Guida d'uso C1_it_Chap00_couv-debut_ed

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida d'uso C1_it_Chap00_couv-debut_ed"

Transcript

1 Guida d'uso

2 La guida d'uso on line Consultare la guida d'uso on line permette anche di accedere alle ultime informazioni disponibili, facilmente identificabili dal segnalibro, individuabile mediante questo simbolo : Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCITROËN". Questo spazio personale e su misura permette di stabilire un contatto diretto e privilegiato con la Marca. Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Se la rubrica "MyCITROËN" non fosse disponibile nel sito Citroën del proprio Paese, è possibile consultare la guida d'uso al seguente indirizzo : Selezionare : la lingua, il veicolo, il modello, il periodo di edizione della guida d'uso corrispondente alla data di 1ª immatricolazione del veicolo. Inquadrare questo codice per accedere direttamente alla guida d'uso.

3 Questa guida d'uso è stata studiata perché Lei possa beneficiare totalmente della sua C1 in tutte le situazioni di utilizzo, in completa sicurezza. La legga attentamente per familiarizzare con il nuovo veicolo. Il contenuto di questa guida presenta tutte le varianti di equipaggiamenti disponibili sull'insieme della gamma C1. Il veicolo prevede una parte degli equipaggiamenti descritti in questo documento, in funzione del livello di finitura, della versione e delle caratteristiche proprie del Paese di commercializzazione. Le descrizioni e le figure sono date a titolo informativo. CITROËN si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche, gli equipaggiamenti e gli accessori senza essere tenuta ad aggiornare questa guida. Citroën presenta una gamma ricca che abbina tecnologia e un costante spirito innovativo, per un approccio moderno e creativo alla mobilità. Per questo La ringraziamo e ci congratuliamo per la Sua scelta. Questo documento è parte integrante del veicolo. Consegnarlo al nuovo proprietario in caso di cessione. Legenda allarme sicurezza informazione complementare contributo alla protezione dell'ambiente rinvio alla pagina indicata Al volante del Suo nuovo veicolo, conoscere ogni equipaggiamento, ogni comando, ogni regolazione rende più confortevole e piacevole ogni tragitto. Buon Viaggio con CITROËN!

4 Sommario Vista d'insieme Eco-guida Spie di funzionamento. Quadri strumenti 10 Display 12 Spie 14 Indicatori 25 Computer di bordo 26 Regolazione dell'ora 28. Aperture Chiavi 30 Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" 33 Porte 37 Bagagliaio 38 Alzacristalli anteriori elettrici 40 Vetri con apertura a compasso 40 Tetto elettrico in tela 41 Confort Sedili anteriori 45 Sedili posteriori 47 Retrovisori 49 Regolazione del volante 50 Aerazione 51 Riscaldamento / ventilazione 53 Aria climatizzata manuale 54 Climatizzatore automatico 56 Disappannamento - Sbrinamento anteriore 59 Sbrinamento - disappannamento del lunotto 60 Allestimenti Allestimenti interni 61 Ripiano posteriore 65 Allestimenti del bagagliaio 66 Guida Consigli di guida 68 Avviamento - arresto del motore con la chiave 69 Avviamento - spegnimento del motore con il sistema Apertura e Avviamento a mani libere 70 Freno di stazionamento manuale 74 Cambio manuale a 5 marce 74 Cambio ETG 75 Indicatore di cambio marcia 79 Partenza assistita in salita 80 Stop & Start 81 Limitatore di velocità 84 Telecamera di retromarcia 90 Allarme superamento involontario della linea di carreggiata 91 Visibilità Comando d'illuminazione esterna 93 Accensione automatica dei fari 96 Regolazione dei fari 98 Plafoniera 98 Illuminazione del bagagliaio 98 Comando del tergicristallo 99

5 Sommario Sicurezza Indicatori di direzione 101 Avvisatore acustico 101 Segnale d'emergenza 102 Segnalazione pneumatici sgonfi 102 Sistema ESC 105 Active City Brake 108 Cinture di sicurezza 113 Airbag 116 Informazioni pratiche Rifornimento carburante 136 Kit di riparazione provvisoria pneumatici 138 Sostituzione di una ruota 143 Catene da neve 148 Sostituzione di una lampadina 149 Sostituzione di un fusibile 154 Batteria 12 V 163 Modalità economia d'energia 166 Sostituzione di una spazzola del tergicristallo 166 Traino del veicolo 167 Montaggio delle barre del tetto 168 Accessori 169 Caratteristiche tecniche Motorizzazioni 179 Masse 180 Dimensioni 181 Elementi d'identificazione 182 Audio e telematica Touch Pad 7'' Mirror Screen 7 pollici 183 Sistema Audio 223 Sicurezza dei bambini Verifiche Seggiolini per bambini 121 Disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero 124 Seggiolini ISOFIX 130 Sicurezza bambini 135 Cofano motore 172 Motori benzina 173 Verifica dei livelli 174 Controlli 177 Ricerca visiva. Indice alfabetico.

6 Vista d'insieme All'esterno Allarme superamento involontario di linea Questo sistema avverte in caso di superamento involontario della segnaletica orizzontale. 91 Active City Brake Questo sistema ha l'obiettivo di evitare l'urto frontale o di ridurre la velocità d'urto in caso di mancato intervento o d'intervento intempestivo del guidatore. 108 Chiave elettronica : Apertura e Avviamento a mani libere Questo sistema permette l'apertura, la chiusura e l'avviamento del veicolo tenendo la chiave in tasca e nella zona di riconoscimento. 33 Stop & Start Questo sistema mette il motore temporaneamente in attesa durante le soste nel traffico (semafori rossi, code, altro...). Il motore si riavvia automaticamente non appena si intende ripartire. Lo Stop & Start permette di ridurre il consumo di carburante, le emissioni di gas inquinante ed il livello sonoro a veicolo fermo. 81 Segnalazione pneumatici sgonfi Questo equipaggiamento assicura il controllo automatico della pressione dei pneumatici durante la guida e avverte in caso di pneumatico sgonfio

7 All'esterno Tetto elettrico in tela Vista d'insieme Questo equipaggiamento permette con un semplice gesto di passare da una configurazione chiusa ad una configurazione aperta e viceversa. 41. Kit di riparazione provvisoria pneumatici Questo kit è un sistema completo, costituito da un compressore e da una cartuccia di prodotto di riempimento, per effettuare una riparazione provvisoria del pneumatico. 138 Telecamera di retromarcia Questo equipaggiamento si attiva automaticamente all'inserimento della retromarcia con un ritorno visivo sul tablet touch screen. 90 5

8 6 Vista d'insieme

9 Posto di guida 1. Comando dei fari e degli indicatori di direzione 2. Comandi dell'autoradio al volante o del Touch Pad 7'' Mirror Screen Attivazione / Disattivazione dell'allarme superamento involontario di linea. 3. Comandi sotto al volante del cambio ETG 4. Comando del limitatore di velocità 5. Comando del tergi / lavacristallo 6. Comandi degli alzacristalli elettrici 7. Comando d'apertura del cofano motore 8. Comando d'apertura dello sportello del serbatoio del carburante 9. Disattivazione dello Stop & Start oppure Attivazione / Disattivazione dell'active City Brake Regolazione in altezza dei fari 10. Regolazione dei retrovisori esterni 11. Disattivazione dei sistemi VSC / TRC 12. Comando di regolazione del volante. 13. Airbag frontale lato guidatore Avvisatore acustico 14. Aeratori laterali 15. Quadro strumenti 16. Plafoniera Comando d'apertura del tetto elettrico in tela 17. Airbag frontale lato passeggero 18. Cassettino portaoggetti/ Disattivazione dell airbag frontale lato passeggero / Reinizializzazione della rilevazione pneumatici sgonfi 19. Sistema Audio, Touch Pad 7'' Mirror Screen o Portaoggetti aperti Vista d'insieme 20. Pulsante START/STOP 21. Segnale d'emergenza 22. Comandi dell'aria condizionata manuale o automatica 23. Prese ausiliarie per equipaggiamenti portatili 24. Leva del cambio 25. Portalattine e portaoggetti 26. Freno di stazionamento 27. Porta-lattina. 7

10 Eco-Guida Eco-guida L'eco-guida è un insieme di atteggiamenti quotidiani che permettono all'automobilista di ottimizzare il consumo di carburante e l'emissione di CO 2. Ottimizzare l'utilizzo del cambio Con cambio manuale, avviare con delicatezza e inserire subito la marcia più alta. In fase d'accelerazione, inserire subito le marce. Con cambio automatico ETG, preferire la modalità automatica (Easy), senza premere a fondo o bruscamente il pedale dell'acceleratore. L'indicatore di cambio marcia invita a inserire la marcia più adatta : quando sul quadro strumenti appare l'indicazione, seguire subito il suggerimento. Per i veicoli equipaggiati di cambio ETG, questo indicatore appare solo in modalità manuale. Adottare uno stile di guida tranquillo Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli, utilizzare il freno motore piuttosto che il pedale del freno, premere progressivamente il pedale dell'acceleratore. Questi atteggiamenti contribuiscono ad economizzare il consumo di carburante, e diminuire le emissioni di CO 2 e ad attenuare il rumore del traffico. Gestire l'utilizzo degli equipaggiamenti elettrici Prima di partire, se l'abitacolo è troppo caldo, arieggiarlo abbassando i vetri e aprendo le bocchette d'aerazione, prima di utilizzare l'aria condizionata. Oltre i 50 km/h, chiudere i vetri e lasciare aperte le bocchette d'aerazione. Utilizzare gli equipaggiamenti che permettono di limitare la temperatura nell'abitacolo (pannello d'occultamento del tetto apribile, tendine...). Spegnere l'aria condizionata, tranne se la regolazione è automatica, dopo aver raggiunto la temperatura di confort desiderata. Spegnere lo sbrinamento e il disappannamento, se sono gestiti automaticamente. Spegnere appena possibile il riscaldamento del sedile. Non guidare con i fari e i fendinebbia accesi quando le condizioni di visibilità sono sufficienti. Evitare di avviare il motore, soprattutto in inverno, prima di inserire la prima marcia ; il veicolo si riscalda più velocemente durante la guida. Se i passeggeri evitano di attivare i supporti multimediali (film, musica, videogiochi...), contribuiscono a limitare il consumo d'energia elettrica, quindi di carburante. Scollegare gli apparecchi portatili prima di scendere dal veicolo. 8

11 Eco-Guida. Limitare le cause del consumo eccessivo Rispettare i consigli di manutenzione Ripartire i pesi all'interno del veicolo ; posizionare i bagagli più pesanti sul fondo del bagagliaio, vicino ai sedili posteriori. Limitare il carico del veicolo e minimizzare la resistenza aerodinamica (barre del tetto, portapacchi/porta-bagagli...). Preferire l'utilizzo di un portabagagli sul tetto. Rimuovere le barre del tetto e il portabagagli, dopo l'utilizzo. Al termine della stagione invernale, sostituire i pneumatici da neve con i pneumatici estivi. Verificare regolarmente e a freddo la pressione di gonfiaggio dei pneumatici, riferendosi all'etichetta situata sull'entrata della porta del guidatore. Effettuare questa verifica particolarmente : - prima di un lungo viaggio, - ad ogni cambiamento di stagione, - dopo un parcheggio prolungato. Ricordarsi anche della ruota di scorta e dei pneumatici del rimorchio o della roulotte. Effettuare regolarmente la manutenzione del veicolo (cambio olio, sostituzione filtro dell'olio, filtro dell'aria, filtro dell'abitacolo...) e seguire il programma delle operazioni raccomandate del libretto di manutenzione e di garanzia. Durante il riempimento del serbatoio del carburante, non insistere oltre il 3 scatto della pistola, si eviterà lo straripamento del carburante. Solo dopo i primi chilometri di guida di questo nuovo veicolo si constaterà una migliore regolarità del consumo medio di carburante. 9

12 Spie di funzionamento Quadri strumenti Quadro strumenti tipo 1 1. Indicatore di velocità (km/h o miglia). 2. Display centrale. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. 3. Indicatore di cambio marcia. 4. Tasto di gestione del visualizzatore (Display). Visualizzazione delle informazioni in ordine crescente. 5. Tasto di gestione del visualizzatore (Display). Visualizzazione delle informazioni in ordine decrescente. 10

13 Quadro strumenti tipo 2 Spie di funzionamento 1 1. Indicatore di velocità (km/h o miglia). 2. Display centrale. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. 3. Indicatore di cambio marcia. 4. Tasto di gestione del visualizzatore (Display). Visualizzazione delle informazioni in ordine crescente. 5. Tasto di gestione del visualizzatore (Display). Visualizzazione delle informazioni in ordine decrescente. 6. Contagiri Il regime motore è indicato dalla visualizzazione dei quadratini luminosi color arancione. Oltre il regime motore massimo, i quadratini appaiono in rosso per indicare la necessità d inserire la marcia superiore. 11

14 Spie di funzionamento Display centrale Le informazioni visualizzate differiscono in funzione della motorizzazione e il tipo di cambio del veicolo. Display centrale con motore VTi 68 cv e cambio manuale Display centrale con motore VTi 68 cv e cambio ETG Display centrale con motore PureTech 82 cv e cambio manuale 1. Temperatura esterna. Lampeggia in caso di ghiaccio. 2. Informazioni veicolo con : - Contachilometri totale e parziale. Consultare la rubrica corrispondente. - Informazioni del computer di bordo. Consultare la rubrica corrispondente. - Informazioni del limitatore di velocità. Consultare la rubrica corrispondente. 3. Indicatore di livello del carburante. 1. Posizione del selettore delle marce e marcia inserita. 2. Informazioni veicolo con : - Contachilometri totale e parziale. Consultare la rubrica corrispondente. - Informazioni del computer di bordo. Consultare la rubrica corrispondente. - Informazioni del limitatore di velocità. Consultare la rubrica corrispondente. 3. Indicatore di livello di carburante. 1. Informazioni del limitatore di velocità. Consultare la rubrica corrispondente. 2. Informazioni veicolo con : - Contachilometri totale e parziale. Consultare la rubrica corrispondente. - Informazioni del computer di bordo. Consultare la rubrica corrispondente. 3. Indicatore di livello carburante. 12

15 Spie di funzionamento 1 Visualizzatore delle spie delle cinture di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero A. Spia cintura di sicurezza sinistra sganciata. B. Spia cintura di sicurezza posteriore destra sganciata. C. Spia di disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero. D. Spia d'attivazione dell'airbag frontale lato passeggero. La spia C o la spia D resta accesa, in funzione dello stato dell'airbag lato passeggero anteriore (disattivato o attivato). 13

16 Spie di funzionamento Spie Riferimenti visivi che segnalano al guidatore lo stato di un sistema (spie di funzionamento o di disattivazione) o la presenza di un'anomalia (spia d'allarme). All'inserimento del contatto All'inserimento del contatto, alcune spie d'allarme si accendono per alcuni secondi sul quadro strumenti. All'avviamento del motore queste spie devono spegnersi. Se restano accese, prima di mettersi in marcia, controllare la spia d'allarme interessata. Allarmi associati L'accensione di alcune spie può essere accompagnata da un segnale sonoro. La spia è accesa in modo fisso o lampeggiante. Alcune spie possono accendersi in due modi : accensione fissa o lampeggiante. Solamente il tipo di accensione messo in relazione con lo stato di funzionamento del veicolo permette di sapere se la situazione è normale o se è presente un'anomalia. Per maggiori informazioni consultare le tabelle qui di seguito. Spie d'allarme A motore avviato o con il veicolo in marcia, l'accensione di una delle seguenti spie indica un'anomalia che richiede l'intervento del guidatore. L'accensione di una spia d'allarme deve essere oggetto di una diagnosi complementare. In presenza di problemi rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni STOP lampeggiante, abbinata ad un'altra spia. Si riferisce alla pressione dell'olio motore o alla temperatura del liquido di raffreddamento. È indispensabile fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza. Parcheggiare, disinserire il contatto e contattare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. 14

17 Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Freni fissa. Notevole diminuzione del livello del liquido dei freni. Spie di funzionamento Rabboccare con un liquido raccomandato da CITROËN. Se l'anomalia persiste, far verificare il circuito dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. 1 Anomalia del sistema di frenata. Fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza. Parcheggiare, interrompere il contatto e rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Pressione olio motore fissa, abbinata alla spia STOP. La pressione dell'olio motore è insufficiente. È indispensabile fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza. Parcheggiare, disinserire il contatto e consultare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. Temperatura del liquido di raffreddamento lampeggiante (solamente motore VTi 68 CV). La temperatura del liquido di raffreddamento aumenta. Guidare con prudenza. fissa. La temperatura del liquido di raffreddamento è troppo elevata. È indispensabile fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza. Attendere il raffreddamento del motore per verificare il livello, rabboccarlo, se necessario. Se il problema persiste, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Antibloccaggio delle ruote (ABS) fissa. Anomalia del sistema antibloccaggio delle ruote. Il veicolo conserva una frenata classica. Guidare con prudenza, a velocità moderata, e rivolgersi al più presto alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 15

18 Spie di funzionamento Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Controllo dinamico di stabilità e antipattinamento delle ruote (CDS/TRC) lampeggiante. I sistemi CDS/TRC sono attivi. Il sistema ottimizza la motricità e permette di migliorare la stabilità direzionale del veicolo. fissa. Anomalia dei sistemi CDS/TRC. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Sistema antinquinamento fissa. Anomalia del sistema antinquinamento. Rivolgersi al più presto alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Anomalia motore fissa. È stata rilevata un'anomalia grave senza spia specifica. Consultare tassativamente la rete CITROËN o un riparatore qualificato. Livello minimo di carburante fissa. Alla prima accensione, nel serbatoio restano circa 5 litri di carburante. Effettuare tassativamente un rifornimento di carburante per evitare la panne. Questa spia si accende ad ogni inserimento del contatto, fino a quando non viene effettuato un rabbocco di carburante sufficiente. Capacità del serbatoio: circa 35 litri. Evitare che il serbatoio del carburante rimanga vuoto, ciò potrebbe danneggiare i sistemi antinquinamento e d'iniezione. Carica batteria fissa. Anomalia del circuito di carica della batteria (morsetti sporchi o allentati, cinghia dell'alternatore allentata o rotta...). Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 16

19 Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Cinture di sicurezza anteriori lampeggiante, accompagnata da un segnale sonoro. Il guidatore non ha allacciato o ha sganciato la cintura di sicurezza. Il passeggero anteriore ha sganciato la cintura di sicurezza. Spie di funzionamento Tirare la cinghia della cintura di sicurezza ed inserire l'estremità nel dispositivo d'aggancio. 1 Airbag fissa. Anomalia di uno dei sistemi Airbag o pretensionatori pirotecnici delle cinture di sicurezza. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Cambio ETG fissa. Anomalia del cambio ETG. Consultare al più presto la rete CITROËN o un riparatore qualificato. Frizione lampeggiante, accompagnata da un segnale sonoro. La temperatura della frizione è troppo elevata. Fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza, posizionare il selettore del cambio ETG in posizione N, e attendere 15 minuti circa che la temperatura della frizione si abbassi. Servosterzo elettrico lampeggiante o fissa, accompagnata da un segnale sonoro. Anomalia del servosterzo elettrico. Guidare con prudenza e a velocità moderata. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. 17

20 Spie di funzionamento Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Ruota sgonfia fissa. La pressione di una o più ruote è insufficiente. Controllare la pressione dei pneumatici il più presto possibile. Questo controllo deve essere effettuato preferibilmente a freddo. Reinizializzare il sistema dopo ogni regolazione della pressione di uno o più pneumatici e dopo la sostituzione di una o più ruote. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica "Segnalazione pneumatici sgonfi" Stop & Start (motore VTi 68 cv S&S) lampeggiante. Anomalia dello Stop & Start. Far verificare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Limitatore di velocità fissa. Anomalia del limitatore di velocità. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Porta/e aperta/e / Bagagliaio aperto fissa, accompagnata da un segnale sonoro. Una porta o il bagagliaio sono rimasti aperti. Chiudere l'elemento interessato. 18

21 Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Sistema Apertura e Avviamento a mani libere lampeggiamento veloce. lampeggiante, accompagnata da un segnale sonoro. Il piantone dello sterzo non è sbloccato. La pila della chiave elettronica è difettosa. Si è scesi dal veicolo senza aver attivato la modalità "OFF". Spie di funzionamento Passare in modalità "OFF", poi in modalità "ON" e ruotare leggermente il volante per sbloccare il piantone dello sterzo. Sostituire la pila. Consultare la rubrica corrispondente. Con la chiave elettronica in tasca, premere il pulsante START/STOP per passare in modalità "OFF". 1 La chiave elettronica non è rilevata. Accertarsi di avere la chiave elettronica in tasca. Anomalia del sistema Apertura e Avviamento a mani libere. Far controllare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Allarme superamento involontario di linea lampeggiante (arancione), accompagnata da un segnale sonoro. Si sta superando una linea orizzontale, sul lato destro. Si sta superando una linea orizzontale, sul lato sinistro. Girare il volante dal lato opposto per tornare alla traiettoria corretta. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente. fissa. Il sistema d'allarme superamento di linea è in anomalia. Far verificare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Active City Brake lampeggiante, accompagnata da un segnale sonoro. Il sistema Active City Brake è in azione. Il sistema ottimizza la frenata per evitare la collisione. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente. lampeggiante. Anomalia del sistema Active City Brake. Far verificare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. 19

22 Spie di funzionamento Spie di funzionamento L'accensione di una delle spie seguenti conferma l'attivazione del sistema corrispondente. Questa potrebbe essere accompagnata da un segnale acustico. Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Indicatore di direzione sinistro Indicatore di direzione destro Luci di posizione o fari anabbaglianti lampeggiante con cicalino. lampeggiante con cicalino. fissa. Il comando d'illuminazione è azionato verso il basso. Il comando d'illuminazione è azionato verso l'alto. Le luci di posizione o i fari anabbaglianti sono accesi. Abbaglianti fissa. Il comando d'illuminazione è azionato verso di sé. Tirare il comando per riattivare gli anabbaglianti. Fanalino fendinebbia posteriore fissa. Il fanalino fendinebbia posteriore si accende mediante la ghiera del comando d'illuminazione. Ruotare all'indietro la ghiera del comando d'illuminazione per spegnere il fanalino fendinebbia. 20

23 Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Freno di stazionamento fissa, accompagnata da un segnale sonoro. Il freno di stazionamento è inserito o mal disinserito. Spie di funzionamento Disinserire il freno di stazionamento per far spegnere la spia: pedale del freno premuto. Rispettare i consigli di sicurezza. Per ulteriori informazioni sul freno di stazionamento, consultare la rubrica corrispondente. 1 Airbag passeggero anteriore fissa sul display spie cinture di sicurezza non allacciate e Airbag frontale lato passeggero. Il comando, situato nel cassettino portaoggetti, è azionato sulla posizione "ON". L'airbag frontale lato passeggero è attivato. In questo caso, non collocare seggiolini per bambini in posizione "spalle verso la strada". Stop & Start (motore VTi 68 cv S&S) fissa. A veicolo fermo (semaforo rosso, stop, code,...) il sistema Stop & Start ha messo il motore in modalità STOP. Non appena si accelera per ripartire, la spia si spegne e il motore si riavvia automaticamente in modalità START. Sistema Apertura e Avviamento a mani libere fissa. Le condizioni di avviamento del motore sono tutte presenti. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica "Avviamento - spegnimento del motore con il sistema Apertura e Avviamento a mani libere". lampeggiamento lento. Il veicolo è in modalità "ACC". Gli accessori (autoradio, presa 12V...) possono essere utilizzati. 21

24 Spie di funzionamento Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Indicatore di cambio marcia. fissa. La marcia superiore può essere inserita. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. La marcia inferiore può essere inserita (solo per il motore VTi 68 CV). Limitatore di velocità (motore VTi 68 CV) fissa. ll limitatore di velocità è attivo. Allarme superamento involontario di linea fissa. È stato premuto una volta il tasto. Il sistema d allarme superamento involontario di linea è attivo. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente. fissa. Il sistema è operativo : ha rilevato le linee sul lato destro e / o sinistro. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente. Active City Brake fissa. È stato premuto una volta il tasto. Il sistema Active City Brake è attivato. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente. 22

25 Spie di disattivazione L'accensione di una delle spie seguenti conferma l'arresto volontario del sistema corrispondente. L'accensione è accompagnata da un segnale acustico. Spie di funzionamento 1 Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Airba g frontale lato passeggero fissa, sul display spie cinture di sicurezza e airbag frontale passeggero. Il comando situato nel cassettino portaoggetti, è azionato in posizione "OFF". L'airbag frontale lato passeggero è disattivato. È possibile collocare un seggiolino per bambini con "spalle verso la strada" sul sedile del passeggero anteriore, tranne in caso di anomalia di funzionamento degli airbag (spia d'allarme airbag accesa). Antipattinamento delle ruote (TRC) fissa. È stata effettuata una pressione breve del tasto. L'antipattinamento delle ruote (TRC) è disattivato. Premere il tasto per attivare il sistema. Il sistema TRC è attivato automaticamente all'avviamento del veicolo. In caso di disattivazione, il sistema si riattiva automaticamente a partire da circa 50 km/h. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. Controllo dinamico di stabilità (CDS) fissa. A veicolo fermo, è stata effettuata una pressione superiore a 3 secondi del tasto. L'antipattinamento delle ruote (TRC) ed il controllo dinamico di stabilità (CDS) sono disattivati. Premere il tasto per attivare i sistemi. Il sistema CDS è attivato automaticamente all'avviamento del veicolo. Per ultriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. 23

26 Spie di funzionamento Spia Stato Causa Azioni/ Osservazioni Stop & Start (motore VTi 68 cv S&S) fissa. La funzione Stop & Start è disattivata. Riattivare la funzione premendo nuovamente il tasto. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica corrispondente. Active City Brake fissa. Il sistema Active City Brake è stato disattivato. Riattivare la funzione premendo nuovamente il tasto. Per ulteriori informazioni, leggere la rubrica corrispondente 24

27 Indicatori Contachilometri totalizzatore / parziale Spie di funzionamento Indicatore di livello del carburante 1 Dopo l'inserimento del contatto, viene visualizzato il contachilometri selezionato allo spegnimento del motore. Una pressione di uno dei pulsanti 1 permette di visualizzare in alternanza il chilometraggio : - totale con "ODO" (km) visualizzato, - parziale con "TRIP" visualizzato. Per azzerare il contachilometri parziale quando è visualizzato, tenere premuto uno dei due pulsanti 1. Indica la quantità di carburante disponibile : - 1/1 e sei quadratini, il serbatoio è pieno. - R e un quadratino che lampeggia, il serbatoio è in riserva. Livello minimo del carburante Quando viene raggiunto il livello minimo del serbatoio, l'ultimo quadratino lampeggia, accompagnato da un segnale acustico. Rimangono circa 5 litri. Quando il lampeggiamento accelera, rimangono circa 3 litri. Quando il serbatoio è vuoto, occorre aggiungere almeno 5 litri. 25

28 26 Spie di funzionamento Computer di bordo Sistema che fornisce delle informazioni sul tragitto in corso (autonomia, consumi ). Visualizzazione dei dati F Premere uno di questi pulsanti per visualizzare uno dopo l'altro i vari menu presenti nel computer di bordo. - Il chilometraggio totale. - Il percorso "A". - Il percorso "B". - Il contatore di tempo parziale dello Stop & Start*. - Il contatore di tempo globale dello Stop & Start*. - La temperatura esterna*. - Il consumo istantaneo. - Il consumo medio. - L'autonomia. - La velocità media. - Il reostato d'illuminazione. Reostato d'illuminazione In guida notturna, questa funzione permette di spegnere alcune visualizzazioni sul quadro strumenti al fine di ridurre l'affaticamento visivo del guidatore. Funziona unicamente se le luci di posizione sono accese. F Non appena appare il menu "Reostato d'illuminazione", tenere premuto uno dei pulsanti per accedere alle regolazioni. F Poi premere ripetutamente uno dei due pulsanti per aumentare o diminuire l'intensità luminosa. La visualizzazione lampeggia per mostrare l'intensità scelta. Azzeramento del percorso F Quando il percorso desiderato è visualizzato premere, per almeno due secondi, uno dei due pulsanti. I percorsi "A" e "B" sono indipendenti e di utilizzo identico. Il percorso "A" permette di effettuare, ad esempio, dei calcoli giornalieri, ed il percorso "B" dei calcoli mensili. * Secondo la versione.

29 Spie di funzionamento 1 Con il Touch Pad 7'' Mirror Screen Se il veicolo è equipaggiato di Touch Pad 7'' Mirror Screen, è possibile consultare le informazioni sul tragitto in corso. Computer di bordo, alcune definizioni Autonomia Consumo medio (km o miglia) Numero di chilometri che possono ancora essere percorsi con il carburante presente nel serbatoio (in funzione del consumo medio degli ultimi chilometri percorsi). Questo valore può variare in seguito ad un cambiamento di guida o di tipo di strada, che determini una notevole variazione del consumo istantaneo. (l/100 km o km/l o mpg) Calcolato dall'ultimo azzeramento dei dati percorsi. Velocità media (km/h o miglia/h) Calcolata dall'ultimo azzeramento dei dati del percorso. A partire dalla schermata Menu del Touch Pad 7'' Mirror Screen : F Selezionare il menu a tendina "Informazioni veicolo". Appare la finestra "Informazioni tragitto" con le seguenti informazioni : - "Velocità media", - "Tempo trascorso", - "Autonomia", - Il consumo istantaneo, presentato sotto forma di grafico. Il tasto "Cancella" permette di azzerare i dati dei consumi sul Touch Pad 7'' Mirror Screen e sul quadro strumenti. Se il livello del carburante è insufficiente, appare il messaggio "Lo FUEL". Se il rabbocco di carburante è insufficiente, l'autonomia potrebbe non essere ricalcolata. Consumo istantaneo (l/100 km o km/l o mpg) Calcolato dagli ultimi secondi trascorsi. Contatore di tempo del sistema Stop & Start (minuti / secondi o ore / minuti) Se il veicolo è equipaggiato di "Stop & Start", un contatore di tempo accumula le durate della modalità STOP durante il tragitto. Si riazzera ad ogni inserimento del contatto. 27

30 Spie di funzionamento Regolazione dell'ora Sistema Audio La regolazione dell'ora si effettua utilizzando il comando "MENU" : - premere il comando per accedere ai menu e confermare una selezione, - ruotare il comando per selezionare una funzione, un elemento in una lista. In qualsiasi istante, tornare alla tappa precedente utilizzando il tasto "Back". F Premere il comando per accedere ai menu. F Ruotare il comando per selezionare "CLOCK". F Premere il comando per confermare. Le ore lampeggiano. F Ruotare il comando per regolare le ore. F Premere il comando per confermare. I minuti lampeggiano. F Ruotare il comando per regolare i minuti. F Premere il comando per confermare e uscire dal menu. 28

31 Touch Pad 7'' Mirror Screen Spie di funzionamento 1 Premere "Configurazione". Impostare l'ora e i minuti utilizzando le frecce che appaiono sul display. Premere "Generale". Scegliere il formato dell'ora. Selezionare "Orologio". Premere "OK" per confermare e uscire dal menu. 29

32 Aperture Chiavi Consentono di azionare le serrature delle porte anteriori, il bagagliaio, l'antifurto dello sterzo, il comando di disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero e di inserire il contatto. Bloccaggio Sbloccaggio - Inserire la chiave nella serratura di una delle porte anteriori e ruotarla verso la parte posteriore del veicolo per bloccare la porta interessata. - Inserire la chiave nella serratura del bagagliaio e ruotarla verso destra per bloccarla. - Inserire la chiave nella serratura di una delle porte anteriori e ruotarla verso la parte anteriore del veicolo per sbloccare la porta interessata. - Inserire la chiave nella serratura del bagagliaio e ruotarla verso sinistra per sbloccarlo. 30

33 Telecomando Aziona a distanza il bloccaggio - sbloccaggio del veicolo e la sua localizzazione. Estrazione / inserimento della chiave nel telecomando Bloccaggio F Premere sul lucchetto chiuso per bloccare le porte del veicolo. Gli indicatori di direzione lampeggiano una volta. Aperture Localizzazione del veicolo F Premere sul lucchetto chiuso per localizzare il veicolo bloccato in un parcheggio. La localizzazione è segnalata dall'accensione degli indicatori di direzione per alcuni secondi. 2 F Premere questo pulsante per estrarre / inserire la chiave. Dopo il bloccaggio, se si nota che una porta è chiusa male, richiuderla ed azionare di nuovo il telecomando. Sbloccaggio F Premere sul lucchetto aperto per sbloccare le porte del veicolo. Il telecomando ad alta frequenza è un sistema sensibile; evitare di manipolarlo nelle tasche, altrimenti si rischia di sbloccare il veicolo senza volerlo. Evitare di manipolare i pulsanti del telecomando quando si è fuori dalla portata del veicolo. Si rischia di renderlo inoperante. Gli indicatori di direzione lampeggiano due volte. 31

34 Aperture Sostituzione della pila del telecomando Pila rif. : CR 2016 / 3 Volt. F Sganciare il coperchio con un cacciavite piccolo all'altezza della tacca. F Togliere il coperchio. F Estrarre la pila esausta dal suo alloggiamento. F Collocare la pila nuova nel suo alloggiamento rispettando il senso originale. F Agganciare il coperchio. Non gettare mai le pile dei telecomandi nell'ambiente poiché contengono metalli nocivi. Riconsegnarle alla rete CITROËN o presso qualsiasi altro punto di raccolta autorizzato. 32

35 Aperture Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" Sistema che permette l'apertura, la chiusura e l'avviamento del motore del veicolo tenendo la chiave elettronica in tasca. Apertura del veicolo 2 Chiave elettronica Questa chiave elettronica può anche essere utilizzata come telecomando. Consultare la rubrica "Telecomando". Comporta una chiave d'emergenza integrata. Per ragioni di sicurezza, le zone di rilevazione nelle quali la chiave elettronica è operativa hanno un raggio di circa 70 cm attorno ad ogni pulsante d apertura. Sbloccaggio dalle porte F Con la chiave elettronica in una delle zone di riconoscimento, premere uno dei pulsanti situati sulle maniglie delle porte anteriori per sbloccare tutte le porte del veicolo. F Successivamente tirare la maniglia per aprire la porta. Sbloccaggio dal bagagliaio F Con la chiave elettronica in tasca nella zona di riconoscimento situata nella parte posteriore, premere sul pulsante situato sotto alla maniglia del bagagliaio per sbloccare le porte del veicolo, e socchiudere lo sportello del bagagliaio. F Poi sollevare lo sportello del bagagliaio per aprirlo. Lo sbloccaggio delle porte del veicolo è segnalato dal lampeggiamento degli indicatori di direzione (due volte). 33

36 Aperture Chiusura del veicolo Se una delle porte o il bagagliaio restano aperti o se una chiave elettronica del sistema Apertura e Avviamento a mani libere rimane all'interno del veicolo, si è avvertiti da un segnale sonoro e la chiusura centralizzata non avviene. Non esporre mai la chiave elettronica a temperature estreme (inferiori a -20 C e superiori a +60 C), ciò potrebbe provocare dei malfunzionamenti. Bloccaggio F Con la chiave in una delle zone di riconoscimento, premere uno dei pulsanti situati sulle maniglie della porta anteriore o premere il pulsante situato sulla soglia del bagagliaio. Se la chiave elettronica rimane all'interno dopo lo spegnimento del motore, un segnale sonoro continuo avvisa dell'apertura della porta del guidatore. Per ragioni di sicurezza o per evitare furti, non lasciare mai la chiave elettronica nel veicolo anche se si rimane in prossimità dello stesso. Si raccomanda di tenerla in tasca. Gli indicatori di direzione si accendono una volta. In caso di sbloccaggio delle porte e senza nessuna azione sulle porte o sul bagagliaio, entro trenta secondi circa tutte le porte e il bagagliaio si ribloccano. 34

37 Aperture Procedura d'emergenza Economia della pila della chiave elettronica Al fine di preservare la pila, è possibile impedire alla chiave elettronica di funzionare (assenza di ricezione di onde radio). F Premere due volte sul lucchetto aperto, tenendo premuto il lucchetto chiuso. 2 La chiave integrata serve a bloccare o sbloccare le porte del veicolo quando la chiave elettronica non funziona e in caso di malfunzionamento del sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" : - pila esaurita, batteria del veicolo scarica o scollegata,... - veicolo situato in una zona sottoposta a forti irraggiamenti elettromagnetici, F tenere premuto in corrispondenza del lucchetto 1, per estrarre la chiave integrata 2. Sbloccaggio delle porte F Inserire la chiave integrata nella serratura, lato guidatore, e ruotarla verso la parte anteriore del veicolo per sbloccare le porte. Bloccaggio F Inserire la chiave integrata nella serratura, lato guidatore, e ruotarla verso la parte posteriore del veicolo per bloccare tutte le porte. Verificare che la spia situata sulla chiave elettronica lampeggi 4 volte. Quando questa funzione è attivata, il sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" è inoperante. Per riattivare la chiave elettronica, premere uno dei pulsanti (lucchetto aperto o chiuso). 35

38 Aperture Sostituzione della pila della chiave elettronica Smarrimento delle chiavi Recarsi presso la rete CITROËN con la carta di circolazione del veicolo, un documento d'identità e se possibile, l'etichetta che riporta il codice delle chiavi. La rete CITROËN potrà così ricercare il codice della chiave e il codice del trasponder per ordinare una nuova chiave. Pila cod. : CR 2032 / 3 Volt. Se la pila della chiave elettronica è difettosa, questa spia si accende sul quadro strumenti. F Sganciare il coperchio con un cacciavite piccolo inserendolo nella tacca. F Togliere il coperchio. F Rimuovere la copertura di protezione della pila, tirandola verso l'alto. F Estrarre la pila esaurita dal suo alloggiamento. F Inserire la pila nuova nel suo alloggiamento rispettando il senso d'orientamento. F Ricollocare la copertura di protezione. F Riagganciare il coperchio sulla scatola. Telecomando / Chiave elettronica Questi dispositivi ad alta frequenza sono dei sistemi sensibili ; non manipolarli nelle tasche, altrimenti si rischia di sbloccare le serrature delle porte. Evitare di manipolare i pulsanti del telecomando o della chiave elettronica quando si è fuori dalla portata e dalla vista del veicolo. Si rischia di renderlo inoperante e di dover effettuare una nuova reinizializzazione. Bloccaggio delle porte del veicolo Per ragioni di sicurezza non lasciare mai bambini da soli a bordo del veicolo, tranne per pochi minuti. In ogni caso, rimuovere tassativamente la chiave di contatto dal blocchetto d'avviamento o portare con sè la chiave elettronica quando si scende dal veicolo. Quando si acquista un veicolo usato Far verificare l'abbinamento di tutte le chiavi in possesso dalla rete CITROËN, per essere sicuri di possedere le sole chiavi in grado di aprire ed avviare il veicolo. 36

39 Aperture Porte Bloccaggio/sbloccaggio dall'interno Per bloccare/sbloccare una porta, premere/ tirare il comando A. Veicoli senza chiusura centralizzata delle porte Un'azione sul tasto A blocca/sblocca solo la porta interessata. Veicoli con chiusura centralizzata delle porte Un'azione sul tasto A, lato guidatore, blocca/ sblocca tutte le porte e il bagagliaio. Un'azione sul tasto A, lato passeggero, blocca/ sblocca solo la porta interessata. Porta aperta Se la porta è aperta, la plafoniera rimane accesa quando il pulsante è in questa posizione. 2 Un'azione sulla maniglia permette sempre di aprire la porta dall'interno, anche quando è bloccata. Se si guida con le porte bloccate, l'accesso ai soccorsi in caso di emergenza potrebbe risultare più difficoltoso. 37

40 Aperture Bloccaggio / sbloccaggio e apertura del bagagliaio Con la chiave Con il telecomando - Inserire la chiave nella serratura e ruotarla verso destra per sbloccare e socchiudere lo sportello del bagagliaio. Le porte del veicolo restano bloccate. - Sollevare lo sportello del bagagliaio mediante la maniglia esterna per aprirlo. Se si chiude lo sportello del bagagliaio, si riblocca subito. F Premere sul lucchetto aperto per sbloccare le porte del veicolo e il bagagliaio. F Premere il pulsante d'apertura per socchiudere lo sportello del bagagliaio. F Sollevare lo sportello del bagagliaio con la maniglia esterna per aprirlo. F Premere sul lucchetto chiuso per bloccare il bagagliaio e il veicolo. 38

41 Aperture Con il sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" 2 F Con la chiave elettronica in tasca, premere il comando d'apertura del bagagliaio per sbloccarlo e socchiuderlo. Le porte del veicolo si sbloccano. F Sollevare lo sportello del bagagliaio con la maniglia esterna per aprirlo. Se le porte anteriori del veicolo erano già state sbloccate in precedenza, non è necessario avere la chiave elettronica in tasca per utilizzare il comando d'apertura del bagagliaio. F Con la chiave elettronica in tasca, premere il pulsante situato sulla soglia del bagagliaio per bloccarlo. oppure Bloccare le porte del veicolo dalle porte anteriori. Alla chiusura del bagagliaio, non sbattere lo sportello : accompagnarne la chiusura e rilasciarlo a fine corsa. 39

42 Aperture Alzacristalli anteriori elettrici* Il guidatore dispone di comandi per sè e per il passeggero anteriore. Vetri con apertura a compasso Sulle versioni 5 porte, è un dispositivo destinato ad aerare la zona posteriore, limitando l'apertura del vetro. Apertura Gli alzacristalli non sono attivi a contatto interrotto. 1. Alzacristallo elettrico anteriore sinistro. 2. Alzacristallo elettrico anteriore destro. Dopo aver inserito il contatto, premere uno dei comandi per aprire o tirare per chiudere. Il vetro si ferma non appena si rilascia il comando. La manovra di chiusura dei vetri potrebbe provocare ferite gravi. Accertarsi che nulla impedisca la risalita dei vetri e prestare particolare attenzione ai bambini. F Ribaltare la leva verso l'esterno. F Spingere la leva a fondo per bloccare il vetro in posizione aperta. Chiusura F Tirare la leva per sbloccare il vetro. F Ribaltare la leva a fondo verso l'interno per bloccare il vetro in posizione chiusa. * Secondo la versione. 40

43 Aperture Tetto elettrico in tela* Il veicolo può essere equipaggiato di un tetto in tela con comando elettrico. Comando elettrico d'apertura e di chiusura 2 Le manovre del tetto sono possibili a contatto inserito, a motore avviato e durante la guida. Al fine di preservare la carica della batteria, si consiglia di realizzare le manovre del tetto a motore avviato. L'apertura e la chiusura del tetto si effettuano premendo il comando situato nella plafoniera del sottotetto, nel senso d'apertura 1 e nel senso di chiusura 2. La forma asimmetrica del comando d'apertura permette di evitare le manovre di chiusura involontarie. * Secondo la versione. Durante una manovra del tetto a contatto inserito, l'avviamento del motore può provocare, secondo lo stato di carica della batteria, l'arresto del tetto. Per riprendere il movimento del tetto, ripetere la richiesta di manovra dopo l'avviamento del motore. Le manovre del tetto possono provocare ferite gravi : prima di manovrarlo, accertarsi che nessun occupante del veicolo o nessuno all'esterno del veicolo sia esposto ai rischi derivanti dalle manovre del tetto e che nessun oggetto intralci questa manovra. Posizioni del tetto Posizione 0 : Tetto completamente chiuso. Posizione 1 : Posizione d arresto della chiusura automatica del tetto. Posizione 2 : Tetto completamente aperto. 41

44 Aperture Apertura F Premere brevemente il comando nel senso di apertura per aprire il tetto a scatti. oppure F Premere in modo continuato il comando nel senso di apertura, fino all'inizio del movimento, per aprire completamente il tetto. Una nuova pressione interrompe il movimento del tetto. Chiusura F Premere brevemente il comando nel senso di chiusura per chiudere il tetto a scatti. oppure F Premere in modo continuato il comando nel senso di chiusura, fino all'inizio del movimento per chiudere il tetto fino alla posizione 1. Una nuova pressione interrompe il movimento del tetto. F Per chiudere completamente il tetto, tenere premuto il comando (tra le posizioni 1 e 0) fino ad udire il bloccaggio del tetto. Protezioni dei motorini elettrici del comando d'apertura e di chiusura del tetto Durante delle manovre ripetitive d'apertura e di chiusura del tetto, il surriscaldamento dei motorini elettrici potrebbe non permettere più l'apertura, nè la chiusura dello stesso. Lasciar raffreddare i motorini senza manovrare il tetto per dieci minuti. Anomalia di funzionamento La manovra di chiusura del tetto può provocare ferite gravi : prestare particolare attenzione ai bambini. In caso di anomalia elettrica, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 42 Se il tetto non si chiude correttamente : - verificare che nulla ne ostacoli la chiusura (a contatto interrotto), - ripetere la richiesta di chiusura (a motore avviato). Se il problema persiste, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato.

45 Aperture Deflettore aero-acustico Precauzioni d'utilizzo 2 Al fine di migliorare il confor acustico per gli occupanti del veicolo in alcune condizioni di guida (velocità elevata), è disponibile un deflettore aero-acustico che limita il rumore di spostamento d'aria udibile nell'abitacolo. All'apertura del tetto, il deflettore si apre. Alla chiusura del tetto, il deflettore si richiude automaticamente. Non appoggiare oggetti sul tetto aperto o chiuso. Non sedersi o appoggiare oggetti sulla traversa del tetto quando questo è aperto. Per non danneggiare il tetto, non aprirlo in caso di neve o di ghiaccio. Non utilizzare attrezzi appuntiti per rimuovere neve o ghiaccio accumulato sul tetto. Al fine di limitare la comparsa di pieghe sulla tela, si raccomanda di non lasciare il tetto aperto per lunghi periodi. Si sconsiglia di far funzionare il sistema dell'aria condizionata del veicolo quando il tetto è aperto. In caso di parcheggio prolungato del veicolo all'esterno, si consiglia di proteggere il tetto con un telone. Si consiglia di chiudere il tetto quando si lascia il veicolo parcheggiato all'esterno. Anche se il tetto è chiuso, è più prudente non lasciare oggetti di valore all'interno del veicolo. Se si scende dal veicolo, interrompere il contatto poi estrarre la chiave (o prendere la chiave in tasca) per evitare qualsiasi manovra involontaria del tetto. 43

46 Aperture Consigli per la manutenzione Le raccomandazioni generali di manutenzione del veicolo sono dettagliate nel libretto di manutenzione e di garanzia. Tela Prima di lavare la tela, eliminare il più possibile il sale dalla superficie utilizzando una spazzola morbida o un aspiratore. Per eliminare delle macchie, tamponarle (senza strofinare) con una spugna e con acqua e sapone, poi sciacquare immediatamente la tela con acqua. Non utilizzare mai prodotti chimici, detergenti, smacchiatori, solventi, alcool, benzina,... per pulire la tela. Allo scopo di non danneggiare il tetto, è severamente vietato utilizzare il lavaggio ad alta pressione. - non utilizzare mai il lavaggio ad alta pressione, - non lavare mai il veicolo in un impianto a rulli automatico. Eliminare immediatamente gli escrementi di uccelli o le resine vegetali il cui potere corrosivo potrebbe danneggiare la tela. Per impermeabilizzare la tela, utilizzare esclusivamente dei prodotti impermeabilizzanti specifici per capote in tela. Lasciar asciugare il veicolo all'ombra ed evitare di esporlo direttamente ai raggi del sole. Al fine di assicurare una manutenzione regolare della tela e conservare il suo aspetto originale, si consiglia di utilizzare il prodotto ecologico "Rimuovi insetti per tetti in tela" della gamma "TECHNATURE". Per procurarsi questo prodotto, recarsi presso la rete CITROËN. Deflettore aero-acustico Si raccomanda di pulire il deflettore aero-acustico con delicatezza utilizzando una spazzola morbida. 44

47 Confort Sedili anteriori con regolazioni manuali Per ragioni di sicurezza, le regolazioni dei sedili devono tassativamente essere effettuate a veicolo fermo. Longitudinale Inclinazione dello schienale Altezza del sedile del guidatore* 3 F Sollevare il comando e fare scorrere la seduta in avanti o indietro. F Alleggerire lo schienale del proprio peso. F Ruotare il comando per ottenere l'inclinazione desiderata. Prima di spostare indietro il sedile, verificare che persone o oggetti non intralcino la corsa del sedile, per evitare rischi di schiacciamento o di bloccaggio dello stesso, dovuti alla presenza di oggetti ingombranti appoggiati sul pianale dietro al sedile o di passeggeri posteriori. In caso di bloccaggio, interrompere immediatamente la manovra. F Tirare in alto il comando per sollevarlo o spingerlo in basso per abbassarlo fino a quando non è stata raggiunta la posizione desiderata. * Secondo la versione. 45

48 Confort Comandi dei sedili riscaldati Accesso ai sedili posteriori (3 porte) A motore avviato, i sedili anteriori possono essere riscaldati separatamente. F Premere il comando. La spia si accende. F Una nuova pressione interrompe il funzionamento. La temperatura viene regolata automaticamente. La funzione sedile riscaldato è disattivata circa due minuti dopo l'interruzione del contatto. Per riattivarla, inserire il contatto e premere di nuovo il comando. Spegnere il riscaldamento dei sedili non appena lo si ritiene necessario, poiché un minor assorbimento elettrico permette un minor consumo di carburante. F Tirare questo comando verso di sè per abbattere lo schienale e far avanzare il sedile. Durante la ricollocazione, accompagnare il sedile fino al bloccaggio completo dello schienale e della seduta. Verificare che oggetti o persone non impediscano alla guida del sedile di tornare alla sua posizione iniziale. Prestare attenzione al corretto avvolgimento della cintura di sicurezza per non rendere difficoltoso ai passeggeri l'accesso ai sedili posteriori. 46

49 Confort Sedili posteriori Il veicolo è equipaggiato di sedili a panchetta posteriori con seduta monoblocco fissa, e secondo la versione : - di un dossier ribaltabile per metà (50/50), - di un dossier monoblocco ribaltabile. Sistemazione delle cinture di sicurezza Ribaltamento dello schienale del sedile a panchetta Riposizionamento dello schienale dei sedili posteriori 3 3 porte 5 porte Quando non sono utilizzate, o prima di ribaltare lo schienale del sedile posteriore a panchetta, riporre le cinture di sicurezza inserendo la fibbia negli alloggiamenti dedicati, situati sui montanti laterali. Il ribaltamento si effettua dalla parte posteriore del veicolo, con il bagagliaio aperto. F Posizionare gli appoggiatesta in posizione bassa. Consultare la rubrica "appoggiatesta posteriori". F Tirare la o le cinghie A, situate dietro allo schienale per sbloccarle, e ribaltarlo sulla seduta. F Ribaltare lo schienale verso la parte posteriore e bloccarlo sull'ancoraggio B. F Verificare il corretto bloccaggio dello schienale del sedile posteriore a panchetta. 47

50 Confort Appoggiatesta posteriori* Gli appoggiatesta posteriori possono essere smontati e dispongono di due posizioni : - posizione alta, - posizione bassa. Per alzare l'appoggiatesta, tirarlo verso l'alto. Per abbassarlo, premere il pulsantino A e poi l'appoggiatesta. Per toglierlo : - ripiegare leggermente lo schienale, - alzare al massimo l'appoggiatesta, - premere il pulsantino A tirando l'appoggiatesta verso l'alto. Per ricollocarlo : - ripegare leggermente lo schienale, - inserire le aste dell'appoggiatesta nei fori. Per raggiungere la posizione bassa, premere il pulsantino A. * Secondo la versione. 48

51 Confort Retrovisori Retrovisori esterni manuali Retrovisori esterni elettrici Disappannamento - Sbrinamento Utilizzare il comando di disappannamento - sbrinamento del lunotto. 3 Consultare la rubrica "Disappannamentosbrinamento del lunotto". F Spostare la leva nelle quattro direzioni per regolare il retrovisore. Regolazione F Portare il comando A a destra o a sinistra per selezionare il retrovisore corrispondente. F Spostare il comando B nelle quattro direzioni per effettuare la regolazione. F Riportare il comando A in posizione centrale. Chiusura / Apertura In parcheggio, i retrovisori sono richiudibili manualmente. Le regolazioni iniziali sono conservate per la riapertura. Gli oggetti osservati sono in realtà più vicini di quanto sembrino. Occorre tenerne conto per valutare correttamente la distanza degli altri veicoli. 49

52 Confort Regolazione del volante (con servosterzo) Retrovisore interno manuale Posizione di guida corretta Prima di mettersi alla guida e per approfittare dell'ergonomia del posto di guida, regolare nell'ordine seguente : - l'inclinazione dello schienale, - l'altezza della seduta del sedile, - la posizione longitudinale del sedile, - l'altezza del volante. - i retrovisori esterni e interno. Il retrovisore interno è dotato di due posizioni: - giorno (normale), - notte (antiabbagliamento). Per passare da una all'altra, premere o tirare la levetta situata sul bordo inferiore del retrovisore. F A veicolo fermo, tenere il volante poi abbassare il comando per sbloccarlo. F Regolare all'altezza desiderata e risollevare il comando per bloccare il volante. Per ragioni di sicurezza, queste manovre non devono essere effettuate durante la guida. Una volta effettuate queste regolazioni, verificare, dalla posizione di guida, la buona visibilità del quadro strumenti. 50

53 Confort Aerazione 1. Bocchette di sbrinamento o di disappannamento del parabrezza. 2. Diffusore centrale. 3. Aeratori laterali. 4. Uscite d'aria verso i piedi dei passeggeri anteriori. 5. Uscite d'aria verso i piedi dei passeggeri posteriori (secondo la versione). 3 51

54 Confort Consigli d'utilizzo Se dopo una sosta prolungata al sole, la temperatura interna rimane molto elevata, areare l'abitacolo per qualche minuto. Per ottenere una distribuzione dell'aria perfettamente omogenea, non ostruire la griglia d'entrata d'aria esterna, i passaggi e le bocchette dell'aria ai piedi dei passeggeri. Controllare il buono stato del filtro abitacolo, situato dietro al cassettino portaoggetti, all'interno del gruppo climatizzazione. Sostituire periodicamente gli elementi filtranti. Se le condizioni ambientali lo impongono, sostituirli con frequenza raddoppiata. Attivare il sistema di climatizzazione per 5/10 minuti una o due volte al mese per mantenerlo in perfette condizioni di funzionamento. Per garantire il corretto funzionamento del sistema di climatizzazione, raccomandiamo ugualmente di farlo controllare regolarmente. Se il sistema non produce freddo, non utiizzarlo e contattare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. La condensa creata dal sistema di climatizzazione provoca a veicolo fermo una normale fuoriuscita d'acqua sotto al veicolo. Il sistema di climatizzazione non contiene cloro e non provoca danni allo strato di ozono. 52

55 Riscaldamento / ventilazione Il sistema di riscaldamento funziona solamente a motore avviato. Regolazione della temperatura F Ruotare il comando dal blu (freddo) al rosso (caldo) per modulare la temperatura a piacere. Regolazione della distribuzione dell'aria Confort Diffusore centrale e aeratori laterali. Diffusore centrale, aeratori laterali e verso i piedi dei passeggeri. 3 Regolazione del flusso d'aria F Dalla posizione 1 alla posizione 4, ruotare il comando per ottenere un flusso d'aria sufficiente al fine di garantire il confort. Verso i piedi dei passeggeri. Parabrezza e piedi dei passeggeri. Parabrezza. Evitare di guidare a lungo con la ventilazione spenta (rischio di formazione di vapore sui vetri e di peggioramento della qualità dell'aria). La distribuzione dell'aria può essere modulata posizionando il comando su una posizione intermedia. 53

56 Confort Aria climatizzata manuale Il sistema funziona solo a motore avviato. Regolazione del livello della temperatura F Ruotare la manopola dal blu (freddo) al rosso (caldo) per modulare la temperatura secondo le proprie esigenze. Regolazione della distribuzione dell'aria Diffusore centrale e bocchette laterali. Diffusore centrale, bocchette laterali e verso i piedi dei passeggeri. Verso i piedi dei passeggeri. Regolazione del flusso d'aria F Dalla posizione 1 alla posizione 4, ruotare la manopola per avere un flusso d'aria sufficiente a garantire il confort. Parabrezza e verso i piedi dei passeggeri. Parabrezza. Se si colloca il comando del flusso d'aria su 0 (disattivazione del sistema), il confort termico non è più gestito. Tuttavia, resta percepibile un leggero flusso d'aria, dovuto allo spostamento del veicolo. 54

57 Confort Entrata d'aria / Ricircolo d'aria Il ricircolo dell'aria interna consente di isolare l'abitacolo da odori e fumi esterni. Non appena possibile, far entrare nuovamente aria esterna per evitare di peggiorare la qualità dell'aria ed evitare la formazione di condensa. F Spostare il comando manuale verso sinistra per passare alla posizione "Ricircolo dell'aria interna". F Spostare il comando manuale verso destra per tornare alla posizione "Entrata d'aria esterna". Accensione / Spegnimento climatizzatore Il climatizzatore è predisposto per funzionare correttamente in qualsiasi stagione, con i vetri chiusi. Consente: - in estate, di abbassare la temperatura, - in inverno, con temperature superiori a 3 C, di aumentare l'efficacia del disappannamento. Accensione F Premere questo tasto, la spia associata si accende. Il climatizzatore non funziona quando la regolazione del flusso d'aria è disattivata. 3 Spegnimento F Premere nuovamente il tasto, la spia associata si spegne. 55

58 Confort Climatizzatore automatico Il sistema dell'aria climatizzata funziona a motore avviato. Programma automatico Si raccomanda di utilizzare questa modalità, in quanto regola in modo automatico ed ottimizzato le seguenti funzioni : temperatura all'interno dell'abitacolo, flusso d'aria, distribuzione d'aria ed entrata d'aria, secondo il valore di confort selezionato. Questo sistema è predisposto per funzionare efficacemente in qualsiasi stagione, con i vetri ed il tetto elettrico in tela chiusi. Per un maggior confort tra due avviamenti del veicolo, vengono conservate le impostazioni prestabilite. A motore freddo, per evitare un'eccessiva diffusione d'aria fredda, il flusso d'aria raggiungerà il suo livello ottimale solo progressivamente. F Premere il tasto "AUTO". Appare il simbolo "AUTO". Premendo di nuovo il tasto "AUTO", è possibile scegliere successivamente una delle seguenti tipologie di guida : Permette un funzionamento ottimale del sistema. Offre il confort termico limitando il flusso d'aria. Privilegia una diffusione dinamica dell'aria essenzialmente dagli aeratori laterali. Comandi manuali È possibile regolare manualmente una o più funzioni, mantenendo le altre funzioni in modo automatico. Il simbolo "AUTO" si spegne. Per tornare alla modalità automatica, premere il tasto "AUTO". Il passaggio in modalità manuale può creare disagi (temperatura, umidità, odori, appannamento) e non è ottimale per il confort. 56

59 Confort Regolazione della temperatura Il valore indicato sul display corrisponde ad un livello di confort e non ad una temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit. F Premere questo tasto verso il basso per diminuire il valore o verso l'alto per aumentarlo. Una regolazione a 21 permette di ottenere un confort ottimale. Tuttavia, secondo le proprie necessità, si consiglia una regolazione tra i 18 e 24. Se si sale a bordo del veicolo e la temperatura interna è molto fredda o molto calda, è inutile modificare il valore visualizzato per raggiungere il confort desiderato. Il sistema compensa lo scarto di temperatura automaticamente e il più rapidamente possibile. Per rinfrescare o riscaldare al massimo l'abitacolo, è possibile superare il valore minimo di 14 o massimo di 28. F Premere il tasto di regolazione della temperatura verso il basso o verso l'alto fino a visualizzare "LO" o "HI". Regolazione del flusso d'aria F Premere questo tasto per aumentare il flusso d'aria. F Premere questo tasto per diminuire il flusso d'aria. Il simbolo del flusso d'aria, l'elica, si riempie progressivamente. Regolazione della distribuzione dell'aria F Premere ripetutamente questo tasto per orientare in maniera alternata il flusso d'aria verso : - il diffusore centrale e gli aeratori laterali, - il diffusore centrale, gli aeratori laterali e verso i piedi dei passeggeri, - i piedi dei passeggeri, - il parabrezza, i verso i piedi dei passeggeri, - il diffusore centrale, gli aeratori laterali e verso il parabrezza, - il parabrezza. Entrata d'aria / Ricircolo d'aria F Una pressione di questo tasto permette d'isolare l'abitacolo dall'aria esterna. Appare il simbolo del ricircolo dell'aria. Il ricircolo d'aria consente di isolare l'abitacolo da odori e da fumi esterni. Per tornare alla gestione automatica dell'entrata d'aria, premere di nuovo questo tasto o il tasto "AUTO". Il simbolo del ricircolo dell'aria si spegne. Evitare il funzionamento prolungato del ricircolo d'aria interna (rischio di appannamento e di peggioramento della qualità dell'aria). 3 57

60 Confort Accensione / Spegnimento del climatizzatore F Premere questo tasto per spegnere l'aria condizionata. L'arresto può creare dei disagi (umidità, condensa). Premendo di nuovo il tasto si torna al funzionamento automatico del climatizzatore. Appare il simbolo "A/C". Disattivazione del sistema F Premere il tasto di regolazione del flusso d'aria fino a quando il simbolo dell'elica sparisce. Quest'azione disattiva tutte le funzioni del sistema dell'aria condizionata. Il confort termico non viene più gestito. Un leggero flusso d'aria, dovuto allo spostamento del veicolo, resta tuttavia percepibile. Premendo di nuovo il tasto "AUTO", si riattiva il sistema impostandolo sui valori precedenti. Evitare di guidare a lungo con il sistema disattivato (rischio di condensa e di degradazione della qualità dell'aria). 58

61 Confort Disappannamento - Sbrinamento anteriore Queste serigrafie sui frontalini indicano il posizionamento dei comandi per disappannare o sbrinare velocemente il parabrezza ed i vetri laterali. Nel periodo invernale, dirigere gli aeratori laterali verso i vetri laterali al fine di ottimizzare il loro disappannamento o sbrinamento. Con il sistema di riscaldamento / ventilazione F Posizionare i comandi di temperatura e di flusso d'aria sulla posizione serigrafata riservata. F Posizionare il comando di ripartizione dell'aria in posizione "Parabrezza". Con il sistema dell'aria climatizzata manuale F Posizionare i comandi di temperatura e di flusso d'aria sulla posizione serigrafata riservata. F Posizionare il comando d'entrata dell'aria su "Entrata d'aria esterna" (comando manuale spostato verso destra). F Posizionare il comando di distribuzione dell'aria su "Parabrezza". F Attivare l'aria condizionata premendo il tasto adatto ; la spia del tasto si accende. Con il sistema dell'aria climatizzata automatica F Premere questo tasto. La spia del tasto si accende. F Per interromperlo, premere di nuovo questo tasto. La spia del tasto si spegne. Le altre regolazioni (flusso d'aria, ripartizione dell'aria...) si effettuano in maniera automatica. 3 59

62 Confort Sbrinamento - disappannamento del lunotto Il tasto di comando si trova sul frontalino dei sistemi di riscaldamento / ventilazione o dell'aria condizionata. Attivazione Lo sbrinamento - disappannamento del lunotto può essere attivato solo a motore avviato. F Premere questo tasto per sbrinare il lunotto e, secondo la versione, i retrovisori esterni. La spia associata al tasto si accende. Disattivazione F Premere di nuovo questo tasto per spegnere lo sbrinamento. La spia associata al tasto si spegne. Spegnere lo sbrinamento del lunotto e dei retrovisori esterni (secondo la versione) non appena lo si giudica necessario, poiché un assorbimento più basso di corrente permette una diminuzione del consumo di carburante. 60

63 Allestimenti Allestimenti anteriori 1. Visiera parasole. 2. Cassettino portaoggetti. 3. Sistema Audio, Touch Pad 7'' Mirror Screen o portaoggetti. 4. Presa accessori 12 Volt (120 W maxi). Rispettare la potenza pena il danneggiamento dell'accessorio. 5. Presa USB. 6. Presa Jack. 7. Portaoggetti e portalattine. 8. Portalattine. 9. Tasche portadocumenti sulla porta. Portabottiglia. 4 61

64 Allestimenti Visiera parasole Cassettino portaoggetti Presa accessori 12 V Le visiere parasole sono munite di uno specchietto di cortesia con sportellino d'occultamento e di un portacarte (o porta ticket). Permette di riporre la documentazione di bordo del veicolo... F Per aprire il cassettino, sollevare la maniglia. Contiene il comando di disattivazione dell'airbag passeggero anteriore A e il pulsante di reinizializzazione della segnalazione pneumatici sgonfi B (secondo l'equipaggiamento). Comporta, sul lato, un alloggiamento C che serve da porta bottiglia (da litro). F Per collegare un accessorio 12 V (potenza massima: 120 W), aprire il coperchio e collegare l'adattatore corretto. Rispettare la potenza massima della presa (rischio di deterioramento dell'accessorio). 62

65 Allestimenti Presa USB Presa JACK Collegata alla porta USB, l'apparecchiatura portatile si ricarica automaticamente durante l'utilizzo. Per ulteriori dettagli sull'utilizzo di questo equipaggiamento, rivolgersi alla rubrica "Audio e telematica". 4 Permette di collegare un equipaggiamento esterno tipo lettore digitale di tipo ipod o una chiavetta USB. Legge i file audio trasmessi all'autoradio, per essere ascoltati attraverso gli altoparlanti del veicolo. Questi file possono essere gestiti con i comandi al volante o quelli del frontalino dell'autoradio. Permette di collegare un equipaggiamento portatile per l'ascolto dei file audio attraverso gli altoparlanti del veicolo. La gestione dei file si effettua dall'equipaggiamento portatile. Per maggiori dettagli sull'utilizzo di questo equipaggiamento consultare la rubrica "Audio e telematica". 63

66 Allestimenti Tappetini Collocazione Alla prima collocazione, lato guidatore, utilizzare esclusivamente i fissaggi forniti in dotazione. Gli altri tappetini sono semplicemente appoggiati sulla moquette. Rimozione Per rimuovere il tappetino lato guidatore: F spostare indietro al massimo il sedile, F sganciare i fissaggi, F togliere il tappetino. Ricollocazione Per ricollocarlo lato guidatore: F posizionare correttamente il tappetino, F ricollocare i fissaggi premendo, F verificare il corretto fissaggio del tappetino. Per evitare di intralciare i pedali: - utilizzare solo tappetini adatti ai fissaggi già presenti nel veicolo. L'utilizzo di questi fissaggi è indispensabile, - non sovrapporre mai più tappetini. L'utilizzo di tappetini non omologati da CITROËN potrebbe ostacolare l'accesso ai pedali e disturbare il funzionamento del limitatore di velocità o del cambio ETG. 64

67 Allestimenti Ripiano posteriore 4 Al fine di facilitare il carico del bagagliaio, il ripiano posteriore è unito allo sportello del bagagliaio. Alla chiusura dello sportello del bagagliaio, verificare che nulla ostacoli il riposizionamento del ripiano. Per rimuovere il ripiano : F aprire lo sportello del bagagliaio, F sganciare i due cordoncini, F tirare con forza il ripiano poi staccarlo dalla sue cerniere fissate sul rivestimento dello sportello del bagagliaio. È possibile poi riporlo in piedi dietro ai sedili anteriori. Per ricollocare il ripiano : F aprire lo sportello del bagagliaio, F posizionare di fronte a sè il sotto del ripiano, F agganciare il ripiano nelle due cerniere, F far passare i due cordoncini nei ganciguida situati da ogni lato dei martinetti, F agganciare i due cordoncini. Non posizionare oggetti pesanti sul ripiano, rischierebbe di sganciarsi. 65

68 Allestimenti Allestimenti del bagagliaio 1. Ganci 2. Ruota di scorta ad utilizzo temporaneo e attrezzatura. oppure Contenitore portaoggetti. Ricollocare la ruota o il contenitore portaoggetti sotto al tappetino prima di caricare oggetti nel bagagliaio. 66

69 Allestimenti Ganci Contenitore portaoggetti 4 Permettono di agganciare delle borse. Peso massimo autorizzato sui ganci : 2 kg. F Togliere il tappeto del bagagliaio per accedere al contenitore portaoggetti. Secondo le configurazioni del veicolo, il contenitore è provvisto di appositi spazi per la sistemazione : - di un anello di traino, - di un kit di riparazione provvisoria dei pneumatici, -... Per le versioni con contenitore portaoggetti : deve essere tassativamente ricollocato prima di caricare oggetti nel bagagliaio. 67

70 Guida Alcuni consigli di guida Rispettare sempre e in ogni caso il codice della strada e prestare attenzione a tutte le condizioni del traffico. Nel traffico, mantenere alto il livello d'attenzione e tenere le mani sul volante per essere pronti ad agire in qualsiasi momento e per qualsiasi eventualità. Durante un lungo tragitto, è vivamente consigliato osservare una pausa ogni due ore. In presenza d'intemperie, adottare uno stile di guida tranquillo, anticipare le frenate ed aumentare le distanze di sicurezza. Guida su strada allagata Si consiglia vivamente di non guidare su strada allagata, ciò potrebbe danneggiare gravemente il motore, il cambio ed i sistemi elettrici del veicolo. Se si deve obbligatoriamente imboccare una strada allagata : - verificare che la profondità dell'acqua non superi i 15 cm, tenendo conto dell'onda che potrebbe essere generata dal passaggio degli altri veicoli, - disattivare la funzione Stop & Start, - guidare il più lentamente possibile ma senza fermarsi. Non superare in nessun caso i 10 km/h, - non fermarsi e non spegnere il motore. All'uscita dalla strada allagata, non appena le condizioni di sicurezza lo permettono, frenare leggermente a più riprese per far asciugare i dischi e le piastre dei freni. In caso di dubbio sullo stato del veicolo, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Importante! Non guidare mai con il freno di stazionamento inserito - Rischi di surriscaldamento e di danneggiamento del sistema di frenata! Non parcheggiare e non tenere il motore avviato, a veicolo fermo, in zone in cui siano presenti sostanze o materiali combustibili (erba secca, foglie morte...) che possano andare a contatto con il sistema di scarico caldo - Rischio d'incendio! Non lasciare mai un veicolo incustodito, con il motore avviato. Se si scende dal veicolo, a motore avviato, inserire il freno di stazionamento e collocare il cambio in folle o in posizione N, in funzione del tipo di cambio. 68

71 Avviamento - arresto del motore con la chiave Blocchetto d'avviamento Avviamento con la chiave Guida Non lasciare il motore avviato in un locale chiuso e non sufficientemente areato : i motori termici emettono dei gas di scarico tossici, come il monossido di carbonio. Pericolo d'intossicazione e di morte. In inverno, con temperature molto rigide (inferiori a -23 C), per garantire il corretto funzionamento e la longevità degli elementi meccanici del veicolo, motore e cambio, è necessario lasciare il motore avviato per 4 minuti prima di iniziare a guidare il veicolo. 1. Posizione "LOCK". 2. Posizione "ACC". 3. Posizione "ON". 4. Posizione "START". Se si utilizzano degli accessori in maniera prolungata (chiave in posizione 2 o 3) si rischia di scaricare la batteria. L'avviamento del veicolo non sarà più possibile. Prestare attenzione. Per i veicoli equipaggiati di cambio manuale : F Inserire la chiave nel blocchetto d'avviamento. F Spostare la chiave sulla posizione 2. F Sbloccare il piantone dello sterzo, ruotando leggermente il volante. F Premere a fondo il pedale della frizione. F Posizionare la leva in folle. F Azionare il motorino d'avviamento ruotando la chiave fino alla posizione 4 (START). F Quando il motore gira, rilasciare la chiave. Il contattore torna automaticamente sulla posizione 3 (ON). Per i veicoli equipaggiati di cambio ETG : F Inserire la chiave nel contattore. F Posizionare la chiave in posizione 2. F Sbloccare il piantone dello sterzo, ruotando leggermente il volante. F Premere il pedale del freno e tenerlo premuto. F Posizionare il selettore delle marce in posizione N. F Azionare il motorino d'avviamento ruotando la chiave fino alla posizione 4 (START). F Se il motore gira, rilasciare la chiave. Il contattore si riposiziona automaticamente su 3 (ON). 5 69

72 Guida Arresto F Immobilizzare il veicolo. F Con cambio manuale : posizionare la leva delle marce in folle. F Con cambio ETG posizionare il selettore in N. F Ruotare la chiave, verso di sé in posizione 2 (ACC). F Esercitare una pressione sull'asse della chiave e ruotarla in posizione 1 (LOCK). F Estrarre la chiave dal blocchetto d'avviamento. F Ruotare il volane fino al bloccaggio del piantone dello sterzo. Avviamento - spegnimento del motore con il sistema Apertura e Avviamento a mani libere Cambiamento della modalità del veicolo Se si utilizzano in modo prolungato degli accessori, il veicolo passerà automaticamente in modalità "OFF" dopo 20 minuti circa. Prestare attenzione per evitare di scaricare la batteria. Evitare di agganciare un oggetto pesante alla chiave che peserebbe sul suo asse inserito nel blocchetto d'avviamento e potrebbe provocare dei malfunzionamenti. Dimenticanza chiave inserita Se si dimentica la chiave nel blocchetto d'avviamento viene emesso un segnale acustico all'apertura della porta del guidatore. Con la chiave elettronica all'interno del veicolo ; ogni pressione del pulsante "START/STOP", senza azione sui pedali, permette il cambiamento di modalità del veicolo : F Prima pressione (Modalità "ACC"). Gli accessori (autoradio, presa 12V...) possono essere utilizzati. F Seconda pressione (Modalità "ON"). Inserimento del contatto. F Terza pressione (Modalità "OFF"). 70

73 Guida Avviamento con la chiave elettronica Alla prima pressione del pulsante " START/STOP ", questa spia lampeggia lentamente sul quadro strumenti. Per i veicoli equipaggiati di cambio manuale : F Con la chiave elettronica all'interno del veicolo, posizionare la leva delle marce in folle e premere a fondo il pedale della frizione. Questa spia si accende sul quadro strumenti. F Premere il pulsante " START/ STOP " e rilasciarlo. Per i veicoli equipaggiati di cambio ETG : F Con la chiave elettronica all'interno del veicolo, posizionare il selettore delle marce in N e premere il pedale del freno. Questa spia si accende sul quadro strumenti. F Premere il pulsante " START/ STOP ", e rilasciarlo. In funzione della temperatura esterna, ogni tentativo d'avviamento potrebbe durare fino a 30 secondi circa. Durante questo lasso di tempo, non premere il pulsante " START/STOP ", e non rilasciare nè il pedale della frizione nè quello del freno (secondo il tipo di cambio). Oltre questo tempo, se il motore non è stato avviato, premere nuovamente il pulsante " START/STOP ", per effettuare un nuovo tentativo. Se una delle condizioni di avviamento non è applicata, la spia del sistema Apertura e Avviamento a mani libere lampeggia velocemente sul quadro strumenti. In alcuni casi, è necessario manovrare il volante premendo il pulsante " START/STOP " per agevolare lo sbloccaggio del piantone dello sterzo. La presenza della chiave elettronica a bordo del veicolo è indispensabile all'inserimento del contatto e all'avviamento del motore. Una volta che il motore è avviato, verificare che la chiave elettronica sia sempre all'interno dell'abitacolo, fino alla fine del tragitto : non sarà possibile bloccare le porte del veicolo. 5 71

74 Guida Spegnimento con la chiave elettronica F Immobilizzare il veicolo. F Con cambio manuale : posizionare la leva delle marce in folle. F Con cambio ETG : posizionare il selettore delle marce in N. F Con la chiave elettronica all'interno del veicolo, premere il pulsante " START/STOP ". Il motore si spegne. Il piantone dello sterzo si blocca all'apertura di una porta o al bloccaggio del veicolo. Se il veicolo non è immobilizzato, il motore non si spegnerà. Un segnale sonoro continuo segnala quando si apre la porta del guidatore e se il veicolo non è in modalità "OFF". F Premere nuovamente il pulsante " START/STOP " per passare in modalità "OFF". Avviamento d'emergenza Quando la chiave elettronica è nella zona di riconoscimento e se il veicolo non si avvia dopo una pressione del pulsante "START/STOP", questa spia lampeggia sul quadro strumenti. F Con cambio manuale : posizionare la leva delle marce in folle. F Con cambio ETG, posizionare il selettore su N. F Mettere a contatto l'angolo della chiave elettronica in cui si situa la spia con il pulsante "START/STOP". Un segnale acustico indica che la chiave è riconosciuta, e il veicolo passa in modalità "ON". F Con cambio manuale : premere a fondo il pedale della frizione. F Con cambio ETG : premere il pedale del freno. F Verificare che la spia verde del sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" si accenda sul quadro strumenti. F Premere il pulsante "START/STOP". Il motore si avvia. Se il motore non si avvia, contattare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. 72

75 Guida Antiavviamento elettronico Arresto d'emergenza Solo in caso d'emergenza, il motore può essere spento improvvisamente. Per fare ciò, premere per più di due secondi il pulsante "START/STOP". In questo caso il piantone dello sterzo si blocca non appena il veicolo è immobile. Chiave elettronica non riconosciuta Se la chiave elettronica non è più nella zona di riconoscimento durante la guida o si spegne il motore (successivamente), si è avvertiti da un segnale sonoro. F Premere per più di due secondi il pulsante "START/STOP" se si desidera forzare lo spegnimento del motore (attenzione il riavviamento non sarà possibile senza la chiave). L'antiavviamento elettronico blocca il sistema di controllo del motore subito dopo l'interruzione del contatto impedendo che il veicolo venga avviato da una persona che non ne possiede la chiave. La chiave contiene un chip elettronico dotato di uno specifico codice. All'inserimento del contatto, il codice deve essere riconosciuto per poter avviare il veicolo. In caso di malfunzionamento, il veicolo non può essere avviato. Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 5 Non apportare alcuna modifica al sistema di antiavviamento elettronico. 73

76 Guida Freno di stazionamento manuale Cambio manuale a 5 marce Inserimento della retromarcia Inserimento F Tirare la leva del freno di stazionamento per immobilizzare il veicolo. Disinserimento F Tirare leggermente la leva del freno di stazionamento, premere il pulsante di sbloccaggio poi abbassare a fondo la leva. Con il veicolo in movimento, se il freno è rimasto inserito o non è ben disinserito, questa spia si accende, accompagnata da un segnale sonoro. F Premere a fondo il pedale della frizione. F Spostare completamente la leva delle marce verso destra, poi all'indietro. Inserire la retromarcia esclusivamente a veicolo fermo, con il motore al minimo. Se si parcheggia in discesa, sterzare le ruote per bloccarle contro al marciapiede, inserire il freno di stazionamento, interrompere il contatto e inserire una marcia (veicolo equipaggiato di cambio manuale). 74

77 Cambio ETG Il cambio ETG a cinque marce offre, a scelta, il confort dell'automatismo o il piacere dell'inserimento manuale delle marce. Selettore delle marce Comandi sotto al volante Guida Visualizzazione sul quadro strumenti 5 R. Retromarcia (Reverse) : pedale del freno premuto, spostare il selettore verso destra poi in avanti per selezionare questa posizione. N. Folle (Neutral) : pedale del freno premuto, selezionare questa posizione per avviare. E Modalità automatica (Easy) : spostare il selettore all'indietro per selezionare questa modalità. M Modalità manuale con inserimento sequenziale delle marce : spostare il selettore all'indietro poi verso sinistra per selezionare questa modalità. Premere dietro al comando sotto al volante "+" per inserire la marcia più alta. Premere dietro al comando sotto al volante "-" per inserire la marcia più bassa. I comandi sotto al volante non permettono di selezionare la folle, nè di inserire o estrarre la retromarcia. Sul quadro strumenti appare la posizione del selettore delle marce (R, N, E o M). In modalità automatica (Easy), se si riprende termporaneamente il controllo dell'inserimento delle marce, sul quadro strumenti appare anche la marcia inserita. 75

78 Guida Avviamento del veicolo F Con il freno di stazionamento inserito, premere il pedale del freno poi selezionare la posizione N. F Avviare il motore. Se si preme il pedale del freno, o se il selettore delle marce non è in posizione N, l'avviamento non è possibile. F Con il pedale del freno premuto, selezionare la posizione R, E o M. F Disinserire il freno di stazionamento. F Rilasciare progressivamente il pedale del freno. Il veicolo avanza subito. Funzione di trazione autonoma Questa funzione consente una miglior maneggevolezza del veicolo a bassa velocità (manovra di parcheggio, code ). Dopo aver messo precendentemente il selettore in posizione E, M o R, il veicolo si sposta non appena si rilascia il pedale del freno, a bassa velocità, con il motore al minimo. A motore avviato, non lasciare bambini non sorvegliati all'interno del veicolo. La funzione trazione autonoma può essere temporaneamente non disponibile se la temperatura della frizione è troppo elevata o se la pendenza è importante. Un segnale sonoro indica che la temperatura della frizione è elevata. Modalità Automatica (EASY) F Selezionare la posizione E con il selettore delle marce. Il cambio funziona in modo autoadattivo, senza interventi da parte del guidatore. Seleziona in permanenza la marcia più adatta ai seguenti parametri : - ottimizzazione del consumo, - stile di guida, - tipo di strada, - carico del veicolo. Per ottenere un'accelerazione ottimale, ad esempio durante il sorpasso di un altro veicolo, premere con decisione il pedale dell'acceleratore e superare il punto di resistenza. In qualsiasi istante, è possibile cambiare modalità, spostando il selettore delle marce dalla posizione E alla posizione M e viceversa. A veicolo in movimento, non selezionare N (folle/neutro). 76

79 Guida Modalità manuale Ripresa temporanea del controllo manuale delle marce È possibile riprendere temporaneamente il controllo dell'inserimento delle marce con i comandi sotto al volante "+" e "-". Le richieste di cambio marcia sono prese in conto solamente se il regime motore lo permette. In caso di rifiuto, un segnale sonoro lo segnala. La marcia inserita appare sul quadro strumenti. Questa funzione permette di anticipare alcune situazioni come il superamento di un altro veicolo o per affrontare una curva. Dopo alcuni istanti senza azione sui comandi, il cambio gestisce di nuovo le marce in automatico. F Posizionare il selettore delle marce in posizione M. F Inserire le marce più alte o più basse con : - il selettore delle marce, dando degli impulsi : - all'indietro, "+" per inserire la marcia più alta, - in avanti, "-" per inserire la marcia più bassa. - o con i comandi sotto al volante "+" ou "-". Appare la marcia inserita. Le richieste di cambio marcia sono prese in conto unicamente se il regime motore lo permette. Non è necessario rilasciare l acceleratore durante i cambi marcia. In caso di rifiuto, un segnale sonoro lo segnala. In frenata o rallentando, il cambio scala automaticamente per garantire il miglior confort in accelerazione. In caso di brusca accelerazione, la marcia superiore non verrà inserita in automatico ma previa azione del guidatore sul selettore delle marce o sui comandi sotto al volante (tranne se il regime motore è prossimo al regime massimo). In qualsiasi momento, è possibile cambiare modalità, spostando il selettore delle marce dalla posizione M alla posizione E e viceversa. A veicolo in movimento, non selezionare N (folle). 5 77

80 Guida Retromarcia Per inserire la retromarcia, il veicolo deve essere immobilizzato tenendo il pedale del freno premuto. F Selezionare la posizione R. Un segnale sonoro indica l'inserimento della retromarcia. Arresto del veicolo Il veicolo può fermarsi indipendentemente dalla posizione del selettore delle marce (N, E o R). Tuttavia, all'apertura della porta del guidatore, un segnale sonoro indica che il selettore delle marce non è in posizione N. In caso d immobilizzo del veicolo, a motore avviato, posizionare tassativamente il selettore delle marce in N (folle). Un segnale sonoro continuo suona se si sposta il contattore "OFF", quando il veicolo è in 2ª, 3ª, 4ª o 5ª. In questo caso, riposizionare il contattare su "ON", spostare il selettore delle marce in N, riposizionarlo in E, M o R poi ruotare il contattore su "OFF". In discesa, utilizzare il freno per immobilizzare il veicolo e posizionare il selettore in N, E o R. In ogni caso, occorre tassativamente inserire il freno di stazionamento per immobilizzare il veicolo. Prima di qualsiasi intervento nel vano motore, verificare che il selettore delle marce sia in N (folle) e che il freno di stazionamento sia inserito. Limiti di funzionamento In discesa, o quando l'aiuto all'avviamento in salita è attivato, non tenere immobilizzato il veicolo usando l'acceleratore : si potrebbe danneggiare la frizione. In queste situazioni si sente un segnale sonoro. F Spostare il selettore delle marce in N. F Attendere 15 minuti per permettere il raffreddamento della frizione prima di ripartire. Anomalie di funzionamento A contatto inserito, l'accensione di questa spia indica un malfunzionamento del cambio. Consultare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. Se sul quadro strumenti lampeggia N accompagnata da un segnale sonoro per un lungo periodo : - accertarsi che il contattore sia in posizione "ON", - posizionare il selettore su N, poi riposizionarlo su E, M o R. Se sul quadro strumenti lampeggia 1 : - posizionare il selettore delle marce su E o M, poi riposizionarlo su N. Se sul quadro strumenti lampeggia R : - posizionare il selettore delle marce su R, poi riposizionarlo su N. 78

81 Guida Indicatore di cambio marcia Sistema che permette di ridurre il consumo del carburante consigliando l'inserimento della marcia più adatta. Funzionamento In funzione della situazione di guida e dell'equipaggiamento del veicolo, il sistema può consigliare di cambiare marcia. Le raccomandazioni d'inserimento delle marce non devono essere considerate come obbligatorie. Infatti, la configurazione della strada, l'intensità del traffico o la sicurezza restano degli elementi determinanti nella scelta della marcia ottimale. Il guidatore ha quindi la responsabilità di seguire o meno le indicazioni del sistema. Questa funzione non può essere disattivata. Esempio : - Terza marcia inserita. - Premere il pedale dell'acceleratore. - Il sistema può proporre l'inserimento della marcia superiore. Con cambio ETG, il sistema è attivo solo in modalità manuale. Con il motore PureTech 82 cv, il sistema propone d'inserire solamente le marce superiori. Il sistema adatta i suggerimenti di cambio marcia in funzione delle condizioni di guida (pendenza, carico...) e delle sollecitazioni del guidatore (richiesta di potenza, accelerazione, frenata...). Il sistema non propone mai : - d'inserire la prima marcia, - d'inserire la retromarcia. 5 L'informazione appare sul quadro strumenti, sotto forma di freccia. 79

82 Guida Partenza assistita in salita In caso di partenza in salita, il sistema blocca il veicolo per circa 2 secondi, lasciando il tempo di passare dal pedale del freno a quello dell'acceleratore. Questa funzione è attiva solo : - se il veicolo è completamente immobilizzato e con il pedale del freno premuto, - in presenza di alcune condizioni di pendenza, - se la porta del guidatore è chiusa. La funzione partenza assistita in salita non è disattivabile. Funzionamento Non scendere dal veicolo durante la fase di immobilizzo temporaneo del sistema di partenza assistita in salita. Se si deve scendere dal veicolo a motore avviato, inserire manualmente il freno di stazionamento. In salita, a veicolo fermo, quest'ultimo rimane immobilizzato per un istante non appena si rilascia il pedale del freno : - se il cambio manuale è in prima o in folle, - se il cambio è in posizione E o M per il cambio ETG. In discesa, a veicolo fermo e con la retromarcia inserita, il veicolo rimane immobilizzato per un istante al rilascio del pedale del freno. Anomalia di funzionamento Quando sopraggiunge un'anomalia del sistema, questa spia si accende. Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per una verifica del sistema. 80

83 Guida Stop & Start (motore VTi 68 cv S&S) Il sistema Stop & Start pone il motore temporaneamente in stand-by (modalità STOP) durante le fasi di sosta nel traffico (semafori rossi, code, altro...). Il motore si riavvia automaticamente - modalità START - non appena si accelera per ripartire. Il riavviamento si effettua in maniera istantanea, rapida e silenziosa. Perfettamente adatto all'utilizzo urbano, il sistema Stop & Start consente di ridurre il consumo di carburante, le emissioni di gas inquinanti ed il livello sonoro poiché è silenzioso. Funzionamento Passaggio in modalità STOP del motore Questa spia si accende sul quadro strumenti e il motore viene messo automaticamente in attesa : - a veicolo fermo, se si posiziona la leva di selezione delle marce in folle, e se si rilascia il pedale della frizione. Contatori di tempo dello Stop & Start Un contatore di tempo parziale accumula le durate della modalità STOP durante un tragitto. Appare nel computer di bordo non appena lo Stop & Start entra in funzione. Premere uno dei pulsanti di gestione del display per tornare alla visualizzazione precedente. Un contatore di tempo globale accumula le durate di messa in modalità STOP dall'ultimo azzeramento. Quando è visualizzato, premere per più di due secondi uno dei pulsanti di gestione del display per azzerarlo. Per agevolare il confort del guidatore durante le manovre di parcheggio, la modalità STOP non si attiva nei dieci secondi successivi al disinserimento della retromarcia. La modalità STOP non modifica le funzioni del veicolo, come ad esempio la frenata, il servosterzo... Non effettuare mai rifornimenti di carburante quando il motore è in modalità STOP; interrompere tassativamente il contatto. Casi particolari: modalità STOP non disponibile La modalità STOP non si attiva principalmente quando : - la porta del guidatore è aperta, - la cintura di sicurezza del guidatore è sganciata, - il mantenimento del confort termico nell'abitacolo lo richiede, - il disappannamento è attivato, - alcune condizioni specifiche (carica della batteria, temperatura del motore, assistenza alla frenata, veicolo fermo in pendenza ripida, altitudine elevata...) lo richiedono per assicurare il controllo del sistema. 5 81

84 Guida Anomalia di funzionamento Passaggio in modalità START del motore Questa spia si spegne e il motore si riavvia automaticamente : - se si preme completament e il pedale della frizione. Casi particolari: attivazione automatica della modalità START La modalità START si attiva automaticamente : - se la porta del guidatore è aperta, - se si apre il cofano motore, - se il guidatore sgancia la cintura di sicurezza, - alcune condizioni specifiche (carica della batteria, temperatura del motore, assistenza alla frenata, veicolo in pendenza ripida, regolazione della climatizzazione...) lo richiedono per assicurare il controllo del sistema o del veicolo. In caso di malfunzionamento del sistema, questa spia lampeggia sul quadro strumenti. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. 82

85 Guida Manutenzione Prima di qualsiasi intervento nel vano motore, disattivare il sistema Stop & Start per evitare il rischio di ferite conseguenti ad un'attivazione automatica della modalità START. Disattivazione Riattivazione Premere nuovamente questo pulsante. Il sistema è nuovamente attivo; questo è segnalato dallo spegnimento della spia sul quadro strumenti. Il sistema si riattiva automaticamente ad ogni nuovo avviamento del motore da parte del guidatore. 5 Questo sistema necessita una batteria da 12 V con tecnologia e caratteristiche specifiche (riferimenti disponibili presso la rete CITROËN). Il montaggio di una batteria non referenziata da CITROËN comporta dei rischi di malfunzionamento del sistema. Per ricaricarla, utilizzare un apparecchio di ricarica da 12 V e non invertire i poli. Il sistema Stop & Start ricorre ad una tecnologia avanzata. Per qualsiasi intervento sul veicolo, rivolgersi ad un riparatore qualificato che dispone della competenza e dell'attrezzatura adatta, come la rete CITROËN. In qualsiasi momento, premere questo pulsante per disattivare il sistema. Questo è segnalato dall'accensione di questa spia sul quadro strumenti. Se la disattivazione è stata effettuata in modalità STOP, il motore si riavvia immediatamente. 83

86 Guida Limitatore di velocità (motore PureTech 82 cv) Sistema che impedisce al veicolo di superare la velocità programmata dal guidatore. L'attivazione del limitatore è manuale : può essere effettuata indipendentemente dalla velocità del veicolo. Tuttavia, se si guida ad una velocità inferiore a 30 km/h, la velocità programmata sarà fissata a 30 km/h. La messa in pausa del limitatore si realizza azionando il comando. Premendo con decisione il pedale dell'acceleratore, oltre il punto di resistenza, è possibile superare temporaneamente la velocità programmata. Per tornare alla velocità programmata, è sufficiente rilasciare il pedale dell'acceleratore fino al raggiungimento della velocità di limitazione programmata. Il valore di velocità programmato rimane memorizzato quando si estrae la chiave dal blocchetto d'avviamento. Il limitatore non può in alcun caso sostituire il rispetto dei limiti di velocità, né l'attenzione del guidatore. Comandi al volante I comandi di questo sistema sono raggruppati su questo comando al volante. 1. Attivazione / disattivazione del valore : mediante impulsi del comando verso il basso. 2. Diminuzione del valore : mediante impulsi del comando verso il basso. 3. Aumento del valore : mediante impulsi del comando verso l'alto. 4. Marcia / pausa della limitazione : tirando il comando verso di sè. Visualizzazioni sul quadro strumenti Le informazioni sono raggruppate sul display del quadro strumenti. 5. Indicazione di selezione della modalità limitatore. 6. Indicazione di attivazione / pausa della limitazione. 7. Valore della velocità impostata. 84

87 Guida Attivazione Pausa Regolazione della velocità limite (impostazione) F Premere l'estremità del comando : la selezione della modalità limitatore è realizzata ma non è ancora attiva. F Attivare il limitatore tirando il comando verso di sè, se la velocità visualizzata è accettabile (per default l'ultima velocità programmata). F È possibile interrompere momentaneamente il limitatore tirando nuovamente il comando verso di sè : il display conferma la disattivazione (Pause). F Tirare nuovamente il comando verso di sè per riattivare il limitatore. Non è necessario attivare il limitatore per regolare la velocità. Una volta selezionata la funzione, è possibile modificare il valore di velocità : - dando un impulso verso l'alto sul comando per aumentarla, - dando un impulso verso il basso sul comando per diminuirla. Un breve impulso sul comando permette di modificare la velocità di + o - 1 km/h. Un impulso continuo sul comando permette di modificare la velocità di + o - 5 km/h. 5 85

88 Guida Superamento temporaneo della velocità programmata F Premere con forza il pedale dell'acceleratore e superare il punto duro per oltrepassare la soglia di velocità programmata. Il limitatore si disattiva momentaneamente e la velocità programmata visualizzata lampeggia. Anomalia di funzionamento L'accensione di questa spia sul quadro strumenti segnala un malfunzionamento del limitatore. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Un segnale sonoro accompagna il lampeggiamento della velocità quando il superamento della soglia di velocità non è dovuto ad un'azione del guidatore (pendenza ripida...). Non appena il veicolo torna alla velocità programmata, il limitatore funziona di nuovo : la visualizzazione della velocità torna fissa. L utilizzo di tappetini non omologati da CITROËN potrebbe provocare il funzionamento del limitatore di velocità. Per evitare di intralciare i pedali : - verificare il corretto posizionamento del tappetino, - non sovrapporre mai più tappetini. Interruzione F Premere l'estremità del comando. La visualizzazione delle informazioni relative al limitatore di velocità sparisce. 86

89 Limitatore di velocità (motore VTi 68 cv) Sistema che impedisce al veicolo di superare la velocità programmata dal guidatore. L'attivazione del limitatore è manuale : può essere effettuata indipendentemente dalla velocità del veicolo. Tuttavia, se si guida ad una velocità inferiore a 30 km/h, la velocità programmata sarà fissata a 30 km/h. La messa in pausa del limitatore si realizza azionando il comando. Premendo con decisione il pedale dell'acceleratore, oltre il punto di resistenza, è possibile superare temporaneamente la velocità programmata. Per tornare alla velocità programmata, è sufficiente rilasciare il pedale dell'acceleratore fino al raggiungimento della velocità di limitazione programmata. Il valore della velocità programmata è cancellato all'interruzione del contatto. Il limitatore non può in alcun caso sostituire il rispetto dei limiti di velocità, né l'attenzione del guidatore. Comando al volante I comandi di questo sistema sono raggruppati su questo ordine al volante. 1. Attivazione / disattivazione del limitatore : premendo l'estremità del comando. 2. Programmazione della velocità, poi Diminuzione del valore : mediante impulsi del comando verso il basso. 3. Ripresa della limitazione Aumento del valore : mediante impulsi del comando verso l'alto. 4. Pausa della limitazione : tirando il comando verso di sè. Visualizzazioni sul quadro strumenti Guida Le informazioni sono raggruppate sul display del quadro strumenti. 5. Indicazione di attivazione / pausa della limitazione. 6. Valore della velocità impostata. Quando si sceglie di visualizzare altri dati (ad esempio il percorso A), appaiono di nuovo in automatico le informazioni del limitatore di velocità entro 6 secondi circa. 5 87

90 Guida Attivazione Pausa Regolazione della velocità limite (impostazione) Una volta programmata la velocità, è possibile modificarla dando un impulso sul comando : - verso l'alto per aumentarla, - verso il basso per diminuirla. Un breve impulso sul comando permette di modificare la velocità a passi di + o - 1 km/h. Un impulso continuato sul comando permette di modificare la velocità a passi di + o - 5 km/h. F Premere l'estremità del comando : il limitatore è attivato. Questa spia si accende sul quadro strumenti. F Accelerare o decelerare per raggiungere la velocità desiderata. F Dare un impulso verso il basso sul comando per impostare la velocità. La velocità alla quale si guida il veicolo al momento in cui si rilascia il comando diventa la velocità programmata. F È possibile interrompere momentaneamente il limitatore tirando il comando verso di sè. F Spingere il comando verso l'alto per riattivare il limitatore con la stessa velocità d'impostazione. 88

91 Guida Superamento temporaneo della velocità programmata F Premere con forza il pedale dell'acceleratore e superare il punto duro per oltrepassare la soglia di velocità programmata. Il limitatore si disattiva momentaneamente e la velocità programmata visualizzata lampeggia. Un segnale sonoro accompagna il lampeggiamento della velocità quando il superamento della soglia di velocità non è dovuto ad un'azione del guidatore (pendenza ripida...). Non appena il veicolo torna alla velocità programmata, il limitatore funziona di nuovo : la visualizzazione della velocità torna fissa. Anomalia di funzionamento L'accensione di questa spia sul quadro strumenti segnala un malfunzionamento del limitatore. Far verificare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. L utilizzo di tappetini non omologati da CITROËN potrebbe provocare il funzionamento del limitatore di velocità. Per evitare di intralciare i pedali : - verificare il corretto posizionamento del tappetino, - non sovrapporre mai più tappetini. 5 Interruzione F Premere l'estremità del comando. La visualizzazione delle informazioni relative al limitatore di velocità sparisce. 89

92 Guida Telecamera di retromarcia La telecamera di retromarcia si attiva automaticamente all'inserimento della retromarcia. La telecamera di retromarcia non può in nessun caso sostituire l'attenzione del guidatore. Il ritorno visivo avviene unicamente sul display con indicazione del limite del paraurti posteriore (linea rossa) e di direzione generale del veicolo (linee blu). Non arretrare guardando solamente il display. Il campo coperto dalla telecamera è limitato : gli oggetti che si trovano in prossimità del paraurti o situati al di sotto dello stesso non sono visibili. La lente grand'angolo della telecamera deforma l'mmagine proiettata sul display : le distanze visibili sul display possono essere diverse dalle distanze reali. Questa deformazione varia in funzione delle condizioni del carico del veicolo e della pendenza della strada. Lavaggio ad alta pressione Durante il lavaggio del veicolo, non dirigere la lancia a meno di 30 cm dall'ottica della telecamera. Pulire periodicamente la telecamera di retromarcia con un panno morbido e asciutto. 90

93 Allarme superamento involontario della linea di carreggiata Sistema che rileva il superamento involontario della segnaletica longitudinale orizzontale sulle carreggiate, mediante una telecamera che riconosce le righe continue o tratteggiate. Per aumentare la sicurezza, la telecamera analizza l'immagine poi attiva un allarme in caso di spostamento del veicolo (velocità superiore a 50 km/h), per evitare una diminuzione dell'attenzione del guidatore. Questo sistema è particolarmente adatto sulle autostrade e sulle tangenziali. Guida Il sistema di allarme superamento involontario della linea di carreggiata non può in nessun caso sostituire l'attenzione del guidatore. È necessario rispettare il codice della strada ed osservare una pausa ogni due ore. Attivazione Rilevazione Si è avvertiti da un segnale sonoro e dalla visualizzazione di una spia sul quadro strumenti. Nessun allarme viene trasmesso finché il lampeggiamento è attivo e per circa 20 secondi dopo l'arresto del lampeggiamento. 5 F Premere questo pulsante, situato sul volante. 91

94 Guida Visualizzazioni sul quadro strumenti Visualizzazione sul quadro strumenti Commenti La funzione è attivata (spia verde). Disattivazione F Premere nuovamente questo pulsante. Lo stato del sistema resta memorizzato all'interruzione del contatto. Il sistema ha rilevato la segnaletica orizzontale (spia verde). Il sistema avverte del superamento di una linea orizzontale (spia verde e arancione). La visualizzazione di questa spia è accompagnata da un segnale sonoro. Anomalia di funzionamento In caso di malfunzionamento, questa spia (arancione) si accende sul quadro strumenti. Consultare al più presto la rete CITROËN o un riparatore qualificato. La rilevazione può essere disturbata : - se le righe orizzontali sono consumate, - in mancanza di contrasto tra la segnaletica al suolo e il manto stradale, - se il parabrezza è sporco, - in alcune condizioni meteo estreme : nebbia, forti rovesci, neve, pieno sole o esposizione diretta ai raggi del sole (sole basso, uscita da un tunnel,...) e ombra. 92

95 Visibilità Comando d'illuminazione esterna Illuminazione principale I vari fari anteriori e fanali posteriori del veicolo sono progettati per abituare progressivamente la vista del guidatore in funzione delle condizioni climatiche : - luci di posizione, per essere visti, - fari anabbaglianti per vedere senza abbagliare gli altri guidatori, - fari abbaglianti per illuminare bene la strada quando è libera. Illuminazione supplementare Sono proposte altre possibilità d'illuminazione per soddisfare particolari condizioni di guida : - un fanalino fendinebbia posteriore, - dei fari diurni per essere visibili di giorno. In alcune condizioni climatiche (bassa temperatura, umidità), potrebbe formarsi un leggero strato di condensa sulla superficie interna del vetro dei fari anteriori e dei fanali posteriori, che scompare alcuni minuti dopo l accensione degli stessi. Viaggi all'estero Per guidare in un Paese nel quale il senso di marcia è diverso rispetto a quello del Paese in cui è commercializzato il veicolo, è necessario adattare la regolazione dei fari abbaglianti per non abbagliare i guidatori che sopraggiungono in senso contrario. Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 6 93

96 Visibilità Ghiera di selezione della modalità d'illuminazione principale Ruotarla per portare il simbolo desiderato in corrispondenza del riferimento. Fari spenti / Fari diurni. Solo luci di posizione. Modello senza accensione AUTO Fari anabbaglianti o abbaglianti. Accensione automatica dei fari. Leva d'inversione dei fari Con i fari anabbaglianti accesi, spingere il comando in avanti per accendere i fari abbaglianti. Tirare il comando verso di sè per tornare ai fari anabbaglianti. Nelle modalità fari spenti e luci di posizione, il guidatore può accendere direttamente gli abbaglianti ("lampeggio dei fari") tenendo la leva tirata. Modello con accensione AUTO Visualizzazioni L'accensione della spia corrispondente sul quadro strumenti conferma l'attivazione dell'illuminazione scelta. 94

97 Visibilità Ghiera di selezione del fanalino fendinebbia Il fanalino fendinebbia funziona con gli anabbaglianti e gli abbaglianti accesi. Fanalino fendinebbia posteriore F Dare un impulso ruotando la ghiera in avanti per accendere il fanalino fendinebbia posteriore; In caso di spegnimento automatico dei fari (con modello AUTO) o di spegnimento manuale dei fari anabbaglianti, il fanalino fendinebbia e le luci di posizione resteranno accesi. F Per spegnere tutti i fari, dare un impulso ruotando verso di sè la ghiera. Sia in presenza di bel tempo che di pioggia, sia di giorno che di notte, è vietato tenere acceso il fanalino fendinebbia posteriore. In queste situazioni la potenza del suo fascio luminoso potrebbe abbagliare gli altri guidatori. Il fanalino fendinebbia deve essere utilizzato unicamente in presenza di nebbia o di nevicata. In tali condizioni climatiche il guidatore deve accendere manualmente il fanalino fendinebbia e gli anabbaglianti, poiché il captatore di luminosità potrebbe rilevare una luce sufficiente. Ricordarsi di spegnere il fanalino fendinebbia posteriore quando non più necessario. Spegnimento dei fari all'interruzione del contatto All'interruzione del contatto, tutti i fari si spengono istantaneamente, tranne i fari anabbaglianti in caso di accensione temporizzata attivata. Accensione dei fari dopo l'interruzione del contatto Per riattivare il comando d'illuminazione, ruotare la ghiera su "0", fari spenti, poi sulla posizione scelta. All'apertura della porta del guidatore, l'emissione di un segnale acustico continuo avverte della dimenticanza dei fari accesi. 6 95

98 Visibilità Accensione automatica dei fari Attivazione F Ruotare la ghiera in posizione "AUTO". Disattivazione F Ruotare la ghiera su un'altra posizione. Mediante un captatore di luminosità, in caso di rilevamento di poca luca esterna, le luci di posizione e gli anabbaglianti si accendono automaticamente, senza azione del guidatore. Non appena la luce torna ad essere sufficiente, i fari si spengono automaticamente. Il sensore si trova alla base del parabrezza. In caso di nebbia o di neve, il sensore di luminosità potrebbe rilevare una luce sufficiente. I fari non si accendono automaticamente. Non coprire il sensore di luminosità, in quanto le relative funzioni non verrebbero più gestite. 96

99 Visibilità Accensione temporizzata manuale dei fari* Attivazione F Posizionare il comando d'illuminazione in posizione "Fari spenti" o "AUTO". F A contatto interrotto, fare un "lampeggio" con il comando d'illuminazione. I fari si accendono per una durata di 30 secondi circa. 6 Tenere temporaneamente i fari anabbaglianti accesi dopo aver spento il motore del veicolo per agevolare l'allontanamento degli occupanti in caso di poca luce. Disattivazione L'accensione temporizzata manuale dei fari s'interrompe immediatamente se : - si effettua un nuovo "lampeggio dei fari", - si sposta il comando d'illuminazione in un'altra posizione, - s'inserisce il contatto. * Secondo la versione. 97

100 Visibilità Regolazione dei fari Plafoniera Illuminazione del bagagliaio* Per non infastidire gli altri guidatori, i fari devono essere regolati in altezza, in funzione del carico del veicolo. 0. Solo guidatore Guidatore + passeggero anteriore persone persone + carico massimo autorizzato. 3.5 Guidatore + carico massimo autorizzato. In questa posizione, la plafoniera si accende all'apertura di una delle porte. La plafoniera è spenta in permanenza. La plafoniera è accesa in permanenza. Si accende automaticamente all'apertura del bagagliaio e si spegne automaticamente alla sua chiusura. Se è rimasta in posizione "accesa fissa", la plafoniera si spegne automaticamente circa 20 minuti dopo la chiusura dell'ultima porta. Regolazione iniziale sulla posizione "0". * Secondo la versione. 98

101 Visibilità Comando del tergicristallo In inverno, rimuovere la neve, il ghiaccio o la brina presenti sul parabrezza, attorno ai bracci e alle spazzole dei tergicristalli e sulla guarnizione del parabrezza prima di far funzionare i tergicristalli. Comandi manuali Tergicristallo anteriore Comando di selezione della cadenza di funzionamento : sollevare o abbassare il comando sulla posizione desiderata. Movimento singolo. Non far funzionare le spazzole tergicristallo sul parabrezza asciutto. Con clima molto freddo o molto caldo, verificare che le spazzole dei tergicristalli non siano incollate al parabrezza prima di farle funzionare. I tergicristalli sono comandati direttamente dal guidatore. Per un solo movimento sul parabrezza, sollevare il comando poi rilasciarlo. Arresto. 6 Funzionamento intermittente. Funzionamento normale (pioggia moderata), Funzionamento veloce (precipitazioni intense), 99

102 Visibilità Lavacristallo anteriore Tirare il comando del tergicristallo verso di sé. Il lavacristallo e il tergicristallo funzionano per un certo periodo di tempo. Tergicristallo posteriore Ruotare la ghiera in questa posizione per ottenere un movimento costante. Un impulso in avanti permette di attivare il lavacristallo durante il movimento. Lavacristallo posteriore Tergicristallo posteriore, ruotare il comando verso di sè per attivare un getto del lavacristallo, accompagnato da più movimenti. Non utilizzare più il comando del lavacristallo anteriore o posteriore quando il serbatoio del liquido lavacristallo è vuoto. Si rischia di danneggiare la pompetta. 100

103 Sicurezza Indicatori di direzione Avvisatore acustico Allarme sonoro per avvisare gli altri guidatori di un pericolo imminente. F Sinistra : abbassare il comando dei fari passando dal punto duro. F Destra : tirare il comando dei fari passando dal punto duro. F Premere una delle razze del volante. F Premere la parte centrale del volante. 7 Tre lampeggi F Premere una sola volta verso l'alto o verso il basso, senza superare il punto di resistenza del comando d'illuminazione; gli indicatori di direzione corrispondenti lampeggeranno tre volte. Se si effettuano delle manovre, prestare attenzione a non attivare l'avvisatore acustico. 101

104 Sicurezza Segnale d'emergenza Segnalazione pneumatici sgonfi Sistema che garantisce il controllo automatico della pressione dei pneumatici durante la marcia. Allarme visivo che utilizza gli indicatori di direzione per avvertire gli altri guidatori in caso di panne, traino o incidente. F Premere questo pulsante, gli indicatori di direzione lampeggiano. Funziona anche a contatto disinserito. Il sistema sorveglia la pressione dei quattro pneumatici, non appena il veicolo inizia a muoversi. Confronta le informazioni date dai captatori di velocità delle ruote con dei valori di riferimento che devono essere reinizializzati dopo ogni regolazione della pressione dei pneumatici o dopo la sostituzione della ruota. Il sistema attiva un allarme non appena rileva la bassa pressione di gonfiaggio di uno o più pneumatici. Il sistema di segnalazione pneumatici sgonfi non sostituisce l'attenzione del guidatore. Questo sistema non esime dal controllare sia mensilmente la pressione di gonfiaggio dei pneumatici (compresa quella della ruota di scorta) che prima di un lungo tragitto. Guidare con i pneumatici sgonfi peggiora la tenuta di strada, allunga le distanze di frenata, provoca l'usura prematura dei pneumatici, particolarmente in condizioni intensive (carico elevato, velocità elevata, lunghi tragitti). 102

105 Sicurezza Inoltre, guidare con i pneumatici sgonfi fa aumentare il consumo di carburante. Allarme pneumatici sgonfi Si manifesta con l'accensione fissa di questa spia, accompagnata da un segnale sonoro. Reinizializzazione I valori della pressione di gonfiaggio prescritti per il veicolo sono riportati sull'etichetta della pressione dei pneumatici. Vedere rubrica "Elementi d'identificazione". Il controllo della pressione dei pneumatici deve essere effettuato "a freddo" (veicolo fermo da 1h o dopo un tragitto inferiore a 10km effettuato a velocità moderata). In caso contrario (a caldo), aggiungere 0,3 bar ai valori indicati sull'etichetta. F Rallentare immediatamente, evitare movimenti improvvisi del volante e brusche frenate. F Fermarsi appena possibile, non appena le condizioni del traffico lo permettono. La perdita di pressione segnalata non comporta necessariamente una deformazione visibile del pneumatico. Non fidarsi quindi del solo controllo visivo. F Se si dispone di un compressore (ad esempio quello del kit di riparazione provvisoria dei pneumatici) controllare a freddo la pressione dei quattro pneumatici. Se non fosse possibile effettuare questo controllo immediatamente, guidare con prudenza a velocità ridotta. oppure F In caso di foratura del pneumatico, utilizzare il kit di depannaggio provvisorio del pneumatico o la ruota di scorta (secondo l'equipaggiamento). L'allarme rimane fino alla reinizializzazione del sistema. È necessario reinizializzare il sistema dopo ogni regolazione della pressione di uno o più pneumatici e dopo la sostituzione di una o più ruote. Un'etichetta incollata sul montante centrale, lato guidatore, lo ricorda. Prima di reinizializzare il sistema, accertarsi che la pressione dei quattro pneumatici sia adatta alle condizioni di utilizzo del veicolo e conforme alle raccomandazioni presenti sull'etichetta di pressione dei pneumatici. Il sistema di segnalazione pneumatici sgonfi non indica se la pressione è errata al momento della reinizializzazione

106 Sicurezza Anomalia di funzionamento La richiesta di reinizializzazione del sistema si effettua a contatto inserito (contattore in posizione "ON" o modalità "ON") e a veicolo fermo. F Aprire il cassettino portaoggetti. F Premere il tasto di reinizializzazione. F Quando questa spia lampeggia per 3 volte sul quadro strumenti, indica che la reinizializzazione è stata effettuata. F Attendere per alcuni minuti prima di interrompere il contatto (contattore in posizione "ACC" o "LOCK", o modalità "OFF"). I nuovi parametri di pressione salvati sono considerati dal sistema come valori di riferimento. Catene da neve Il sistema non deve essere reinizializzato dopo il montaggio o smontaggio delle catene da neve. L'allarme pneumatici sgonfi è affidabile solo se la reinizializzazione del sistema è richiesta con la pressione dei quattro pneumatici correttamente regolati. L'accensione, prima lampeggiante poi fissa, della spia pneumatici sgonfi, indica un malfunzionamento del sistema. In questo caso, la sorveglianza della pressione dei pneumatici non è più garantita. Far verificare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Dopo qualsiasi intervento sul sistema, è necessario verificare la pressione dei quattro pneumatici e poi reinizializzarla. 104

107 Sicurezza Programma elettronico di stabilità (ESC) Programma elettronico di stabilità (ESC: Electronic Stability Control) che comprende i seguenti sistemi : - antibloccaggio ruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF), - assistenza alla frenata d'emergenza (AFU), - antipattinamento delle ruote (TRC), - controllo dinamico di stabilità (CDS). Definizioni Antibloccaggio delle ruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF) Questo sistema aumenta la stabilità e la maneggevolezza del veicolo in frenata e contribuisce ad un miglior controllo in curva, in particolare su fondi stradali dissestati o scivolosi. L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in caso di frenata di emergenza. Il REF garantisce una gestione integrale della pressione di frenata, ruota per ruota. Assistenza alla frenata d'emergenza (AFU) Questo sistema consente, in caso d'emergenza, di raggiungere più in fretta la pressione ottimale di frenata, e quindi di ridurre la distanza di arresto. Si attiva in funzione della velocità di azionamento del pedale del freno, diminuendo la resistenza del pedale ed aumentando l'efficacia della frenata. Antipattinamento delle ruote (TRC) Questo sistema TRC ottimizza la motricità per limitare il pattinamento delle ruote: agisce sui freni delle ruote motrici e sul motore. Consente inoltre di migliorare la stabilità direzionale del veicolo quando si accelera. Controllo dinamico di stabilità (CDS) In caso di scarto tra la traiettoria seguita dal veicolo e quella voluta dal guidatore, questo sistema controlla ogni ruota ed agisce automaticamente sul freno di una o più ruote e sul motore per riportare il veicolo nella traiettoria desiderata, nei limiti delle leggi fisiche

108 Sicurezza Funzionamento Sistema antibloccaggio delle ruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF) L'accensione di questa spia, accompagnata da un segnale acustico, indica un'anomalia del sistema ABS che può provocare una perdita di controllo del veicolo in frenata. Guidare con prudenza ad un'andatura moderata e rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. L'accensione di questa spia, accompagnata da un segnale acustico, indica un'anomalia del ripartitore elettronico della frenata (REF) che può provocare una perdita di controllo del veicolo in frenata. È indispensabile fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza. Rivolgersi al più presto alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Se si sostituisce una ruota (pneumatico e cerchio), scegliere una ruota di misura omologata per questo veicolo. Il funzionamento normale del sistema ABS si manifesta con leggere vibrazioni del pedale del freno. In caso di frenata d'emergenza, premere con decisione senza rilasciare il pedale. Controllo dinamico di stabilità (CDS) e antipattinamento delle ruote (TRC) Attivazione Questi sistemi si attivano automaticamente ad ogni avviamento del motore del veicolo. Non appena rilevano un problema di aderenza o di traiettoria, questi sistemi agiscono sul funzionamento del motore e dei freni. L'attivazione del sistema CDS è segnalata dal lampeggiamento di questa spia sul quadro strumenti, accompagnata da un segnale sonoro. L'attivazione del sistema TRC è segnalata dal lampeggiamento di questa spia sul quadro strumenti. 106

109 Sicurezza Disattivazione In condizioni eccezionali (avviamento del veicolo impantanato, immobilizzato nella neve, su un terreno mobile, ecc.), può essere utile disattivare il sistema CDS per far slittare le ruote ed aumentare l'aderenza. Tuttavia, si consiglia di riattivare i sistemi appena possibile. Disattivazione del solo sistema TRC F Premere brevemente questo pulsante. Questa spia si accende : il sistema TRC non agisce più sul funzionamento del motore. Disattivazione dei sistemi TRC e CDS F A veicolo fermo, premere questo pulsante per più di 3 secondi. Queste spie si accendono : i sistemi TRC e CDS non agiscono più sul funzionamento del motore. Riattivazione I sistemi TRC e CDS si riattivano automaticamente ad ogni avviamento del motore. F Premere nuovamente il pulsante per riattivarlo manualmente. Se viene disattivato solo il sistema TRC, questo si riattiva non appena la velocità del veicolo aumenta. Se vengono disattivati i sistemi TRC e CDS, questi non si riattivano da soli anche se la velocità del veicolo aumenta. Anomalia di funzionamento L'accensione di questa spia, accompagnata da un segnale acustico, indica un'anomalia di funzionamento del sistema. Guidare con prudenza ad un'andatura moderata e rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per una verifica del sistema. I sistemi TRC e CDS offrono una maggiore sicurezza in caso di guida normale ma non devono invitare a guidare ad una velocità elevata. Il funzionamento dei sistemi è garantito purché si rispettino le raccomandazioni del costruttore relativamente alle ruote (pneumatici e cerchi), ai componenti elettronici, nonché alle procedure di montaggio e di intervento della rete CITROËN. Dopo un urto, far verificare i sistemi dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato

110 Sicurezza Active City Brake Active City Brake è una funzione di aiuto alla guida che ha l'obiettivo di evitare la collisione frontale o di ridurrre la velocità d'impatto in caso di mancato intervento o di intervento intempestivo (pedale del freno premuto in ritardo) del guidatore. Questo sistema è concepito per migliorare la sicurezza di guida. È compito del guidatore sorvegliare in permanenza lo stato del traffico, valutare la distanza e la velocità relativa degli altri veicoli. Active City Brake non può in alcun caso sostituire l'attenzione del guidatore. Non guardare il sensore laser con uno strumento ottico (lente, microscopio...) ad una distanza inferiore a 10 centimetri : rischio di lesioni ottiche. Principio Con un sensore laser ed una telecamera situati nella parte alta del parabrezza, questo sistema rileva un veicolo in movimento nello stesso senso di circolazione o che si trova fermo davanti al veicolo. In caso di necessità, la frenata del veicolo si attiva automaticamente per ridurre la velocità d'impatto o per aiutare ad evitare la collisione con quello che lo precede. La frenata automatica è in ritardo rispetto a quella che potrebbe realizzare il guidatore al fine d'intervenire solo in caso di elevato rischio di collisione. Condizioni d'attivazione Active City Brake funziona se sono presenti le seguenti condizioni : il motore è avviato, il veicolo è in marcia in avanti, la velocità è compresa tra 15 e 140 km/h per l'attivazione dell'allarme ; la differenza di velocità tra il proprio veicolo e quello che precede è superiore a 15 km/h circa, la velocità è compresa tra 30 e 80 km/h circa per l'assistenza in frenata ; la differenza di velocità tra il proprio veicolo e quello che precede è superiore a 30 km/h circa, la velocità è compresa tra 10 e 80 km/h circa per la frenata automatica ; la differenza di velocità tra il proprio veicolo e quello che precede è superiore a 10 km/h circa ; i sistemi di assistenza alla frenata (ABS, REF, AFU) non sono in anomalia, i sistemi di controllo della traiettoria (TRC, CDS) non sono disattivati o in anomalia, il veicolo non è in curva stretta, il sistema non si è attivato negli ultimi dieci secondi. 108

111 Sicurezza Attivazione Funzionamento Premere il pulsante, questa spia si accende sul quadro strumenti. Sono possibili tre tappe di funzionamento : Allarme : se viene rilevato il rischio di collisione con un veicolo, sul quadro strumenti si accende una spia con emissione di un segnale sonoro. Le soglie di attivazione dell'allarme sono programmabili. Assistenza in frenata : accentua la frenata attivata dal guidatore, unicamente se viene rilevato un rischio d'urto. Frenata automatica : se il veicolo si avvicina eccessivamente al veicolo che precede, il sistema attiva automaticamente la frenata per ridurre la velocità dell'impatto. La collisione potrà essere evitata automaticamente se la differenza di velocità tra il proprio veicolo e quello che precede non supererà i 30 km/h. La frenata automatica può provocare l'arresto totale del veicolo se la situazione lo richiede. L'attivazione del sistema potrebbe provocare uno spegnimento del motore, tranne se il guidatore preme il pedale della frizione abbastanza rapidamente durante la frenata automatica. 7 Si verrà avvertiti dalla visualizzazione di questa spia lampeggiante sul quadro strumenti accompagnata da un segnale sonoro. Le luci di stop del veicolo si accendono per avvisare gli altri guidatori. 109

112 Sicurezza Parametri delle soglie d'attivazione dell'allarme Disattivazione Le soglie d'attivazione dell'allarme determinano il modo in cui si desidera essere avvertiti del rischio imminente di collisione con il veicolo che precede. Si può scegliere una delle tre soglie : - "Distante", per essere avvertiti in anticipo (guida prudente). - "Normale". - "Vicino", per essere avvertiti più tardi (guida sportiva). Premere nuovamente il pulsante, questa spia si accende sul quadro strumenti. Lo stato del sistema è memorizzato all'interruzione del contatto. Premere ripetutamente questo pulsante, per far scorrere le soglie. La regolazione per default è "Normale". 110

113 Sicurezza Limiti di funzionamento Il sistema rileva solo i veicoli (autovetture, camion) fermi o in movimento nello stesso senso di circolazione. Non rileva i veicoli piccoli (biciclette, moto), i pedoni o gli animali, né gli oggetti immobili non riflettenti. Il sistema non si attiva o s'interrompe se il guidatore : - preme con decisione l'acceleratore (anche se il limitatore di velocità è attivo), - o sterza bruscamente il volante (manovra per evitare qualcosa o qualcuno). La capacità di rilevamento è degradata se : - si guida su strade con curve strette e/o su strade dissestate, - un carico eccessivo compromette l'asse orizzontale del veicolo. Se le condizioni meteorologiche sono avverse (pioggia battente, neve, nebbia, grandine...), le distanze di frenata aumentano riducendo la capacità del sistema ad evitare un urto. Il guidatore deve quindi prestare particolare attenzione. Evitare che la neve si accumuli sul cofano motore o che gli oggetti superino il cofano motore o la parte anteriore del tetto : ciò potrebbe entrare nel campo visivo del sensore e disturbare la segnalazione. Attivazioni inopportune È possibile che il sistema rilevi un rischio di collisione imminente e si attivi, in particolare nelle condizioni seguenti : - rilevamento di un oggetto situato vicino al bordo esterno di una curva (binario di sicurezza, riverbero o cartello stradale), - rilevamento di un oggetto situato in alto o in basso rispetto ad una discesa ripida, - rilevamento di oggetti riflettenti (terrapieno...) sulla strada, - rilevamento della barra superiore di un ponte o di un portico di segnalazione, - rilevamento di un veicolo contromano in curva, - rilevamento di un veicolo contromano, in un incrocio, mentre il veicolo gira a sinistra o a destra, - se il veicolo che precede solleva acqua o neve, - se il veicolo si ferma rasente ad un muro o ad altri veicoli, - quando il veicolo si avvicina velocemente al veicolo che precede, - se il veicolo è rialzato o abbassato, - se il veicolo passa attraverso un portone in plastica, - se si guida nella nebbia o nel fumo, - se il sensore è fuori asse (in caso di sostituzione dopo un urto)

114 Sicurezza Anomalie di funzionamento Anomalia del sensore Il funzionamento del sensore laser può essere disturbato dall'accumulo di sporco o dall'appannamento del parabrezza. In questo caso, si è avvertiti dalla visualizzazione di questa spia lampeggiante sul quadro strumenti. Utilizzare il disappannamento del parabrezza e pulire regolarmente la zona del parabrezza davanti al captatore. Non incollare, nè fissare nessun oggetto sul parabrezza davanti al captatore. Anomalia del sistema In caso di malfunzionamento del sistema, si è avvertiti dalla visualizzazione di questa spia lampeggiante sul quadro strumenti. Far verificare il sistema dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. In caso di urto sul parabrezza, all'altezza del sensore, disattivare il sistema e rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per far sostituire il parabrezza. Non smontare, regolare o effettuare test del sensore. Solo la rete CITROËN o un riparatore qualificato può intervenire. 112

115 Sicurezza Cinture di sicurezza Cinture di sicurezza anteriori Cinture di sicurezza posteriori Le cinture di sicurezza sono equipaggiate di un sistema di pretensionamento pirotecnico e di limitatore di carico. Questo sistema migliora la sicurezza dei passeggeri anteriori, in caso di urto frontale e laterale. A seconda dell'entità dell'urto il pretensionatore pirotecnico tende istantaneamente le cinture di sicurezza e le preme contro il corpo dei passeggeri. Le cinture di sicurezza con pretensionatore pirotecnico sono attive quando il contatto è inserito. Il limitatore di carico attenua la pressione della cintura di sicurezza contro il torace del passeggero, migliorandone così la protezione. I sedili posteriori sono equipaggiati di una cintura di sicurezza, a tre punti d'aggancio. Per allacciare la cintura di sicurezza F Tirare la cinghia, poi inserirla nella fibbia. F Controllare il bloccaggio con una prova di trazione sulla cinghia. Per sganciare la cintura di sicurezza F Premere il pulsante rosso del dispositivo d'aggancio. F Accompagnare l'avvolgimento della cintura di sicurezza

116 Sicurezza Spie cinture di sicurezza non allacciate / volutamente sganciate 1. Spia cinture di sicurezza non allacciate o volutamente sganciate, sul quadro strumenti. 2. Spia della cintura di sicurezza posteriore sinistra sganciata, sul display delle spie delle cinture di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero. 3. Spia della cintura di sicurezza posteriore destra sganciata, sul display delle spie delle cinture di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero. Se si appoggiano dei pesi sul sedile del passeggero anteriore, si potrebbe attivare l accensione della spia. Spia delle cinture di sicurezza anteriori La spia 1 si accende sul quadro strumenti se la cintura antriore non è allacciata o se è sganciata. A partire da circa 20 km/h e per 30 secondi circa, l'accensione della spia è accompagnata da un segnale acustico. Oltre questo tempo, se la cintura di sicurezza è sempre sganciata, il segnale sonoro cambia tonalità e resta attivo per circa 90 secondi in più. Spie delle cinture di sicurezza posteriori Le spie 2 e/o 3 si accendono sul display delle spie della cintura di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero quando uno o più passeggeri posteriori sganciano la cintura di sicurezza. A partire da circa 20 km/h e per 30 secondi circa, l'accensione della spia è accompagnata da un segnale sonoro. Trascorso questo tempo, se la cintura di sicurezza è sempre sganciata, il segnale sonoro cambia tonalità e resta attivo per circa 90 secondi in più. 114

117 Sicurezza Prima di partire, il guidatore deve assicurarsi che i passeggeri abbiano allacciato correttamente le cinture di sicurezza. Su qualsiasi sedile del veicolo, allacciare sempre la cintura di sicurezza, anche per tragitti di breve durata. Non invertire i dispositivi d'aggancio delle cinture di sicurezza, non funzionerebbero correttamente. Le cinture di sicurezza sono dotate di un avvolgitore che permette l'adattamento automatico della lunghezza della cinghia alla morfologia della persona. La cintura di sicurezza si riavvolge automaticamente quando non viene utilizzata. Prima e dopo l'utilizzo della cintura di sicurezza, verificare che sia correttamente riavvolta. La parte inferiore della cintura di sicurezza deve essere posizionata il più in basso possibile sul bacino. La parte superiore deve essere posizionata nell'incavo della spalla. Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo di bloccaggio automatico in caso di urto, di frenata d'emergenza o di cappottamento del veicolo. Questo dispositivo può essere sbloccato tirando con decisione la cinghia e rilasciandola per riavvolgerla leggermente. Per essere efficace, una cintura di sicurezza: - deve essere tesa il più vicino possibile al corpo, - deve essere tirata davanti a sé con un movimento regolare, verificando che non si attorcigli, - deve essere utilizzata da un solo adulto alla volta, - non deve essere tagliuzzata né sfilacciata, - non deve essere trasformata né modificata per non alterarne le prestazioni. Per le prescrizioni di sicurezza vigenti, per qualsiasi intervento sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi ad un riparatore qualificato che disponga della competenza e del materiale adatto, che la rete CITROËN è in grado di fornire. Far verificare periodicamente le cinture di sicurezza dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato in particolare se le cinture di sicurezza sono danneggiate. Lavare le cinture di sicurezza con acqua e sapone o con un prodotto detergente per tessuti, venduto presso la rete CITROËN. Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore, verificare che la cintura di sicurezza sia correttamente posizionata e riavvolta. Raccomandazioni per i bambini Per il trasporto di bambini di età inferiore ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto. Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per più persone contemporaneamente. Non trasportare mai un bambino tenendolo in braccio. Per ulteriori informazioni, consultare la rubrica "Seggiolini per bambini". In caso di urto A seconda del tipo e dell'importanza dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi prima e indipendentemente dagli airbag. L'intervento dei pretensionatori è accompagnato da una leggera esalazione di fumo innocuo e da un rumore, dovuto all'attivazione della cartuccia pirotecnica integrata nel sistema. In ogni caso, la spia airbag si accende. Dopo un urto, far controllare ed eventualmente sostituire questo dispositivo dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato

118 Sicurezza Airbag Progettati per contribuire a rafforzare la sicurezza degli occupanti del veicolo in caso di urti violenti. Gli airbag completano l'azione delle cinture di sicurezza dotate di limitatore di carico. In questo caso, i sensori elettronici registrano ed analizzano gli urti frontali e laterali che si verificano nelle zone di rilevazione dell'urto: - in caso di urto violento, gli airbag si gonfiano istantaneamente e contribuiscono a meglio proteggere gli occupanti del veicolo ; subito dopo l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita dei passeggeri, - in caso di urto poco violento, d'impatto sulla parte posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento, gli airbag potrebbero non sgonfiarsi; in queste situazioni, la cintura di sicurezza contribuisce a garantire la protezione. Gli airbag non funzionano se il contatto non è inserito. Questi equipaggiamenti funzionano una sola volta. Se si verifica un secondo urto (durante lo stesso incidente o in un incidente successivo), l'airbag non funziona. Zone di rilevazione dell'urto A. Zona d'impatto frontale. B. Zona d'impatto laterale. L'attivazione di uno o di tutti gli airbag è accompagnata da una leggera emissione di fumo e da un rumore, dovuti all'attivazione della cartuccia pirotecnica integrata nel sistema. Questo fumo non è nocivo, ma può rivelarsi irritante per gli occhi. La detonazione causata dall'attivazione di uno o di tutti gli airbag potrebbe provocare una leggera diminuzione della capacità uditiva per un breve periodo di tempo. 116

119 Sicurezza Airbag frontali Per garantire la sicurezza, quando un seggiolino per bambini "con schienale verso la strada" viene collocato sul sedile del passeggero anteriore, l'airbag frontale del passeggero deve tassativamente essere disattivato. Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addiritura mortali in caso di attivazione dell'airbag. Sistema che protegge il guidatore e il passeggero anteriore in caso di urto frontale violento per limitare i rischi di traumi alla testa e al torace. L'airbag del guidatore è integrato al centro del volante; quello del passeggero anteriore, nel cruscotto al di sopra del cassettino portaoggetti. Attivazione Gli airbag si gonfiano tranne se l'airbag frontale del passeggero è disattivato, in caso di urto frontale violento applicato su una parte o su tutta la zona d'impatto frontale A, secondo l'asse longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dall'anteriore al posteriore del veicolo. L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la testa dell'occupante anteriore del veicolo e il volante, lato guidatore, e il cruscotto, lato passeggero, per ammortizzare la sua proiezione in avanti. Disattivazione dell'airbag frontale passeggero Può essere disattivato solo l'airbag frontale passeggero. F A contatto disinserito, inserire la chiave nel comando di disattivazione dell'airbag del passeggero, F Ruotarla sulla posizione "OFF". F Estrarla mantenendo questa posizione. All'inserimento del contatto, questa spia si accende sul display delle spie delle cinture di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero. Resta accesa per tutta la durata della disattivazione. Riattivazione dell'airbag frontale passeggero Quando si rimuove il seggiolino per bambini posizionato "spalle verso la strada", a contatto interrotto, ruotare il comando sulla posizione "ON" per attivare nuovamente l'airbag e garantire la sicurezza del passeggero anteriore in caso di urto. All'inserimento del contatto, questa spia si accende sul display delle spie delle cinture di sicurezza e dell'airbag frontale lato passeggero. Resta accesa finché l'airbag frontale lato passeggero è attivo

120 Sicurezza Anomalia di funzionamento L'accensione di questa spia sul quadro strumenti indica un malfunzionamento degli airbag. Rivolgersi al più presto alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per una verifica del sistema. Gli airbag potrebbero non attivarsi in caso di urto violento. In questo caso non collocare un seggiolino o far sedere un adulto sul sedile del passeggero anteriore. Airbag laterali Sistema che protegge, in caso di urto laterale violento, il guidatore e il passeggero anteriore al fine di limitare i rischi di traumi al torace, tra l'anca e la spalla. Ogni Airbag laterale è integrato nella struttura dello schienale del sedile, lato porta. Attivazione Si attiva dal lato interessato da un urto violento su tutta o su parte della zona di impatto laterale B, esercitato perpendicolarmente all'asse longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno verso l'interno del veicolo. L'Airbag laterale s'interpone tra l'anca e la spalla dell'occupante anteriore del veicolo e il pannello della porta corrispondente. Zone di rilevazione dell'urto A. Zona di impatto frontale. B. Zona di impatto laterale. Durante alcuni tipi di urto frontale, potrebbero attivarsi anche gli airbag laterali. 118

121 Sicurezza Airbag a tendina Sistema che contribuisce a rafforzare la protezione, in caso di urto laterale violento, del guidatore e dei passeggeri al fine di limitare i rischi di traumi alla testa. Ogni Airbag a tendina è integrato nei montanti e nella parte superiore dell'abitacolo. Attivazione Si attiva contemporaneamente all'airbag laterale corrispondente in caso di urto laterale violento applicato su tutta o su parte della zona di impatto laterale B, esercitato perpendicolarmente all'asse longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno verso l'interno del veicolo. L'Airbag a tendina s'interpone tra il passeggero anteriore o posteriore del veicolo e i vetri. Anomalia di funzionamento Se questa spia si accende sul quadro strumenti, rivolgersi alla rete CITROËN o un riparatore qualificato per una verifica del sistema. Gli airbag potrebbero non attivarsi più in caso di urto violento. In caso di urto lieve o di urto laterale lieve o di cappottamento, gli airbag potrebbero non attivarsi. In caso di urto posteriore o frontale, nessun airbag laterale si attiva

122 Sicurezza Per ottenere la massima efficacia degli Airbag, rispettare le seguenti regole di sicurezza: Sedersi in modo normale e verticale. Agganciare la cintura di sicurezza e posizionarla correttamente. Tra i passeggeri anteriori e gli Airbag non devono trovarsi bambini, animali, oggetti. Non fissare o incollare oggetti in prossimità o sulla traiettoria d'apertura degli Airbag, perché ciò potrebbe provocare ferite durante l'attivazione. Non modificare la definizione d origine del veicolo, particolarmente nella zona d'azione degli Airbag. Dopo un incidente o il furto del veicolo, far verificare i sistemi Airbag. Qualsiasi intervento sul sistema deve essere realizzato esclusivamente presso la rete CITROËN oppure presso un riparatore qualificato. Anche rispettando le precauzioni qui sopra, non sono esclusi rischi di ferite o di leggere ustioni alla testa, al torace e alle braccia in caso di attivazione dell'airbag. Infatti l'airbag si gonfia quasi immediatamente (in pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia emettendo gas caldi attraverso i fori previsti allo scopo. Airbag frontali Non guidare tenendo le mani sulle razze o sulla parte centrale del volante. Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato passeggero. Non fumare: l'attivazione degli Airbag può provocare scottature o ferite causate da sigarette. Non smontare o forare il volante, non sottoporlo ad urti violenti. Non fissare o incollare oggetti nè sul volante nè sul cruscotto, ciò potrebbe provocare delle ferite in caso di attivazione degli airbag. Airbag laterali Coprire i sedili solo con foderine omologate, compatibili con l'attivazione degli Airbag laterali. Per conoscere la gamma di foderine adatte al veicolo, rivolgersi alla rete CITROËN. Leggere la sezione "Accessori". Non appendere o incollare oggetti sugli schienali dei sedili (abiti,...), per evitare lesioni alle braccia o al torace durante l'attivazione dell'airbag laterale. Non avvicinare eccessivamente il busto alla porta. Airbag a tendina Non appendere o incollare oggetti sul sottotetto, per evitare lesioni alla testa durante l'attivazione dell'airbag. Se il veicolo ne è equipaggiato, non smontare le maniglie di sostegno situate sul sottotetto, che fanno parte del fissaggio degli Airbag a tendina. 120

123 Sicurezza dei bambini Generalità sui seggiolini per bambini La sicurezza dei bambini, che CITROËN ha curato in particolar modo sin dalla fase di progettazione del veicolo, dipende anche dal modo di utilizzo del veicolo. Per viaggiare con la massima sicurezza, rispettare le seguenti raccomandazioni: - In conformità con la regolamentazione europea, tutti i bambini di età inferiore ai 12 anni o di statura inferiore a un metro e cinquanta, devono essere trasportati su seggiolini per bambini omologati, adatti al loro peso, da collocare sui sedili dotati di cinture di sicurezza o di ancoraggi ISOFIX*, - statisticamente, i sedili più sicuri per il trasporto dei bambini sono i sedili posteriori del veicolo, - un bambino il cui peso è inferiore a 9 kg, deve tassativamente essere trasportato su un seggiolino in posizione "schienale verso la strada" sia anteriormente che posteriormente. CITROËN raccomanda di trasportare i bambini sui sedili posteriori del veicolo. - "con schienale verso la strada" fino ai 3 anni di età, - "nel senso di marcia" a partire dai 3 anni di età. 8 * La regolamentazione sul trasporto dei bambini è specifica per ogni Paese. Consultare la legislazione vigente nel proprio Paese. 121

124 Sicurezza dei bambini Seggiolino per bambini sul sedile posteriore "Spalle verso la strada" "Nel senso di marcia" Quando un seggiolino per bambini con "spalle verso la strada" è collocato sul sedile del passeggero posteriore, spostare in avanti il sedile anteriore del veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che il seggiolino collocato "con le spalle verso la strada" non tocchi il sedile anteriore del veicolo. Quando un seggiolino per bambini è collocato in "senso di marcia" sul sedile del passeggero posteriore, spostare in avanti il sedile anteriore del veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che le gambe del bambino seduto nel seggiolino collocato in "senso di marcia" non tocchino il sedile anteriore del veicolo. Accertarsi che la cintura di sicurezza sia ben tesa. Per i seggiolini con asta, accertarsi che questa sia a contatto con il suolo. 122

125 Sicurezza dei bambini Seggiolino per bambini sul sedile anteriore* "Schienale verso la strada" "Nel senso di marcia" Quando un seggiolino per bambini "con schienale verso la strada" viene collocato sul sedile del passeggero anteriore, regolare il sedile del veicolo in posizione longitudinale posteriore massima, con schienale raddrizzato. L'airbag frontale lato passeggero deve essere tassativamente disattivato. Altrimenti, il bambino rischia ferite gravi o addirittura mortali durante l'attivazione dell'airbag. * Consultare la legislazione in vigore nel proprio Paese, prima di trasportare il proprio bambino su questo sedile. Quando un seggiolino per bambini viene posizionato "nel senso di marcia" sul sedile del passeggero anteriore, occorre regolare il sedile del veicolo in posizione longitudinale posteriore massima, con lo schienale verticale e lasciare l'airbag frontale del passeggero attivato. Accertarsi che la cintura di sicurezza sia ben tesa. Per i seggiolini con asta, accertarsi che questa sia bene a contatto con il suolo. Se necessario, regolare il sedile del passeggero. Sedile del passeggero regolato nella posizione longitudinale posteriore massima

126 Sicurezza dei bambini Disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero Non installare mai sistemi di ritenuta per bambini con le "spalle verso la strada" su un sedile protetto da un Airbag frontale attivato. Ciò potrebbe provocare al bambino ferite gravi o addirittura mortali. L'etichetta d'avvertenza situata da ogni lato della visiera parasole del passeggero contiene questo suggerimento. Conformemente alla regolamentazione in vigore, nelle tabelle seguenti questa avvertenza è presente in tutte le lingue. Airbag lato passeggero OFF Per ulteriori dettagli sulla disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero, attenersi alla rubrica "Airbag". 124

127 Sicurezza dei bambini AR BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU IT LT LV НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. Ärge MITTE KUNAGI paigaldage seljaga sõidusuunas lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS

128 Sicurezza dei bambini MT NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR Qatt m ghandek thalli tifel/tifla marbut f siggu dahru lejn l-airbag attiva, ghaliex tista tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir. 126

129 Sicurezza dei bambini Seggiolini raccomandati da CITROËN CITROËN propone una gamma di seggiolini per bambini da fissare con una cintura di sicurezza a tre punti. Gruppo 0+ : dalla nascita a 13 kg L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Da fissare con lo schienale verso la strada Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg L4 "KLIPPAN Optima" A partire da 22 kg (circa 6 anni), utilizzare solo il rialzo. 8 L5 "RÖMER KIDFIX" Può essere fissato agli ancoraggi ISOFIX del veicolo. Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza. 127

130 Sicurezza dei bambini Collocazione dei seggiolini per bambini fissati con la cintura di sicurezza In conformità con la legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di montaggio dei seggiolini per bambini fissati con una cintura di sicurezza ed omologati in modo universale (a) in funzione del peso del bambino e del sedile del veicolo. Peso del bambino ed età indicativa Posizione Inferiore a 13 kg Gruppi 0 (b) e 0+ Fino a circa 1 anno Da 9 a 18 kg Gruppo 1 Da 1 a 3 anni circa Da 15 a 25 kg Gruppo 2 Da 3 a 6 anni circa Da 22 a 36 kg Gruppo 3 Da 6 a 10 anni circa Sedile del passeggero anteriore (c) (e) U (R)* U (R)* U (R)* U (R)* Sedili posteriori (d) U U U U 128 * Sul sedile anteriore : - Per la collocazione di un seggiolino con base : in presenza d'interferenza con lo schienale quando si vuole fissare il seggiolino alla base, regolare lo schienale in modo da eliminare l'interferenza tra i due elementi. - Per la collocazione di un seggiolino "viso verso la strada" : in presenza di uno spazio tra il seggiolino e lo schienale, regolare lo schienale in modo che ci sia contatto tra il seggiolino e lo schienale. Se il rinvio della cinghia è davanti alla guida della cinghia del seggiolino, spostare in avanti il sedile anteriore. - Per la collocazione di un rialzo : se il bambino è in una posizione troppo verticale, regolare lo schienale per avere una posizione più confortevole. Se il rinvio della cinghia è davanti alla guida della cinghia del seggiolino, spostare in avanti il sedile anteriore.

131 Sicurezza dei bambini a : Seggiolino universale : seggiolino che può essere collocato su tutti i veicoli con la cintura di sicurezza. b : Gruppo 0 : dalla nascita a 10 kg. Le navicelle e "le culle" non possono essere collocate sul sedile del passeggero anteriore. Se sono collocate sui sedili della 2ª fila, possono precludere l'utilizzo degli altri sedili. c : Consultare la legislazione in vigore nel proprio Paese prima di trasportare il bambino su questo sedile. d : Per collocare un seggiolino su un sedile posteriore, con le spalle o il viso verso la strada, spostare in avanti i sedili del veicolo situati e raddrizzare gli schienali per lasciare spazio a sufficienza al seggiolino e alle gambe del bambino. e : Se si colloca un seggiolino con "spalle verso la strada" sul sedile del passeggero anteriore, l'airbag frontale del passeggero deve essere tassativamente disattivato. Altrimenti, il bambino rischia ferite gravi o addirittura mortali durante l'attivazione dell'airbag. Se si colloca un seggiolino "viso verso la strada" sul sedile del passeggero anteriore, l'airbag frontale del passeggero deve rimanere attivo. U : Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini fissato con una cintura di sicurezza e omologato in modo universale "con schienale rivolto alla strada" e/o "nel senso di marcia", con il sedile del passeggero regolato nella posizione longitudinale intermedia. U (R) : idem U, con il sedile del veicolo che deve essere regolato nella posizione longitudinale posteriore massima, con schienale raddrizzato. Rimuovere e riporre l'appoggiatesta, prima di collocare un seggiolino per bambini con schienale su un sedile passeggero. Ricollocare l'appoggiatesta dopo aver rimosso il seggiolino per bambini

132 Sicurezza dei bambini Fissaggi "ISOFIX" Il veicolo è stato omologato secondo l'ultima regolamentazione ISOFIX. I sedili, rappresentati qui sotto, sono dotati di ancoraggi ISOFIX regolamentari : Si tratta di tre agganci per ogni sedile : - due agganci A, situati tra lo schienale e la seduta del sedile del veicolo, segnalati da una marchiatura, - un aggancio B, situato dietro al sedile, chiamato Top Tether per il fissaggio della cinghia alta. È segnalato da una marchiatura. Il top tether permette di fissare la cinghia alta dei seggiolini che ne sono equipaggiati. In caso di urto frontale, questo dispositivo limita lo spostamento del seggiolino in avanti. Questo sistema di ancoraggio ISOFIX garantisce un montaggio affidabile, solido e rapido del seggiolino per bambini all'interno del veicolo. I seggiolini ISOFIX per bambini sono dotati di due sistemi di bloccaggio che si fissano ai due agganci A. Alcuni sedili dispongono inoltre di una cinghia alta da fissare all'aggancio B. Per fissare il seggiolino al top tether : - rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima di collocare il seggiolino su questo sedile (ricollocarlo dopo aver rimosso il seggiolino), - far passare la cinghia del seggiolino dietro la parte alta dello schienale del sedile, centrandola tra i fori delle aste dell'appoggiatesta, - fissare l'attacco della cinghia alta all'aggancio B, - tendere la cinghia alta. L'errata collocazione del seggiolino per bambini nel veicolo compromette la protezione del bambino in caso d'incidente. Rispettare rigorosamente i consigli di montaggio indicati nelle istruzioni di montaggio dei seggiolini. Per conoscere le possibilità di collocazione dei seggiolini ISOFIX per bambini nel veicolo, consultare la tabella riassuntiva. 130

133 Seggiolini ISOFIX raccomandati da CITROËN Sicurezza dei bambini CITROËN propone una gamma di seggiolini per bambini ISOFIX commercializzati e omologati per i veicoli. Per installare e rimuovere il veicolo, consultare anche le istruzioni per l'installazione del produttore del seggiolino. La base ISOFIX BABY P2C deve essere installata in modo da avere sulle pinze ISOFIX i n 3, 4 e 5 visibili. E l'asta deve avere 6 fori visibili. "Baby P2C Mini" e sua base ISOFIX (classi di misura : C, D, E) Gruppo 0+ : dalla nascita a 13 kg Si colloca "spalle verso la strada" mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A. La base prevede un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo. Questo seggiolino può essere fissato anche alla cintura di sicurezza. In questo caso, si utilizza solo la scocca. "RÖMER Baby-Safe Plus" e base ISOFIX (classe di misura : E) Gruppo 0+ : dalla nascita a 13 kg 8 Si colloca "spalle verso la strada" con una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A. La base comporta un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo. Questo seggiolino può essere fissato anche con una cintura di sicurezza. In questo caso, sarà utilizzata e agganciata solo la scocca al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. 131

134 Sicurezza dei bambini "Baby P2C Midi" e sua base ISOFIX (classi di misura : D, C, A, B, B1) Gruppo 1 : da 9 a 18 kg Si colloca "spalle verso la strada" mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A. La base comporta un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo. Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche in "senso di marcia". Questo seggiolino non può essere fissato mediante una cintura di sicurezza. Si raccomanda di collocare il seggiolino "spalle verso la strada" fino ai 3 anni di età del bambino. "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe di dimensione B1) Gruppo 1 : da 9 a 18 kg Si colloca unicamente in "senso di marcia". Si aggancia agli anelli A e all'anello B, chiamato Top Tether, con una cinghia alta. 3 posizioni d'inclinazione della scocca : posizione seduta, di riposo e sdraiata. Si raccomanda di utilizzare la posizione sdraiata. Questo seggiolino può essere utilizzato anche sui sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, è obbligatoriamente agganciato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i piedi del bambino non tocchino lo schienale. 132

135 Sicurezza dei bambini Tabella riepilogativa per la collocazione dei seggiolini ISOFIX Conformemente alla legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di montaggio dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati di ancoraggi ISOFIX nel veicolo. Per i seggiolini ISOFIX universali e semi universali, la classe di dimensione ISOFIX è determinata da una lettera compresa tra A, e G ed è indicata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX. Peso del bambino / età indicativa Inferiore a 10 kg (gruppo 0) Fino a circa 6 mesi Inferiore a 10 kg (gruppo 0) Inferiore a 13 kg (gruppo 0+) Fino a circa 1 anno Tipo di seggiolino ISOFIX A culla "schienale verso la strada" "schienale verso la strada" Da 9 a 18 kg (gruppo 1) Da 1 a 3 anni circa "nel senso di marcia" Classe di misura ISOFIX F G C D E C D A B B1 Sedile del passeggero anteriore Sedili posteriori X IL-SU (2) IL-SU (1) Non ISOFIX IL-SU (2) IL-SU (1) IUF IL-SU 8 IUF: Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino Isofix Universale "nel senso di marcia" che si aggancia con la cinghia alta. IL-SU: Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino ISOFIX Semi Universale, ossia : - "con schienale verso la strada", dotato di una cinghia alta e di un'asta di supporto - "nel senso di marcia", dotato di un'asta di supporto - una culla dotata di una cinghia alta o di un'asta di supporto. Per agganciare la cinghia alta, consultare la rubrica "Fissaggi ISOFIX". (1) : Il sedile anteriore deve essere regolato nella posizione longitudinale avanzata al massimo, meno 9 tacche. (2) : Il sedile anteriore deve essere regolato nella posizione longitudinale avanzata al massimo, meno 4 tacche. Rimuovere e riporre l'appoggiatesta, prima di collocare un seggiolino per bambini con schienale su un sedile passeggero. Ricollocare l'appoggiatesta dopo aver rimosso il seggiolino per bambini. 133

136 Sicurezza dei bambini Consigli sui seggiolini per bambini Un'errata installazione del seggiolino per bambini nel veicolo compromette la protezione del bambino in caso di collisione. Verificare che la cintura di sicurezza o il dispositivo non siano sotto al seggiolino, rischio di destabilizzarlo. Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o le cinghie dei seggiolini per bambini l imitando al massimo il gioco rispetto al corpo del bambino, anche per percorsi di breve durata. Per l'installazione del seggiolino con la cintura di sicurezza, verificare che questa sia ben tesa sul seggiolino e che trattenga saldamente il seggiolino sul sedile del veicolo. Se il sedile del passeggero è regolabile, spostarlo in avanti, se necessario. Sui sedili posteriori, lasciare sempre uno spazio sufficiente tra il sedile anteriore e : - il seggiolino "spalle verso la strada", - i piedi del bambino seduto su un seggiolino "viso verso la strada". Per fare ciò, spostare in avanti il sedile anteriore e, se necessario, raddrizzare anche lo schienale. Per un'installazione ottimale del seggiolino per bambini "nel senso di marcia", verificare che il suo schienale sia il più vicino possibile allo schienale del sedile del veicolo, cioè a contatto, se possibile. Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, prima di installare il seggiolino con schienale su un sedile del passeggero. Accertarsi che l'appoggiatesta sia ben collocato o agganciato per evitare che diventi pericoloso in caso di brusca frenata. Ricollocare l'appoggiatesta una volta rimosso il seggiolino per bambini. Bambini sui sedili anteriori La regolamentazione sul trasporto dei bambini sul sedile del passeggero anteriore è specifica per ogni Paese. Consultare la legislazione in vigore nel proprio Paese. Quando si colloca un seggiolino per bambini "con schienale rivolto alla strada" sul sedile anteriore, disattivare l'airbag frontale del passeggero. Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addirittura mortali in caso di attivazione dell'airbag. Installazione di un rialzo La parte toracica della cintura di sicurezza deve essere posizionata sulla spalla del bambino senza toccare il collo. Verificare che la parte addominale della cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del bambino. CITROËN raccomanda di utilizzare un rialzo con schienale, dotato di una guida per cintura a livello della spalla. Per ragioni di sicurezza, non lasciare : - uno o più bambini da soli e senza sorveglianza nel veicolo, - un bambino o un animale in un veicolo esposto al sole, con i vetri chiusi, - le chiavi a portata di mano dei bambini all'interno del veicolo. Per impedire l'apertura accidentale delle porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza bambini". Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo. Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del sole, fissare delle tendine parasole ai vetri posteriori. 134

137 Sicurezza dei bambini Sicurezza bambini Impedisce l'apertura dall'interno delle porte posteriori. Il comando è situato sul fianco di ogni porta posteriore. F Abbassare il comando. Verificare sempre lo stato di questa sicurezza prima di inserire il contatto. Questo sistema è indipendente dal bloccaggio centralizzato delle porte

138 Informazioni pratiche Rifornimento carburante La capacità del serbatoio è di circa 35 litri. Livello minimo carburante Quando viene raggiunto il livello minimo del serbatoio, questa spia si accende e l'ultimo quadratino lampeggia, accompagnato da un segnale acustico. Rimangono ancora circa 5 litri. In alcune condizioni di guida e a seconda della motorizzazione, l'autonomia può essere inferiore ai 50 km. Quando il lampeggiamento aumenta, rimangono ancora 3 litri circa. In caso di mancanza di carburante, la spia del sistema antinquinamento può accendersi sul quadro strumenti. Si spegne automaticamente dopo alcuni avviamenti. Riempimento Il rifornimento di carburante deve essere effettuato a motore spento e a contatto interrotto (contattore in posizione "LOCK" o modalità "OFF"). I rabbocchi di carburante devono essere superiori a 5 litri per essere presi in conto dall'astina di livello del carburante. Un'etichetta incollata all'interno dello sportellino ricorda il tipo di carburante da utilizzare. L'apertura del tappo potrebbe provocare un rumore d'aspirazione dell'aria. Questa depressione, del tutto normale, è provocata dalla tenuta del circuito del carburante. Per realizzare il riempimento in completa sicurezza : F Spegnere tassativamente il motore e interrompere il contatto (contattore in posizione "LOCK" o modalità "OFF"). F Tirare il comando situato sulla parte inferiore del cruscotto, lato guidatore, per sbloccare lo sportello del carburante. F Aprire lo sportellino del serbatoio del carburante. 136

139 Informazioni pratiche Qualità del carburante utilizzato per i motori benzina Una volta terminato il riempimento : F Riavvitare il tappo finché si sente un clic. Non appena si rilascia il tappo, ruoterà leggermente nella direzione opposta. F Spingere lo sportello del serbatoio del carburante per richiuderlo. I motori benzina sono compatibili con i biocarburanti benzina di tipo E10 (contenenti il 10% di etanolo), conformi alle norme europee EN 228 e EN I carburanti di tipo E85 (contenenti fino all'85% di etanolo) sono esclusivamente riservati ai veicoli commercializzati per questo tipo di carburante (veicoli BioFlex). La qualità di etanolo deve rispettare la norma europea EN F Svitare il tappo e agganciarlo alla staffa, situata sulla superficie interna dello sportello. F Introdurre la pistola fino in battuta, prima di attivarla per riempire il serbatoio (rischio di schizzi). F Tenerlo in questa posizione per tutta la durata dell'operazione di riempimento. Quando si fa il pieno, non insistere dopo la terza interruzione della pompa, per non provocare malfunzionamenti. Il veicolo è equipaggiato di un catalizzatore che riduce le sostanze nocive nei gas di scarico. Il bocchettone di riempimento ha un foro più stretto che autorizza solo l'inserimento della pistola per benzina senza piombo

140 Informazioni pratiche Kit di riparazione provvisoria pneumatici Composto da un compressore e da un prodotto di riempimento incorporato, permette una riparazione temporanea del pneumatico per consentire di recarsi all'officina più vicina. È destinato a riparare la maggior parte delle forature che potrebbero compromettere il pneumatico, localizzate sul battistrada o sulla spalla del pneumatico. Accesso al kit Composizione del kit Il kit si trova nel contenitore portaoggetti situato sotto al pianale del bagagliaio. 1. Compressore 12 V, con manometro integrato. 2. Flacone di prodotto di riempimento, con flessibile integrato. 3. Etichetta autoadesiva promemoria velocità. Il circuito elettrico del veicolo permette il collegamento del compressore per la durata necessaria alla riparazione del pneumatico danneggiato o al gonfiaggio di un elemento pneumatico con poco volume. L'etichetta promemoria velocità deve essere incollata all'interno del veicolo, nel campo di visione del guidatore, per ricordare che è presente una ruota ad utilizzo temporaneo. Non superare la velocità di 80 km/h quando si guida in presenza di un pneumatico riparato con questo tipo di kit. 138

141 Informazioni pratiche Procedura di riparazione F Interrompere il contatto. F Incollare l'etichetta di limitazione di velocità all'interno del veicolo. Evitare di rimuovere i corpi estranei penetrati nel pneumatico. F Srotolare il tubo situato sotto al compressore. F Collegare il tubo del compressore sul flacone di prodotto di riempimento. F Ruotare il flacone di prodotto di riempimento e fissarlo nell'apposita tacca sul compressore. F Togliere il tappo della valvola del pneumatico da riparare, e conservarlo in un luogo pulito. F Collegare il flessibile del flacone di prodotto di riempimento alla valvola del pneumatico da riparare e stringere con forza

142 Informazioni pratiche Se entro cinque-sette minuti circa, non viene raggiunta la pressione necessaria, significa che il pneumatico non è riparabile ; consultare la rete CITROËN o un riparatore qualificato per la riparazione del veicolo. F Verificare che l'interruttore del compressore sia spostato sulla posizione "O". F Srotolare completamente il filo elettrico, situato sotto al compressore. F Collegare la presa elettrica del compressore alla presa 12 V del veicolo. F Inserire il contatto. F Avviare il compressore spostando l interruttore sulla posizione "I" fino a quando la pressione del pneumatico raggiunge i 2,0 bar. Il prodotto di riempimento è iniettato in pressione nel pneumatico ; non scollegare il tubo dalla valvola durante questa operazione (rischio di schizzi). Attenzione, il prodotto di riempimento è nocivo (es.: glicole etilenico, colofonia,...) se ingerito e irritante per gli occhi. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini. La data limite d utilizzo del liquido è scritta sul flacone. Dopo l'utilizzo, non gettare il flacone nell'ambiente, riconsegnarlo alla rete CITROËN o ad un ente addetto al suo recupero. Ricordarsi di riapprovvigionarsi di un nuovo flacone presso la rete CITROËN o presso un riparatore qualificato. 140

143 Informazioni pratiche Controllo della pressione / Gonfiaggio occasionale F Spostare l interruttore sulla posizione "O". F Rimuovere il kit. F Guidare immediatamente per circa cinque chilometri, a velocità moderata (tra 20 e 60 km/h) per riempire il foro. F Fermarsi per verificare la riparazione e la pressione con il kit. È possibile utilizzare il compressore, senza iniettare il prodotto, per controllare o gonfiare occasionalmente i pneumatici. F Togliere il tappo della valvola del pneumatico e conservarlo in un luogo pulito. F Srotolare il tubo situato sotto al compressore. F Avvitare il tubo sulla valvola e stringere con forza. F Verificare che l interruttore del compressore sia spostato sulla posizione "O". F Srotolare completamente il cavo elettrico, situato sotto al compressore. F Collegare la presa elettrica del compressore alla presa 12 V del veicolo. F Inserire il contatto

144 Informazioni pratiche Segnalazione pneumatici sgonfi Dopo la riparazione del pneumatico, la spia resta accesa fino alla reinizializzazione del sistema. Per maggiori informazioni, attenersi alla rubrica "Segnalazione pneumatici sgonfi". F Avviare il compressore spostando l interruttore sulla posizione "I" e regolare la pressione, conformemente all etichetta di pressione dei pneumatici del veicolo. Per sgonfiare : premere il pulsantino nero situato sul tubo del compressore, all'altezza del raccordo della valvola. F Una volta raggiunta la pressione, spostare l interruttore sulla posizione "O". F Rimuovere il kit, poi riporlo. In caso di modifica della pressione di uno o più pneumatici, è necessario reinizializzare il sistema di segnalazione pneumatici sgonfi. Consultare la rubrica "Segnalazione pneumatici sgonfi". 142

145 Informazioni pratiche Sostituzione di una ruota Procedimento di sostituzione di una ruota con la ruota di scorta mediante l'attrezzatura fornita con il veicolo. Stazionamento del veicolo F Se possibile, immobilizzare il veicolo su suolo orizzontale, stabile e non scivoloso. F Inserire il freno di stazionamento. F Interrompere il contatto (modalità "OFF" per i veicoli equipaggiati di sistema "Apertura e Avviamento a mani libere"). F Inserire la prima marcia o la retromarcia per il cambio manuale ; la posizione N per il cambio ETG. F Se necessario, bloccare la ruota diametralmente opposta a quella da sostituire. F Verificare che i passeggeri siano usciti dal veicolo e che si trovino al sicuro dal traffico

146 Informazioni pratiche Accesso alla ruota di scorta e all'attrezzatura Secondo la versione, la ruota di scorta e l'attrezzatura sono ubicate nel bagagliaio sotto al pianale. F Togliere il tappeto del bagagliaio. F Rimuovere la scatola di supporto. F Allentare la vite centrale di tenuta della ruota. F Rimuovere la ruota. Attrezzi a disposizione I seguenti attrezzi qui sotto si trovano in una scatola di supporto situata al centro della ruota di scorta : 1. Chiave di smontaggio ruote. 2. Cric con manovella. 3. Anello amovibile per il traino. Leggere la rubrica "Traino del veicolo". Tutti questi attrezzi sono specifici per il veicolo e possono variare secondo l'equipaggiamento. Non utilizzarli per altri scopi. Evitare di sdraiarsi sotto ad un veicolo sollevato con il cric (utilizzare un cavalletto). Non utilizzare mai un cric diverso da quello omologato dal costruttore. Se il veicolo non ne fosse equipaggiato, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato al fine di procurarvi il cric previsto dal costruttore. Pressione dei pneumatici È indicata sull'etichetta incollata sul montante centrale, lato guidatore. Consultare la rubrica "Elementi d'identificazione". 144

147 Informazioni pratiche Smontaggio della ruota F Rimuovere l'etichetta situata al centro della ruota (indicante che una ruota è da riparare), e incollarla all'interno del veicolo, nel campo di visione del guidatore. F Togliere il copricerchio, con l'estremità della chiave di smontaggio ruota. F Sbloccare i bulloni della ruota con la manovella di smontaggio ruote 1. F Posizionare la base del cric 2 al suolo e accertarsi che sia perpendicolare rispetto all'alloggiamento anteriore A o posteriore B prevista sul sottoscocca, il più vicino possibile alla ruota da sostituire. F Aprire il cric 2 finchè la sua estremità superiore va a contatto con l'alloggiamento A o B utilizzato ; la zona d'appoggio A o B del veicolo deve inserirsi bene nella parte centrale dell'estremità superiore del cric. 9 Prestare attenzione alla stabilità del cric. Se il suolo è scivoloso o mobile, il cric rischia di scivolare o richiudersi su se stesso - Rischio di ferirsi! Prestare attenzione al corretto posizionamento del cric unicamente negli alloggiamenti A o B sotto al veicolo, accertandosi che la zona d'appoggio del veicolo sia ben centrata sull'estremità superiore del cric. Altrimenti, il veicolo rischia di essere danneggiato e/ o il cric rischia di richiudersi su se stesso - Rischio di ferirsi! 145

148 Informazioni pratiche Rimontaggio della ruota F Sollevare il veicolo, fino a lasciare uno spazio sufficiente tra la ruota e il suolo, per montare con facilità la ruota di scorta (non forata). F Togliere i bulloni e conservarli in un luovo pulito. F Staccare la ruota. Fissaggio della ruota di scorta di tipo "ruotino" Se il veicolo è equipaggiato di cerchi in alluminio, è normale constatare, al serraggio dei bulloni durante il rimontaggio, che le rondelle non vanno a contatto con la ruota di scorta di tipo "ruotino". La tenuta della ruota è garantita dall'appoggio conico di ogni bullone. 146

149 Informazioni pratiche Dopo la sostituzione di una ruota Far controllare al più presto il serraggio dei bulloni e la pressione della ruota di scorta dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Far riparare la ruota forata e ricollocarla al più presto nel veicolo. F Riposizionare la ruota sul mozzo. F Avvitare i bulloni a mano, fino in battuta. F Effettuare un preserraggio solamente con la chiave di smontaggio ruota 1. F Abbassare nuovamente il veicolo al massimo. F Ripiegare il cric 2 e toglierlo. Quando si utilizza la ruota di scorta di tipo "ruotino", non si deve superare la velocità di 80 km/h. 9 F Bloccare i bulloni della ruota con la chiave di smontaggio ruota 1. F Riporre gli attrezzi e la ruota nel bagagliaio. 147

150 Informazioni pratiche Catene da neve In inverno le catene da neve migliorano la trazione e il comportamento del veicolo in frenata. Le catene da neve devono essere montate solo sulle ruote anteriori. Non devono essere montate sulle ruote di scorta tipo ruotino. Per l'utilizzo delle catene e per la velocità massima autorizzata, tenere in considerazione la normativa specifica di ogni Paese. Utilizzare solo catene studiate per il montaggio sul tipo di ruote che equipaggia il veicolo: Dimensioni dei pneumatici originali 165/65 R14 165/60 R15 Misura massima delle maglie 9 mm Per maggiori informazioni sulle catene da neve, consultare la rete CITROËN o un riparatore qualificato. Consigli di montaggio F Per montare le catene durante il viaggio, sostare in un punto piano a bordo strada. F Inserire il freno di stazionamento e collocare eventualmente dei cunei davanti alle ruote per evitare che il veicolo si sposti. F Montare le catene secondo le istruzioni fornite dal fabbricante. F Avviare lentamente il veicolo e guidare per qualche minuto, senza superare i 50 km/h. F Fermare il veicolo e verificare che le catene siano ben tese. Non viaggiare su strada non innevata con le catene da neve montate, per non danneggiare i pneumatici del veicolo e la carreggiata. Se il veicolo è equipaggiato di cerchi in lega d'alluminio, verificare che nessuna parte della catena o dei fissaggi entri in contatto con il cerchio. Prima di partire, si raccomanda vivamente di impratichirsi nel montaggio delle catene, su suolo piano e asciutto. 148

151 Sostituzione di una lampadina Fari anteriori 1. Luci di posizione (W5W). 2. Indicatori di direzione (PY21W ambra). 3. Fari anabbaglianti (H7-55W). 4. Fari abbaglianti (H7-55W). 5. Fari diurni a LED*. * LED : diodi elettroluminescenti. In alcune condizioni climatiche (bassa temperatura, umidità), potrebbe formarsi un leggero strato di condensa sulla superficie interna del vetro dei fari anteriori e dei fanali posteriori, che scompare alcuni minuti dopo l accensione degli stessi. Informazioni pratiche I fari sono equipaggiati di vetri in policarbonato, rivestiti con una vernice di protezione: F non pulirli con un panno asciutto o abrasivo, con un prodotto detergente o con del solvente, F utilizzare una spugna con acqua e sapone o un prodotto con ph neutro, F se si utilizza un getto ad alta pressione in punti particolarmente sporchi, evitare di dirigere la lancia in maniera prolungata sui fari, sui fanali e sul loro contorno, per evitare di danneggiare la vernice di protezione e le guarnizioni di tenuta, La sostituzione di una lampada deve essere effettuata con il faro spento da parecchi minuti (rischio di gravi ustioni). F Non toccare direttamente la lampadina con le dita : utilizzare dei panni che non lascino peli. È tassativo utilizzare lampade di tipo antiultravioletti (UV) per non deteriorare il faro. Sostituire sempre una lampada difettosa con una lampada nuova avente gli stessi riferimenti e le stesse caratteristiche

152 Informazioni pratiche Luci di posizione (W5W) F Ruotare il portalampada di un quarto di giro e rimuoverlo. F Rimuovere la lampadina e sostituirla. Indicatori di direzione (PY21W ambra) F Ruotare il portalampada di un quarto di giro e rimuoverlo. F Estrarre la lampadina e sostituirla. In caso di difficoltà, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Fari anabbaglianti (H7-55W) F Togliere il coperchio di protezione tirando la linguetta. F Spostare la molla per liberare il portalampada. F Rimuovere l'insieme portalampada / lampada e sostituirlo. Per il rimontaggio, effettuare queste operazioni in senso inverso. In caso di difficoltà, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. 150

153 Informazioni pratiche Fari abbaglianti (H7-55W) Fari diurni a LED F Togliere il coperchio di protezione tirando la linguetta. F Spostare la molla per liberare il portalampada. F Rimuovere l'insieme portalampada / lampada e sostituirlo. Per il rimontaggio, effettuare queste operazioni in senso inverso. In caso di difficoltà, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Per la sostituzione di queste lampadine, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato

154 Informazioni pratiche Fanali posteriori 1. Luci di stop (P21/5W) 2. Luci di posizione (P21/5W) 3. Indicatori di direzione (PY21W) 4. Fanalino di retromarcia (P21W), lato destro Fanalino fendinebbia (P21W), lato sinistro Queste lampadine devono essere sostituite smontando l'intero fanale : F Aprire il bagagliaio. F Aprire la copertura in plastica, e togliere la vite. F Spostare il rivestimento laterale. La deformazione del rivestimento è normale. F Allentare il dado e rimuoverlo (prestare attenzione a non farlo cadere nel parafango). F Staccare il fanalino tirandolo con forza verso l'esterno. F Da dietro il fanalino, rimuovere la lampadina bruciata e sostituirla. Al rimontaggio, procedere in senso inverso e prestare attenzione alla corretta ricollocazione del fanalino. 152

155 Informazioni pratiche Fanalini della targa (W5W) F Inserire un cacciavite sottile in una delle tacche all'esterno dell'elemento protettivo. F Spingerlo verso l'esterno per sganciarlo. F Rimuovere l'elemento protettivo. F Sostituire la lampada difettosa. Per il rimontaggio, premere l'elemento protettivo per agganciarlo. Terza luce di stop (4 lampadine W5W) F Con il bagagliaio aperto, sganciare la copertura in plastica. F Premere le linguette in metallo per staccare il fanalino. F Estrarre il fanalino dall esterno dello sportello del bagagliaio. F Rimuovere il porta lampada stringendo le due linguette in plastica. F Sostituire la o le lampade difettose. Indicatori di direzione laterali (WY5W ambra) F Spingere l'indicatore di direzione in avanti o indietro e rimuoverlo tirando verso di sé. F Scollegare il portalampada e sostituirlo. 9 Per il rimontaggio, effettuare queste operazioni in senso inverso. 153

156 Informazioni pratiche Sostituzione di un fusibile Le scatole dei fusibili si trovano sotto al cruscotto nell'abitacolo e accanto alla batteria nel vano motore. Accesso all'attrezzatura La pinzetta d'estrazione è fissata sulla parte anteriore della scatola portafusibile nel vano motore. F Sganciare la copertura in plastica, situata alla base del parabrezza, premendo le due linguette. F Sganciare il coperchio della scatola portafusibili premendo a destra sul dentino. F Rimuovere la pinzetta. Attenzione a non staccare la guarnizione quando si sgancia la copertura in plastica. 154

157 Informazioni pratiche Sostituzione di un fusibile Prima di sostituire un fusibile, è necessario : F conoscere la causa dell'anomalia e porvi rimedio, F spegnere tutti gli organi d'assorbimento elettrico, F immobilizzare il veicolo e interrompere il contatto, F localizzare il fusibile difettoso mediante le tabelle d'attribuzione e gli schemi presentati nelle pagine seguenti. Buono Bruciato Installazione di accessori elettrici Il circuito elettrico del veicolo è stato progettato per funzionare con equipaggiamenti di serie od opzionali. Prima di installare altri equipaggiamenti o accessori elettrici sul veicolo, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Per intervenire su un fusibile, è tassativo : F utilizzare la pinzetta speciale per estrarre il fusibile dal suo alloggiamento e verificare lo stato del suo filamento, F sostituire sempre il fusibile difettoso con un fusibile d'intensità equivalente (stesso colore) ; un'intensità diversa potrebbe provocare un malfunzionamento (rischio d'incendio). Se la panne si riproduce poco dopo la sostituzione del fusibile, far verificare l'equipaggiamento elettrico dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Bruciato Pinzetta CITROËN declina ogni responsabilità in caso di spese di riparazione o in caso di anomalie derivanti dall'installazione di accessori ausiliari non forniti e non raccomandati da CITROËN e non montati secondo le prescrizioni, in particolare se l'assorbimento elettrico dell'insieme degli apparecchi supplementari collegati supera i 10 milliampère

158 Informazioni pratiche Fusibili nel cruscotto Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni 1 5 Sistema d'iniezione carburante - Autoradio - Sistema VSC 2 15 Lavacristallo anteriore e posteriore 3 5 Calcolatore di servizio principale - Quadro strumenti - Visualizzatore - Aria condizionata - Sbrinamento del lunotto e dei retrovisori esterni - Sedili riscaldati - Tetto in tela elettrico - Autoradio La scatola portafusibili è posizionata sotto al cruscotto (lato guidatore). F Sganciare la copertura in plastica bianca per accedere ai fusibili. Dopo l'intervento, richiudere accuratamente la copertura. 4 5 Servosterzo elettrico - Stop & Start 5 15 Tergicristallo posteriore 6 5 Gruppo motoventilatore - Sistema ABS - Sistema VSC 7 25 Tergicristallo anteriore 8 10 Sbrinamento dei retrovisori esterni 9 15 Presa 12 V (120 W maxi) 10 7,5 Retrovisori esterni - Autoradio - Stop & Start - Quadro strumenti - Visualizzatore 156

159 Informazioni pratiche Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni 11 5 Bloccaggio dello sterzo - Sistema d'iniezione carburante - Cambio ETG 12 7,5 Airbag 13 5 Quadro strumenti - Visualizzatore Stop & Start 14 15** 7,5* Sterzo - Sistema d'iniezione carburante - Luci di stop 15 7,5** 10* 16 7,5 Autodiagnosi motore Sistema d'iniezione carburante Stop & Start Luci di stop - Terza luce di stop - Sistema d'iniezione carburante - Sistema ABS - Sistema VSC - Cambio ETG - Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" Luci di posizione - Illuminazioni della targa posteriore - Fanalini fendinebbia posteriori - Fari fendinebbia anteiori - Fanalini posteriori - Reostato d'illuminazione Aria condizionata * Motore PureTech 82 cv. ** Motore VTi 68 cv. 157

160 Informazioni pratiche Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni Aria condizionata - Autodiagnosi motore - Luci di posizione - Illuminazioni della targa posteriore - Fanalino fendinebbia posteriore - Fari fendinebbia anteriori - Fanalini posteriori - Reostato d'illuminazione - Luci di stop - Terza luce di stop - Sistema d'iniezione carburante - Sistema ABS - Sistema VSC - Cambio ETG - Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" - Alzacristalli elettrici Sistema d'iniezione carburante - Stop & Start - Calcolatore di servizio principale 22** 7,5 Sistema d'iniezione carburante 23** 20 Sistema d'iniezione carburante - Stop & Start Calcolatore di servizio principale Alzacristalli elettrici Alzacristalli elettrici Aria condizionata 28 5 Fanalino fendinebbia posteriore ** Motore VTi 68 cv. 158

161 Informazioni pratiche Fusibili nel vano motore Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni F Sganciare la copertura in plastica, situata alla base del parabrezza, premendo le due linguette. F Sganciare la copertura della scatola dei fusibili premendo a destra sul dentino, per accedere ai fusibili. Dopo l'intervento, richiudere accuratamente il coperchio Faro anabbagliante destro 2 10 Faro anabbagliante sinistro - Regolazione dei fari 3 7,5 Faro abbagliante destro 4 7,5 Faro abbagliante sinistro - Quadro strumenti - Visualizzatore 5* 15 Sistema d'iniezione carburante 6* 7,5 Sistema d'iniezione carburante 7* 15 Sistema d'iniezione carburante 8* 7,5 Gruppo motoventilatore 9 7,5 Aria condizionata 10** 7,5 Sistema d'iniezione carburante - Luci di stop - Terza luce di stop 11 5 Plafoniera - Illuminazione del bagagliaio Indicatori di direzione - Segnale d'emergenza - Quadro strumenti - Visualizzatore 9 * Motore PureTech 82 cv. ** Motore VTi 68 cv. 159

162 Informazioni pratiche Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni Avvisatore acustico Calcolatori di servizio 15** 7,5 Cambo ETG 16 7,5 Sistema d'iniezione carburante 17 7,5 Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" 18** 7,5 Batteria Sistema d'iniezione carburante - Gruppo motoventilatore Motorino d'avviamento 21 7,5 Bloccaggio dello sterzo Fari anteriori 23 7,5 Sistema d'iniezione carburante 24 7,5 Sistema d'iniezione carburante - Motorino d'avviamento - Cambio ETG - Stop & Start 160 ** Motore VTi 68 cv Autoradio - Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" 26 7,5 Quadro strumenti - Visualizzatore

163 Informazioni pratiche Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni 27 7,5 Sistema VSC Scatola fusibili nell'abitacolo 29** 125*** Sbrinamento del lunotto e dei retrovisori esterni - Sedili riscaldati - Tetto in tela elettrico - Sistema ABS - Sistema VSC - Gruppo motoventilatore - Fari fendinebbia anteriori - Fari diurni a LED Cambio ETG 40 Stop & Start Servosterzo 50* Gruppo motoventilatore 9 * Motore PureTech 82 cv. ** Motore VTi 68 cv. *** Questo fusibile deve essere sostituito solo dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato Sistema ABS - Sistema VSC Fusibile di ricambio 161

164 Informazioni pratiche Fusibile N Amperaggio (A) Funzioni Fusibile di ricambio Fusibile di ricambio Sbrinamento del lunotto e dei retrovisori esterni Sistema ABS - Sistema VSC 39 7,5 Fari fendinebbia anteriori - Quadro strumenti - Visualizzatore 40 7,5 Fari diurni a LED Sedile destro riscaldato Tetto in tela elettrico Sedile sinistro riscaldato 162

165 Informazioni pratiche Batteria 12 V Procedimento per il riavviamento del motore partendo da un'altra batteria o per ricaricare una batteria scarica. La presenza di questa etichetta, in particolare con il sistema Stop & Start, indica l'utilizzo di una batteria al piombo da 12 V con tecnologia e caratteristiche specifiche, che necessita, in caso venga scollegata o sostituita, l'intervento esclusivo della rete CITROËN o di un riparatore qualificato. Dopo il rimontaggio della batteria, lo Stop & Start sarà attivo solo dopo un immobilizzo prolungato del veicolo, la cui durata dipende dalle condizioni climatiche e dallo stato di carica della batteria (fino a circa 8 ore). Prima di qualsiasi intervento Immobilizzare il veicolo, inserire il freno di stazionamento, mettere il cambio in folle, poi interrompere il contatto. Verificare che tutti gli equipaggiamenti elettrici siano spenti. Non spingere il veicolo per far avviare il motore in presenza di cambio ETG. Accesso alla batteria La batteria è situata nel vano motore. Per accedere al morsetto (+) : F Sbloccare il cofano azionando il comando interno, poi il comando esterno, F sollevare il cofano, poi fissarlo con la sua asta, F sollevare la protezione in plastica per accedere al morsetto (+)

166 Informazioni pratiche 164 Avviamento con un'altra batteria Se la batteria del veicolo è scarica, il motore può essere avviato mediante una batteria d'emergenza (esterna o di un altro veicolo) e con dei cavi d'emergenza. Verificare preventivamente che la batteria d'emergenza abbia una tensione nominale di 12 V ed una capacità almeno uguale a quella della batteria scarica. Non avviare il motore con un carica batterie collegato. Non scollegare il morsetto (+) se il motore è avviato. F Rimuovere il coperchio in plastica dal polo (+), se il veicolo ne è equipaggiato. F Collegare il cavo rosso al morsetto (+) della batteria in panne A, quindi al morsetto (+) della batteria di soccorso B. F Collegare un'estremità del cavo verde o nero al morsetto (-) della batteria di soccorso B (o al punto di massa del veicolo soccorritore). F Collegare l'altra estremità del cavo verde o nero al punto di massa C del veicolo in panne (o sul supporto motore). F Avviare il motore del veicolo soccorritore e lasciarlo avviato per alcuni minuti. F Azionare il motorino d'avviamento del veicolo in panne e lasciar girare il motore. Se il motore non si avvia immediatamente, interrompere il contatto e attendere qualche istante prima di effettuare un nuovo tentativo. F Attendere il ritorno al minimo del motore poi scollegare i cavi d'emergenza in ordine inverso. F Ricollocare il coperchio in plastica del polo (+), se il veicolo ne è equipaggiato. Prima di scollegare la batteria Prima di scollegare la batteria, disinserire il contatto ed attendere 2 minuti. Chiudere i vetri, il tetto elettrico in tela e le porte anteriori prima di staccare la batteria. Dopo aver ricollegato la batteria Dopo aver ricollegato la batteria, inserire il contatto ed attendere 1 minuto prima di avviare il motore, per permettere l'inizializzazione dei sistemi elettronici. Se dopo questa manipolazione persistono delle anomalie, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato.

167 Informazioni pratiche Ricarica della batteria con un caricabatterie F Scollegare la batteria del veicolo. F Rispettare le istruzioni d'uso fornite dal fabbricante del caricabatterie. F Ricollegare la batteria iniziando dal morsetto (+). F Verificare la pulizia dei morsetti e dei terminali. Se sono ossidati (ricoperti di un deposito biancastro o verdastro), smontarli e pulirli. Alcune funzioni non sono disponibili finché la batteria non ha raggiunto un livello di carica sufficiente. Se il veicolo non viene utilizzato per più di un mese, si consiglia di scollegare la batteria. Le batterie contengono sostanze nocive come l'acido solforico e il piombo. Devono essere smaltite secondo le prescrizioni di legge e non devono in alcun caso essere gettate con i rifiuti domestici. Consegnare le pile e le batterie usate ad un punto di raccolta specializzato. Prima di manipolare la batteria, proteggersi gli occhi e il viso. Qualsiasi operazione sulla batteria deve essere effettuata in un ambiente arieggiato e lontano da fiamme libere o da scintille, allo scopo di evitare rischi d'esplosione e d'incendio. Non tentare di ricaricare una batteria ghiacciata ; lasciarla scongelare al fine di evitare esplosioni. Una volta scongelata, farla controllare prima di ricaricarla presso la rete CITROËN o presso un riparatore qualificato per escludere danni ai componenti interni e presenza di fessurazioni del contenitore, che potrebbero provocare perdite di acido tossico e corrosivo. Non invertire i poli e utilizzare unicamente un apparecchio di carica da 12 V. Non scollegare i morsetti quando il motore è avviato. Non ricaricare le batterie senza aver scollegato i morsetti. Lavarsi le mani al termine dell'operazione

168 Informazioni pratiche Modalità economia d'energia* Sistema che gestisce la durata di utilizzo di alcune funzioni per preservare una carica sufficiente della batteria. Dopo l'arresto del motore, si possono ancora utilizzare delle funzioni come il sistema audio, i tergicristalli, i fari anabbaglianti, le plafoniere, ecc. per una durata massima totale di venti minuti. Questo tempo può ridursi notevolmente se la carica della batteria è bassa. Attivazione della modalità Una volta trascorso questo tempo, le funzioni attive vengono messe in stand-by. Disattivazione della modalità Queste funzioni verranno riattivate automaticamente quando si riutilizzerà il veicolo. Per tornare all'utilizzo immediato di queste funzioni, avviare il motore e lasciarlo avviato per almeno 5 minuti. Rispettare i tempi di avviamento del motore per garantire la carica corretta della batteria. Non utilizzare in modo ripetuto e continuo il riavviamento del motore per ricaricare la batteria. Se la batteria è scarica, il motore non si avvia. Consultare la rubrica "Batteria". Sostituzione di una spazzola del tergicristallo Smontaggio della spazzola anteriore F Sollevare il braccio. F Estrarre la spazzola facendola scorrere verso l'esterno. Rimontaggio della spazzola anteriore F Sistemare la nuova spazzola e fissarla. F Ripiegare il braccio con precauzione. Per mantenere l'efficacia dei tergicristalli con spazzole piatte, si consiglia : - di manipolarle con precauzione, - di lavarle regolarmente con acqua e sapone, - di non utilizzarle per trattenere un cartone contro il parabrezza, - di sostituirle ai primi segni di usura. * Solamente per i veicoli equipaggiati di sistema "Apertura e Avviamento a mani libere". 166

169 Informazioni pratiche Traino del veicolo Il traino del veicolo è possibile solo anteriormente. F Prendere l'anello amovibile di traino collocato nella scatola porta attrezzi, sotto al tappeto del bagagliaio. F Sganciare il coperchio in plastica, premendo la sua parte bassa. F Avvitare a fondo l'anello di traino fino in battuta. F Installare la barra di traino. F Con cambio manuale : posizionare la leva delle marce in folle. F Con cambio ETG : posizionare il selettore in N. Il mancato rispetto di questo consiglio potrebbe provocare il deterioramento di alcuni organi (frenata, trasmissione,...) e l'assenza di servofreno al riavviamento del motore. F Sbloccare lo sterzo e disinserire il freno di stazionamento. F Attivare il segnale d'emergenza dei due veicoli. Non utilizzare mai la traversa del radiatore. In caso di traino conviene disattivare il sistema "Active City Brake", se il veicolo ne è equipaggiato. Consigli generali Rispettare la legislazione in vigore nel proprio Paese. Verificare che il peso del veicolo trainante sia superiore a quello del veicolo trainato. Il guidatore deve rimanere al volante del veicolo trainato ed essere munito di patente di guida valida. In caso di traino con le quattro ruote appoggiate a terra, utilizzare sempre una barra di traino omologata ; le corde e le cinghie sono vietate. Il veicolo trainante deve avanzare lentamente. Se il traino è effettuato a motore spento, assenza di servofreno e di servosterzo. Per il traino nei seguenti casi, ricorrere tassativamente all'intervento di un professionista : - veicolo in panne su autostrada o su vie a scorrimento veloce, - veicolo con quattro ruote motrici, - impossibilità di mettere il cambio in folle, di sbloccare lo sterzo, di disinserire il freno di stazionamento, - traino con solo due ruote appoggiate a terra, - assenza di barra di traino omologata

170 Informazioni pratiche Montaggio delle barre del tetto Si prega di rispettare le legislazioni nazionali relative al trasporto di oggetti più lunghi del veicolo. Per montare delle barre del tetto trasversali, utilizzare gli accessori raccomandati da CITROËN rispettando le istruzioni di montaggio del costruttore. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Peso massimo autorizzato sulle barre, per un'altezza di carico che non superi i 40 cm (tranne portabicicletta): 40 kg. Se l'altezza supera i 40 cm, adattare la velocità del veicolo al profilo della strada, per non danneggiare le barre del tetto. 168

171 Informazioni pratiche Accessori La rete CITROËN offre un'ampia scelta di ricambi originali e di accessori. Questi accessori e pezzi sono tutti adatti alla Sua vettura e beneficiano della garanzia CITROËN. "Confort" : deflettori d'aria, modulo isotermico, tendine parasole, deodorante per abitacolo, posacenere portatile, gruccia appendiabiti sull'appoggiatesta, faretto di lettura, assistenza al parcheggio anteriore e posteriore, appoggiagomito centrale, accendisigari,... "Soluzioni per il trasporto" : tappeto del bagagliaio, contenitore del bagagliaio, barre del tetto trasversali, portabiciclette, porta sci, portabagagli del tetto, spessori del bagagliaio,... "Style" : deodorante posteriore, pomello della leva delle marce in alluminio, cerchi in alluminio, adesivi di personalizzazione esterna, fasce laterali cromate, gusci del retrovisore cromati, battitacco delle porte,... "Sicurezza" : allarme antintrusione, sistema di localizzazione veicolo, catene da neve, calze da neve, antifurto ruote, seggiolini per bambini, cofanetto di pronto soccorso, triangolo di segnalazione, gilet di sicurezza ad alta visibilità, estintore, cintura di sicurezza per animali da compagnia, fari fendinebbia, taglia cintura/frangivetro,... "Protezione" : tappetini, fasce di protezione laterali, telo di protezione veicolo, foderine per sedili, fasce laterali di protezione, fasce di protezione per paraurti... Per evitare di intralciare i pedali : - verificare il corretto fissaggio del tappetino, - non sovrapporre mai più tappetini. "Sistemi Multimediali" : autoradio, altoparlanti, sistema di navigazione semiintegrato, kit viva voce, aiuti alla guida, presa 230 V, supporto multimedia posteriore, lettori DVD, navigatori portatili, supporti per telefono/ smartphone, accessori radio digitale

172 Informazioni pratiche Installazione di trasmettitori per radiocomunicazione Prima dell'installazione di trasmettitori per radiocomunicazione in postvendita, con antenna esterna sul veicolo, consultare la Rete CITROËN che comunicherà le caratteristiche degli stessi (banda di frequenza, potenza massima d'uscita, posizione dell'antenna, condizioni specifiche d'installazione) che possono essere montati, secondo la Direttiva Compatibilità Elettromagnetica Automotive (2004/104/CE). In funzione della legislazione in vigore nel Paese, alcuni equipaggiamenti di sicurezza possono essere obbligatori : gilet di sicurezza, triangoli di presegnalazione, etilometri, lampadine, fusibili di ricambio, estintore, cofanetto di pronto soccorso, fasce di protezione nella parte posteriore del veicolo. Il montaggio di un equipaggiamento o di un accessorio elettrico non omologato da CITROËN, può provocare una panne al sistema elettronico del veicolo ed un consumo eccessivo. Rivolgersi ad un rappresentante della marca CITROËN per conoscere la gamma di equipaggiamenti o accessori omologati. 170

173 Verifiche TOTAL & CITROËN Partner nelle performance e nel rispetto dell'ambiente L'innovazione al servizio delle performance Da più di 40 anni, le équipe di Ricerca e di Sviluppo TOTAL elaborano per CITROËN dei lubrificanti che rispondono alle ultime innovazioni tecniche dei veicoli CITROËN, nelle competizioni e nella vita di tutti i giorni. Ciò è garanzia delle migliori performance per il motore dei veicoli. Una protezione ottimale del motore del veicolo Effettuando la manutenzione del veicolo CITROËN, con i lubrificanti TOTAL, si contribuisce a migliorare la longevità e le prestazioni del motore rispettando l ambiente

174 Verifiche Cofano motore Apertura F Tirare verso di sè il comando interno, situato sulla parte bassa del cruscotto. L'elettroventola può funzionare anche dopo l'arresto del veicolo : prestare attenzione agli oggetti o indumenti che potrebbero impigliarsi nell'elica. F Spingere verso sinistra il comando esterno e sollevare il coperchio del cofano. Non aprire il cofano in presenza di raffiche di vento. A motore caldo, manipolare con attenzione il comando esterno e l'asta del coperchio del cofano (rischio di ustioni). In ragione della presenza di equipaggiamenti elettrici nel vano motore, si raccomanda di limitare le esposizioni all'acqua (pioggia, lavaggio,...). F Sganciare l'asta dal suo alloggiamento. F Fissare l'asta nella tacca per tenere il coperchio del cofano aperto. Chiusura F Estrarre l'asta dalla tacca di tenuta. F Fissare l'asta nel suo alloggiamento. F Abbassare il coperchio del cofano e rilasciarlo a fine corsa. F Tirare il coperchio del cofano motore per verificare che sia ben chiuso. 172

175 Verifiche Motori benzina 1. Serbatoio del liquido lavacristalli. 2. Serbatoio del liquido di raffreddamento. 3. Filtro dell'aria. 4. Serbatoio del liquido dei freni. 5. Batteria. 6. Scatola portafusibili. 7. Astina di livello olio motore. 8. Riempimento olio motore. Per accedere al serbatoio del liquido dei freni e alla scatola dei fusibili, sganciare la copertura in plastica, situata alla base del parabrezza, premendo le due linguette. Consultare la rubrica "Sostituzione di un fusibile". PureTech 82 cv 10 VTi 68 cv 173

176 Verifiche Verifica dei livelli Verificare regolarmente tutti questi livelli nel rispetto del piano di manutenzione del Costruttore. Effettuare il rabbocco se necessario, salvo indicazione contraria. In caso di notevole riduzione di uno dei livelli, far verificare il relativo circuito dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Quando s'interviene nel cofano motore prestare attenzione, poiché alcune zone del motore possono essere estremamente calde (rischio di scottature) ed il motoventilatore potrebbe inserirsi in qualsiasi momento (anche a contatto interrotto). Livello dell'olio Il controllo di questo livello si effettua con l'astina manuale, situata nel cofano motore. Per localizzare quest'astina, fare riferimento alla descrizione dell'interno del cofano motore. Per garantire l'affidabilità della misura, il veicolo deve essere parcheggiato su una superficie piana, a motore spento da almeno 30 minuti. Verifica con l'astina manuale di livello Fare riferimento alla descrizione dei vani motore per riparare l'alloggiamento dell'astina manuale nel vano motore del veicolo. F Afferrare l'astina dalla sua estremità colorata ed estrarla completamente. F Asciugare l'astina con un panno pulito e che non lasci pelucchi. F Reinserire l'astina, fino in battuta, poi estrarla di nuovo per effettuare il controllo visivo : il livello corretto deve situarsi tra i riferimenti A e B. Se si constata che il livello è situato al di sopra del riferimento A o al di sotto del riferimento B, non avviare il motore. - Se si supera il livello MAXI (rischio di deterioramento del motore), contattare al più presto la rete CITROËN o un riparatore qualificato. - Se il livello MINI non è raggiunto, effettuare tassativamente un rabbocco d'olio motore. È normale dover effettuare dei rabbocchi d'olio tra due tagliandi di manutenzione (o cambi d'olio). CITROËN raccomanda un controllo, con rabbocco, se necessario, ogni km. 174

177 Verifiche Livello liquido freni Rabbocco d'olio motore Caratteristiche dell'olio L'olio deve corrispondere alla motorizzazione del proprio veicolo ed essere conforme alle raccomandazioni del costruttore. Leggere la descrizione nei vani motore per localizzare l'ubicazione del tappo dell'olio nel vano motore del veicolo. F Svitare il tappo dell'olio per accedere al bocchettone di riempimento. F Versare l'olio in piccole quantità, evitando le proiezioni sugli elementi del motore (rischio d'incendio). F Attendere alcuni minuti prima di verificare il livello dell'olio con l'astina manuale. F Se necessario, portare a livello. F Dopo la verifica del livello, riavvitare con cura il tappo dell'olio e ricollocare l'astina nel suo vano. Sostituzione dell'olio motore Consultare il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di questa operazione. Per preservare l'affidabilità dei motori e dei dispositivi antinquinamento, non utilizzare mai additivi nell'olio motore. Il livello di questo liquido deve essere vicino alla tacca "MAXI". Altrimenti, verificare l'usura delle pastiglie dei freni. Svuotamento del circuito Consultare il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di questa operazione. Caratteristiche del liquido Questo liquido deve essere conforme alle raccomandazioni del costruttore

178 Verifiche Livello del liquido di raffreddamento Il livello di questo liquido deve situarsi : - tra i riferimenti "FULL" o "F" e "LOW" o "L", per i motori VTi 68 cv e VTi 68 cv S&S, - tra i riferimenti "MIN" e "MAX", per il motore PureTech 82 cv. Quando il motore è caldo, la temperatura di questo liquido è regolata dall'elettroventola. L'elettroventola può funzionare anche dopo l'arresto del veicolo : prestare attenzione agli oggetti o indumenti che potrebbero impigliarsi nell'elica. Il circuito di raffreddamento è in pressione, attendere almeno un'ora dopo lo spegnimento del motore prima di intervenire. Per evitare scottature, svitare il tappo di due giri per far scendere la pressione. Quando la pressione è scesa, togliere il tappo e ripristinare il livello. Livello del liquido lavacristalli Rabboccare il livello quando necessario. Caratteristiche del liquido Per garantire una pulizia ottimale ed evitare il congelamento, il rabbocco o la sostituzione di questo liquido non devono essere effettuati con acqua. In condizioni invernali, si raccomanda di utilizzare del liquido a base d'alcool etilico o di metanolo. Prodotti esausti Evitare il contatto prolungato dell'olio e dei liquidi esausti con la pelle. La maggior parte di questi liquidi è nociva per la salute e a volte molto corrosiva. Non gettare l'olio e i liquidi esausti nella fognatura o per terra. Svuotare l'olio esausto negli appositi contenitori reperibili presso la rete CITROËN o presso un riparatore qualificato. Caratteristiche del liquido Questo liquido deve essere conforme alle raccomandazioni del costruttore. 176

179 Verifiche Controlli Salvo indicazione contraria, controllare questi elementi, conformemente al piano di manutenzione del Costruttore e in funzione della motorizzazione. Altrimenti, farli controllare dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Batteria 12 V La batteria non necessita di manutenzione. Verificare tuttavia la pulizia ed il serraggio dei morsetti, soprattutto in estate e in inverno. In caso d'intervento sulla batteria, consultare la rubrica "Batteria 12 V" per conoscere le precauzioni da rispettare prima di scollegare e dopo aver ricollegato la batteria. Filtro dell'aria e filtro dell'abitacolo Consultare il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di sostituzione di questi elementi. In funzione del tipo di ambiente circostante (atmosfera polverosa, ecc.) e dell'uso del veicolo (guida in città, ecc.), sostituirli più spesso. Un filtro dell'abitacolo sporco può far peggiorare il funzionamento del sistema di climatizzazione e provocare odori sgradevoli. Filtro dell'olio Sostituire il filtro dell'olio ad ogni sostituzione dell'olio motore. Consultare il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di sostituzione di questo elemento. Cambio manuale Frizione Il cambio manuale non necessita di manutenzione (nessuna sostituzione dell'olio). Consultare il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di controllo di questo elemento. La frizione è a comando meccanico e necessita una regolare registrazione. Leggere il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di questa regolazione. In caso d'anomalia di funzionamento (ad esempio difficoltà di avviamento), rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato

180 Verifiche Cambio ETG Il cambio ETG non necessita di manutenzione (nessuna sostituzione dell'olio). Leggere il piano di manutenzione del Costruttore per conoscere la periodicità di controllo del livello di questo componente. Pastiglie freni L'usura dei freni dipende dallo stile di guida, in particolare per i veicoli utilizzati in città, per brevi tragitti. Può essere necessario far controllare lo stato dei freni anche al di fuori delle manutenzioni periodiche. Un abbassamento del livello del liquido dei freni indica, a parte il caso di perdita nel circuito, un'usura delle pastiglie. Stato d'usura dei dischi dei freni Per qualsiasi informazione relativa al controllo dello stato di usura dei dischi dei freni, rivolgersi alla rete CITROËN o ad un riparatore qualificato. Freno di stazionamento Se si nota un'eccessiva corsa del freno di stazionamento o una perdita di efficacia dello stesso, è necessario effettuare una regolazione anche tra un tagliando di manutenzione e l'altro. Il controllo di questo sistema deve essere effettuato dalla rete CITROËN o da un riparatore qualificato. Utilizzare solo prodotti raccomandati da CITROËN o prodotti con qualità e caratteristiche equivalenti. Per ottimizzare il funzionamento di organi importanti come il circuito di frenata, CITROËN seleziona e propone prodotti specifici. Dopo un lavaggio del veicolo, sui dischi e sulle piastre freni si formano umidità o brina (in condizioni invernali) : l'efficacia dei freni potrebbe diminuire. Dare qualche colpo di freno per eliminare l'umidità o la brina dai freni. 178

181 Caratteristiche tecniche Motorizzazioni Motori benzina VTi 68 cv VTi 68 cv S&S PureTech 82 cv Tipi di cambio BVM (Manuale a 5 marce) ETG (Pilotato a 5 marce) BVM (Manuale a 5 marce) BVM (Manuale a 5 marce) Tipi varianti versioni : P... SCFBB SCFBC...B1A...H1A...P1A...W1A SCFBB SCFBC...B1C...H1C...P1C...W1C SCFB2 SCFB3...B1B...H1B...P1B...W1B AHMTB AHMTC...B1A...H1A...P1A...W1A Cilindrata (cm³) Alesaggio x corsa (mm) 71 x x x x 90,5 Potenza massima norma CEE (kw)* Regime di potenza massima (giri/min) Coppia massima norma CEE (Nm) Regime di coppia massima (giri/min) Carburante Senza piombo Catalizzatore Capacità d'olio (inlitri) del motore (con sostituzione cartuccia) 3,2 3,2 3,2 3,25...B1 : versione 3 porte....p1 : versione con tetto apribile 3 porte....h1 : versione 5 porte....w1 : versione con tetto apribile 5 porte. * La potenza massima corrisponde al valore omologato al banco motore, secondo le condizioni definite dalla regolamentazione europea (direttiva 1999/99/CE). Sì

182 Caratteristiche tecniche Masse (in kg) Motori benzina VTi 68 cv VTi 68 cv S&S PureTech 82 cv Tipi di cambio BVM (Manuale a 5 marce) ETG (Pilotato a 5 marce) BVM (Manuale a 5 marce) BVM (Manuale a 5 marce) Tipi varianti versioni : P... SCFBB SCFBC...B1A...H1A...P1A...W1A SCFBB SCFBC...B1C...H1C...P1C...W1C SCFB2 SCFB3...B1B...H1B...P1B...W1B AHMTB AHMTC...B1A...H1A...P1A...W1A Massa a vuoto (MAV) Massa in ordine di marcia* Massa massima tecnicamente autorizzata a pieno carico Massa massima tecnicamente ammessa a pieno carico (MTRA) B1 : versione 3 porte....h1 : versione 5 porte....p1 : versione con tetto apribile 3 porte....w1 : versione con tetto apribile 5 porte. La concezione del veicolo non consente il traino di un rimorchio. 180 * La massa in ordine di marcia è uguale alla massa a vuoto + guidatore (75 kg).

183 Caratteristiche tecniche Dimensioni (in mm) Queste dimensioni sono state rilevate su un veicolo non carico

184 Caratteristiche tecniche Elementi d'identificazione A. Numero d'identificazione veicolo (V.I.N.) sulla carrozzeria. Questo numero è stampigliato sul montante centrale, o sul montante posteriore, lato destro. B. Numero d'identificazione veicolo (V.I.N.) nell'abitacolo. È stampigliato sulla traversa, sotto al sedile anteriore destro. C. Etichetta Pneumatici. Quest'etichetta, incollata sul montante centrale, lato guidatore, contiene le seguenti informazioni : - le dimensioni dei pneumatici, - le pressioni di gonfiaggio. 3 porte 5 porte Il controllo della pressione di gonfiaggio deve essere effettuato a freddo, almeno una volta al mese. Una pressione di gonfiaggio insufficiente fa aumentare il consumo di carburante. 182

185 Audio e Telematica Touch Pad 7'' Mirror Screen 7 pollici Sistema multimediale - Telefono Bluetooth - Mirror Screen Sommario In breve 184 Comandi sotto al volante 186 Menu 187 Modalità audio 188 Radio 192 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 194 Sistemi Multimediali 196 Telefono 200 Regolazioni 205 Configurazione 206 Mirror Screen - Connessioni iphone 210 Mirror Screen - Connessioni MirrorLink 214 Domande frequenti 218 Quando un telefono è collegato in MirrorLink potrebbe surriscaldarsi. In questo caso, per ragioni di sicurezza, la batteria del telefono si scarica. Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve tassativamente effettuare le operazioni che richiedono particolare attenzione a veicolo fermo. Per preservare la batteria, il sistema si spegne dopo l'attivazione della modalità economia d'energia, 20 minuti dopo lo spegnimento del motore, sui veicoli con sistema d'apertura e avviamento a mani libere".. 183

186 Audio e Telematica In breve In modalità ACC o all'avviamento del veicolo il sistema si attiva. Utilizzare il pulsante situato in basso a destra del display per accedere ai menu principali. Una seconda pressione permette di tornare all'ultima modalità attivata, poi premere i tasti grafici del display. In caso di soleggiamento prolungato e di calore elevato, il sistema può essere messo in attesa per essere preservato (spegnimento completo del display e del suono) per una durata minima di 5 minuti. Il ritorno alla situazione iniziale si effettua quando la temperatura dell'abitacolo si abbassa. 184

187 Audio e Telematica Comandi rapidi : con i tasti digitali situati nella fascia superiore del display, è possibile accedere direttamente alla scelta della modalità sonora, alle funzioni del telefono o alla modalità "Mirror Screen ". Una pressione con più dita non sarà presa in conto. Lo schermo è utilizzabile con i guanti. Selezione della modalità sonora (secondo la versione) : - Radio "FM" / "AM" / "DAB"*. - Lettori "USB". - Telefono collegato in Bluetooth e in diffusione multimedia Bluetooth (streaming). - Lettore media collegato mediante la presa ausiliaria (jack, cavo non fornito). Regolazione del volume (ogni modalità è indipendente). Una pressione permette di interrompere il suono. Una pressione lunga reinizializza il sistema. Per la pulizia dello schermo, si consiglia di utilizzare un panno morbido e non abrasivo (ad es. panno per occhiali) senza prodotti di pulizia o con uno straccio inumidito. Non utilizzare oggetti appuntiti sul display. Non toccare il display con le dita bagnate. * Secondo l'equipaggiamento.. 185

188 Audio e Telematica Comandi sotto al volante Radio : passare sulle stazioni radio memorizzate in ordine crescente. Media : brano successivo. Radio : passare sulle stazioni radio memorizzate in ordine decrescente. Media : brano precedente. 186 Cambio della modalità multimedia. Pressione continua : attivare / disattivare la funzione "Mute" della radio o la pausa della modalità media. Alzare il volume. Abbassare il volume. Accettare una chiamata in entrata. Fuori comunicazione : premere per entrare nella lista dei contatti, seconda pressione per passare sullo storico. Rifiuto della chiamata telefonica in entrata. Fine della chiamata telefonica in corso. Fuori comunicazione : premere per tornare alla schermata radio o sull'orologio se la radio non è attiva.

189 Menu Modalità audio Telefono Configurazione Audio e Telematica Permette di selezionare le varie modalità della musica e di visualizzare delle foto e dei video. Permette di collegare un telefono in Bluetooth. Permette di programmare i suoni, l'intensità luminosa e di attivare o disattivare alcuni parametri in funzione dell'utilizzo. Connessione Informazioni veicolo Permette di duplicare alcune applicazioni dello smartphone compatibile sul display touch screen. Permette di accedere al computer di bordo.. 187

190 Audio e Telematica Modalità audio Livello 1 Livello 2 Livello 3 188

191 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti Aggiornare la lista delle stazioni Premere brevemente i tasti per leggere la pagina precedente/successiva. Lista delle stazioni Scegliere l ordine "Diffusore" o "Alfabetico". Modalità audio FM Configurazione radio FM Annuncio sul traffico FM Frequenza FM alternativa Cambio di codice regionale Radiotexte FM Attivare o disattivare le opzioni. Preselezioni Lista delle stazioni memorizzate. Stazioni Lista delle stazioni captate. Manuale Ricerca delle stazioni passo passo o in automatico. Modalità audio Preselezioni Lista delle stazioni memorizzate. AM Manuale Ricerca delle stazioni passo passo o in automatico. Aggiornare la lista delle stazioni Attualizzare la lista in funzione della ricezione. Modalità audio Configurazione radio DAB L-Band Annuncio sul traffico DAB frequenza DAB alternativa Attivare o disattivare le opzioni. DAB Preselezioni Stazioni Manuale Radiotexte DAB Lista delle stazioni memorizzate. Lista delle stazioni captate. Ricerca delle stazioni passo passo o in automatico.. 189

192 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 190

193 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti Scorrere Modalità audio USB Lettura casuale Lettura continua Brano precedente Scegliere i parametri di lettura. Lettura Brano successivo Telefono Prima connessione, consultare il capitolo telefono. Modalità audio Configurazione del sistema Lettura casuale Attivare o disattivare le opzioni. Bluetooth audio Lettore audio Lettura continua Brano precedente Scegliere i parametri di lettura. Lettura Brano successivo Modalità audio Formato schermo Normale Disteso Scegliere il formato dello schermo più adatto. A / V Pieno schermo Zoom Visualizzare a pieno schermo.. 191

194 Audio e Telematica Radio Selezionare una stazione Modificare una frequenza Premere "Modalità audio" per visualizzare tutte le modalità sonore. Selezionare "FM". L'ambiente esterno (colline, edifici, gallerie, parcheggi sotterranei...) può bloccare la ricezione, anche in modalità di ascolto RDS. Questo fenomeno è normale nella propagazione delle onde radio e non indica un'anomalia del sistema audio. Premere "Modalità audio" per visualizzare tutte le modalità sonore. Selezionare " FM ". Selezionare la tendina "Stazione" poi selezionare una stazione tra quelle captate. Selezionare la tendina "Manuale" per cercare una stazione. Selezionare "Configurazione radio" FM poi "Attualizzare la lista delle stazioni" per aggiornare la lista. Se necessario, selezionare il cambio di modalità premendo il menu rapido "Modalità audio" nella fascia superiore. Selezionare "AM" o "DAB"*. OPPURE OPPURE Premere i tasti singolarmente per una ricerca di frequenza inferiore o superiore. Premere i tasti automatici per una ricerca di frequenza inferiore o superiore. * Secondo l'equipaggiamento. Ruotare il pulsante in basso a destra dello schermo per una ricerca di frequenza inferiore o superiore. 192

195 Audio e Telematica Memorizzare una stazione Selezionare una stazione o una frequenza (consultare la rubrica "Modificare una frequenza"). Selezionare il menu a tendina "Preselezioni" poi premere a lungo su una delle ubicazioni numerate. Attivare / Disattivare l'rds Premere "Modalità audio" per visualizzare tutte le modalità sonore. Selezionare " FM ". Selezionare "Configurazione radio FM". Attivare / Disattivare "Cambio di codice regionale". L'RDS, se attivato, permette di continuare ad ascoltare la stessa stazione grazie al controllo della frequenza. Tuttavia, in alcune condizioni, il controllo di questa stazione RDS non è garantito in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non coprono il 100 % del territorio. Ciò spiega la perdita di ricezione della stazione durante il percorso effettuato.. 193

196 Audio e Telematica Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Comando rapido : accesso alla scelta della modalità sonora, alle funzioni del telefono o alla modalità SmartphoneLink. Visualizzazione del nome e del "Radiotext" della stazione corrente. Visualizzazione della banda "DAB". Stazione memorizzata. Pressione breve : selezione stazione radio memorizzata. Pressione lunga : memorizzazione di una stazione. Selezione della stazione radio. "Configurazione radio DAB". "Multiplex successivo". "Multiplex precedente". Stazione radio successiva. Stazione radio precedente. Visualizzazione del nome e del numero del "Multiplex" ascoltato, chiamato anche "Insieme". Se la stazione "DAB" ascoltata non è disponibile, sul display appare la visualizzazione della banda "FM". 194

197 Audio e Telematica Radio digitale La radio digitale permette un ascolto di qualità superiore ed anche una visualizzazione d'informazioni supplementari (copertina dell'album,...) riguardanti l'attualità della radio ascoltata. Selezionare DAB tra le varie modalità sonore proposte. I vari "multiplex/insieme" propongono una scelta di radio elencate in ordine alfabetico. Selezionare il menu a tendina "Stazione" poi selezionare una stazione tra quelle captate. Selezionare il menu a tendina "Manuale" per cercare una stazione. Premere "Modalità audio" per visualizzare le varie modalità sonore. Selezionare " DAB ". Selezionare il menu a tendina "Configurazione radio DAB". Attivare "Frequenza DAB alternativa". Premere "Modalità audio" per visualizzare lo scorrimento delle varie modalità sonore. Selezionare "DAB". Selezionare il menu a tendina "Configurazione radio DAB". Attivare "L-Band". Radio digitale - Ricerca DAB / FM La radio digitale non copre il 100% del territorio. Quando la qualità del segnale digitale è scarsa, l opzione "Frequenza DAB alternativa" permette di continuare ad ascoltare una stessa stazione, passando automaticamente sulla radio digitale "FM" corrispondente (se esiste). Se la ricerca "Frequenza DAB altrnativa" è attivata, c'è un ritardo di alcuni secondi quando il sistema passa in radio analogica "FM" con, talvolta, una variazione di volume. Quando la qualità del segnale digitale torna ad essere buona, il sistema torna automaticamente in "DAB". Se la stazione "DAB" ascoltata non è disponibile o se la "L-Band" non è attivata, interruzione del suono se la qualità del segnale digitale diventa scadente.. 195

198 Audio e Telematica Sistemi Multimediali Lettore USB Presa Ausiliaria (A/V) Inserire la chiavetta USB nella presa USB o collegare la periferica USB alla presa USB con un cavo adatto (non fornito). Collegare l'equipaggiamento portatile (lettore MP3, ) alla presa JACK utilizzando un cavo audio. Il sistema crea delle liste di lettura (memoria temporanea) e il tempo di creazione può richiedere da pochi secondi ad alcuni minuti al primo collegamento. Diminuire il numero di file che non siano musicali ed il numero di rubriche permette di diminuire il tempo d'attesa. Le liste di lettura vengono aggiornate ad ogni interruzione del contatto o collegamento di una chiavetta USB. Tuttavia, il sistema audio memorizza queste liste e se non sono state modificate, il tempo di caricamento sarà ridotto. 196

199 Audio e Telematica Scelta della modalità Premere su "Modalità audio" per visualizzare tutte le modalità sonore. Selezionare la modalità ausiliaria "USB". Il tasto "MODE" dei comandi al volante permette di passare direttamente al media successivo, disponibile se la modalità è attiva. OPPURE Selezionare la modalità ausiliaria "A/V". Utilizzare i parametri di lettura in basso sul display.. 197

200 Audio e Telematica Informazioni e consigli Il sistema audio legge i file con l'estensione : ".wma", di tipo Ver7 e Ver8 con una velocità compresa tra 48 e 192 Kbps e di tipo Ver9 con una velocità compresa trra 48 e 320 Kbps. ".aac," con una velocità compresa tra 16 Kbps e 320 Kbps. ".mp3 - MPEG1" con una velocità compresa tra 32 e 320 Kbps e ".mp3 - MPEG2" con una velocità compresa tra 8 e 160 Kbps. Le frequenze di campionatura supportate sono 11, 22, 44 e 48 KHz. Il sistema accetta i lettori portatili USB Mass Storage o i lettori Apple attraverso le prese USB. Il cavo d'adattamento non è fornito. La gestione della periferica si effettua con i comandi del sistema audio. Le altre periferiche, non riconosciute dal sistema durante la connessione, devono essere collegate alla presa ausiliaria mediante un cavo Jack (non fornito). Utilizzare unicamente delle chiavette USB in formato FAT 32 (File Allocation Table). Si consiglia di nominare il file con meno di 20 caratteri ed escludendo i caratteri speciali (ad es.: " "? ; ù) onde evitare problemi di lettura o di visualizzazione. Il sistema può leggere i file audio alternativamente attraverso il sistema Bluetooth e la presa USB. Si raccomanda di utilizzare il cavo USB dell'apparecchio portatile. 198

201 Audio e Telematica Streaming audio Lo streaming permette di ascoltare i file audio del telefono attraverso gli altoparlanti del veicolo. Collegare il telefono : vedere la rubrica "Telefono", poi "Bluetooth". Scegliere il profilo "Collega tutto" oppure "Collega come lettore audio" Se la lettura non inizia automaticamente, potrebbe rendersi necessario lanciare la lettura audio dal telefono. Il pilotaggio avviene attraverso la periferica o utilizzando i tasti del sistema audio. Una volta collegato in streaming, il telefono è considerato come una modalità multimedia. Si raccomanda di attivare la modalità "Ripetizione" sulla periferica Bluetooth. Connessione lettori Apple Collegare il lettore Apple alla presa USB mediante un cavo adatto (non fornito). La lettura inizia automaticamente. Il pilotaggio si effettua mediante i comandi del sistema audio. Le classificazioni disponibili sono quelle del lettore portatile collegato (artisti / album / generi / playlist / libri audio / podcast). La classificazione utilizzata per default è quella per artista. Per modificare la classificazione utilizzata, risalire nello schema fino al primo livello poi selezionare la classificazione preferita (ad esempio : playlist) e confermare per scendere nello schema fino al brano desiderato. La versione del software del sistema audio potrebbe essere incompatibile con la generazione del lettore Apple.. 199

202 Audio e Telematica Telefono Livello 1 Livello 2 Livello 3 200

203 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti Contatti Preferiti Storico chiamate Inserire un numero Configurazione telefono/ messaggio Chiamata Collegare il telefono Configurazione suono Configurazione contatti/storico chiamate Configurazione dei messaggi Configurazione della visualizzazione del telefono Telefono Lettore audio Suoneria Volume della suoneria Tonalità SMS/MMS in arrivo Volume SMS/MMS in arrivo Tonalità in arrivo Volume in arrivo Volume chiamata in arrivo Trasferimento automatico Attualizzare i contatti del telefono Elencare i contatti per Aggiungi ai preferiti Elimina dai preferiti Visualizzazione delle chiamate in arrivo Stato del trasferimento dei contatti/ dello storico Visualizzazione delle chiamate in arrivo Stato del trasferimento dei contatti/ dello storico Dopo le varie scelte, lanciare la chiamata. Comporre un numero poi lanciare la chiamata. Selezionare i servizi da utilizzare sulla periferica. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni.. 201

204 Audio e Telematica Abbinare un telefono Bluetooth Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento tra il telefono cellulare Bluetooth e il kit viva voce del sistema audio, devono essere effettuate a veicolo fermo. Appare una schermata d'attesa con i parametri Bluetooth del sistema e, per default, un codice PIN Bluetooth. Una volta rilevato, selezionare il nome del sistema sul telefono. Per cambiare la scelta di connessione, Selezionare "Telefono". Selezionare la tendina "Configurazione telefono/ messaggio". Attivare la funzione Bluetooth del telefono e assicurarsi che sia "visibile per tutti" (configurazione del telefono). Premere il tasto "Modalità audio" per visualizzare tutte le modalità sonore. Selezionare "Bluetooth audio". Selezionare "Configurazione Bluetooth" Selezionare il menu a tendina "Aggiungi" sul sistema. In caso di non riuscita, si consiglia di disattivare poi riattivare la funzione Bluetooth del telefono. Digitare il codice PIN sul telefono poi accettare la connessione (secondo il telefono). Il sistema indica che i servizi da utilizzare sulla periferica sono : "Telefono" e "Lettore audio". Il sistema propone di collegare il telefono : - in "Collega tutto", - in "Collega come telefono" (kit viva voce, telefono solamente). - in "Collega come lettore audio" (streaming : lettura senza filo dei file audio del telefono). Selezionare "Collegare il telefono". Selezionare il telefono nella lista. Selezionare la propria scelta. Premere "OK" per confermare. 202

205 Audio e Telematica I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth uilizzati. Verificare, sul manuale di istruzioni del proprio telefono e presso l'operatore telefonico, i servizi ai quali si può accedere. I profili compatibili con il sistema sono : HPF, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP. Riconnessiona automatica All'inserimento del contatto, l'ultimo telefono collegato all'ultima interruzione del contatto si ricollega automaticamente, se questa modalità di connessione era stata attivata alla procedura di abbinamento (vedere pagine precedenti). La connessione è confermata dalla visualizzazione di un messaggio e dal nome del telefono. Gestione dei telefoni abbinati Questa funzione permette di collegare o di scollegare una periferica e di cancellare un abbinamento. Premere "Telefono". Selezionare "Configurazione telefono/messaggio". Selezionare "Collegare telefono" per visualizzare la lista delle periferiche abbinate. Selezionare "Rimuovere" poi selezionare la periferica nella lista e confermare.. 203

206 Audio e Telematica Ricevere una chiamata Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria e da una finestra che appare in sovrapposizione sul display. Premere brevemente questo tasto dei comandi al volante per rispondere ad una chiamata in arrivo. Premere una volta questo tasto dei comandi al volante per rifiutare la chiamata o per terminare la conversazione. Chiamata in uscita Chiamare un nuovo numero L'utilizzo del telefono è sconsigliato durante la guida. Si raccomanda di parcheggiare in un luogo al sicuro dal traffico o di utilizzare i comandi al volante. Premere "Telefono". Chiamare un contatto OPPURE Premere "Telefono". Premere questo tasto dei comandi al volante per entrare nella lista dei contatti. Selezionare il menu a tendina "Contatti". Premere il menu a tendina tastiera. Selezionare il contatto nella lista proposta per lanciare la chiamata. Comporre il numero di telefono con la tastiera poi premere il tasto telefono per lanciare la chiamata. 204

207 Audio e Telematica Chiamare uno degli ultimi numeri composti Premere "Telefono". Gestione dei contatti / schede Premere "Telefono". Regolazioni Suoneria della chiamata Premere "Telefono". OPPURE Premere questo tasto dei comandi al volante per entrare nella lista dei contatti, una seconda pressione permette poi di passare sullo storico. Selezionare "Configurazione telefono / messaggio". Selezionare "Configurat. contatti/ lista chiamate". Selezionare "Configurazione telefono / messaggio". Selezionare "Configurazione suono" per visualizzare la lista delle modalità sonore. Selezionare il menu a tendina "Storico chiamate". Selezionare il contatto nella lista proposta per lanciare la chiamata. Selezionare : - "Trasferimento automatico" per trasferire automaticamente i contatti dello smartphone o del telefono. - "Aggiornare i contatti del telefono" per aggiornare la lista dei contatti. - "Elenca contatti per" per elencare in ordine di nome o cognome. - "Aggiungi ai preferiti" per aggiungere dei preferiti nella lista del sistema. - "Rimuovi preferiti" per rimuovere dei preferiti nella lista del sistema. È possibile regolare la melodia e il tipo di volume della suoneria diffusa.. 205

208 Audio e Telematica Configurazione Livello 1 Livello 2 Livello 3 206

209 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti Configurazione Generale Configurazione Audio Configurazione Visualizzazione Orologio OK Salvare i parametri. Lingua Bip Personalizzare l'immagine all'avviamento Animazione Eliminare i dati personali Attualizzazione del software Informazione relativa al software Configurazione suono Bluetooth audio Trasferire Cancella tutto OK Cancella Non cancellare Selezionare la lingua. Attivare o disattivare la modalità bip. Archiviare le immagini in una cartella nominata in precedenza "Startupimage", prima di copiarle nel sistema. Salvare i parametri. Attivare o disattivare la modalità animazione. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni. Scegliere i parametri di regolazioni. Entrata suono ipod USB Attivare o disattivare le modalità d entrata AUX dall'ipod. Modalità entrata video Configurazione copertina Regolazione automatica del suono Generale Video NTSC PAL Disattivato Basso Medio Elevato Attivare o disattivare le modalità d'entrata video. Attivare o disattivare la configurazione copertina. Attivare o disattivare le modalità di regolazione automatica del suono. Selezionare la configurazione della visualizzazione.. 207

210 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 208

211 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti Telefono Lettore audio Selezionare i servizi da utilizzare sulla periferica. Aggiungi Collegare una nuova periferica. Regolazioni Bluetooth Configurazione del sistema Telefono Lettore audio Selezionare i servizi da utilizzare sulla periferica. Annulla Rimuovere Scollegare e rimuovere una periferica dalla lista. Collegare il telefono Configurazione suono Configurazione Telefono Configurazione contatti/storico chiamate Vedere la rubrica telefono. Configurazione dei messaggi Configurazione della visualizzazione del telefono Configurazione Display spento Selezionare questa modalità per spegnere il display, toccare il display per riaccenderlo.. 209

212 Audio e Telematica Mirror Screen - Connessioni iphone Utilizzare le prese USB e JACK Per ragioni di sicurezza e poiché necessita di un'attenzione particolare da parte del guidatore, l'utilizzo dello smartphone è vietato durante la guida. È preferibile fissare lo smartphone affinché non sia pericoloso all'interno dell'abitacolo. Le manipolazioni devono essere effettuate a veicolo fermo. La connessione in Mirror Screen del sistema con lo smartphone permette al guidatore di controllare alcune applicazioni attraverso lo smartphone dal display. I principi e le norme sono costantemente in evoluzione, per conoscere i modelli di smartphone adatti, collegarsi all'indirizzo internet CITROËN del Paese. Selezionare MyCitroën se presente. 210

213 Audio e Telematica Scaricare sullo smartphone l'applicazione "AppinCar " disponibile sull'app Store. Il telecaricamento dell'applicazione deve essere effettuato a veicolo fermo. Per ragioni di sicurezza e di ergonomia : - alcune applicazioni dello smartphone non sono volontariamente riportate sul display del sistema. - alcune applicazioni funzionano unicamente a veicolo fermo. Collegare lo smartphone alle prese USB e JACK mediante un cavo adatto, disponibile come accessorio presso la rete CITROËN. Lanciare l'applicazione "AppinCar " dallo smartphone. Premere "Connessione" dal sistema. Durante la procedura, appare una schermata riguardante le condizioni di utilizzo. Accettare per lanciare e terminare la connessione. Una volta collegato, è possibile utilizzare alcune applicazioni dello smartphone oltre alle funzioni del sistema : "Modalità audio", "Telefono" e configurare "la Visualizzazione (video)". Si raccomanda di utilizzare le 2 connessioni : USB / Apple e Bluetooth. Al collegamento, lo smartphone è in modalità carica.. 211

214 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 212

215 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti FM AM Connessione Modalità audio DAB USB Scegliere la modalità audio. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni. Bluetooth audio A / V Contatti Connessione Telefono Preferiti Storico chiamate Inserire un numero Dopo le varie scelte, lanciare la chiamata. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni. Configurazione telefono/messaggio Connessione AppinCar Utilizzare le applicazioni di "AppinCar " mediante il sistema. Connessione Home Ritorno alla pagina iniziale del menu "Connessioni". Luminosità Connessione Visualizzazione (video) Contrasto Tono Colore OK Scegliere i parametri di regolazione. Salvare i parametri.. 213

216 Audio e Telematica Mirror Screen - Connessioni MirrorLink Utilizzare la presa USB Per ragioni di sicurezza e poiché necessita un'attenzione elevata da parte del guidatore, l'utilizzo dello smartphone è vietato durante la guida. È preferibile fissare lo smartphone per evitare che diventi pericoloso. Le manipolazioni devono essere realizzate a veicolo fermo. La connessione in Mirror Screen del sistema con lo smartphone permette al guidatore di controllare alcune applicazioni dal suo smartphone partendo dal display. I principi e le norme sono sempre in evoluzione, per conoscere i modelli smartphone adatti, collegarsi all indirizzo Internet CITROËN del Paese. Selezionare MyCITROËN se presente. 214

217 Audio e Telematica Secondo il modello di smartphone, alcuni produttori invitano a scaricare in precedenza un'applicazione dedicata. Il telecaricamento dell'applicazione deve essere effettuato a veicolo fermo. Per ragioni di sicurezza e di ergonomia : - alcune applicazioni dello smartphone non sono volontariamente riportate sul display del sistema. - alcune applicazioni funzionano unicamente a veicolo fermo. Durante la procedura, appare una schermata sulle condizioni di utilizzo. Accettare per lanciare e terminare la connessione. Una volta collegato, è possibile utilizzare alcune applicazioni dello smartphone oltre alle funzioni del sistema : "Modalità audio", "Telefono". Collegare lo smartphone compatibile alla presa USB mediante il cavo USB fornito d'origine con lo smartphone. Premere "Connessione" dal sistema. Si raccomanda di utilizzare le 2 connessioni : USB / MirrorLink e Bluetooth. Al collegamento, lo smartphone è in modalità carica.. 215

218 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 216

219 Audio e Telematica Livello 1 Livello 2 Livello 3 Commenti FM AM Connessione Modalità audio Connessione Telefono DAB USB Bluetooth audio A / V Contatti Preferiti Storico chiamate Inserire un numero Configurazione telefono/messaggio Scegliere la modalità audio. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni. Dopo le varie scelte, lanciare la chiamata. Scegliere i parametri di regolazione, attivare o disattivare le opzioni. Connessione MirrorLink Utilizzare le applicazioni di "MirrorLink " mediante il sistema. Connessione Home Ritorno alla pagina iniziale del menu "Connessione".. 217

220 Audio e Telematica Domande frequenti La tabella seguente riporta le risposte alle domande poste più di frequente sul sistema audio. Telefono, Bluetooth DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE Non riesco a collegare il mio telefono in Bluetooth. È possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o che l'apparecchio non sia visibile. La funzione Bluetooth del telefono non è compatibile con il sistema. - Verificare che la funzione Bluetooth del telefono sia attivata. - Verificare nei parametri del telefono che sia "Visibile da tutti". È possibile verificare la compatibilità del telefono sul sito (servizi). Il suono del telefono collegato in Bluetooth non è udibile. Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume del sistema audio, eventualmente al massimo e alzare il suono del telefono, se necessario. La rumorosità dell'ambiente influisce sulla qualità della comunicazione telefonica. Diminuire la rumorosità dell'ambiente (chiudere i vetri, abbassare la ventilazione, rallentare,...). I contatti non sono elencati in ordine alfabetico. Alcuni telefoni propongono delle opzioni di visualizzazione. In funzione dei parametri scelti, i contatti possono essere trasferiti in un ordine specifico. Modificare i parametri di visualizzazione della rubrica del telefono. Il sistema non riceve gli SMS. La modalità Bluetooth del telefono non permette di trasmettere gli SMS al sistema. 218

221 Audio e Telematica USB, lettore portatile DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE Il tempo d'attesa dopo il collegamento di una chiavetta USB è lungo. Alcuni caratteri delle informazioni del sistema multimediale in corso di lettura non vengono visualizzati correttamente. La lettura dei file in streaming non inizia. Al momento dell'inserimento di un nuovo elemento multimediale, il sistema legge un determinato numero di dati (cartella, titolo, artista, ecc...). Questa operazione può durare da qualche secondo a qualche minuto. Il sistema audio non riesce a trattare alcuni tipi di caratteri. La periferica collegata non permette di lanciare automaticamente la lettura. Questo fenomeno è normale. Utilizzare dei caratteri standard per nominare le piste e le cartelle. Lanciare la lettura dalla periferica. I nomi dei brani e la durata di lettura non appaiono sul display in streaming audio. Il profilo Bluetooth non permette di trasferire queste informazioni.. 219

222 Audio e Telematica Radio DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE La qualità di ricezione della stazione radio ascoltata peggiora progressivamente o le stazioni memorizzate non funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...). Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della stazione ascoltata o non è presente alcun trasmettitore nella zona geografica attraversata. L'ambiente (colline, palazzi, gallerie, parcheggi sotterranei...) blocca la ricezione, anche nella modalità ricerca di frequenza RDS. L'antenna è assente o è stata danneggiata (per esempio durante un lavaggio o in un parcheggio sotterraneo). Attivare la funzione "RDS" per consentire al sistema di verificare se è presente nella zona geografica un trasmettitore più potente. Questo fenomeno è normale e non indica un'anomalia del sistema audio. Far controllare l'antenna dalla rete CITROËN. Non si riescono a trovare alcune stazioni radio nella lista delle stazioni captate. La stazione non è più captata o il suo nome nella lista è cambiato. Il nome della stazione radio cambia. Alcune stazioni radio inviano altre informazioni anziché i loro nomi (titolo del brano ad esempio). Il sistema interpreta questi dati come se fossero il nome della stazione radio. 220

223 Audio e Telematica Impostazioni, configurazione DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE C'è una differenza di qualità sonora tra le varie modalità audio (radio, USB...). Per avere una qualità d'ascolto ottimale, le regolazioni audio (Acuto, Bassi, Medi, Volume) possono essere adattate alle varie modalità sonore; questo può generare delle differenze riscontrabili quando si cambia modalità (radio, USB...). Verificare che le regolazioni audio siano adatte alle modalità ascoltate. Si consiglia di impostare la regolazione automatica del suono (Basso, Medio, Alto) nelle configurazioni audio. Verificare la qualità ed il formato della registrazione. Con il motore spento, il sistema si spegne dopo svariati minuti di utilizzo. Quando il motore è spento, il tempo di funzionamento del sistema dipende dalla carica della batteria. Lo spegnimento è normale : il sistema passa in modalità economia d'energia e si spegne per preservare la carica della batteria. Avviare il motore del veicolo per aumentare la carica della batteria.. 221

224

225 Audio e Telematica Sistema Audio Sommario Glossario autoradio 224 In breve 227 Comandi sotto al volante 229 Radio 230 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 231 Sistemi Multimediali 233 Telefono 235 Bluetooth 237 Regolazioni 238 Domande frequenti 239 Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve tassativamente realizzare le operazioni che necessitano una particolare attenzione a veicolo fermo. Per preservare la batteria, il sistema si spegne dopo l'attivazione della modalità economia d'energia, 20 minuti dopo lo spegnimento dle motore, sui veicoli equipaggiati di sistema "Apertura e avviamento a mani libere".. 223

226 Audio e Telematica Glossario autoradio Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Add contacts Aggiungere un contatto. BTA Bluetooth audio. Add SD Abbinare un tasto ad un contatto. BTA - BT audio player not found Il sistema non riconosce il lettore audio attraverso il Bluetooth. All calls Tutte le chiamate. Call volume Impostare il volume della chiamata. ASL Mid/Low/High/Off Impostare le acustiche musicali (centro / basso / alto). Car device info Informazioni sul sistema. AUX On/Off Attivare o disattivare la modalità AUX (Ausiliaria). Clock Impostare l ora. Back Ritorno indietro. Delete Cancellare. Balance Impostare la ripartizione sonora. Delete call history Cancellare la lista chiamate. Bass Bluetooth info Impostare i toni bassi. Informazioni relative al Bluetooth del sistema. Delete contact Delete phonebook Cancellare un contatto della rubrica. Cancellare la rubrica. BT Power On/Off Attivare o disattivare la modalità automatica di connessione Bluetooth. Device address Indirizzo del sistema. 224

227 Audio e Telematica Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Device name Nome del sistema. Incoming calls Chimate in entrata. DAB Radio digitale. List Audio Visualizzare la lista delle periferiche audio memorizzate. Dial by number Comporre un numero di telefono. List Phone Visualizzare la lista dei telefoni memorizzati. Disconnect Scollegare il telefono. Missed calls Chimate non risposte. Display Setting Enter new passkey Attiovare o disattivare la visualizzazione automatica di connessione. Inserire una nuova parola chiave. No entry No history Nessun dato disponibile. Nessuna lista chiamate. FM AF On/Off Attivare o disattivare la modalità FM AM. No connected Non collegato. FM Liste Visualizzare la lista delle stazioni FM. Outgoing calls Chiamate in uscita. FM TA On/Off HF Sound Setting Attivare o disattivare la modalità FM TA, messaggio d allarme Suono alta frequenza. Overwrite all Pairing Sostituisci tutto. Collegare una periferica in Bluetooth.. 225

228 Audio e Telematica Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Descrizioni sistema Significati / Azioni corrispondenti Passkey Cambiare parola chiave. Setup Regolazioni. Phonebook Rubrica. Skip Passare alla tappa successiva. Radio Visualizza la modalità radio. Sound Setting Visualizzare la lista delle regolazioni del suono. Region Code Attivare o disattivare la modalità RDS. Speed dials Numeri abbreviati. Reset Reinizializzare le impostazioni. TA Messaggio d allarme sul traffico stradale. Reset all Reinizializza tutto. TEL Visualizzare la lista delle regolazioni del telefono. Ringtone Scegliere la suoneria. Transfer history Trasferire la lista chiamate. Ringtone volume Regolare il volume della suoneria chiamate. Treble Regolare i toni alti. Searching Cerca. Update Aggiornare la lista. Select Selezionare. Updating Aggiornamento. 226

229 Audio e Telematica In breve Autoradio con Bluetooth Visualizzazione del menu e regolazione delle opzioni. Rotazione : scorrimento della lista o regolazione di una stazione radio. Pressione : conferma dell opzione che appare sul display Selezione delle gamme d'onda AM, FM e DAB*. Selezione della modalità BTA (Bluetooth Audio) e AUX (Ausiliaria). Accensione/spegnimento. Regolazione del volume (ogni modalità è indipendente). Accettare una chiamata in entrata. Rifiutare una chiamata in entrata. Fine della chiamata in corso. Radio AM tasti da 1 a 6 : selezione della stazione radio memorizzata. Radio FM tasti da 1 a 5 : selezione della stazione radio memorizzata. List FM : visualizzazione delle stazioni radio captate. Pressione continua : memorizzazione di una stazione. Back : uscita dall operazione in corso, risalire nel menu. Selezione : - automatica della radio con frequenza superiore. - della riga successiva di una lista o di un menu. - della rubrica media successiva. Selezione : - automatica della stazione con frequenza inferiore. - della linea precedente di una lista o di un menu. - della rubrica media precedente. * Secondo l'equipaggiamento.. 227

230 Audio e Telematica Autoradio Visualizzazione del menu e regolazione delle opzioni. Rotazione : scorrimento della lista o regolazione di una stazione radio. Pressione : conferma dell opzione che appare sul display Accensione/spegnimento. Regolazione del volume (ogni modalità è indipendente). Selezione : - automatica della radio con frequenza inferiore/superiore. - della riga precedente/successiva di una lista o di un menu. Radio AM tasti da 1 a 6 : selezione della stazione radio memorizzata. Radio FM tasti da 1 a 5 : selezione della stazione radio memorizzata. Lista FM : visualizzazione delle stazioni radio captate. Pressione continua : memorizzazione di una stazione. Back : uscita dall'operazione in corso, risalire nel menu. Selezione delle gamme d onda AM e FM. Selezione della modalità BTA (Bluetooth Audio) e AUX (Ausiliaria). Selezione della rubrica media precedente/successiva. 228

231 Audio e Telematica Comandi sotto al volante Radio : passare sulle stazioni radio memorizzate in ordine crescente. Media : brano successivo. Radio : passare sulle stazioni radio memorizzate in ordine decrescente. Media : brano precedente. Selezione delle gamme d'onda AM e FM e delle modalità BTA (Bluetooth Audio) e AUX (Ausiliaria). Pressione continua : attivare / disattivare la funzione "Mute" della radio o la pausa delle modalità media. Alzare il volume. Abbassare il volume. Accettare una chiamata in entrata. Rifiuto della chiamata telefonica in entrata. Fine della chiamata telefonica in corso.. 229

232 Audio e Telematica Radio Selezionare una stazione Premere "MODE" per selezionare la gamma d'onde FM o AM. Premere brevemente uno dei tasti per effettuare una ricerca automatica di frequenza inferiore/superiore. Ruotare il comando per effettuare una ricerca manuale di frequenza inferiore/superiore. In modalità FM premere il tasto "List" per visualizzare la lista delle stazioni captate localmente. Memorizzare una stazione Premere "MODE" per selezionare la gamma d'onde FM o AM. Premere brevemente uno dei tasti per effettuare una ricerca automatica di frequenza decrescente/crescente. Con una pressione continua di uno dei tasti per memorizzare la stazione in corso di ascolto. Appare il nome della stazione e un segnale sonoro conferma la memorizzazione. Frequenza alternativa (AF) / RDS Quando la funzione frequenza (AF) alternativa è attivata, il sistema seleziona la frequenza migliore RDS (Codice Regione) della stazione ascoltata. Tuttavia, in alcune condizioni, la ricerca di questa stazione non è garantita in tutto il Paese, per quelle stazioni radio che non coprono il 100% del territorio. In occasione di una ricezione più debole, la frequenza passa su una stazione regionale. Premere " MENU " per visualizzare la lista. Premere uno dei tasti per selezionare la stazione scelta poi confermare. Premere "Update" per aggiornare la lista. L ambiente esterno (colline, edifici, tunnel, parking, sotto suolo...) può ostacolare la ricezione, anche in modalità ascolto regionale RDS, ricerca di frequenze. Questo fenomeno è normale nella propagazione delle onde radio e non si traduce in nessun modo in un'anomalia dell autoradio. Ruotare il comando per selezionare "Radio", poi premere per confermare. Ruotare il comando per selezionare " FM AF ", poi premere per attivare o disattivare la frequenza. Ruotare il comando per selezionare " Region Code ", poi premere per attivare o disattivare. 230

233 Audio e Telematica Ascoltare i messaggi TA La funzione TA (Trafic Announcement) rende prioritario l'ascolto dei messaggi d allerta sul traffico stradale. Per essere attiva, questa funzione necessita la buona ricezione di una stazione radio che emetta questo tipo di messaggio. Dall'emissione di una info sul traffico, il media in corso di ascolto s interrompe automaticamente per diffondere il messaggio TA. L ascolto normale del media riprende dalla fine dell'emissione del messaggio. Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio digitale La radio digitale permette un ascolto di qualità superiore ed anche delle categorie supplementari di annunci di informazioni (TA INFO). I vari "multiplex/insieme" (insieme di messaggi analogici e flusso di dati digitali combinati in un solo segnale) propongono una scelta di radio elencate in ordine alfabetico. In modalità DAB premere il tasto "Text" per visualizzare il Radio Text (TXT) della stazione corrente. Con una pressione continua si memorizza la stazione in corso di ascolto. Appare il nome della stazione e un segnale sonoro conferma la memorizzazione. Premere " MENU " per visualizzare la lista. Premere " MODE " per selezionare la gamma d'onda DAB. Ruotare il comando per selezionare "Radio", poi premere per confermare. Ruotare il comando per selezionare "FM AF", poi premere per attivare o disattivare il ricevimento degli annunci sul traffico. Premere brevemente uno dei tasti per effettuare una ricerca automatica decrescente / crescente di frequenza. Ruotare il comando per effettuare una ricerca manuale decrescente / crescente di frequenza.. 231

234 Audio e Telematica Ricerca DAB / FM La radio digitale non copre il 100% del territorio. Se la qualità del segnale digitale è scarsa, l opzione Frequenza DAB alternativa "DAB AF" permette di continuare ad ascoltare una stessa stazione, passando automaticamente sulla radio analogica "FM" corrispondente (se esiste). Se la ricerca "DAB AF" è attivata, si ha uno spostamento di frequenza di alcuni secondi quando il sistema passa in radio analogica "FM" con, talvolta, una variazione di volume. Quando la qualità del segnale digitale torna ad essere buona, il sistema torna automaticamente in "DAB". Premere MENU per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare "Radio", poi premere per confermare. Se la stazione "DAB" ascoltata non è disponibile, o se il "DAB AF" non è attivato, interruzione del suono se la qualità del segnale digitale diventa scadente. Ruotare il comando per selezionare "DAB AF", poi premere per attivare o disattivare la frequenza. 232

235 Sistemi Multimediali Lettore USB Inserire la chiavetta USB nella presa USB o collegare la periferica USB alla presa USB con un cavo adatto (non fornito). Presa Ausiliaria (A/V) Collegare l'equipaggiamento portatile (lettore MP3, ) alla presa JACK utilizzando un cavo audio. Audio e Telematica Informazioni e consigli Il sistema audio legge i file con l'estensione : ".wma", di tipo Ver7 e Ver8 con una velocità compresa tra 48 e 192 Kbps e di tipo Ver9 con una velocità compresa trra 48 e 320 Kbps. ".aac," con una velocità compresa tra 16 Kbps e 320 Kbps. ".mp3 - MPEG1" con una velocità compresa tra 32 e 320 Kbps e ".mp3 - MPEG2" con una velocità compresa tra 8 e 160 Kbps. Le frequenze di campionatura supportate sono 11, 22, 44 e 48 KHz. Il sistema crea delle liste di lettura (memoria temporanea) e il tempo di creazione può richiedere da pochi secondi ad alcuni minuti al primo collegamento. Diminuire il numero di file che non siano musicali ed il numero di rubriche permette di diminuire il tempo d'attesa. Le liste di lettura vengono aggiornate ad ogni interruzione del contatto o collegamento di una chiavetta USB. Tuttavia, il sistema audio memorizza queste liste e se non sono state modificate, il tempo di caricamento sarà ridotto. Utilizzare unicamente delle chiavette USB in formato FAT 32 (File Allocation Table). Si consiglia di nominare il file con meno di 20 caratteri ed escludendo i caratteri speciali (ad es.: " "? ; ù) onde evitare problemi di lettura o di visualizzazione.. 233

236 Audio e Telematica Il sistema accetta i lettori portatili USB Mass Storage o i lettori Apple attraverso le prese USB. Il cavo d'adattamento non è fornito. La gestione della periferica si effettua con i comandi del sistema audio. Le altre periferiche, non riconosciute dal sistema durante la connessione, devono essere collegate alla presa ausiliaria mediante un cavo Jack (non fornito). Il sistema può leggere i file audio alternativamente attraverso il sistema Bluetooth e la presa USB. Si raccomanda di utilizzare il cavo USB dell'apparecchio portatile. Streaming audio Connessione lettori Apple Lo streaming permette di ascoltare i file audio del telefono attraverso gli altoparlanti del veicolo. Collegare il telefono : vedere la rubrica "Telefono". Selezionare "Bluetooth" poi "Pairing". È possibile anche consultare, attivare o disattivare dei parametri del sistema collegati alla funzione Bluetooth. Premere " MENU " per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare "Bluetooth", poi premere per visualizzare la lista. Una volta collegato in streaming, il telefono è considerato come una modalità multimedia. Se la lettura non inizia automaticamente, può essere necessario lanciare la lettura audio a partire dal telefono. Collegare il lettore Apple alla presa USB mediante un cavo adatto (non fornito). La lettura inizia automaticamente. Il pilotaggio si effettua mediante i comandi del sistema audio. Le classificazioni disponibili sono quelle del lettore portatile collegato (artisti / album / generi / playlist / libri audio / podcast). La classificazione utilizzata per default è quella per artista. Per modificare la classificazione utilizzata, risalire nello schema fino al primo livello poi selezionare la classificazione preferita (ad esempio : playlist) e confermare per scendere nello schema fino al brano desiderato. La versione del software del sistema audio potrebbe essere incompatibile con la generazione del lettore Apple. 234

237 Telefono Abbinare un telefono Bluetooth Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento tra il telefono cellulare Bluetooth e il sistema kit viva voce dell'autoradio devono essere effettuate a veicolo fermo. Attivare la funzione Bluetooth del telefono e accertarsi che sia "visibile da tutti" (configurazione del telefono). Premere " MENU " per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare " Bluetooth ", poi premere per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare " Pairing ", poi premere per visualizzare il nome e il codice del sistema. Inserire con la tastiera del telefono il codice PIN visualizzato sul display del sistema o confermare sul telefono cellulare il PIN visualizzato. In caso di non riuscita, si consiglia di disattivare e riattivare la funzione Bluetooth del telefono. Al salvataggio, appare un testo che indica lo stato d'avanzamento dell'operazione. Se la procedura di salvataggio si conclude con successo, appare una lista con l opzione " TEL ". È possibile inserire i parametri relativi a queste funzioni*. Premere " MENU " per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare " TEL ", premere per visualizzare la lista. Ruotare il comando per selezionare " Phonebook ", premere per confermare. Audio e Telematica Ruotare il comando per selezionare " Add contacts ", premere per confermare. Ruotare il comando per selezionare " Overwrite all ", premere per confermare. Selezionare "YES", per memorizzare i parametri. Premere questo tasto per navigare nel menu telefono. È possibile uscire in qualsiasi momento premendo questo tasto. * Se la compatibilità del materiale del telefono è totale.. 235

238 Audio e Telematica Ricevere una chiamata Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria e da una finestra che appare in sovrapposizione sul display. Premere questo tasto per rispondere ad una chiamata in arrivo. Lista dei menu del telefono Premere MENU, ruotare il comando per selezionare " TEL ", premere per visualizzare la lista e navigare nei menu utilizzando questo comando. Livello 1 Livello 2 Livello 3 Azioni corrispondenti Add contacts Aggiungere un contatto. Chiamata in uscita Add SD Associare un tasto ad un contatto. Premere questo tasto per navigare nel menu telefono. Phonebook Delete call history Cancellare la lista chiamate. Selezionare " Phonebook " per accedere alla rubrica, poi navigare con il comando. TEL Delete contact Delete phonebook Cancellare un contatto dalla rubrica. Cancellare la rubrica. Per comporre un numero, selezionare " Enter a phone num " nella lista. Call volume Regolare il volume delle chiamate. HF Sound Setting Ringtone volume Regolare il volume della suoneria chiamate. Riagganciare Ringtone Scegliere la suoneria. Per rifiutare o per terminare una chiamata, premere questo tasto. Transfer history Overwrite all Sostituire tutto. 236

239 Audio e Telematica Bluetooth Lista dei menu Bluetooth Premere MENU, ruotare il comando per selezionare " Bluetooth ", premere per visualizzare bla lista e navigare nei menu utilizzando questo comando. Livello 1 Livello 2 Livello 3 Azioni corrispondenti Bluetooth Pairing - List Phone - List Audio - Passkey Enter new passkey BT Power - Collegare una periferica in Bluetooth. Visualizzare la lista dei telefoni memorizzati. Visualizzare la lista delle periferiche audio memorizzate. Cambiare o inserire una parola chiave. Attivare o disattivare la modalità automatica di connessione Bluetooth. Bluetooth info Device name Device address Informazioni relative al Bluetooth del sistema. Display Setting - Reset Reset all Sound Setting Car device info Attivare o disattivare la visualizzazione automatica di connessione. Reinizializzare le impostazioni.. 237

240 Audio e Telematica Regolazioni Regolazioni del sistema Premere " MENU " per visualizzare la lista delle opzioni. Regolazioni audio Premere " MENU " per visualizzare la lista opzioni. Ruotare il comando per selezionare "Bluetooth", poi premere per visualizzare la lista delle regolazioni Bluetooth. Ruotare il comando per selezionare " Pairing ", premere per visualizzare la lista. Premere i tasti corrispondenti per cambiare o convalidare le opzioni Ruotare il comando per selezionare " Sound Setting ", poi premere per visualizzare la lista delle regolazioni e per attivare o disattivare le opzioni : - "Bass" - "Treble" - "Balance" - "ASL" Le regolazioni audio sono diverse e indipendenti per ogni modalità sonora. 238

241 Audio e Telematica Domande frequenti La tabella seguente riporta le risposte alle domande poste più di frequente sul sistema audio. Telefono, Bluetooth DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE Non riesco a collegare il mio telefono in Bluetooth. È possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o che l'apparecchio non sia visibile. La funzione Bluetooth del telefono non è compatibile con il sistema. - Verificare che la funzione Bluetooth del telefono sia attivata. - Verificare nei parametri del telefono che sia "Visibile da tutti". È possibile verificare la compatibilità del telefono sul sito (servizi). Il suono del telefono collegato in Bluetooth non è udibile. Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume del sistema audio, eventualmente al massimo e alzare il suono del telefono, se necessario. La rumorosità dell'ambiente influisce sulla qualità della comunicazione telefonica. Diminuire la rumorosità dell'ambiente (chiudere i vetri, abbassare la ventilazione, rallentare,...). I contatti non sono elencati in ordine alfabetico. Il sistema non riceve gli SMS. Alcuni telefoni propongono delle opzioni di visualizzazione. In funzione dei parametri scelti, i contatti possono essere trasferiti in un ordine specifico. La modalità Bluetooth del telefono non permette di trasmettere gli SMS al sistema. Modificare i parametri di visualizzazione della rubrica del telefono.. 239

242 Audio e Telematica USB, lettore portatile DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE Il tempo d'attesa dopo il collegamento di una chiavetta USB è lungo. Alcuni caratteri delle informazioni del sistema multimediale in corso di lettura non vengono visualizzati correttamente. La lettura dei file in streaming non inizia. Al momento dell'inserimento di un nuovo elemento multimediale, il sistema legge un determinato numero di dati (cartella, titolo, artista, ecc...). Questa operazione può durare da qualche secondo a qualche minuto. Il sistema audio non riesce a trattare alcuni tipi di caratteri. La periferica collegata non permette di lanciare automaticamente la lettura. Questo fenomeno è normale. Utilizzare dei caratteri standard per nominare le piste e le cartelle. Lanciare la lettura dalla periferica. I nomi dei brani e la durata di lettura non appaiono sul display in streaming audio. Il profilo Bluetooth non permette di trasferire queste informazioni. 240

243 Audio e Telematica Radio DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE La qualità di ricezione della stazione radio ascoltata peggiora progressivamente o le stazioni memorizzate non funzionano (nessun suono, viene visualizzato 87,5 Mhz...). Il veicolo è troppo lontano dal trasmettitore della stazione ascoltata o non è presente alcun trasmettitore nella zona geografica attraversata. L'ambiente (colline, palazzi, gallerie, parcheggi sotterranei...) blocca la ricezione, anche nella modalità ricerca di frequenza RDS. L'antenna è assente o è stata danneggiata (per esempio durante un lavaggio o in un parcheggio sotterraneo). Attivare la funzione "RDS" per consentire al sistema di verificare se è presente nella zona geografica un trasmettitore più potente. Questo fenomeno è normale e non indica un'anomalia del sistema audio. Far controllare l'antenna dalla rete CITROËN. Non si riescono a trovare alcune stazioni radio nella lista delle stazioni captate. La stazione non è più captata o il suo nome nella lista è cambiato. Il nome della stazione radio cambia. Alcune stazioni radio inviano altre informazioni anziché i loro nomi (titolo del brano ad esempio). Il sistema interpreta questi dati come se fossero il nome della stazione radio.. 241

244 Audio e Telematica Impostazioni, configurazione DOMANDA RISPOSTA SOLUZIONE C'è una differenza di qualità sonora tra le varie modalità audio (radio, USB...). Per avere una qualità d'ascolto ottimale, le regolazioni audio (Acuto, Bassi, Medi, Volume) possono essere adattate alle varie modalità sonore; questo può generare delle differenze riscontrabili quando si cambia modalità (radio, USB...). Verificare che le regolazioni audio siano adatte alle modalità ascoltate. Si consiglia di impostare la regolazione automatica del suono (Basso, Medio, Alto) nelle configurazioni audio. Verificare la qualità ed il formato della registrazione. Con il motore spento, il sistema si spegne dopo svariati minuti di utilizzo. Quando il motore è spento, il tempo di funzionamento del sistema dipende dalla carica della batteria. Lo spegnimento è normale : il sistema passa in modalità economia d'energia e si spegne per preservare la carica della batteria. Avviare il motore del veicolo per aumentare la carica della batteria. 242

245 Ricerca visiva Esterno Chiavi 30 Telecomando Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere" Pila 32, 36 Avviamento 69, Tetto elettrico in tela Barre del tetto 168 Accessori Tergicristallo Sostituzione di una spazzola 166 Retrovisori esterni 49 Bagagliaio Kit di riparazione provvisoria pneumatici Comando d'illuminazione Regolazione dei fari 98 Sostituzione delle lampadine , fari anteriori - indicatori di direzione laterali Telecamera di retromarcia 90 Traino 167 Porte apertura / chiusura - bloccaggio centralizzato Alzacristalli elettrici 40 Vetri posteriori con chiusura a compasso (5 porte) 40 Programma di stabilità elettronica Catene da neve 148 Segnalazione pneumatici sgonfi Pressione dei pneumatici , 182 Sostituzione di una ruota attrezzatura - smontaggio / rimontaggio Sostituzione delle lampade fanalini posteriori - 3ª luce di stop - illuminazioni della targa Serbatoio del carburante, rifornimento carburante Indicatore di livello carburante

246 Ricerca visiva Interno Sedili anteriori 45 Sedili riscaldati 46 Accesso ai sedili posteriori (3 porte) 46 Ripiano posteriore 65 Allestimenti del bagagliaio ganci - contenitore portaoggetti Airbag Sedili posteriori, sedili a panchetta 47 Appoggiatesta posteriori 48 Seggiolini per bambini , 134 Seggiolini ISOFIX , 134 Sicurezza bambini 135 Allestimenti interni cassettino portaoggetti - presa accessori 12 V - presa USB / Jack - tappetini Disattivazione airbag frontale lato passeggero 117 Cinture di sicurezza

247 Ricerca visiva Posto di guida Plafoniera 98 Comando d'apertura del tetto elettrico in tela 41 Retrovisore interno 50 Visiere parasole 62 Touch Pad 7'' Mirror Screen 7 pollici Sistema Audio Regolazione dell'ora 28, 29 Retrovisori esterni 49 Alzacristalli elettrici 40 Riscaldamento, ventilazione Aria condizionata manuale Aria condizionata automatica Disappannamento / sbrinamento anteriore 59 Disappannamento / sbrinamento lunotto 60 Apertura cofano motore 172 Presa accessori 12 V 62 Presa USB 63 Presa Jack 63 Fusibili nel cruscotto Freno di stazionamento manuale 74 Cambio manuale 74 Cambio ETG Indicatore di cambio marcia 79 Stop & Start Avviamento assistito in salita

248 Ricerca visiva Posto di guida (seguito) Quadro strumenti Contagiri 11 Display centrale 12 Spie Indicatori 25 Computer di bordo Comandi del tergicristallo Comandi d'illuminazione Indicatori di direzione 101 Contatto, avviamento / arresto (chiave) Contatto, avviamento / arresto (sistema "Apertura e Avviamento a mani libere") Stop & Start Active City Brake Regolazione dei retrovisori 49 Regolazione dei fari 98 Volante, regolazione in altezza 50 Avvisatore acustico 101 Comandi al volante - Tablet touch screen, Sistema Audio 186, Allarme superamento involontario di linea Limitatore di velocità (motore PureTech 82 cv) Limitatore di velocità (motore VTi 68 cv)

249 Ricerca visiva Manutenzione - Caratteristiche Verifica dei livelli olio - liquido dei freni - liquido di raffreddamento - liquido lavacristallo Controllo degli elementi frizione - batteria - filtro dell'aria / abitacolo - filtro dell'olio - pastiglie / dischi freni Batteria 12 V Modalità economia 166 Fusibili nel vano motore , Masse benzina 180 Sostituzione delle lampadine anteriori - posteriori Apertura cofano motore 172 Cofano motore benzina 173 Motorizzazioni benzina 179 Dimensioni 181 Elementi d'identificazione

250 Indice alfabetico A ABS...105, 106 Accensione automatica dei fari...94, 96 Accensione temporizzata dei fari...97 Accesso ai sedili posteriori (3 porte)...46 Accessori Active City Brake...108, 110 Aeratori...51 Aerazione...8, 51, 54 Airbag...17, 116 Airbag a tendina , 120 Airbag frontali...117, 120 Airbag laterali , 120 Allarme superamento involontario di linea (AFIL/ASL)...91 Allestimenti del bagagliaio...66 Allestimenti interni...61, 62 Altezza del volante...50 Alzacristalli...40 Ambiente...8 Ancoraggi ISOFIX...130, 133 Anello di traino...67 Antiavviamento elettronico...73 Antibloccaggio delle ruote (ABS)...105, 106 Antipattinamento delle ruote (TRC)... 16, 23, Apertura del bagagliaio...33, 38 Apertura del cofano motore Apertura delle porte...33 Apertura e Avviamento senza chiave... 33, 34, 70 Appoggiatesta posteriori...48 Arresto del veicolo...69, 70, 72, 75 Assistenza alla frenata d emergenza (AFU) Astina di livello olio Attrezzi Ausiliaria...196, 197, 233 Avviamento del veicolo...69, 70, 72, 75 Avviamento d emergenza Avviare Avvisatore acustico B Bagagliaio...38 Bambini , 135 Bambini (sicurezza) Barre del tetto Batteria , 177 Bloccaggio centralizzato...31, 34 Bloccaggio/sbloccaggio di una porta dall interno...37 Bluetooth (kit vivavoce) , 235 Bluetooth (telefono) , 235 C Cambio ETG...8, 75, 178 Cambio manuale... 8, 74, 81, 177 Capacità serbatoio carburante Carburante...8, 25, 136, 137 Carica della batteria Carico...8 Cassettino portaoggetti...61, 62 Catene da neve Cavo audio...196, 233 Cavo jack...196, 233 CD CD MP Chiave...30 Chiave elettronica Chiusura/Apertura dei retrovisori...49 Chiusura del bagagliaio...38 Chiusura delle porte...34 Cinture di sicurezza...47, , 127 Climatizzatore...8, 55 Climatizzazione automatica...56 Climatizzazione manuale...54 Cofano motore , 173 Comandi dell autoradio al volante...186, 229 Comando del tergicristallo...99 Comando d illuminazione...93, 94 Computer di bordo...26, 27 Connessione iphone Connessione MirrorLink Consigli di guida...68 Consumo carburante...8, 25, 136 Contachilometri parziale...25 Contenitore portaoggetti...67 Contenitori sulle porte...61 Controlli , 177, 178 Controllo dinamico di stabilità (CDS)... 16, 23, Controllo pressione (con kit) Cric D DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digitale...194, 195, 231, 232 Dimensioni Dimenticanza chiave inserita...70 Dimenticanza fari accesi...95 Disappannamento...51, 54, 56 Disappannamento anteriore...59 Disappannamento posteriore...60 Disattivazione dell airbag passeggero Dischi dei freni Display...25 Display a colori...184, 187 Display del quadro strumenti...12 Display touch (Menu)

251 Indice alfabetico E Eco-guida...8 Eco-guida (consigli)...8 Economia (modalità) Entrata d aria...56 F Fanali fendinebbia posteriori...95, 152 Fanali posteriori Fari Fari abbaglianti...93, 150 Fari alogeni Fari anabbaglianti...93, 150 Fari anteriori...149, 150 Fari diurni...94, 149 Filtro abitacolo Filtro dell aria Filtro dell olio Fissaggi ISOFIX Foratura pneumatici...138, 143 Freni Freno di stazionamento... 74, 178 Frequenza (radio)...192, 193 Frizione Funzione autostrada (lampeggianti) Fusibili G Ganci...67 Glossario autoradio Gonfiaggio dei pneumatici...8 Gonfiaggio occasionale (con kit) Guida economica...8 Identificazione Illuminazione bagagliaio...98 Impostazione dell ora...28, 29 Indicatore di cambio marcia...79 Indicatore di direzione laterale Indicatore di livello carburante...25, 136 Indicatori di direzione...101, 150, 152, 153 Informazioni sul traffico autostradale (TA) ISOFIX ISOFIX (fissaggi) Jack...196, 233 Kit di riparazione provvisoria pneumatici... 67, 138 Kit vivavoce , 235 Lampadine (sostituzione)...149, 150 Lavacristallo Lavacristallo posteriore Lettore USB...196, 233 Leva del cambio...8 I J K L Leva del cambio manuale...74 Leva di selezione delle marce...75 Limitatore di velocità...84, 87 Livelli e verifiche Livello d olio Livello liquido di raffreddamento Livello liquido freni Livello liquido lavacristallo Livello minimo carburante...25, 136 Localizzazione del veicolo...31 Luci della targa Luci di posizione...93, 150 Luci di retromarcia Luci di stop Lunotto (sbrinamento)...60 M Manutenzione corrente...8 Manutenzioni...8 Masse Menu...188, 190, 200, 206, 208 Menu (audio)...188, 190, 200, 206, 208 Menu (Display touch) Modalità di guida...75 Modalità easy (modalità automatica)...75 Modalità economia d energia Modalità manuale...75 Motori benzina , 173, 179, 180 Motorizzazioni

252 Indice alfabetico 250 O Ora...28 Ora (impostazione)...29 P Partenza assistita in salita...80 Pastiglie dei freni Pedale della frizione Pila della chiave elettronica...36 Pila del telecomando...32 Plafoniera...98 Pneumatici...8 Pneumatici sgonfi (segnalazione) Portabicchieri...61 Porte...37 Presa accessori 12 V...61, 62 Presa JACK...61, 63, 196, 233 Presa USB...61, 63 Prese audio...63 Pressione dei pneumatici...142, 182 Protezione dei bambini , , , 134 Q Quadro strumenti... 10, 11 R Radio...192, 193, 197, 230 Radio digitale - DAB (Digital Audio Broadcasting)...194, 195, 231, 232 RDS REF...105, 106 Regolazione dei fari...98 Regolazione dei sedili...45, 47 Regolazione del flusso d aria...53 Regolazione della distribuzione d aria...53 Regolazione della temperatura...53, 56 Regolazione del volante...50 Reostato d illuminazione...26 Retrovisore interno...50 Retrovisori esterni...49 Ricarica della batteria Ricircolo dell aria...56 Rifornimento carburante...136, 137 Rimontaggio di una ruota Rimozione del tappetino di rivestimento...64 Ripartitore elettronico della frenata (REF)...105, 106 Ripiano posteriore...65 Ripiegamento dello schienale dei sedili o della panchetta...47 Riscaldamento... 8, 53, 54 Ruota di scorta S Sbloccaggio...31, 33 Sbrinamento...51, 54, 60 Sbrinamento anteriore...59 Sbrinamento lunotto...60 Scatola dei fusibili nel vano motore Scatola fusibili nel cruscotto Schermo digitale (Touch screen)...183, 184 Sedili anteriori...45 Sedili posteriori...46, 47 Seggiolini classici per bambini Seggiolini ISOFIX per bambini Seggiolini per bambini , 127, 128, 134 Segnalazione pneumatici sgonfi...18, 102, 104, 142 Segnale d emergenza Serbatoio del carburante...25, 136 Serbatoio lavacristallo Servosterzo...17 Sicurezza dei bambini , , , 134, 135 Sistema audio Smontaggio di una ruota Sostituzione della pila della chiave elettronica...36 Sostituzione delle lampadine...149, 150 Sostituzione di una ruota Sostituzione di una spazzola del tergicristallo Sostituzione di un fusibile Sostituzione filtro abitacolo Sostituzione filtro dell aria Sostituzione filtro dell olio Sostituzione pila telecomando...32 Spazzole del tergicristallo (sostituzione) Specchietto di cortesia...62 Spie di allarme...14 Spie di funzionamento...20 Spie luminose...14, 20, 23 Stacco e riattacco di un fusibile Stazione radio...192, 193, 230 Stop & Start... 27, 81, 83, 163 Streaming audio Bluetooth...197, 199, 234 Struttura delle videate...188, 190, 200, 206, 208

253 Indice alfabetico T Tabelle dei fusibili Tachimetro...25 Tappetini...64 Targhette d identificazione costruttore Telecamera di retromarcia...90 Telecomando...31, 36 Telefono , 235, 236 Tergicristallo...99 Terza luce di stop Tetto in tela elettrico...41 Traino di un veicolo TRC (antipattinamento delle ruote)... 16, 23, U USB...196, 197, 233 V Vani portaoggetti...61, 62 Verifica dei livelli Verifiche correnti , 178 Vetri a compasso...40 Visibilità...51 Visiera parasole...61, 62 Volante (regolazione)

254

255

GuIda d'uso C1 CITROËN

GuIda d'uso C1 CITROËN Guida d'uso CITROËN C1 La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCITROËN". Questo

Dettagli

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI Gruppo strumenti 1 2 3 4 E85173 6 5 1. Contagiri. 2. Indicatore della temperatura. 3. Indicatore del livello del carburante. 4. Tachimetro. 5. Contachilometri

Dettagli

Spie SPIE E INDICATORI BATTERIA IN CARICA (ROSSA) FRENI (ROSSA) PROVA LAMPADINE MESSAGGIO DI AVVERTENZA CRITICA (COLORE ROSSO)

Spie SPIE E INDICATORI BATTERIA IN CARICA (ROSSA) FRENI (ROSSA) PROVA LAMPADINE MESSAGGIO DI AVVERTENZA CRITICA (COLORE ROSSO) R Spie SPIE E INDICATORI Non ignorare le spie o gli indicatori. Prendere gli opportuni provvedimenti non appena possibile. Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare lesioni gravi o letali,

Dettagli

Spie SPIE E INDICATORI BATTERIA IN CARICA (ROSSA) FRENI (ROSSA) PROVA LAMPADINE MESSAGGIO DI AVVERTENZA CRITICA (COLORE ROSSO)

Spie SPIE E INDICATORI BATTERIA IN CARICA (ROSSA) FRENI (ROSSA) PROVA LAMPADINE MESSAGGIO DI AVVERTENZA CRITICA (COLORE ROSSO) Spie SPIE E INDICATORI Non ignorare le spie o gli indicatori. Prendere gli opportuni provvedimenti non appena possibile. Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare lesioni gravi o letali,

Dettagli

Sbloccaggio selettivo con il telecomando Premere una volta sul lucchetto

Sbloccaggio selettivo con il telecomando Premere una volta sul lucchetto 73 CHIAVE CON TELECOMANDO Sistema che consente l'apertura o la chiusura centralizzata del veicolo tramite serratura o a distanza. Garantisce anche la localizzazione e l'avviamento del motore del veicolo,

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di CITROËN, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale propone delle informazioni sui prodotti

Dettagli

La guida d'uso on line

La guida d'uso on line Guida d'uso La guida d'uso on line Consultare la guida d'uso on line permette anche di accedere alle ultime informazioni disponibili, facilmente identificabili dal segnalibro, individuabile mediante questo

Dettagli

La guida d'uso on line

La guida d'uso on line Guida d'uso La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Peugeot, rubrica "MyPeugeot". Inquadrare questo

Dettagli

GUIdA d'uso CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_it_Chap00_couv-debut_ed

GUIdA d'uso CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_it_Chap00_couv-debut_ed Guida d'uso CITROËN C4 CACTUS La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCITROËN".

Dettagli

ALL'ESTERNO. Tetto panoramico in vetro Questo tetto assicura una visibilità e luminosità senza confronti all'interno dell'abitacolo.

ALL'ESTERNO. Tetto panoramico in vetro Questo tetto assicura una visibilità e luminosità senza confronti all'interno dell'abitacolo. 4 ALL'ESTERNO Tetto panoramico in vetro Questo tetto assicura una visibilità e luminosità senza confronti all'interno dell'abitacolo. 105 Illuminazione accessi Quest'illuminazione supplementare esterna

Dettagli

GUIDA D'USO PEUGEOT 208

GUIDA D'USO PEUGEOT 208 GUIDA D'USO PEUGEOT 208 Accesso alla Guida d'uso La Guida d'uso è disponibile sul sito Web PEUGEOT, alla sezione "MY PEUGEOT" o al seguente indirizzo: http://public.servicebox.peugeot.com/apddb/ Dallo

Dettagli

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI R Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI 299 Fusibili Quando si toglie il coperchio di una scatola fusibili, prestare attenzione a proteggere la scatola dall umidità e rimontare il coperchio il

Dettagli

Guida d'uso C3Picasso_it_Chap00_couv-debut_ed

Guida d'uso C3Picasso_it_Chap00_couv-debut_ed Guida d'uso La guida d'uso on line Consultare la guida d'uso on line permette anche di accedere alle ultime informazioni disponibili, facilmente identificabili dal segnalibro, individuabile mediante questo

Dettagli

Luce. Accensione luci La leva di comando luci si trova a sinistra del volante. Ruotando l'interruttore dalla posizione iniziale 0 si accendono a

Luce. Accensione luci La leva di comando luci si trova a sinistra del volante. Ruotando l'interruttore dalla posizione iniziale 0 si accendono a Gioco di luci >> Il fatto che la smart city-coupé sia semplice da utilizzare, poiché tutti i comandi si trovano esattamente dove ci si aspetta di trovarli, Vi tornerà utile soprattutto la sera, quando

Dettagli

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI 319 Quando si toglie il coperchio di una scatola fusibili, prestare attenzione a proteggere la scatola dall umidità e rimontare il coperchio il prima possibile. È

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale e su misura permette di stabilire

Dettagli

*16B * 16B Italien

*16B * 16B Italien *16B61.0060* 16B61.0060 Italien La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCITROËN".

Dettagli

USO E MANUTENZIONE DEL VEICOLO SU INTERNET

USO E MANUTENZIONE DEL VEICOLO SU INTERNET USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE DEL VEICOLO SU INTERNET CITROËN Le permette di consultare gratuitamente e facilmente la documentazione di bordo on line, di accedere allo storico e alle ultime informazioni.

Dettagli

VERIFICHE COFANO MOTORE. Apertura. Chiusura

VERIFICHE COFANO MOTORE. Apertura. Chiusura COFANO MOTORE Apertura Aprire la porta anteriore sinistra. Tirare il comando interno A, situato sulla parte bassa del telaio della porta. La posizione del comando interno impedisce l'apertura del cofano

Dettagli

GuIda d'uso C4-Picasso-II_it_Chap00_couv-debut_ed

GuIda d'uso C4-Picasso-II_it_Chap00_couv-debut_ed Guida d'uso La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Consultare la guida d'uso on line permette anche di accedere alle ultime informazioni disponibili,

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di CITROËN, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale propone delle informazioni sui prodotti

Dettagli

Indicatore temperatura esterna

Indicatore temperatura esterna Contachilometri Il contachilometri indica la percorrenza totale del veicolo ed utile per stabilire gli intervalli per la manutenzione programmata. - éange del contachilometri totale: 0~1.599.999 km. Indicatore

Dettagli

VTi 68 S&S 12 - Stop&Start x x (69) a ,5 a A disco ventilati A tamburo 20 34,7 34,7

VTi 68 S&S 12 - Stop&Start x x (69) a ,5 a A disco ventilati A tamburo 20 34,7 34,7 CARATTERISTICHE TECNICHE CITROËN C1 e C1 AIRSCAPE MOTORIZZAZIONE VTi 68 VTi 68 S&S VTi 68 ETG PureTech 82 MOTORE Normativa antinquinamento Tipo Cavalli fiscali - cv Stop&Start N di cilindri - n di valvole

Dettagli

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI

Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI Fusibili UBICAZIONE DELLE SCATOLE DEI FUSIBILI Quando si toglie il coperchio di una scatola fusibili, prestare attenzione a proteggere la scatola dall umidità e rimontare il coperchio il prima possibile.

Dettagli

GUIDA D'USO PEUGEOT 3008

GUIDA D'USO PEUGEOT 3008 GUIDA D'USO PEUGEOT 3008 Accesso alla Guida completa La Guida è disponibile sul sito Web PEUGEOT alla sezione "Spazio personale" o al seguente indirizzo: http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Accesso

Dettagli

Attivazione funzione CD changer (le voci da abilitare sono evidenziate rosso) Opzioni cliente: attivazione chiusura porte in movimento; sensore cintura di sicurezza guidatore non allacciata; presenza fari

Dettagli

Verificare che il candidato sappia:

Verificare che il candidato sappia: Verificare che il candidato sappia: posizionarsi alla giusta distanza dai pedali posizionarsi alla giusta distanza dal volante regolare l'altezza del sedile regolare la corretta inclinazione del sedile

Dettagli

Guida d'uso C5_it_Chap00_couv-debut_ed

Guida d'uso C5_it_Chap00_couv-debut_ed Guida d'uso La guida d'uso on line Scegliere uno dei seguenti accessi per consultare la guida d'uso on line... Può trovare la guida d'uso sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCITROËN". Questo spazio

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 31 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / CONCESSIONARI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

GUIDA D'USO PEUGEOT 3008

GUIDA D'USO PEUGEOT 3008 GUIDA D'USO PEUGEOT 3008 Accesso alla Guida d uso La Guida d'uso è disponibile sul sito Web PEUGEOT, nella sezione "Spazio personale" o al seguente indirizzo: http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/

Dettagli

DS 7 CROSSBACK GUIDA D'USO

DS 7 CROSSBACK GUIDA D'USO DS 7 CROSSBACK GUIDA D'USO Accesso alla Guida d'uso La Guida d'uso è disponibile sul sito Web DS AUTOMOBILES, alla sezione "MyDS" o al seguente indirizzo: http://service.dsautomobiles.com Dallo store disponibile

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale e su misura permette di stabilire

Dettagli

ROSSA: Indica il freno di stazionamento tirato.

ROSSA: Indica il freno di stazionamento tirato. Regolazione sedile Leve: 1) Spostamento sedile avanti/indietro 2) Spostamento seduta alto/basso 3) Spostamento schienale avanti/indietro Il sedile va posizionato in modo tale che: - le gambe risultino

Dettagli

DISPLAY MONOCROMATICO A (SENZA AUTORADIO) Visualizzazioni sul display

DISPLAY MONOCROMATICO A (SENZA AUTORADIO) Visualizzazioni sul display 39 DISPLAY MONOCROMATICO A (SENZA AUTORADIO) Comandi Menu generale Visualizzazioni sul display Visualizza le seguenti informazioni: - ora, - data, - temperatura esterna * (lampeggia in caso di rischio

Dettagli

Display ve Display

Display ve Display . Utilizzo Display Il display integrato nello scooter consente di controllare tutti i processi di guida, sterzata, frenata e operativi. L impianto elettrico e l elettronica dello scooter vengono costantemente

Dettagli

COP Quick start KA IT :31 Pagina 1. FordKa. Feel +

COP Quick start KA IT :31 Pagina 1. FordKa. Feel + OP Quick start K IT 7-07-2008 8:3 Pagina FordKa Guida Owner s rapida handbook Feel + K0468_Service_Portfolio_090508.2 2 09.05.2008 5:52:48 Uhr 604.39.299 PP K IT 8-07-2008 :39 Pagina S MENU 2 3 FM M 4

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

1.0 e-vti 68 Airdream

1.0 e-vti 68 Airdream CARATTERISTICHE TECNICHE NUOVA CITROËN C1 e C1 AIRSCAPE MOTORIZZAZIONE 1.0 VTi 68 1.0 e-vti 68 Airdream 1.0 VTi 68 ETG 1.2 VTi 82 MOTORE Normativa antinquinamento Tipo Cavalli fiscali - cv Stop&Start N

Dettagli

Luci COMANDO DELLE LUCI FENDINEBBIA POSTERIORI. Interruttore principale delle luci. Abbaglianti

Luci COMANDO DELLE LUCI FENDINEBBIA POSTERIORI. Interruttore principale delle luci. Abbaglianti Luci COMANDO DELLE LUCI Interruttore principale delle luci Nota: non usare i fari abbaglianti nelle situazioni in cui possono abbagliare altri automobilisti. FENDINEBBIA POSTERIORI E8595. Fari/luci di

Dettagli

il freno di stazionamento

il freno di stazionamento www.tecnicafuturo.it support@tecnicafuturo.it FOCALIZZIAMO L ATTENZIONE SUL FRENO DI STAZIONAMENTO ELETTRO ASSISTITO DELLA BMW X6 (E71) E SULLE SUE PARTICOLARITA, COSI DA SAPERE COME PROCEDERE IN CASO

Dettagli

Nuova C1 1.2 VTi 82 SHINE 3 P. Prezzo totale ,00 IVA INCLUSA

Nuova C1 1.2 VTi 82 SHINE 3 P. Prezzo totale ,00 IVA INCLUSA Configuratore Citroën 5 giugno 2014 Prezzo totale 15 700,00 IVA INCLUSA Il prezzo si intende IVA 22% e messa su strada inclusa. La messa su strada non include l\'addizionale provinciale I.P.T. né il bollo

Dettagli

Cambio SCATOLA DI RINVIO CAMBIO MANUALE. Gamma alta

Cambio SCATOLA DI RINVIO CAMBIO MANUALE. Gamma alta Cambio CAMBIO MANUALE ATTENZIONE Non tentare mai di innestare la retromarcia mentre il veicolo è in marcia avanti. Tale imprudenza può provocare gravi danni al cambio, con la necessità di eseguire costose

Dettagli

Riscaldamento e ventilazione

Riscaldamento e ventilazione Riscald amen to e ventila zione COMANDI 1. Comandi temperatura. Per impostazioni guidatore/passeggero individuali. 2. Programma di sbrinamento massimo. 3. Distribuzione dell aria. Nota: per ottenere la

Dettagli

Standard Non disponibile Disponibile Opzionale costruito Escluso da un altro opzionale

Standard Non disponibile Disponibile Opzionale costruito Escluso da un altro opzionale CATALOGO Standard Non disponibile Disponibile Opzionale costruito Escluso da un altro opzionale Audio & Comunicazione Sistema di navigazione Sistemi telematici Radio AM/FM Radio Digitale Lettore Mp3 Numero

Dettagli

NUOVA ANTARA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI

NUOVA ANTARA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI NUOVA ANTARA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI Trazione anteriore BENZINA DIESEL CDTI Prezzi Chiavi Prezzi IVA Inclusa 2.4 167 CV MT6 24.600 23.810 2.2 CDTI 163 CV MT6 28.600 27.810 Trazione integrale a gestione

Dettagli

VTi 68 S&S 1,2. Stop&Start (69) a ,5 a ,5 a A disco ventilati. A disco ventilati A tamburo ,

VTi 68 S&S 1,2. Stop&Start (69) a ,5 a ,5 a A disco ventilati. A disco ventilati A tamburo , CARATTERISTICHE TECNICHE CITROËN C1 e C1 AIRSCAPE MOTORIZZAZIONE VTi 68 VTi 68 S&S 1,2 VTi 68 ETG 1 PureTech 82 1 MOTORE Normativa antinquinamento Tipo Cavalli fiscali - cv Stop&Start N di cilindri - n

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line USO E MANUTENZIONE Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale propone delle informazioni

Dettagli

Equipaggiamenti di serie

Equipaggiamenti di serie Equipaggiamenti di serie Validità: 12.11.2018 Pagina: 1 Equipaggiamento esterno Pagina: 2 - Cerchi in lega Mayfield 7J 17''Con pneumatici 215/55 R17 - Cerchi in lega Grange-Hill 7J 18'' con pneumatici

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 31 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / CONCESSIONARI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

00: Informazioni sul prodotto per i servizi di soccorso. it-it. Autocarro Serie P, G, R ed S. Edizione 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Informazioni sul prodotto per i servizi di soccorso. it-it. Autocarro Serie P, G, R ed S. Edizione 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Edizione 1 it-it Informazioni sul prodotto per i servizi di soccorso Autocarro Serie P, G, R ed S Scania CV AB 2016, Sweden Prima di iniziare a leggere... 3 Liquidi del veicolo... 4 Sistema elettrico...

Dettagli

NEW CLIO Messa su strada: 620,69 - IVA: 20% NEW CLIO Potenza fiscale / Cilindrata cc / kw. NEW CLIO Potenza fiscale / Cilindrata cc / kw

NEW CLIO Messa su strada: 620,69 - IVA: 20% NEW CLIO Potenza fiscale / Cilindrata cc / kw. NEW CLIO Potenza fiscale / Cilindrata cc / kw Messa su strada: 620,69 - IVA: 20% Tutte le motorizzazioni commercializzate sono Euro 4 14/ 1.149 / 55 16/1.461 / 50 10.950,00 12.550,00 8.607,76 9.941,10 11.550,00 13.150,00 9.107,76 10.441,10 Airbag

Dettagli

LA MIA C4 CACTUS Configurata il 13/09/2017

LA MIA C4 CACTUS Configurata il 13/09/2017 LA MIA C4 CACTUS Configurata il 13/09/2017 TOTALE 16 750,00 IVA inclusa Dettagli della tua configurazione: VERSIONE 16 750,00 IVA inclusa MODELLO C4 CACTUS FINITURA FEEL MOTORIZZAZIONE PureTech 75 Manuale

Dettagli

VTi 95 L1-2 POSTI. Euro 6

VTi 95 L1-2 POSTI. Euro 6 20 22 20 22 20 22 20 22 Massa in ordine di marcia (compreso conducente) 1359 1345 1367 1389 1367 1389 1390 1412 Portata 601 805 573 781 573 781 575 778 Massa massima ammissibile in carico PTC 1960 2150

Dettagli

Scheda tecnica Ford B-Max B-Max 1.6 TDCi 95CV Titanium

Scheda tecnica Ford B-Max B-Max 1.6 TDCi 95CV Titanium Scheda tecnica Ford B-Max B-Max 1.6 TDCi 95CV Titanium Prezzo: 20.000 Euro Accessori e optional Accessori ABS - Sistema di frenata antibloccaggio con EBD Airbag a tendina anteriori e posteriori Airbag

Dettagli

QUADRI STRUMENTI. Quadranti

QUADRI STRUMENTI. Quadranti 24 QUADRI STRUMENTI Quadranti 1. Contagiri. Indica la velocità di rotazione del motore (x 1 000 giri/min o rpm). 2. Temperatura del liquido di raffreddamento. Indica la temperatura del liquido di raffreddamento

Dettagli

Sedili anteriori SEDILI MANUALI

Sedili anteriori SEDILI MANUALI Sedili an teriori SEDILI MANUALI Non regolare il sedile se il veicolo è in marcia. In questo modo si può perdere il controllo del veicolo e provocare lesioni personali. 1. Regolazione in avanti o all indietro.

Dettagli

Freno di stazionamento elettroassistito BMW X6

Freno di stazionamento elettroassistito BMW X6 Freno di stazionamento elettroassistito BMW X6 Vediamo oggi un particolare componente che ha subito negli ultimi tempi un notevole sviluppo. Quindi focalizzeremo l attenzione sul freno di stazionamento

Dettagli

Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 150 CV DESCRIZIONE ROVER VILLAGE PURE km 02/ cc da 150 CV. Diesel EURO6. SUV 5 p.

Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 150 CV DESCRIZIONE ROVER VILLAGE PURE km 02/ cc da 150 CV. Diesel EURO6. SUV 5 p. ROVER VILLAGE Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 150 CV 33.900 PURE 4.000 km 02/2018 1.999 cc da 150 CV Diesel EURO6 SUV 5 p. Cambio Manuale 5 posti 1 proprietario DESCRIZIONE Bianco Equipaggiamenti di

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna 8 9 b c a d e 1 2 4 3 5 6 7 f g a Maniglia interna porta [4] b Interruttore specchietto retrovisore esterno ripiegabile* [4] c Pulsante di controllo dello

Dettagli

Citroën C3 Aircross PURETECH 82 SHINE DESCRIZIONE. Ghiraldo & Autoin Este Km 02/ KW ( 82 CV ) Benzina EURO6. SUV 5 p.

Citroën C3 Aircross PURETECH 82 SHINE DESCRIZIONE. Ghiraldo & Autoin Este Km 02/ KW ( 82 CV ) Benzina EURO6. SUV 5 p. Ghiraldo & Autoin Este Citroën C3 Aircross PURETECH 82 SHINE 15.400 14.400 Km 02/2018 60 KW ( 82 CV ) Benzina EURO6 SUV 5 p. Cambio Manuale 5 posti IVA esposta Blu DESCRIZIONE **Citroen C3 Aircross 82

Dettagli

DB 260 CBV - SHORT MANUAL

DB 260 CBV - SHORT MANUAL DB 260 CBV - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. 02 AVVIAMENTO B C A D NON SI AVVIA IL MOTORE - Selettore

Dettagli

AR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR DIAGNOSIS

AR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR DIAGNOSIS AR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR 23.3.06 DIAGNOSIS TIPO 211, 219 con Sensotronic Brake Control (SBC) TIPO 230 t1 almeno 30 secondi t2 almeno 15

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

Comandi manuali COMANDI DI ILLUMINAZIONE. Illuminazione principale. Illuminazione supplementare. Programmazioni. Visualizzazioni

Comandi manuali COMANDI DI ILLUMINAZIONE. Illuminazione principale. Illuminazione supplementare. Programmazioni. Visualizzazioni 88 COMANDI DI ILLUMINAZIONE Dispositivo per selezionare e comandare i fari anteriori e i fanali posteriori che garantiscono l'illuminazione del veicolo. Illuminazione principale I fari anteriori e i fanali

Dettagli

Quick Guide smart city-coupé e smart cabrio. smart - un marchio DaimlerChrysler

Quick Guide smart city-coupé e smart cabrio. smart - un marchio DaimlerChrysler Quick Guide smart city-coupé e smart cabrio smart - un marchio DaimlerChrysler In breve >> Questa Quick Guide illustra sommariamente i più importanti elementi e le funzioni principali della Vostra smart

Dettagli

(recto) MODELLO PIÙ DETTAGLIATO DI RELAZIONE DI CONTROLLO TECNICO SU STRADA CONTENENTE UN ELENCO DEGLI ELEMENTI OGGETTO DI CONTROLLO

(recto) MODELLO PIÙ DETTAGLIATO DI RELAZIONE DI CONTROLLO TECNICO SU STRADA CONTENENTE UN ELENCO DEGLI ELEMENTI OGGETTO DI CONTROLLO Allegato IV al DM 19.5.2017 prot. n. 215 (recto) MODELLO PIÙ DETTAGLIATO DI RELAZIONE DI CONTROLLO TECNICO SU STRADA CONTENENTE UN ELENCO DEGLI ELEMENTI OGGETTO DI CONTROLLO 1. Luogo del controllo tecnico

Dettagli

DB 460 SL - SHORT MANUAL

DB 460 SL - SHORT MANUAL DB 460 SL - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. 03 AVVIAMENTO B C A D NON SI AVVIA IL MOTORE - Selettore

Dettagli

DB SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV.

DB SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. DB 260 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. 00 AVVIAMENTO D C B A NON SI AVVIA IL MOTORE - Selettore

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 31 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / CONCESSIONARI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

Il Caddy PARAVAN. Guida per l utente. Guida per l utente/caddy PARAVAN Versione 1.10

Il Caddy PARAVAN. Guida per l utente. Guida per l utente/caddy PARAVAN Versione 1.10 Il Caddy PARAVAN Guida per l utente Guida per l utente/caddy PARAVAN Versione 1.10 Guida per l utente del Caddy PARAVAN Guida per l utente/caddy PARAVAN Versione 1.10 Pagina 1 di 26 Sommario 1 Introduzione...

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna 1 Pulsante blocco/sblocco porte [4] 2 Interruttore chiusura centralizzata* [4] 3 Interruttori alzacristalli elettrici* [4] 4 Pulsante di blocco alzacristalli

Dettagli

FRENO DI STAZIONAMENTO ELETTRICO (EPB)

FRENO DI STAZIONAMENTO ELETTRICO (EPB) FRENO DI STAZIONAMENTO ELETTRICO (EPB) INSERIMENTO MANUALE FRENO DI STAZIONAMENTO ELETTRICO Per inserire manualmente il freno di stazionamento elettrico a vettura ferma tirare brevemente l'interruttore

Dettagli

La mia DS 5 DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: TOTALE ,00 IVA inclusa VERSIONE ,00 IVA inclusa PERSONALIZZAZIONE. 800,00 IVA inclusa

La mia DS 5 DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: TOTALE ,00 IVA inclusa VERSIONE ,00 IVA inclusa PERSONALIZZAZIONE. 800,00 IVA inclusa La mia DS 5 Configurata il 13/09/2017 TOTALE 34 450,00 IVA inclusa DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: VERSIONE 33 650,00 IVA inclusa SILHOUETTE DS 5 ALLESTIMENTO SO CHIC MOTORIZZAZIONE BLUEHDI 120 MANUALE

Dettagli

AGILA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI TUTTE EURO 5

AGILA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI TUTTE EURO 5 AGILA: VERSIONI/MOTORIZZAZIONI TUTTE EURO 5 BENZINA AGILA ECOTEC AGILA ELECTIVE Prezzi Chiavi in Mano Prezzi IVA Inclusa Prezzi Chiavi in Mano Prezzi IVA Inclusa 1.0 12V 68 CV Neopatentati 9.950 9.185

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 180 CV DESCRIZIONE ROVER VILLAGE HSE km 12/ cc da 179 CV. Diesel EURO6. SUV 5 p.

Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 180 CV DESCRIZIONE ROVER VILLAGE HSE km 12/ cc da 179 CV. Diesel EURO6. SUV 5 p. ROVER VILLAGE Land Rover Discovery Sport 2.0 TD4 180 CV 32.900 HSE 43.681 km 12/2015 1.999 cc da 179 CV Diesel EURO6 SUV 5 p. Cambio Manuale 5 posti 1 proprietario DESCRIZIONE Grigio Equipaggiamenti di

Dettagli

Toyota Yaris 1.5 HYBRID 5 P. ACTIVE MY18 - PRONTA PROMOZIONE DESCRIZIONE. Uniqa Bonera - Via Breve 4. Via Breve, 4. Brescia.

Toyota Yaris 1.5 HYBRID 5 P. ACTIVE MY18 - PRONTA PROMOZIONE DESCRIZIONE. Uniqa Bonera - Via Breve 4. Via Breve, 4. Brescia. Uniqa Bonera - Via Breve 4 Via Breve, 4 Brescia Tel: 0303696011 Fax: 0303696020 PROMOZIONE 18.300 Toyota Yaris 1.5 HYBRID 5 P. ACTIVE MY18 - PRONTA CONSEGNA - /2019 55 KW ( 75 CV ) Ibrida EURO6 Berlina

Dettagli

C4 Cactus 1.6 BlueHDi 100 SHINE Prezzo totale ,00 IVA INCLUSA

C4 Cactus 1.6 BlueHDi 100 SHINE Prezzo totale ,00 IVA INCLUSA Configuratore Citroën 16 settembre 2014 Prezzo totale 24 950,00 IVA INCLUSA Il prezzo si intende IVA 22% e messa su strada inclusa. La messa su strada non include l\'addizionale provinciale I.P.T. né il

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna b c d e f 9 a g h j 8 a Pulsante blocco/sblocco porte [] b Interruttore chiusura centralizzata* [] c Comandi alzacristalli elettrici* [] d Pulsante di blocco

Dettagli

FABIA Posizioni di montaggio N. 701 / 1 Edizione 02.09

FABIA Posizioni di montaggio N. 701 / 1 Edizione 02.09 Page 1 of 11 FABIA Posizioni di montaggio N. 701 / 1 Edizione 02.09 Cassetta portafusibili, cassetta portafusibili sulla batteria, portarelè, portafusibili supplementare, ripartitore di linea per morsetto

Dettagli

USO E MANUTENZIONE CITROËN JUMPER

USO E MANUTENZIONE CITROËN JUMPER USO E MANUTENZIONE CITROËN JUMPER Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di CITROËN, rubrica "MyCITROËN". Questo spazio personale

Dettagli

Citroën C4 SpaceTourer BLUEHDI 120 S&S DESCRIZIONE. Aciemme Automobili S.r.l. SHINE km 07/ KW / 120 CV.

Citroën C4 SpaceTourer BLUEHDI 120 S&S DESCRIZIONE. Aciemme Automobili S.r.l. SHINE km 07/ KW / 120 CV. Aciemme Automobili S.r.l. 26.000 Citroën C4 SpaceTourer BLUEHDI 120 S&S SHINE 13.000 km 07/2018 88 KW / 120 CV Diesel EURO6 Monovolume 5 p. Cambio Automatico 5 posti Grigio DESCRIZIONE * Fari Xeno * Interni

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 29 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / DISTRIBUTORI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 29 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / DISTRIBUTORI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

Cofano del vano motore, apertura e chiusura apertura chiusura Comando delle luci

Cofano del vano motore, apertura e chiusura apertura chiusura Comando delle luci A Abitacolo, pulizia cinture di sicurezza................ 87 moquette e tessuti................ 87 plastica e tessuto................. 87 strumentazione, orologio e apparecchiature audio........... 87

Dettagli

Ambulanza di Trasporto Citroen Jumpy tetto basso

Ambulanza di Trasporto Citroen Jumpy tetto basso PRESENTAZIONE AMBULANZA F150B Ambulanza di Trasporto Citroen Jumpy tetto basso Efficienza operativa immediata, rapido e confortevole, comoda accessibilità: sono queste le caratteristiche della nuova ambulanza

Dettagli

VTi 95 L1-2 POSTI. Euro 6

VTi 95 L1-2 POSTI. Euro 6 Cavalli fiscali CV Alesaggio corsa mm Cilindrata cm 3 Potenza massima kw CEE (CV CEE) a giri/min Coppia CEE Nm a giri/min Diametro di sterzata tra muri m 20 22 20 22 20 22 20 22 Massa in ordine di marcia

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna 8 9 b c a d e 4 3 5 6 7 f g a Maniglia interna porta [4] b Interruttore specchietto retrovisore esterno ripiegabile* [4] c Interruttore specchietto retrovisore

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 29 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / DISTRIBUTORI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI

Dettagli

DB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV.

DB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. DB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. 00 AVVIAMENTO B A D C NON SI AVVIA IL MOTORE - Selettore

Dettagli

La mia DS 5 DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: TOTALE ,00 IVA inclusa VERSIONE ,00 IVA inclusa PERSONALIZZAZIONE. 800,00 IVA inclusa

La mia DS 5 DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: TOTALE ,00 IVA inclusa VERSIONE ,00 IVA inclusa PERSONALIZZAZIONE. 800,00 IVA inclusa La mia DS 5 Configurata il 12/01/2019 TOTALE 35.050,00 IVA inclusa DETTAGLI DELLA TUA CONFIGURAZIONE: VERSIONE 34.250,00 IVA inclusa SILHOUETTE DS 5 incluso ALLESTIMENTO SO CHIC incluso MOTORIZZAZIONE

Dettagli

Il libretto di uso e manutenzione on line

Il libretto di uso e manutenzione on line Il libretto di uso e manutenzione on line Può trovare il Suo libretto di uso e manutenzione sul sito Internet di Citroën, rubrica "MyCitroën". Questo spazio personale e su misura permette di stabilire

Dettagli

FACOLTATIVA: vedere allegato A. Si applica alle stesse condizioni. ricorre il caso) (M') UNECE 11/03/s. 2. UNECE 79/01/s.3 70/222/CEE UE1003/2010

FACOLTATIVA: vedere allegato A. Si applica alle stesse condizioni. ricorre il caso) (M') UNECE 11/03/s. 2. UNECE 79/01/s.3 70/222/CEE UE1003/2010 ALLEGATO B (articolo 4, comma 1, lett. b) ELENCO DELLE PRESCRIZIONI PER L'OMOLOGAZIONE DEI VEICOLI ATIPICI "NAVETTA TURISTICA" 4A. Alloggiamento e montaggio delle targhe posteriori d'immatricolazione 70/222/CEE

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna 7 8 9 a b c f e d 5 4 j h g k a Maniglia interna porta [4] b Interruttori alzacristalli elettrici [4] c Interruttore chiusura centralizzata [4] d Interruttore

Dettagli

FORD FIESTA Guida rapida

FORD FIESTA Guida rapida FORD FIESTA Guida rapida Informazioni su questa Guida rapida Abbiamo creato questa Guida per aiutarvi ad approfondire rapidamente la conoscenza di alcune funzioni del veicolo. Contiene solo le istruzioni

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna e f d c g h a b 6 7 i j k 9 8 a Pulsante blocco/sblocco porte* [] b Interruttore chiusura centralizzata* [] c Comandi alzacristalli elettrici* [] d Pulsante

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna 7 8 9 a d b c e 4 f h j k g a Maniglia interna porta [4] b Interruttori alzacristalli elettrici [4] c Interruttore di blocco alzacristalli elettrici [4]

Dettagli

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE

>> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE >> GUIDA RAPIDA PER L'UTENTE Panoramica interna c e b d 8 9 a h j g f 67 4 l k m a Maniglia interna porta [4] b Sistema memoria posizione di guida* [] c Interruttori alzacristalli elettrici [4] d Interruttore

Dettagli