In conformità con l FCC...v WEEE...vi Mercurio...vi
|
|
- Albina Bevilacqua
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2 ii
3 SOMMARIO INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA In conformità con l FCC...v WEEE...vi Mercurio...vi PRECAUZIONI Avviso... vii Avvisi per l installazione... vii Avvisi per l uso... viii Pulizia e manutenzione...ix Avviso per lo schermo LCD...x Trasporto dello schermo LCD...xi CAPITOLO1: DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.1 Contenuti della confezione Installazione Installazione della base Regolazione dell inclinazione Montaggio su parete Tasti di controllo Panoramica Veduta frontale Veduta laterale Veduta posteriore CAPITOLO 2: COLLEGAMENTI 2.1 Collegamento dell'adattatore di corrente CA Collegamento dei segnali d'ingresso Collegamento dei dispositivi audio Collegamento di dispositivi USB CAPITOLO 3: MENU OSD (ON SCREEN DISPLAY) 3.1 Uso del menu OSD Struttura del menu OSD CAPITOLO 4: REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.1 Impostazione della luminosità Impostazione del colore Impostazione dell immagine Impostazione del menu OSD Impostazione dell audio Altre impostazioni iii
4 4.7 Blocco del menu OSD CAPITOLO 5: AVVISI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 5.1 Messaggi d avviso Risoluzione dei problemi CAPITOLO 6: SPECIFICHE 6.1 Specifiche dello schermo Dimensioni dello schermo iv
5 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo dispositivo digitale di Classe B FCC è conforme ai Regolamenti per le attrezzature che provocano interferenze del Canada. In conformità con l FCC Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 delle regolamentazioni FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non provocherà interferenze dannose, e (2) questo dispositivo non sarà influenzato da alcuna interferenza, incluse quelle che potrebbero causare funzionamenti indesiderati. NOTA: Quest attrezzatura è stata testata e trovata conforme ai limiti indicati per la classe B relativa ai dispositivi digitali, conformemente alla parte 15 di ciascuna delle regolamentazioni FCC. Tali limiti sono indicati per fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in un installazione domestica. Questo dispositivo genera, utilizza e può sprigionare un energia a radio frequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se quest apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione della televisione o della radio, interferenza determinabile accendendo e spegnendo questo dispositivo, l'utente è incoraggiato a tentare di correggere l'interferenza con una o più delle misure di seguito indicate: riorientare o ricollocare l antenna ricevente. aumentare la separazione tra dispositivo e ricevitore. collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello cui è connesso il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/tv esperto, per assistenza. Qualsiasi modifica non autorizzata a questo dispositivo potrebbe provocare la revoca AVVERTENZE: dell autorizzazione ad operare sull apparecchiatura e annullare la garanzia del prodotto. v
6 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA WEEE Informazioni per gli utenti dei paesi dell'unione Europea Questo simbolo, quando presente sul prodotto o sulla sua confezione, indica che il prodotto deve essere smaltito separandolo dai rifiuti domestici al termine della sua vita utile. La responsabilità di smaltire correttamente l'apparecchiatura elettronica in adeguati centri di riciclaggio al fine di salvaguardare le risorse naturali è a totale responsabilità dell'utente. In tutti i paesi dell'unione Europea sono presenti centri di riciclaggio per l'apparecchiatura elettrica ed elettronica. Per informazioni relative all'area di riciclaggio più vicina, rivolgersi all'autorità locale competente in materia di gestione dei rifiuti elettrici ed elettronici o al rivenditore da cui si è acquistato il prodotto. Mercurio Smaltimento delle lampadine Le LAMPADINE all'interno di questo prodotto contengono mercurio e devono essere riciclate o smaltire in base alle leggi locali, regionali e statali. Per altre informazioni, mettersi in contatto con Electronic Industries Alliance all'indirizzo Per informazioni specifiche sulla lampadina, vedere Direttiva sul Mercurio (Hg) del Vermont Titolo 10: Conservazione e Sviluppo Capitolo 164: GESTIONE COMPLETA DEL MERCURIO Etichettatura dei prodotti che contengono Mercurio Contiene Mercurio, smaltire in modo appropriato vi
7 PRECAUZIONI PRECAUZIONI Simboli usati in questo manuale Questa icona indica un potenziale pericolo che può provocare lesioni alle persone o danni al prodotto. Questa icona indica informazioni importanti per l uso e la manutenzione. Avviso Leggere accuratamente questo Manuale d uso prima di usare lo schermo LCD e conservarlo per riferimenti futuri. Le specifiche del prodotto ed altre informazioni fornite in questo Manuale d uso sono solo per riferimento. Tutte le informazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. I contenuti aggiornati possono essere scaricati dal nostro sito, all'indirizzo: Per eseguire la registrazione online, andare all indirizzo: Non rimuovere nessuna delle etichette apposte sullo schermo LCD per proteggere i propri diritti di consumatore. Diversamente la determinazione del periodo di garanzia sarà influenzata. Avvisi per l installazione Non collocare lo schermo LCD vicino a sorgenti di calore come riscaldatori, bocchette d uscita dell aria del riscaldamento o alla luce diretta del sole. Non coprire o bloccare le prese d aria per la ventilazione sulla copertura. Collocare lo schermo LCD in una zona stabile. Non collocare lo schermo LCD in luoghi dove può essere soggetto a vibrazioni o urti. Collocare lo schermo LCD in una zona ben ventilata. Non collocare lo schermo LCD all esterno. Non collocare lo schermo LCD in ambienti polverosi o umidi. Non inserire oggetti appuntiti o versare liquidi nello schermo LCD attraverso le prese d aria per la ventilazione. Diversamente si possono provocare incendi, scosse elettrice o danni allo schermo LCD. vii
8 PRECAUZIONI Avvisi per l uso Usare solo il cavo d'alimentazione fornito in dotazione allo schermo LCD. La presa di corrente deve trovarsi vicino allo schermo LCD e deve essere di facile accesso. Se si usano delle prolunghe per collegare lo schermo LCD, assicurarsi che il consumo complessivo di corrente delle attrezzature collegate alla prolunga non superi il suo amperaggio nominale. Non permettere a nulla di appoggiare sul cavo d'alimentazione. Non collocare lo schermo LCD in luoghi dove il cavo d alimentazione può essere calpestato. Se lo schermo LCD non sarà utilizzato per periodi prolungati scollegare il cavo d alimentazione dalla presa a muro. Afferrare la spina per scollegare il cavo d'alimentazione. Non tirare il cavo, diversamente si possono provocare incendi, scosse elettriche. Non scollegare o toccare il cavo d'alimentazione con le mani bagnate. AVVISO: Scollegare il cavo d alimentazione dalla presa a muro e mettersi in contatto con il personale di servizio qualificato nelle seguenti condizioni: Quando il cavo d'alimentazione è danneggiato. Se lo schermo LCD è stato fatto cadere oppure la copertura è stata danneggiata. Se lo schermo LCD emette fumo o un odore distinto. Si sconsiglia il montaggio a soffitto o il montaggio sospeso su una superficie orizzontale. AVVISO: L'installazione effettuata contravvenendo alle istruzioni degli schermi potrebbe causare conseguenze indesiderate, tra cui lesioni personali e danni materiali. Senza il previo consenso di AG Neovo, AG Neovo non si assume alcuna responsabilità per una installazione non corretta, compreso senza limiti il montaggio a soffitto o per i danni conseguenti all'uso della progettazione del sistema inadeguato. viii
9 PRECAUZIONI Pulizia e manutenzione Lo schermo LCD è dotato del Vetro ottico NeoV. Usare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra per pulire la superficie del vetro e la copertura. Non strofinare, toccare o colpire il vetro con oggetti affilati o abrasivi come penne o cacciaviti. Diversamente la superficie del vetro si graffia. Non tentare di riparare da sé lo schermo LCD, rivolgersi sempre a personale di servizio qualificato. L'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a tensioni pericolose e ad altri rischi. ix
10 PRECAUZIONI Avviso per lo schermo LCD Per mantenere le stabilità delle prestazioni luminose, si raccomanda di usare una impostazione bassa della luminosità. A causa della durata della lampada, è normale che la qualità della luminosità dello schermo LCD possa diminuire con il tempo. Quando sono visualizzare immagini statiche per periodi prolungati, l immagine può lasciare un impressione sullo schermo LCD. Questo fenomeno è chiamato image retention o burn-in. Agire come segue per prevenire il fenomeno di image retention : Impostare lo spegnimento automatico dello schermo LCD dopo alcuni minuti d inattività. Usare uno screen saver che abbia della grafica in movimento oppure un immagine completamente bianca. Cambiare con regolarità gli sfondi del desktop. Regolare la luminosità dello schermo LCD su un valore basso. Spegnere lo schermo LCD quando il sistema non è in uso. Azioni da compiere quando lo schermo LCD visualizza il fenomeno image retention : Spegnere il monitor per un periodo prolungato. Questo periodo va da molte ore a molti giorni. Usare uno screen saver ed eseguirlo per periodi prolungati. Usare un immagine in bianco e nero ed eseguirla per periodi prolungati. Quando lo schermo LCD è spostato da una stanza all altra, oppure se c è un brusco cambiamento di temperatura, si può formare della condensa sopra o sotto la superficie del vetro. In questo caso non accendere lo schermo LCD finché la condensa non è scomparsa. In condizioni di umidità meteorologica, è normale che si formi della condensa sotto la superficie di vetro dello schermo LCD. La condensa sparirà dopo pochi giorni o non appena il tempo si stabilizza. All interno dello schermo LCD ci sono milioni di micro-transistor. È normale che alcuni transistor siano difettosi e producano dei punti. Questa condizione è accettabile e non è considerata un guasto. x
11 PRECAUZIONI Trasporto dello schermo LCD Collocare lo schermo LCD nella confezione originale quando è inviato per la riparazione o quando è trasportato altrove. 1. Rimozione della base. Appoggiare lo schermo LCD a faccia in giù su un asciugamano o su un panno. Afferrare la base con entrambe le mani. Usando i pollici, spingere verso l alto i due fermi per sbloccare il dispositivo d aggancio. Tirare per staccare la base. 2. Collocare lo schermo LCD all interno della busta di plastica originale. 3. Mettere i due cuscinetti di polistirolo su ciascun lato dello schermo LCD per proteggerlo. 4. Adagiare lo schermo LCD a faccia in giù nella confezione. 5. Collocare la base a faccia in giù nello spazio apposito sopra il cuscinetto di polistirolo. 6. Collocare tutti gli altri elementi negli spazi appositi (se necessario). 7. Chiudere la confezione con del nastro adesivo. Nota: Si raccomanda di usare la confezione originale. Quando si imballa lo schermo LCD, adagiarlo con delicatezza in questa confezione ed impedire al pannello di vetro di toccare alcun oggetto. xi
12 CAPITOLO1: DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.1 Contenuti della confezione Controllare che la confezione contenga tutti i seguenti elementi. Se qualcosa manca o è danneggiata, mettersi in contatto con il rivenditore. Schermo LCD Base Cavo segnale D-Sub 15 pin Cavo d alimentazione CD-ROM Cavo audio Cavo USB mini (optional) Cavo DVI-D digitale (optional) Nota: Le immagini di cui sopra sono solo per riferimento. Gli elementi possono cambiare al momento della spedizione. 12
13 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.2 Installazione Installazione della base 1. Collocare la base su una superficie piatta. 2. Attaccare lo schermo LCD alla base. Afferrare lo schermo LCD per i lati. Installare lo schermo LCD fissando i 3 fermagli di blocco sulla base. Allineare lo schermo LCD con la base ed abbassarlo finché i fermagli di blocco scattano in posizione Regolazione dell inclinazione Lo schermo LCD può essere inclinato fino a 20 gradi per una 0-20 visione più confortevole. Afferrare la base con una mano ed usare l altra per regolare l'inclinazione dello schermo LCD. 13
14 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Montaggio su parete Attenersi alle procedure che seguono per montare su parete lo schermo LCD: 1. Rimozione della base. Fare riferimento a pagina xi. 2. Rimozione del supporto della base. Appoggiare lo schermo LCD a faccia in giù su una asciugamano e panno. Svitare le due viti che fissano il supporto allo schermo LCD. Far scorrere verso il basso per staccare il supporto della base. 3. Montaggio su parete dello schermo LCD. Fissare la staffa di montaggio ai fori VESA sulla parte posteriore dello schermo LCD. Nota: Prendere le misure necessarie per impedire la caduta dello schermo LCD e per prevenire possibili lesioni alle persone e danni allo schermo in caso di terremoti o altri disastri naturali. Usare solo il Kit per montaggio su parete 100 x 100 mm raccomandato da AG Neovo. Tutti i Kit per montaggio su parete AG Neovo sono conformi agli standard VESA. Fissare lo schermo LCD ad una parete solida e forte abbastanza da supportare il peso dello schermo. Si suggerisce di montare lo schermo LCD senza inclinarlo verso il basso. 14
15 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.3 Tasti di controllo Tasto Indicatore LED Tasto Su / Giù Tasto Sinistra / Destra Tasto Automatico Descrizione L indicatore LED si illumina di colore verde durante il normale funzionamento e si illumina di colore giallo quando è in modalità Standby. Accensione/spegnimento Toccare una volta per ACCENDERE lo schermo. Toccare di nuovo per SPEGNERE lo schermo. Nota: Il tasto d'alimentazione non spegne completamente lo schermo. Per annullare il consumo energetico (0 Watt), premere l interruttore d alimentazione sulla parte posteriore dello schermo LCD. Fare riferimento a pagina 17. Menu OSD (On Screen Display) Toccare per richiamare il menu OSD Nel menu OSD Usare per scorrere tra le opzioni del menu. Barra del volume Toccare per richiamare la barra del volume Toccare per aumentare il volume e per diminuire il volume. Nel menu OSD Usare per selezionare una opzione e regolare le impostazioni. Nota: Durante la regolazione del volume o delle impostazioni del menu, toccare e tenere premuto il tasto per cambiare in modo continuato i valori. Regolazione automatica (disponibile solo con l ingresso VGA) Toccare per eseguire la regolazione automatica. Questa funzione configura automaticamente lo schermo LCD sulle sue impostazioni ottimali, includendo posizione orizzontale, posizione verticale, frequenza e fase. Quando la regolazione automatica è iniziata, sullo schermo è visualizzato il messaggio. Quando il messaggio sparisce, la regolazione automatica è completata. NOTA: Durante la regolazione automatica, lo schermo vibra leggermente per alcuni secondi. Si raccomanda di usare la funzione di regolazione automatica la prima volta che si usa lo schermo LCD e dopo avere modificato la risoluzione o la frequenza. Nel menu OSD Usare per chiudere il menu OSD oppure per uscire da un menu secondario. Durante la regolazione del volume Usare per chiudere la barra del volume. 15
16 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.4 Panoramica Veduta frontale Schermo Lo schermo LCD è protetto dal Vetro ottico NeoV. Tasti di controllo Toccare i tasti per eseguire le funzioni relative. Fare riferimento a pagina 15 per altre informazioni su ciascun tasto Veduta laterale Connettore cuffie Usare per collegare le cuffie. Fare riferimento a pagina 19. Porta USB Usare per la connessione diretta. Fare riferimento a pagina
17 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Veduta posteriore Ingresso alimentazione CA Usare per collegare il cavo d'alimentazione. Interruttore d alimentazione Premere per spegnere completamente lo schermo ed azzerare il consumo energetico (0 Watt). Nota: Prima di usare lo schermo LCD, assicurarsi che l interruttore d alimentazione sia acceso. Connettore DVI Utilizzare per collegare un cavo DVI-D per il segnale di ingresso digitale. Connettore VGA Usare per collegare un cavo VGA per l ingresso del segnale analogico. Porta audio Usare per collegare un cavo audio per l ingresso audio. Porta USB mini Usare per le connessioni dirette. Fare riferimento a pagina 19. Protezione Kensington Usare per bloccare fisicamente il sistema ed impedirne il furto. Il lucchetto è venduto separatamente. Rivolgersi al rivenditore per l acquisto. 17
18 CAPITOLO 2: COLLEGAMENTI ATTENZIONE: Assicurarsi che lo schermo LCD non sia collegato alla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi collegamento. Il collegamento dei cavi con l alimentazione attiva può provocare scariche elettriche o altre lesioni alle persone. 2.1 Collegamento dell'adattatore di corrente CA 1. Collegare il cavo d'alimentazione al connettore d ingresso alimentazione CA sul pannello posteriore dello schermo LCD. 2. Collegare la spina ad una presa a muro o alimentatore. 3. Premere l interruttore d'alimentazione per accendere. Nota: Prima di usare lo schermo LCD, assicurarsi che l interruttore d alimentazione sia acceso. ATTENZIONE: Quando si scollega il cavo d'alimentazione, afferrare la spina. Non tirare mai il cavo. 2.2 Collegamento dei segnali d'ingresso I segnali d ingresso possono essere collegati usando i cavi che seguono: VGA Collegare una estremità di un cavo D-Sub 15 pin al connettore VGA dello schermo LCD e l altra estremità al connettore D-Sub del computer. DVI Collegare un'estremità di un cavo DVI-D al connettore DVI del display LCD e l'altra estremità al connettore DVI del computer. 18
19 COLLEGAMENTI 2.3 Collegamento dei dispositivi audio 1. Collegare una estremità del cavo audio alla porta audio sulla parte posteriore dello schermo LCD e l'altra estremità alla porta di uscita audio del computer. 2. Collegare le cuffie al connettore cuffie sul lato sinistro dello schermo LCD. 2.4 Collegamento di dispositivi USB 1. Collegare il cavo USB mini alla porta USB mini sulla parte posteriore dello schermo e l altra estremità alla porta USB del computer. 2. Collegare i dispositivi USB come unità Flash USB e fotocamere digitali alla porta USB sul lato sinistro dello schermo LCD. Nota: Prima di collegare i dispositivi USB alla porta USB sul lato sinistro dello schermo LCD, assicurarsi di avere collegato il computer allo schermo LCD usando la porta USB mini sul pannello posteriore dello schermo. La lunghezza del cavo USB, la distanza del collegamento ed il numero di prolunghe può influenzare la leggibilità dei dispositivi USB. 19
20 CAPITOLO 3: MENU OSD (ON SCREEN DISPLAY) 3.1 Uso del menu OSD 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. Menu principale Menu secondario Con l ingresso DVI, la voce IMPOSTAZIONE IMMAGINE è disabilitata ed è visualizzata in grigio. Finestra di navigazione 2. Toccare il tasto o per selezionare un menu. Un menu selezionato è evidenziato in grigio e, sulla destra, è visualizzato il suo menu secondario. 3. Toccare il tasto per accedere al menu secondario. La voce evidenziata con (freccia arancione) indica il menu secondario attivo. 4. Toccare il tasto o per regolare le impostazioni. 5. Toccare per uscire dal menu secondario. 6. Toccare di nuovo per chiudere la finestra del menu OSD. Nota: Quando le impostazioni sono modificate, tutte le modifiche sono salvate quando l utente: Procede ad un altro menu Esce dal menu OSD Attende che il menu OSD sparisca 20
21 MENU OSD (ON SCREEN DISPLAY) 3.2 Struttura del menu OSD Menu principale Menu secondario Riferimenti Luminosità Luminosità Contrasto Fare riferimento a pagina 22. Impostazione colore Temperatura colore * Fare riferimento a pagina 23. Nitidezza Fase Impostazione immagine* Impostazione menu OSD Impostazione audio Altre impostazioni Selezione ingresso Lingua Informazioni Frequenza Posizione O. Posizione V. Trasparenza Posizione O. Posizione V. Timer OSD Volume Audio DDC/CI Modalità ** Richiamo VGA DVI EN / FR / DE / ES / IT / Py/ RO / PL / CS / NL / 简中 / 繁中 Informazioni sulle impostazioni Fare riferimento a pagina 24. Fare riferimento a pagina 25. Fare riferimento a pagina 26. Fare riferimento a pagina 27. Richiama tutte le impostazioni predefinite, fatta eccezione per la lingua. Fare riferimento a pagina 27. Cambia l origine dell ingresso quando sono collegati due segnali d ingresso. Selezione della lingua per il menu OSD. Ingresso display, risoluzione, frequenza orizzontale, frequenza verticale, frequenza d aggiornamento e versione del firmware. * Le voci Impostazione immagine e Colore automatico non sono disponibili con l ingresso DVI. ** Il menu secondario Modalità è disponibile solo quando la risoluzione è: 640x350, 720x350, 640x400 o 720x
22 CAPITOLO 4: REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.1 Impostazione della luminosità Nota: Lo schermo LCD cambia in sincronia con la modifica del valore di ciascuna impostazione dei menu secondari. 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu LUMINOSITÀ e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Portata Luminosità Regola il livello di luminosità Contrasto dell immagine su schermo. Regola la differenza tra il livello di nero Toccare il tasto o per regolare il valore. Da 0 a 100 ed il livello di bianco. 22
23 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.2 Impostazione del colore Nota: La funzione COLORE AUTOMATICO è disponibile solo con l ingresso VGA. Con l'ingresso DVI, la voce COLORE AUTOMATICO è disabilitata ed è visualizzata in grigio. Lo schermo LCD cambia in sincronia con la modifica del valore di ciascuna impostazione dei menu secondari. 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu IMPOSTAZIONE COLORE e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Valore Temperatura colore Fornisce varie impostazioni per la regolazione del colore. Premere i tasti per confermare l'impostazione. 6500K, 5400K, 9300K, srgb, COLORE AUTO UTENTE Temperatura colore può essere impostato su: 6500K Temperatura colore predefinita usata comunemente per normali condizioni d illuminazione. 5400K Applica una tonalità tendente al rosso per colori più caldi. 9300K Applica una tonalità tendente al blu per colori più freddi. srgb Questo è lo standard colore RGB (Red, Green, Blue) usato per la gestione dei colori nella maggior parte delle applicazioni industriali. Questa impostazione visualizza colori accurati, adatti per guardare le immagini su Internet. COLORE AUTO Aziona il bilanciamento del bianco e regola automaticamente le impostazioni di colore. Può essere attivato in sincronia con altre impostazioni di temperatura colore. UTENTE Permette di impostare la temperatura colore regolando le impostazioni R, G, B in base alle preferenze personali. 1. Selezionare UTENTE e poi toccare il tasto. 2. Toccare il tasto o per selezionare tra le opzioni R, G, B. 3. Toccare il tasto o per regolare i valori tra 0 e 255. Nota: Premere Richiamo per ripristinare il colore sull impostazione predefinita 6500K. 23
24 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.3 Impostazione dell immagine Nota: Il menu IMPOSTAZIONE IMMAGINE è disponibile solo con l ingresso VGA. Lo schermo LCD cambia in sincronia con la modifica del valore di ciascuna impostazione dei menu secondari. 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu IMPOSTAZIONE IMMAGINE e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Portata Nitidezza Fase Regola la chiarezza e la messa a fuoco dell'immagine su schermo. Regola la temporizzazione della fase per sincronizzarla con quella del Toccare il tasto o per regolare il valore. I valori aumentano / diminuiscono di 25 unità. Frequenza segnale video. Regola la temporizzazione della Da 0 a 100 frequenza per sincronizzarla con quella del segnale video. Toccare il tasto o per regolare il valore. Posizione O. (Posizione orizzontale) Posizione V. (Posizione verticale) Sposta verso sinistra o destra l immagine sullo schermo. Sposta verso l alto o il basso l immagine sullo schermo. 24
25 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.4 Impostazione del menu OSD Il menu IMPOSTAZIONE OSD determina come è visualizzata sullo schermo la finestra del menu OSD. Nota: Lo schermo LCD cambia in sincronia con la modifica del valore di ciascuna impostazione dei menu secondari. 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu IMPOSTAZIONE OSD e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Portata Trasparenza Regola il livello di trasparenza della finestra del menu OSD. Posizione O. (Posizione orizzontale) Sposta verso sinistra o destra la finestra del menu OSD. Toccare il tasto o per regolare il valore. Da 0 a 100 Posizione V. Sposta verso l alto o il basso la (Posizione verticale) finestra del menu OSD. Timer OSD Imposta la durata (in secondi) di Toccare il tasto o per Da 5 a 100 visualizzazione della finestra del regolare il valore. I valori menu OSD o della barra del volume. aumentano o diminuiscono Quando il tempo scade, la finestra di 5 secondi. del menu OSD o la barra del volume è disattivata automaticamente. 25
26 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.5 Impostazione dell audio 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu IMPOSTAZIONE AUDIO e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Portata Volume Regola il volume dell altoparlante integrato. Toccare il tasto o per regolare il valore. Da 0 a 100 Audio Attiva e disattiva le casse audio. Toccare il tasto o per selezionare ATTIVA o ATTIVA, DISATTIVA DISATTIVA. Nota: Anche quando la voce AUDIO è impostata su DISATTIVA, l impostazione cambia automaticamente a ATTIVA quando è regolato il VOLUME. 26
27 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.6 Altre impostazioni 1. Toccare il tasto o per richiamare la finestra del menu OSD. 2. Selezionare il menu ALTRE IMPOSTAZIONI e poi toccare il tasto. 3. Toccare il tasto o per selezionare una opzione. Voce Funzione Operazioni Portata DDC / CI (Display Data Channel / Command Interface) Usata per comunicare le specifiche Toccare il tasto o per selezionare ATTIVA o DISATTIVA. dello schermo LCD alla scheda video. Quando questa voce è abilitata, ATTIVA, DISATTIVA garantisce configurazioni valide e permette la regolazione automatica della luminosità e del colore. Modalità Imposta la modalità per la migliore Toccare il tasto o per TESTO, GRAFICA visualizzazione dell immagine. selezionare TESTO o GRAFICA. Per ottenere le prestazioni ottimali, selezionare: TESTO Questa modalità è adatta per visualizzare documenti d testo quando la risoluzione è 720 x 400 o 720 x 350. GRAFICA Questa modalità è adatta per visualizzare immagini quando la risoluzione è 640 x 350 o 640 x 400. Nota: La voce MODALITÀ è disponibile solo quando la risoluzione è: 640 x x x x 400 Richiamo Usare per richiamare le impostazioni Toccare il tasto per - predefinite, fatta accezione per la ripristinare le impostazioni lingua. predefinite. 27
28 REGOLAZIONE DELLO SCHERMO LCD 4.7 Blocco del menu OSD Bloccare il menu OSD per impedire ad utenti non autorizzati e a casi fortuiti di toccare i tasti di controllo. Per bloccare il menu OSD, toccare e tenere premuti per 5 secondi i tasti (elencati di seguito) oppure finché appare il messaggio. Quando il menu OSD è bloccato, tutti i tasti di controllo sono disattivati. Tipo di blocco del menu OSD Operazioni di blocco Operazioni di sblocco Blocco di tutti i tasti Toccare e tenere premuti per 5 secondi i tasti,,. Toccare e tenere premuti i tasti,, finché appare il menu OSD. Tutti i tasti sono bloccati, fatta eccezione per il tasto d alimentazione Toccare e tenere premuti per 5 secondi i tasti,,. Toccare e tenere premuti i tasti,, finché appare il menu OSD. 28
29 CAPITOLO 5: AVVISI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 5.1 Messaggi d avviso Quando sullo schermo appare uno di questi messaggi, controllare le voci che seguono. Messaggio d'avviso Causa Soluzione L impostazione della risoluzione o della frequenza d aggiornamento della scheda grafica è troppo alta. Cambiare l'impostazione della risoluzione o della frequenza d'aggiornamento della scheda grafica. Lo schermo LCD non riesce a rilevare l origine del segnale d ingresso. Controllare che il computer sia ACCESO. Controllare che il cavo segnale sia collegato in modo appropriato. Controllare che i pin del connettore non siano piegati o rotti. Il menu OSD è stato bloccato da qualche utente. Sbloccare il menu OSD. Fare riferimento a pagina
30 AVVISI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 5.2 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Assenza immagine. Controllare che lo schermo LCD sia ACCESO. Il LED d alimentazione è Controllare che il cavo d'alimentazione sia collegato in modo spento. appropriato allo schermo LCD. Controllare che il cavo d'alimentazione sia collegato alla presa di corrente. Controllare che l'interruttore d alimentazione sia acceso. Fare riferimento a pagina 18. Il LED d alimentazione è giallo. Controllare che il computer sia acceso. Controllare se il computer è in modalità Standby; spostare il mouse o premere un tasto qualsiasi per riattivare il computer. La posizione dell'immagine non è Regolare i valori di POSIZIONE O. e POSIZIONE V. nel menu corretta. IMPOSTAZIONE IMMAGINE (fare riferimento a pagina 24). Il testo visualizzato è sfuocato. Toccare il tasto per seguire la regolazione automatica dello schermo. Regolare i valori di NITIDEZZA, FASE e FREQUENZA nel menu IMPOSTAZIONE IMMAGINE (fare riferimento a pagina 24). Impossibile richiamare il menu OSD. Il menu OSD è bloccato; sbloccare il menu OSD (fare riferimento a pagina 28). Sullo schermo appaiono dei punti di All interno dello schermo LCD ci sono milioni di micro-transistor. È colore rosso, verde, blu, bianco. normale che alcuni transistor siano difettosi e producano dei punti. Questa condizione è accettabile e non è considerata un guasto. Assenza uscita audio. Controllare che il volume non sia impostato su 0 (fare riferimento a pagina 26). Controllare che la voce Audio volume non sia impostata su DISATTIVA (fare riferimento a pagina 26). Controllare che le cuffie siano collegate in modo appropriato allo schermo LCD. Controllare l impostazione audio del computer. Vi è della condensa sopra o sotto lo Di norma questo succede quando lo schermo LCD è spostato da schermo LCD. un stanza fredda ad una stanza calda. Non accendere lo schermo LCD; attendere che la condensa sparisca. La superficie inferiore del vetro è Questo succede in condizioni di umidità meteorologica. Questo appannata. fenomeno è normale. La condensa sparirà dopo pochi giorni, o non appena il tempo si stabilizza. Sullo schermo appaiono delle ombre Spegnere il monitor per un periodo prolungato. di un immagine statica. Usare uno screen saver o un immagine in bianco e nero ed eseguirla per periodi prolungati. Il dispositivo USB non risponde. Controllare che il dispositivo USB sia collegato in modo appropriato. La lunghezza del cavo USB, la distanza del collegamento ed il numero di prolunghe può influenzare la leggibilità dei dispositivi USB. Per una migliore leggibilità, si suggerisce di usare la porta USB del PC. 30
31 CAPITOLO 6: SPECIFICHE 6.1 Specifiche dello schermo Caratteristiche elettriche Modello U-17 U-19 Dimensioni schermo 17,0 (432 mm) 19,0 (482mm) Formato dei pixel 1280 x x 1024 Analogico Digitale Frequenza orizzontale 24 khz 81 khz 24 khz 81 khz Frequenza verticale 56 Hz 75 Hz 56 Hz 75 Hz Frequenza 24 khz 81 khz 24 khz 81 khz orizzontale Frequenza verticale 56 Hz 75 Hz 56 Hz 75 Hz Frequenza massima dei pixel 150 MHz 150 MHz (analogico) Frequenza massima dei pixel 150 MHz 150 MHz (digitale) Collegamenti Alimentazione: spina CA a 3 pin Alimentazione: spina CA a 3 pin Altoparlante integrato 2 da 1 W 2 da 1 W Consumo energetico Caratteristiche fisiche < 25 W (Acceso) < 1 W (Risparmio energetico) < 1 W (Quando il tasto di alimentazione è spento) = 0 W (Interruttore alimentazione spento) < 25 W (Acceso) < 1 W (Risparmio energetico) < 1 W (Quando il tasto di alimentazione è spento) = 0 W (Interruttore alimentazione spento) Peso Netto: 5,7 Kg (12.5 libbre) Netto: 6,0 Kg (13,2 libbre) Angolo d'inclinazione 0º ~ 20º 0º ~ 20º 31
32 SPECIFICHE 6.2 Dimensioni dello schermo U-17 U-19 32
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
TFT121 / TFT150 / TFT190
Manuale d uso per Monitor LCD-TFT 12.1 codice 559591018 15 codice 559591019 19 codice 559591020 TFT121 / TFT150 / TFT190 22/7/2009 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione
HelpIviewer Manuale utente
HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente
T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente Sommario Contenuto della confezione...3 Installazione...4 Per collegare il monitor al tuo PC... 4 Regolazione del monitor...5 Funzioni
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
Guida alla preparazione dell'ambiente. Settembre 2015
Settembre 2015 Copyright Questo documento viene fornito «così com'è». Le informazioni e le opinioni contenute nel presente documento, inclusi gli URL e altri riferimenti a siti Web, sono soggette a modifica
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
LIBRA Istruzioni d uso
LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare
Video Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS KEY003. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
Trust Predator Manuale dell'utente
Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,
Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7
2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:
Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
Monitor LCD per la sorveglianza serie SX. Manuale d uso
Monitor LCD per la sorveglianza serie SX Manuale d uso CONTENUTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Clausole di esonero della responsabilità FCC... 4 RAEE (WEEE)... 5 Hg... 5 PRECAUZIONI Avviso... 6 Avvisi per
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS
MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS v4.2.it Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche
Packard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Istruzioni importanti controllo sicurezza Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare il lavoro e rispettare le procedure esposte di seguito. Il mancato rispetto
Applicazioni e supporti multimediali
Applicazioni e supporti multimediali Numero di parte del documento: 419465-061 Gennaio 2007 Questa guida spiega come utilizzare le funzionalità multimediali hardware e software del computer. Le funzionalità
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
Jabra SPEAK 450 Cisco
Jabra SPEAK 450 Cisco MANUALE DELL'UTENTE INDICE benvenuto...2 PANORAMICA DI JABRA Speak 450 Cisco...3 CONNESSIONE...5 come utilizzare Jabra Speak 450 Cisco...7 SUPPORTO...8 Specifiche tecniche...9 1 benvenuto
Manuale per l Utente
Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3
Caratteristiche. www.auxilia.it
BJoy Ring L'emulatore BJOY Ring è un dispositivo che si comporta come un mouse convenzionale ed è appositamente progettato per adattarsi ai controlli di una sedia a rotelle. BJOY Ring utilizza il joystick
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5 Italiano guida dell utente Entertainment way ARCHOS 605 : in vendita separamente MANUAL Indice? Contenuto della confezione...3 Connections...3 Descrizione della Helmet
A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL
1 A B C D E G F CHG OFF ON AUDIO IN DC IN 6V 1..3 CHANNEL J L H M IT HP300 professional Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi! Il sistema di cuffie stereo RF senza fili HP300 Meliconi utilizza
Descrizione del prodotto
Descrizione del prodotto Questo prodotto è usato per video in movimento ad alta definizione, con fotocamera della serie Ambarella A7 progettato per utilizzare un'operazione separata, ma anche con una ricchezza
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED
Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere
Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente
FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE
FAQ. Se i problemi non sono elencati, si prega di contattare il vostro distributore o compilare un tiket.
FAQ Se i problemi non sono elencati, si prega di contattare il vostro distributore o compilare un tiket. 1_ il DVR non si avvia normalmente. 1. L'alimentazione non è corretta. 2. L'alimentatore non è collegato
WINDOWS95. 1. Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni
WINDOWS95 1. Avviare Windows95 Avviare Windows95 non è un problema: parte automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni 1 La barra delle applicazioni permette di richiamare le
Manuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
Illumina la fantasia
Illumina la fantasia Catalogo Barre 2 - Le immagini sono da intendersi puramente a titolo dimostrativo - Barre a led con e senza interruttore Barre rigide con Interruttore Touch e senza Barra rigida in
Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D
Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Oxygen Series. Italiano. Guida rapida
Oxygen Series Italiano Guida rapida Serie Oxygen Guida rapida 3 1 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di una tastiera M-Audio della serie Oxygen. Le tastiere Oxygen offrono ora DirectLink, che
Manuale D uso MultiBox
Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:
MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE
MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE Prima dell installazione Il presente manuale contiene istruzioni generali e di sicurezza da osservare durante l installazione e
Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi
Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile
Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
Panasonic KX-TGP500 B01
Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio
Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono
Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato
Guida di installazione
Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di
EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10
EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto
Audio. products. Via Enrico Fermi 34 39100 Bolzano Tel. 0471 543 777 Fax 0471 543 740 info@mediasat.com www.mediasat.com
Audio products Via Enrico Fermi 34 39100 Bolzano Tel. 0471 543 777 Fax 0471 543 740 info@mediasat.com www.mediasat.com PS 4011 R Mini Speaker attivo Amplificatore digitale per un suono preciso Caricabile
SmartLF CX40 scanner utilities
SmartLF CX40 scanner utilities Sommario Introduzione...3 Revisioni...3 Esecuzione in modalità utente...4 La modalità di servizio...5 Aggiornamento via Internet di firmware e/o driver...6 Aggiornamento
Sensore da soffitto con infrarosso passivo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire
Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione
2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...
BIO STAMP Sigillatrice
BIO STAMP Sigillatrice Manuale d istruzioni Bio Stamp Sigillatrice manuale d uso V. 1.0 settembre 2014 1 1. INTRODUZIONE La sigillatrice Bio Stamp è prodotta con tecnologia PTC (coefficiente positivo di
Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES
Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES 9/2015, edizione 3, italiano Finalità e scopo del registratore ECG (ARES) Il registratore ECG contiene l'elettronica per registrare i segnali, amplificare
MANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS
ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS Versione 1.2 9 Luglio 2007 Pagina 1 di 16 SOMMARIO 1. Cos è Outlook Web Access... 3 2. Quando si usa... 3 3. Prerequisiti per l uso di Outlook
Iridium 9555. Manuale Aggiornamento Firmware HT10001
Manuale Aggiornamento Firmware HT10001 PRIMA DI EFFETTUARE L AGGIORNAMENTO P: 01 Prima di procedere con l aggiornamento del terminale, verificare che la versione del fimware sia precedente alla release
Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone
Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone Capitolo 1 - Pag.2 Istruzioni per Installazione modulo WIFI su modello AQUA - Pag.3 Istruzioni per Installazione modulo
ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)
ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart
MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
INSTALLAZIONE DEL MOUSE
INSTALLAZIONE DEL MOUSE Introduzione Il Mouse MD-@ Duo funziona senza fili grazie alla tecnologia Bluetooth. È possibile infatti stabilire una connessione wireless affidabile, se il computer è dotato di
Elvish beam codice H0007 Manuale Utente
Elvish beam codice H0007 Manuale Utente 1. Precauzioni di sicurezza: * Per ridurre il rischio di shock elettrico o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità * Non versare acqua o altri liquidi
Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY
Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Indice Capitolo 1 - Panoramica... 3 Scheda tecnica...3 Descrizione...4 Capitolo 2 Installazione Applicazioni... 5 Capitolo
Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità
Dell Vostro 5470 Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali
Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996
s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda
Router Wifi Smart R6300v2 Guida all'installazione
Marchi commerciali NETGEAR, il logo NETGEAR e Connect with Innovation sono marchi commerciali e/o marchi registrati di NETGEAR, Inc. e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni
KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1
KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
Tastierini HomeWorks QS Dynamic
HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo
AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02
AiM Infotech Sensore velocità auto Versione 1.02 Questo datasheet spiega come utilizzare il sensore velocità auto AiM. Il codice prodotto di questo sensore è: X05SNVS00 1 Introduzione Gli strumenti AiM
Guida all utilizzo Hitcast
Guida all utilizzo Hitcast Attivazione applicativo HitCast Aprire il programma cliccando sull icona HitCast Unified Conferencing del desktop Collegare al computer cuffie/microfono e webcam ( se disponibile
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5225/12. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5225/12 IT Manuale utente Contents 1 Importante 4 Sicurezza 4 Riciclaggio 4 Italiano 2 SDV5225/12 5 Panoramica 5 3 Guida introduttiva
Regole di sicurezza Componenti ed accessori Utilizzo Allegati
Indice Regole di sicurezza 1 Sicurezza elettrica 1 Sicurezza per 1 l installazione Sicurezza per la pulizia 1 Componenti ed accessori 2 Utilizzo 2 Guida all installazione 3 Regolazione del monitor 3 Funzionamento
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
Using Voiis Stereo. Utilizzo di Voiis Stereo
Using Voiis Stereo Utilizzo di Voiis Stereo Collegare Voiis Stereo alle apparecchiature stereo domestiche per poter operare con cuffie o telefoni Bluetooth. Per ulteriori informazioni, vedere "Collegamento
PANMT 1501 1701-1901. Monitor LCD
BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it PANMT 1501 1701-1901 Monitor LCD PANMT1501 24841201 23-04-10 Pag. 1 di
SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione
HR15LCD Monitor 15 LCD Manuale di istallazione Versione 0.1 Dicembre 2005 SOMMARIO 0.0 Precauzioni d uso...3 1.0 Materiale a corredo...3 2.0 Istallazione...3 3.0 Riconoscimento delle parti...4 3.1 Vista
Guida per l'utente. Linksys PLWK400. Kit Extender di rete wireless Powerline AV
Guida per l'utente Linksys PLWK400 Kit Extender di rete wireless Powerline AV Indice Indice Informazioni generali 3 Caratteristiche 3 PLE400 3 PLW400 4 Funzionamento della rete Powerline 5 Esempio di installazione
EX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0
EX8 Guida all'installazione e alla programmazione Ver 1.0 www.visual-plus.com Manuale EX8 Edizione 1.0 Considerazioni importanti sull'alimentazione! Utilizzare alimentazioni separate quando possibile,
Guida rapida. Versione 9.0. Moving expertise - not people
Guida rapida Versione 9.0 Moving expertise - not people Copyright 2006 Danware Data A/S. Parti utilizzate da terzi con licenza. Tutti i diritti riservati Revisione documento: 2006080 Inviare commenti a:
Opzione Estesa 1 INTRODUZIONE... 2
Opzione Estesa Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE... 2 2 L OPZIONE ESTESA PER I CLIENTI FASTWEB... 3 2.1 DA TVCAM... 3 2.1.1 Effettuare una videochiamata... 3 2.1.2 Ricevere una videochiamata... 3 2.2
HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER
HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1 Release NOTE 1.1 Prima Versione del Manuale INDICE 1-INTRODUZIONE... 4 2- GESTIONE DEL CATALOGO PIXMANIA-PRO SU IMAIO... 5 3-Configurazione
Telefono 2. Guida per
Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200766/1
Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200766/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto HS-79W è conforme ai requisiti essenziali ed
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Manuale d uso. Cod. 530134303
UNI-T UT33B/C/D Manuale d uso Cod. 530134303 Distribuito da: MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384/240 Fax: 02-5794320 Indice Introduzione...2 Disimballo
APRS CON KENWOOD TMD 710
APRS CON KENWOOD TMD 710 Per fare APRS il tmd 710 si può usare in molteplici modi Illustrerò i modi con cui lo uso io e le sue configurazioni scusate le immagini ma di meglio non sono riuscito a fare.
Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.
Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione
Utilizzo collegamento remoto
Utilizzo collegamento remoto Introduzione Il collegamento VPN (virtual private network) consente a PC collegati ad internet ma fisicamente fuori dalla rete interna regionale, di accedere, con le credenziali
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE
automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali -10... +55 C / umidità relativa 20... 90 %
Controllore di messa a terra CA-6460 controllore di messa a terra per la misura della resistenza di terra e di contatto / alta affidabilità di misura con autoverifica / misura a 2 poli, 3 poli e 4 poli
MANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID
STRUTTURA Il sistema si compone di: PC windows (XP o 7) su cui installare il pacchetto SMCAndroid.msi Monitor Esterno per visualizzazione al pubblico 1,2,3,4 Dispositivi android (2.3 e superiore) su cui
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -
Guida all'app Sistema videocitofono
Guida all'app Sistema videocitofono Il presente documento descrive le modalità di utilizzo dell'app Sistema videocitofono. Leggere il presente documento unitamente alle Istruzioni d'uso fornite con il
Vivi la tua casa in tutta sicurezza
Vivi la tua casa in tutta sicurezza Sistemi domotici di sicurezza per finestre Un vantaggio assoluto Valorizzazione dell immobile: valore aggiunto anche per aumentare la vendita o l affitto Facile da usare: