the bicycle! 15

16 16eng THE SKYLINE 3.0 FRAME KIT The SKYLINE 3.ZERO 29 frame is the carbon mountain bike hard tail, compatible with 29 wheels. It is created to offer a perfect blend between high pedaling efficiency, quick handling, enhanced comfort and of course the Italian design. 29er frames/wheels offer improved stability, better traction and a more forgiving ride. That frame kit is ideal for long rides, open fire roads speeding and rough terrain. Each SKYLINE 3.ZERO frame carries a serial number, stamped underneath of the down tube, close to the bottom bracket. The serial number is used for traceability and warrantee purposes. Do not remove or grind the number. 4.1 MATERIAL The SKYLINE 3.ZERO uses a Toray Carbon layer proprietary blend of High Modulus and High Resistance carbon fibres. After various computer simulations and extensive testing we strategically placed High modulus fibres to improve the stiffness and torsional rigidity. On specific frame sections, where a High Modulus fibre would be too brittle, we use High Resistance fibres as a reinforcement, to increase the impact resistance. To save weight we decided to eliminate the cosmetic outer carbon layer, showing only the Unidirectional fibres underneath. The result is a hardtail frame that distributes all loads and stresses in the best possible way to ensure optimal performance and durability. Used frame materials: 40 ton High Modulus & High Resistance Unidirectional Carbon 30 ton High Modulus Unidirectional Modulus Carbon Stainless steel drop-out 4.2 WEIGHT 950 grams for M size in painted conditions Dedacciai F-72 of 600 grams in painted conditions *Weight of painted frame, real weight may differ from the weight mentioned above by ± 10%

17 4.3 Geometry Refer. design SIZE S M L A B B C D E F H I

18 18eng 4.4 CABLE ROUTING AND COMPATIBILITY The SKYLINE 3.ZERO frame features internal cable routing and is compatible with: Mechanical drivetrains Hydraulic disc brakes rear derailleur mechanical cable anterior derailleur mechanical cable rear brake cable wire The internal cable routing was specifically designed to improve performance, save weight and get a clean look. By using lightweight internal liners there is no need to run the outer housing inside the frame.

19 PARTS AND ASSEMBLING 5.1 FORK SKYLINE 3.ZERO is suitable with the Dedacciai rigid carbon fork with tapered steering tube allowing these features: Full carbon, mtb 29, not suspanded Material: Carbon Toray Finishing: External lamination UD Fork Dropouts: Carbon Steerer: 1 1/8 top 1 1/2 bottom* Tube length 300 mm Rake: 40 mm Crown diameter: 56 mm Recommended expander: Dedacciai EXP 23,5 mm Weight: 600 grams * Because the frame has a tapered headtube (1 1/8 to 1 1/2 ), we advise to use dumping forks with tapered steerer. This will give best stiffness and steering precision. However, it is possible to use forks with a non-tapered 1 1/8 steerer by using a compati-ble headset/fork ring 5.2 HEADSET 45 Semi oversized angular contact bearing part code n SSDM20 Lower bearing: 1 1/8 part code n MSS118R Upper bearing: 1 1/2 part code n MSS112 19

20 20eng 5.3 STEERING ASSEMbLING OPERATIONS: bolt with star nut Stem Spacer Top cap a) Install the headset crown race on the steerer tube without damaging its top surface. Verify that the crown race has been fitted correctly. b) Insert the fork in the head set group as shown in the picture. c) If necessary, use spacers on top of the headset cap to raise the stem and handlebars to the rider s preferred position (do not exceed 30 mm of spacers). bearing 1 1/2 crown race compressure ring bearing 1 1/8 Fork Conic steering tube d) Fasten without tightening (less than 0,5 Nm torque) the handle bar stem to the steerer tube. Mark the steerer to designate the portion to cut. e) Disassemble the fork and with the aid of a jig (not supplied) cut the steerer. The cut should be perpendicular to the stem (90 +/- 0.2), and must be 3 mm (+0.2 / -0.0) below the mark in order to ensure that the top cap presses on the handlebars stem. After the cut, remove internal and external burrs with fine sandpaper or with a file.

21 WARNING: the carbon dust and resin generated during cutting and sanding is harmful. Do not inhale it! WARNING: wear gloves, glasses and mask during cutting operation, as the fibers released can be harmful and cause allergies. f) Slip the fork into the headset and insert the supplied expander. Tighten the expander with a 5 N/m torque max. caution: The torque should be the minimum to ensure the expander does not slip during the tightening of the top cap compression bolt. An unnecessarily high torque creates a detrimental radial stress on the steerer tube, which in turn could crack and/or shear without warning. Incorrect assembly of the fork, stem and handlebars could lead to component failure, serious injuries or death. g) Insert the stem on the steerer tube, making sure that the height of the steerer clamp of the stem is less than the length of the expander supplied (43 mm). Fasten without fully tightening the stem s steerer clamp bolts. Place the top cap on the stem and tighten its screw until there is no axial play in the headset. Ensure the fork and handlebars turn properly, without friction or hindrance. Tighten the stem steerer clamp bolts following the manufacturer s instructions. CAUTION: The torque to fasten the stem should be the minimum needed to ensure the stem doesn t rotate on the steer. An unnecessarily high torque creates a detrimental radial stress on the steerer tube, which in turn could crack and/or shear it without warning. WARNING: Do not use a stem the height of which exceeds the height of the supplied expander. Do not use excessive number of spacers up the stem. Use many spacers on the above part in order to match the stem clamp with the expander position. (See Picture) Expander NO! Expander 21

22 5.4 SEAT POST EQUIPMENT The SKYLINE 3.ZERO frame kit allows seat tube of 31,6 mm diameter. The seat tube has to be insert in the frame for at least 80 mm, or in any case the minimum size shown by the constructor. Do not exceed the available off-set of the saddle. Saddle and seat post work properly in the middle range. An exaggerated forward position or toward position can generate a supplementary traction on the bolts. In case it needs a different off-set consider to amend the saddle with an improved or modify the existing in the best ergonomic position. OK OK no! no! 5.5 BOTTOM BRACKET The bottom bracket is designed for press fit 30 cups with a diameter of 46 mm and width of 73 mm Dedacciai adaptor for BSA part code n APF30BSA Dedacciai adaptor for BB30 part code n APF30BB BRAKES 22eng The 29 frame is only compatible with disc brakes. There are no rim brake posts. The rear brake caliper is attached to the frame on the left seatstay/drop-out. It uses the postmount standard and has a minimum rotor size of 160mm.

23 5.6 DERAILLEURS The frame is compatible with High Clamp / Down Swing front derailleurs with 34,9mm clamp. Cable routing is bottom pull so please use bottom pull or dual pull front derailleurs only 5.7 HANGER The SKYLINE 3.ZERO is suitable for both the through axle via hanger code n FRCDINTDM33 alloy and the canonic QR via the hanger code n FRCDINTDM33QR Through Axle QR 5.8) TYRE CLEARANCE The frame features sufficient clearance for tires up to size 29 x 2.4. Big volume tires have low rolling resistance, more grip and better comfort, all resulting in a better ride. La DEDACCIAI si riserva il diritto di modificare parzialmente o totalmente i suoi prodotti, le istruzioni e la garanzia senza alcun preavviso per il Cliente. DEDACCIAI reserves the right to partially or totally change products, prices and warranty without notice.

24 Dedacciai Srl - Via Leonardo da Vinci, Campagnola Cremasca (CR) - Italy Ph info@dedacciaistrada.com

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. skyline 27,5

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. skyline 27,5 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA skyline 27,5 ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. skyline 3.0

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. skyline 3.0 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA skyline 3.0 ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. vertigine

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. vertigine MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA vertigine ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. gladiatore

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. gladiatore MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA gladiatore ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. ran db

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. ran db MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA ran db ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. flash tt

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. flash tt MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA flash tt ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. atleta

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA. atleta MANUALE D USO E MANUTENZIONE ITA atleta ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere i più elevati

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. skyline 27,5

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. skyline 27,5 MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG skyline 27,5 ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FORCELLE CON CANNOTTI IN CARBONIO CARBON FRONT FORK ASSEMBLY MANUAL. Rev 01/14

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FORCELLE CON CANNOTTI IN CARBONIO CARBON FRONT FORK ASSEMBLY MANUAL. Rev 01/14 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FORCELLE CON CANNOTTI IN CARBONIO CARBON FRONT FORK ASSEMBLY MANUAL NO! NO! Expander Expander IMPORTANTE: Non mettete distanziali al di sopra dell attacco! Il bordo inferiore dell

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. nerissimo

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. nerissimo MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG nerissimo ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. vertigine

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. vertigine MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG vertigine ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. ran

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. ran MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG ran ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di mantenere

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. gladiatore

MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG. gladiatore MANUALE D USO E MANUTENZIONE OWNER'S MANUAL ITA / ENG gladiatore ita Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto DEDAcciai. DEDAcciai sviluppa, realizza e testa continuamente i propri prodotti al fine di

Dettagli

Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60

Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60 I dr-29 ROAD DISC BRAKE Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60 Highest modulus carbon fibre 30T MRC MR 60 monocoque frame SIZE A B B C D E F G H I XS 510 420 380 105 74,5 71 415 572 372 499

Dettagli

DR-24 ROAD. Telaio monoscocca in fibra di carbonio alto modulo. Highest modulus carbon fibre monocoque frame

DR-24 ROAD. Telaio monoscocca in fibra di carbonio alto modulo. Highest modulus carbon fibre monocoque frame DR-24 ROAD Telaio monoscocca in fibra di carbonio alto modulo Highest modulus carbon fibre monocoque frame SIZE A B B C D E F G H I XS 505 475 435 115 75 71.5 407 567 367 516 S 520 495 455 130 74.5 71.5

Dettagli

DR-29. Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60 Highest modulus carbon fibre 30T MRC MR 60 monocoque frame

DR-29. Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60 Highest modulus carbon fibre 30T MRC MR 60 monocoque frame DR-29 Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MR MR 60 Highest modulus carbon fibre 30T MR MR 60 monocoque frame Peso: 1.030 grammi sulla taglia M 5 Misure: XS, S, M, L, XL Scatola movimento centrale

Dettagli

dr-25 DISC Telaio monoscocca in fibra di carbonio Carbon fibre monocoque frame

dr-25 DISC Telaio monoscocca in fibra di carbonio Carbon fibre monocoque frame dr-25 DISC ROAD DISC Telaio monoscocca in fibra di carbonio Carbon fibre SIZE A B B C D E F G H I XS 505 475 435 115 75 71.5 413 567 367 516 S 520 495 455 130 74.5 71.5 413 578 374 526 M 535 530 490 145

Dettagli

super scuro Super Scuro

super scuro Super Scuro temerari Temerario Il disegno di questo telaio è stato completamente ottimizzato per offrire in tutte le condizioni di esercizio la massima rigidità torsionale di categoria. In sede progettuale è stata

Dettagli

Spessori Poggiagomiti

Spessori Poggiagomiti MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER S MANUAL Ver. 0 - Luglio/July 2017 Deda Elementi Spessori Poggiagomiti Spessori Poggiagomiti Armrest Spacers (MOD. 2018 / MY2018) CONTATTI Per qualsiasi domanda o informazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION Cod. 3890 Staffa a pantografo per videowall con chiusura a spinta Pantograph videowall with quick lock push system ATTENZIONE Per un

Dettagli

SonDa acqua SanitaRia

SonDa acqua SanitaRia SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi

Dettagli

Manuale KIT TELAIO SUPER SCURO / Owner manual of SUPER SCURO FRAME KIT

Manuale KIT TELAIO SUPER SCURO / Owner manual of SUPER SCURO FRAME KIT Manuale KIT TELAIO SUPER SCURO / Owner manual of SUPER SCURO FRAME KIT Uso previsto e limiti di utilizzo / Use limits Kit telaio utilizzabile unicamente su biciclette destinate ad uso stradale, su strade

Dettagli

INTRODUZIONE TECNICA REV.02

INTRODUZIONE TECNICA REV.02 INTRODUZIONE TECNICA REV.02 1 Jena è la tua nuova bici in carbonio per il gravel, nata per darti la più ampia libertà di scelta nelle tue uscite. Che sia pura performance su strade bianche oppure avventura,

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o

Dettagli

Roadmachine Integrated Cockpit Manuale di istruzioni

Roadmachine Integrated Cockpit Manuale di istruzioni Roadmachine Integrated Cockpit Manuale di istruzioni Roadmachine Integrated Cockpit (IC) Manuale di istruzioni La nuova Roadmachine 01 rappresenta l apice dell integrazione funzionale. Con pazienza ed

Dettagli

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques 1. Monta tutte le boccole IGUS di tipo GFM sul telaio e sul bilanciere, senza utilizzare olio o grasso.

Dettagli

PRIMA LA TUA SICUREZZA!

PRIMA LA TUA SICUREZZA! ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WME WMB WMT ALL VERSION Modello: WME /V1/V2 WMB /V1/V2 WMT Rev. 00 del 10/05/2016 Mod. ISTR. MONT. WM_ Pag. 1 / 6 NUMERO DI MATRICOLA: DA INDICARE IN CASO DI RECLAMO PRIMA LA TUA

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

KUMA KUMA. Una bicicletta dalle linee classiche con soluzioni costruttive all avanguardia.

KUMA KUMA. Una bicicletta dalle linee classiche con soluzioni costruttive all avanguardia. KUMA KUMA Una bicicletta dalle linee classiche con soluzioni costruttive all avanguardia. Scelta da molti team per il perfetto mix fra sportività e duttilità è ideale per chi cerca il divertimento e la

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK Doc. N SDH00400R090 - ECN0000674 - Rev. B SACE Emax Kit Morsettiera - E.-E4.-E6. Kit Klemmleiste - E.-E4.-E6. Kit Terminal Box - E.-E4.-E6. Kit Bornier - E.-E4.-E6. Kit Regleta De Bornes - E.-E4.-E6. -

Dettagli

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio

Dettagli

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109 Accessori Gimapick Gimapick Accessories A25 Interfaccia A25 (+90 ) L interfaccia A25 è necessaria quando l asse di rotazione e/o di presa debba essere posto a 90 rispetto all asse di traslazione o rispetto

Dettagli

INTRODUZIONE TECNICA REV.01

INTRODUZIONE TECNICA REV.01 INTRODUZIONE TECNICA REV.01 2 L innovazione in Casa Wilier è un processo irreversibile: la gamma di bici da fuoristrada si arricchisce con 110FX, la nuova MTB full suspended da cross country più leggera

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE STERZO

KIT AMMORTIZZATORE STERZO N. DI MATRICOLA/SERIAL N. KIT 024 DA INDICARE IN CASO DI RECLAMO/ TO BE MENTIONATED IN CASE OF CLAIM KIT AMMORTIZZATORE STERZO Tutte le operazioni di smontaggio e montaggio contenute in questo manuale

Dettagli

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande

Dettagli

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO

Dettagli

Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lederam Manta S1 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

SCOTT BIG ED BIKE OWNER S MANUAL

SCOTT BIG ED BIKE OWNER S MANUAL www.scott-sports.com SCOTT BIG ED All rights reserved 2014 SCOTT Sports SA SCOTT Sports SA 17 Route du Crochet 1762 Givisiez Switzerland BIKE OWNER S MANUAL 2015 Distribution: SSG (Europe) Distribution

Dettagli

natural surface - gl norma standard Valore prescritto Value required open natural caratteristiche features iso 10545/2 iso 10545/3 iso 10545/9

natural surface - gl norma standard Valore prescritto Value required open natural caratteristiche features iso 10545/2 iso 10545/3 iso 10545/9 natural surface - gl open natural iso 104/3 assorbimento d acqua 0, % 0,3 % iso 104/9 nza agli sbalzi termici iso 104/12 nza al gelo iso 104/13 nza agli attacchi chimici iso 104/4 nza alla flessione breaking

Dettagli

MANUALE MANUAL CONTROL. A comando manuale. Mechanically actuated. INTERNATIONAL STOCK HOLDING DISTRIBUTOR

MANUALE MANUAL CONTROL. A comando manuale. Mechanically actuated.   INTERNATIONAL STOCK HOLDING DISTRIBUTOR A comando manuale MANUAL CONTROL Mechanically actuated La serie dei freni a pinza a comando manuale rappresenta un ottima soluzione per macchine semplici in cui è necessaria una frenatura non regolabile

Dettagli

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti

Dettagli

R O u b A i x GRANFONDO STRADA

R O u b A i x GRANFONDO STRADA Roubaix GRANFONDO STRADA La Roubaix costituisce una prova del fatto che comfort ed alte prestazioni non si escludono a vicenda. La ingegnosa combinazione di ergonomia avanzata, assorbimento delle vibrazioni,

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE STERZO

KIT AMMORTIZZATORE STERZO N. DI MATRICOLA / SERIAL N. KIT 140 DA INDICARE IN CASO DI RECLAMO/ TO BE MENTIONATED IN CASE OF CLAME/ KIT AMMORTIZZATORE STERZO Tutte le operazioni di smontaggio e montaggio contenute in questo manuale

Dettagli

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: H131090IV / H131090TV, è omologato per l utilizzo stradale SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore codice:

Dettagli

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per

Dettagli

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions 64W ON/OFF ERGO IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions 125W / 252W ON/OFF (Doppia accensione) // ON/OFF (Double switching) DALI

Dettagli

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali Schemi cablaggio Wiring diagrams BRIGHT Istruzioni per il montaggio Assembly instructions OOFF emergenza+dali emergency+dali emergenza emergency dali EM EM EM EM DAI DAI D+ D- D+ D- Switch Dim D D D D

Dettagli

LE04248AA-11W01. Standard VESA. 75 mm. 145 mm. 100 mm 180 mm. Kit di attrezzi: 1 livella (E) 2 viti (A) 2 tasselli da cemento (B)

LE04248AA-11W01. Standard VESA. 75 mm. 145 mm. 100 mm 180 mm. Kit di attrezzi: 1 livella (E) 2 viti (A) 2 tasselli da cemento (B) 391 858 LE04248AA-11W01 IT Standard VESA 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm 180 mm 145 mm Kit di attrezzi: 2 viti (A) 1 livella (E) 2 tasselli da cemento (B) 4 distanziali da 3/4" (F) 4 viti Phillips M4 x 12 mm

Dettagli

TALON 1K COMPACT. Disponibile Lucido Available in Polish. Disponibile Lucido Available in Polish

TALON 1K COMPACT. Disponibile Lucido Available in Polish. Disponibile Lucido Available in Polish 2011 GEAR2011 Le larghezze dei manubri sono esterno-esterno, le lunghezze degli attacchi sono centro-centro. Tutte le misure e i pesi sono nominali e si riferiscono alla specifica più leggera. Il peso

Dettagli

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 pendant Ø 80/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la

Dettagli

ESTR KTM Duke

ESTR KTM Duke ESTR-0913 KTM Duke 790 18 Attenzione: Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto montaggio dei prodotti

Dettagli

KARDAN CUSTOMIZE IT COME AVERE IL TUO TELAIO KARDAN CUSTOMIZE? NAME ZONE GRAPHIC ZONE

KARDAN CUSTOMIZE IT COME AVERE IL TUO TELAIO KARDAN CUSTOMIZE? NAME ZONE GRAPHIC ZONE KARDAN CUSTOMIZE IT GRAPHIC ZONE realizza e posiziona la grafica nei vari punti del telaio, puoi scegliere forma e colore da far realizzare come decalco o taglio colore in verniciatura. KARDAN CUSTOMIZE

Dettagli

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE La tabella sottostante indica gli intervalli di cambio olio consigliati. La sostituzione di olio con intervallo di tempo troppo lungo, porta ad

Dettagli

NAKED NAKED Gli avversari vedranno arancio

NAKED NAKED Gli avversari vedranno arancio NAKED NAKED Ha forme pulite, design leggero e tecnologia in abbondanza. Una bicicletta per correre, correre veloce con la certezza di aver scelto il meglio in prestazioni e sicurezza. Tutto è studiato

Dettagli

Manuale KIT TELAIO NERISSIMO / Owner manual of NERISSIMO FRAME KIT

Manuale KIT TELAIO NERISSIMO / Owner manual of NERISSIMO FRAME KIT Manuale KIT TELAIO NERISSIMO / Owner manual of NERISSIMO FRAME KIT Uso previsto e limiti di utilizzo / Use limits Kit telaio utilizzabile unicamente su biciclette destinate ad uso stradale, strade asfaltate

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING

Dettagli

1.6 DOOR PORTA 2190

1.6 DOOR PORTA 2190 1.6 DOOR 2190 1.6 PORTA 2190 cover Coperchio macchina Macchina Frame Telaio Sliding wings Ante scorrevoli The first operation to carry out to install the door on your boat is the frame and the upper crossbar

Dettagli

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A C B D SMONTAGGIO DELLA PEDANA CENTRALE DI SERIE Svitare i due bulloni supporto cavalletto centrale, sul lato destro e sinistro della moto (Fig. A,B); Rimuovere

Dettagli

Come su Cento10NDR, anche Cento1NDR può essre allestita con freni caliper di tipo direct mount o con freni a disco flat mount.

Come su Cento10NDR, anche Cento1NDR può essre allestita con freni caliper di tipo direct mount o con freni a disco flat mount. INTRODUZIONE TECNICA REV.01 OTTOBRE 2018 1 Cento1NDR è la nuova bicicletta da corsa che si aggiunge alla gamma Endurance di casa Wilier Triestina. Le geometrie del telaio e la particolare costruzione dei

Dettagli

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo

Dettagli

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE La tabella sottostante indica gli intervalli di cambio olio consigliati. La sostituzione di olio con intervallo di tempo troppo lungo, portano

Dettagli

FANTIC DESIGN DRIVERS

FANTIC DESIGN DRIVERS FANTIC DESIGN DRIVERS - Grip (controllo della trazione su ogni superfice) - Manegevolezza (guidabilità per tutti ai massimi livelli) - Autonomia (efficienza per lunghe percorsi) GRIP. 9.7 Configurazione

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER S MANUAL. Ver. 0 - Aprile/April 2017 Deda Elementi (MOD / MY2018) Alanera

MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER S MANUAL. Ver. 0 - Aprile/April 2017 Deda Elementi (MOD / MY2018) Alanera MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER S MANUAL Ver. 0 - Aprile/April 2017 Deda Elementi Alanera Manubrio Integrato Alanera Integrated Handlebar (MOD. 2018 / MY2018) Alanera Congratulazioni per il vostro nuovo

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

AERO AERO. Regina assoluta del vento Aero è la bicicletta perfetta per gare Sprint, Crono e Triathlon.

AERO AERO. Regina assoluta del vento Aero è la bicicletta perfetta per gare Sprint, Crono e Triathlon. AERO AERO Regina assoluta del vento Aero è la bicicletta perfetta per gare Sprint, Crono e Triathlon. Gare brevi ma intense hanno bisogno di esplosività, pensare e scattare, spingere al massimo, fendere

Dettagli

INTRODUZIONE TECNICA REV.01

INTRODUZIONE TECNICA REV.01 INTRODUZIONE TECNICA REV.01 1 WILIERPEDIA 2019 ROAD COLLECTION Cento1NDR è la nuova bicicletta da corsa che si aggiunge alla gamma Endurance di casa Wilier Triestina. Le geometrie del telaio e la particolare

Dettagli

KC5H Cod. K per martelli installabili su escavatori da 5 a 30 tonnellate for hammers to be mounted on excavators from 5 to 30 tons

KC5H Cod. K per martelli installabili su escavatori da 5 a 30 tonnellate for hammers to be mounted on excavators from 5 to 30 tons KC5H Cod. K8100000 per martelli installabili su escavatori da 5 a 30 tonnellate for hammers to be mounted on excavators from 5 to 30 tons Specifiche / Specification Pressione in uscita OutPut Pressure

Dettagli

CAMBIO OLIO TRIAL LATO DESTRO TRIAL OIL CHANGE RIGHT SIDE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO DESTRO TRIAL OIL CHANGE RIGHT SIDE CAMBIO OLIO TRIAL LATO DESTRO TRIAL OIL CHANGE RIGHT SIDE La tabella sottostante indica gli intervalli di cambio olio consigliati. La sostituzione di olio con intervallo di tempo troppo lungo, portano

Dettagli

1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura

Dettagli

ALIENA 2.0. A Nero UD / Arancione Fluo - Matt

ALIENA 2.0. A Nero UD / Arancione Fluo - Matt 1 ALIENA 2.0 A2.0 536 Nero UD / Arancione Fluo - Matt 2 Carbonio Aliena 2.0 Aliena 2.0 Carbon Telaio Realizzato su Misura Fatto a Mano Frame Custom-made Hand Made Materiale: Carbonio T1000 / T800 Altissimo

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

Owner s Manual ITA / ENG

Owner s Manual ITA / ENG Owner s Manual ITA / ENG ITALIANO COME PERSONALIZZARE STRATOS HI-CUBE Stratos Hi-Cube rappresenta l eccellenza nel mondo dello sci alpinismo da competizione ed in quanto tale richiede particolare cura

Dettagli

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG COLLECTOR

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG COLLECTOR INSTALLATION GUIDE ITA-ENG COLLECTOR O N L Y F O R R A C E U S E HONDA X-ADV C o d e : H 1 4 2 0 9 4 1 0 I X X w w w. t e r m i g n o n i. c o m L i s t a c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 1 2

Dettagli

AURA E URANIA. Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional.

AURA E URANIA. Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional. AURA E URANIA Carrozzine pieghevoli Folding Wheelchairs Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional. Folding standard wheelchairs in iron and aluminium.

Dettagli

È-VELOCE ROAD DISC CARBONIO

È-VELOCE ROAD DISC CARBONIO collezione È-VELOCE È-VELOCE ROAD DISC CARBONIO telaio Carbonio Costruzione Stratificata T800, Finitura Superficiale 3K Forcella Monoscocca Disc Carbonio Sterzo Conico 1/2-1/5 Misure 45-47-49-52-54-57

Dettagli

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK Doc. N 1SDH001399R0911 - L8926 SACE Emax 2 Piastra sinistra per accessori (MID-SX ) - E1.2 Left Plate For Accesory (MID-SX ) - E1.2 Linke Platte für Zubehör (MID-SX ) - E1.2 Plaque gauche pour les accessoires

Dettagli

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain

Dettagli

Scrambler ISTR / A. Symbols

Scrambler ISTR / A. Symbols Scrambler ISTR - / 00 38020A Kit protezione inferiore motore Engine lower protection kit Simbologia Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di massima

Dettagli

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA - DATI TECNICI - THECNICAL DATA Caratteristiche / Characteristics Le bussole coniche permettono di allineare o bloccare pulegge, pignoni dentati o giunti all albero di trasmissione in modo rapido e senza

Dettagli

ANELLI V-RING V-RING SEALS

ANELLI V-RING V-RING SEALS ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111 ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

PRELIMINARY INFORMATIONS FOR INSTALLATION, USE, WARRANTY AND MAINTENANCE INFORMAZIONI PRELIMINARI PER INSTALLAZIONE, USO, GARANZIA E MANUTENZIONE

PRELIMINARY INFORMATIONS FOR INSTALLATION, USE, WARRANTY AND MAINTENANCE INFORMAZIONI PRELIMINARI PER INSTALLAZIONE, USO, GARANZIA E MANUTENZIONE INFORMAZIONI PRELIMINARI PER INSTALLAZIONE, USO, GARANZIA E MANUTENZIONE Limitazioni alla garanzia istruzioni generali PRELIMINARY INFORMATIONS FOR INSTALLATION, USE, WARRANTY AND MAINTENANCE Limitations

Dettagli

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of

Dettagli

INTERFACCIA TELAIO - POWER UNIT V3 / V4

INTERFACCIA TELAIO - POWER UNIT V3 / V4 INTERFACCIA TELAIO - POWER UNIT V3 / V4 ATTENZIONE! IL PRESENTE MANUALE TECNICO È DESTINATO ALL UTILIZZO DA PARTE DI MECCANICI PROFESSIONISTI. Coloro che non sono professionalmente qualificati per l assemblaggio

Dettagli

ALIENA. AL530 BRONZO DI RIACE / NERO UD - Matt / Gloss

ALIENA. AL530 BRONZO DI RIACE / NERO UD - Matt / Gloss 1 ALIENA AL530 BRONZO DI RIACE / NERO UD - Matt / Gloss 2 Carbonio Carbon Telaio Realizzato su Misura Fatto a Mano Frame Custom-made Hand Made Materiale: Carbonio T1000 / T800 Altissimo Modulo Nano Tecnologia

Dettagli

GRUPPI COMPLETI DI MOZZO RUOTA, PINZA E DISCO COMPLETE GROUPS WITH KNUCKLE, CALIPER AND DISC PINZE FRENO IDRAULICHE E MECCANICHE CON PARKING

GRUPPI COMPLETI DI MOZZO RUOTA, PINZA E DISCO COMPLETE GROUPS WITH KNUCKLE, CALIPER AND DISC PINZE FRENO IDRAULICHE E MECCANICHE CON PARKING GRUPPI COMPLETI DI MOZZO RUOTA, PINZA E DISCO COMPLETE GROUPS WITH KNUCKLE, CALIPER AND DISC PINZE FRENO IDRAULICHE E MECCANICHE CON PARKING HYDRAULIC AND MECHANICAL CALIPERS WITH PARKING Freni a disco

Dettagli