Telefono DECT Avaya 3725 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Telefono DECT Avaya 3725 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office"

Transcript

1 Telefono DECT Avaya 3725 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente /2012 Edizione 3.0

2 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo per verificare che le informazioni contenute in questo documento fossero complete e precise al momento della stampa, Avaya declina ogni responsabilità per eventuali errori e si riserva il diritto di apportare variazioni e correzioni alle informazioni nelle versioni successive di questo documento. Per informazioni complete sulle disposizioni legali, consultare il documento n disponibile nella pagina dell'informativa legale di Avaya relativa alla documentazione fornita con i prodotti hardware. Per individuare il documento, aprire il sito Web e digitare il numero del documento nella casella di ricerca. Dichiarazione di non responsabilità Avaya Inc. declina ogni responsabilità per eventuali modifiche, aggiunte o cancellazioni apportate alla versione originale pubblicata di questo documento, salvo nel caso in cui tali modifiche, aggiunte o cancellazioni siano state effettuate direttamente da Avaya. Il cliente e/o l'utilizzatore finale dovranno accettare di indennizzare e difendere Avaya, i suoi rappresentanti, agenti e dipendenti da ogni richiesta di indennizzo, causa legale, richiesta o giudizio derivante o connessa a successive modifiche, aggiunte o cancellazioni apportate a questo documento, nei limiti delle responsabilità spettanti al cliente o utilizzatore finale. Dichiarazione di non responsabilità relativamente ai collegamenti Avaya Inc. declina ogni responsabilità relativamente al contenuto o all'affidabilità di tutti i siti Web citati in varie parti di questo documento, dal momento che non fornisce esplicitamente alcuna garanzia sui prodotti, servizi e le informazioni descritti o offerti in tali siti Web. Avaya non garantisce altresì che i collegamenti siano sempre disponibili e non ha alcun controllo sulla disponibilità delle pagine a cui fanno riferimento tali collegamenti. Garanzia Avaya Inc. fornisce questo prodotto con una garanzia limitata. Per informazioni sui termini della garanzia limitata, consultare il contratto di vendita. La garanzia standard di Avaya e le informazioni sull'assistenza fornita per i prodotti ancora in garanzia sono pubblicate sulla pagina Web: Copyright Se non diversamente indicato, il prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e da altre leggi che tutelano i diritti proprietari. La riproduzione, il trasferimento e/o l'uso non autorizzati possono comportare conseguenze penali e civili conformemente a quanto stabilito dalle leggi attualmente in vigore. Assistenza Avaya Avaya mette a disposizione dell'utente un numero telefonico per la segnalazione di problemi o la richiesta di informazioni sul prodotto. Il numero da chiamare negli Stati Uniti è Per informazioni sui numeri dei centri di assistenza negli altri paesi, consultare la pagina Web: Licenza software L'USO O L'INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO DA PARTE DELL'UTILIZZATORE FINALE EQUIVALE AD ACCETTARE I TERMINI QUI DESCRITTI NONCHÉ I TERMINI GENERALI DELLA LICENZA RIPORTATI ALLA PAGINA WEB ( TERMINI GENERALI DELLA LICENZA ). SE NON SI ACCETTANO TALI TERMINI, È NECESSARIO RESTITUIRE IL PRODOTTO AL RIVENDITORE ENTRO DIECI (10) GIORNI DALL'ACQUISTO PER POTER OTTENERE IL RIMBORSO O IL RIACCREDITO DEL PREZZO PAGATO. Avaya concede all'utilizzatore finale la licenza di utilizzo nell'ambito di quanto definito dalle singole licenze. Il numero di licenze applicabili e di unità per le quali viene concessa la licenza è uno (1), se non diversamente specificato nella documentazione del prodotto o negli altri documenti in possesso dell'utilizzatore finale. Per processore designato si intende un computer indipendente. Per "Server" si intende un Processore designato che ospita un'applicazione software accessibile da svariati utenti. Per software si intendono i programmi in codice macchina originariamente concessi in licenza da Avaya e utilizzati dall'utilizzatore finale come prodotti indipendenti o pre-installati su componenti hardware. Per hardware si intendono i prodotti hardware standard originariamente venduti da Avaya e utilizzati dall'utente finale. Tipi di licenze: Licenza per sistemi designati (DS). L'utilizzatore finale è autorizzato a installare e usare ciascuna copia del software su un solo processore dedicato, se non diversamente indicato nella documentazione del prodotto o negli altri documenti in possesso dell'utilizzatore finale. Avaya può richiedere l'identificazione dei processori designati per tipo, numero di serie, codice hardware, ubicazione o altra designazione oppure richiedere all'utilizzatore finale di inviare tali informazioni tramite i mezzi elettronici specificatamente impostati da Avaya a tale scopo. Componenti di terze parti Alcuni programmi o parti di programmi inclusi nel Prodotto possono contenere software distribuito in base ad accordi con terzi ("Componenti di terzi"), i cui termini possono ampliare o limitare i diritti d'uso di determinate parti del Prodotto ("Termini di terzi"). Informazioni per l'identificazione di Componenti di terzi e di Termini di terzi applicabili sono disponibili sul sito Web di Avaya all'indirizzo: Interferenze L'uso di cellulari, apparecchiature portatili, telefoni GSM o radio bidirezionali vicino a un telefono IP Avaya può provocare interferenze. Protezione Consultare la pagina Web per individuare e/o segnalare i problemi noti dei prodotti Avaya. Consultare la pagina per informazioni sulle patch e gli aggiornamenti più recenti. Per informazioni su come configurare in modo sicuro le apparecchiature e limitare il rischio di frodi, consultare a Guida alle frodi e alla protezione di Avaya disponibile sulla pagina Web

3 Sommario Informazioni importanti sulla sicurezza Ambiente elettronico sensibile (solo per le aree UE/EFTA) Dichiarazioni di conformità con i regolamenti (solo per le aree UE/EFTA) Smaltire sempre le apparecchiature non più in uso e non disperderle nell'ambiente (solo per le aree UE/EFTA) Dichiarazione di conformità ai regolamenti (solo per USA e Canada) Intervallo di frequenza Alimentazione Precauzioni per la sicurezza Utilizzo Requisiti ambientali Introduzione Funzioni e accessori Funzioni Accessori Descrizione Il Telefono DECT Avaya Caricatori Caricatore da tavolo Uso del caricatore da tavolo per ricaricare il telefono Caricatore per rack Caricatore per batterie multiple Icone e messaggi visualizzati sul display Tasti e pulsanti Tasto di riaggancio Tasto di sgancio e accensione Tasto di navigazione/conferma Tasto per l'accesso alla posta vocale Tasto di disattivazione dei suoni Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Tasti dedicati Tasti di scelta rapida Tasto multifunzione Tasto di controllo del volume Tasto di disattivazione dei suoni Tasti alfanumerici Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010 3

4 Sommario Accessori Ganci per cintura Cavetto telefonico Valigetta in pelle Cuffie Struttura dei menu Chiamate Contatti Profili Messaggistica Preferiti Tasti rapidi Connessioni Impostazioni Chiamata in arrivo Personalizzazione della struttura dei menu Operazioni di base Accensione e spegnimento del telefono Attivazione/disattivazione dei suoni Blocco/sblocco del tastierino Blocco/sblocco del tastierino in modalità inattiva Blocco/sblocco del tastierino durante una chiamata Blocco/sblocco del telefono Chiamata Chiamata in entrata Risposta a una chiamata Rifiuto di una chiamata Completamento di una chiamata Chiamata in uscita Composizione di un numero (pre-composizione) Composizione diretta di un numero (post-composizione) Composizione di un numero tramite il tasto di scelta rapida pre-programmato, il tasto dedicato o il tasto multifunzione Composizione di un numero dell'elenco chiamate Chiamata al mittente di un messaggio Composizione di un numero della rubrica locale Composizione di un numero della rubrica centrale Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010

5 Sommario Operazioni che possono essere effettuate mentre è in corso una chiamata. 47 Regolazione del volume durante una chiamata Visualizzazione dei contatti durante una chiamata Accensione/spegnimento del microfono durante una chiamata Trasferimento di audio Esecuzione di una nuova chiamata con un'altra chiamata in corso Passaggio da una chiamata all'altra Completamento di una chiamata Trasferimento di una chiamata Trasferimento a una nuova chiamata Esecuzione di una chiamata in conferenza Richiamata Chiamata in attesa DTMF Vivavoce Deviazione delle chiamate Codici per usi generici Messaggistica Lista messaggi Ricezione di un messaggio Invio di un messaggio Composizione e invio di un messaggio Voic Ricezione di un messaggio vocale Controllo dei messaggi vocali in arrivo Accesso alla posta vocale tramite un unico tasto Uso dei menu Connessioni Bluetooth Cuffie Sistema Utilizzo del caricatore durante una chiamata Utilizzo del caricatore senza chiamate in corso Chiamate Gruppo chiamata Chiamate perse Durata chiamata Servizi di chiamata Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010 5

6 Sommario Tasti rapidi Impostazione di tasti dedicati Impostazione di tasti di scelta rapida Impostazione di un tasto di navigazione Impostazione del tasto multifunzione Preferiti Aggiunta di un collegamento preferito Modifica preferiti Cancellazione di un collegamento preferito Messaggistica In arrivo Composizione di un nuovo messaggio Messaggi non inviati Messaggi inviati Profili Contatti Chiamata di un contatto Aggiunta di un contatto Modifica contatto Cancellazione di un contatto Rubrica centrale Impostazioni Impostazioni di suoni e allarmi Impostazioni per il blocco del telefono Impostazioni del display Impostazione dell'ora e della data Risposta Modifica delle dimensioni de testo dei messaggi Modifica della lingua di visualizzazione dei menu Modifica dell'id proprietario Info dispositivo Funzioni avanzate Menu Ammin Cancellazione degli elenchi nei caricatori Gestione del sistema Aggiornamento del software Risoluzione dei problemi Avviso operativo Accessibilità e qualità delle comunicazioni vocali Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010

7 Sommario Manutenzione Caricare la batteria Ricarica delle batterie di scorta Sostituzione della batteria Fissaggiodel gancio incernierato Fissaggiodel gancio a testa girevole Copertura di fissaggio per l'uso del telefono senza gancio Cuffia Bluetooth Introduzione Uso Cuffie Uso Abilitazione della cuffia Bluetooth Abbinamento e collegamento della cuffia Bluetooth Aggiunta di un'altra cuffia Bluetooth Selezione di una cuffia Bluetooth Rimozione di una cuffia Modifica del nome della cuffia Bluetooth Chiamata Esecuzione di una chiamata Risposta a una chiamata Completamento di una chiamata Disattivazione dei suoni e regolazione del volume Regolazione del volume durante una chiamata Accensione/spegnimento del microfono durante una chiamata Messaggistica Trasferimento di una chiamata Trasferimento di una chiamata al telefono Trasferimento di una chiamata alla cuffia Bluetooth Passaggio a una cuffia cablata Struttura dei menu Avviso operativo Accessibilità e qualità delle comunicazioni vocali Area operativa Fuori copertura Requisiti ambientali Batteria della cuffia Bluetooth Risoluzione dei problemi Guida rapida di riferimento Indice Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010 7

8 Sommario 8 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 05/2010

9 Informazioni importanti sulla sicurezza Informazioni importanti sulla sicurezza Leggere questo capitolo prima di usare il Telefono DECT Avaya 3725 o Telefono DECT Avaya Per un uso sicuro ed efficiente del telefono, durante l'uso osservare sempre le linee guida riportate in questo manuale nonché tutte le precauzioni di sicurezza. Seguire le istruzioni operative e osservare tutte le avvertenze e le precauzioni di sicurezza riportate sul prodotto e contenute nella Guida rapida di riferimento e in questa Guida per l'utente. Questo prodotto può essere usato solo con le seguenti batterie: Telefono DECT Avaya 3725: Nº : DECT 3725 HANDS. BATTERY PACK Telefono DECT Avaya 3720: Nº : DECT 3720 HANDS. BATTERY PACK I caricatori devono sempre essere collegati solo agli adattatori di alimentazione inclusi nei seguenti kit di caricatori: Caricatore di base: Nº DECT HS. BASIC CHARGER KIT EU Nº : DECT HANDSET BASIC CHARGER KIT UK/NAR/AU Caricatore professionale: Nº DECT HS. ADV CHARGER KIT EU Nº DECT HS. ADV CHARGER KIT UK Nº DECT HS. ADV CHARGER KIT NAR Nº DECT HS. ADV CHARGER KIT AU Ambiente elettronico sensibile (solo per le aree UE/EFTA) Utilizzare questo prodotto solo nei paesi in cui le autorità pertinenti ne hanno autorizzato l'uso. Il simbolo CE certifica che il prodotto è conforme alle linee guida tecniche relative alla sicurezza degli utenti e alla compatibilità elettromagnetica, valide al momento dell'approvazione, conformemente a quanto indicato nella Direttiva europea n. 1999/05/EC. Il Telefono DECT Avaya 3725 è conforme con i requisiti della classe IP44; il Telefono DECT Avaya 3720 è conforme con i requisiti della classe IP42, conformemente a quanto indicato nelle normative IEC 529 / EN Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/2010 9

10 Tutte le apparecchiature radio possono potenzialmente interferire con il funzionamento di altre apparecchiature nonché essere esposte alle interferenze prodotte da altre apparecchiature. Questa indicazione si applica anche ai telefoni DECT, benché le interferenze siano molto limitate a causa del basso livello di potenza utilizzato. I test hanno dimostrato che l'uso dei telefoni DECT normalmente non interferisce con apparecchiature elettroniche. Tuttavia, è necessario prendere alcune precauzioni nel caso di apparecchiature elettroniche sensibili, come, ad esempio, apparecchiature da laboratorio sensibili. Se usati in prossimità di apparecchiature elettroniche sensibili, i telefoni DECT possono provocare interferenze accidentali. Pertanto, è consigliabile non collocare i telefoni DECT sopra o in prossimità (a distanze minori di 10 cm) da questo tipo di apparecchiature, anche se i telefoni sono in modalità di sospensione. Dichiarazioni di conformità con i regolamenti (solo per le aree UE/EFTA) Autorizzazioni e conformità Avaya Inc. dichiara che la linea di prodotti DECT R4 soddisfa i requisiti di base e le altre disposizioni applicabili della Direttiva dell'unione Europea 1999/5/UE, relativa alle apparecchiature radio e ai terminali per le telecomunicazioni, nonché i relativi requisiti di conformità. Uso previsto Questo prodotto è progettato per essere usato insieme alle interfacce radio (DECT) dei sistemi Avaya PABX ed è conforme con i requisiti fondamentali della Direttiva dell'unione Europea 1999/5/UE (apparecchiature radio e per le telecomunicazioni, R&TTE). A causa delle differenze tra le singole reti pubbliche e gli operatori di tali reti, questa conformità non assicura incondizionatamente il funzionamento corretto sui punti terminali di tutte le reti. Al momento attuale, Avaya non è a conoscenza di reti su cui il dispositivo nella configurazione attuale non funzioni. In caso di problemi, è opportuno rivolgersi al fornitore della periferica o al Centro di assistenza Avaya locale. La dichiarazione di conformità è disponibile alla pagina Web oppure può essere ricercata nell'indice digitando la parola "conformità". 10 Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/2010

11 Informazioni importanti sulla sicurezza Smaltire sempre le apparecchiature non più in uso e non disperderle nell'ambiente (solo per le aree UE/EFTA) Le apparecchiature elettriche ed elettroniche smesse contrassegnate con questo simbolo possono contenere sostanze pericolose per gli esseri umani e l'ambiente. Non smaltire queste parti come normali rifiuti urbani (domestici). Per garantire una protezione adeguata dell'ambiente sono stati predisposti speciali punti di raccolta allo scopo di favorire il ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche non più in uso contrassegnate da questo simbolo. Per minimizzare il rischio di diffusione nell'ambiente di tali sostanze e l'impatto sulle risorse naturali, è inoltre possibile partecipare al programma di restituzione dei prodotti Avaya, Questo programma è stato appositamente studiato per garantire un riciclaggio corretto delle apparecchiature usate e il riutilizzo dei singoli componenti. Dichiarazione di conformità ai regolamenti (solo per USA e Canada) Apparecchiature portatili senza tecnologia Bluetooth FCC ID:BXZDH4 IC: 3724B-DH4 US: 9FVW4NANDH4 Apparecchiature portatili con tecnologia Bluetooth FCC ID:BXZDH4BL IC: 3724B-DH4BL US: 9FVW4NANDH4 Dichiarazione di conformità alle normative FCC Questo dispositivo è stato collaudato e dichiarato conforme ai limiti imposti ai dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative della Federal Communications Commission (FCC). Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose in un'installazione in ambiente di tipo residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di radiofrequenze. Se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è tuttavia alcuna garanzia che l'interferenza non si produca in una determinata installazione. Accendere e spegnere il dispositivo per verificare se genera interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. In caso affermativo, è consigliabile tentare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti precauzioni: Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione. Allontanando ulteriormente il dispositivo dal ricevitore. Collegando il dispositivo a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello usato per il ricevitore. Rivolgendosi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto per assistenza. Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/

12 La riservatezza delle comunicazioni non può essere garantita quando si utilizza questo telefono cordless. L'uso di accessori non approvati dal produttore può comportare la violazione dei limiti di esposizione RF delle normative FCC e deve pertanto essere evitato. Esposizione ai segnali in radiofrequenza Questo dispositivo è conforme con i limiti di esposizione alle radiazioni definiti nella normativa FCC per gli ambienti non controllati. Questo dispositivo rispetta il limite SAR di 1,6 W/kg definito nelle normative FCC. Valore SAR massimo misurato quando viene appoggiato all'orecchio e agganciato alla cintura: Valori SAR Con tecnologia Bluetooth Senza tecnologia Bluetooth Telefono applicato all'orecchio Telefono agganciato alla cintura 0,104 W/Kg 0,072 W/Kg 0,029 W/Kg 0,036 W/Kg Il dispositivo e l'antenna non deve essere posizionati o utilizzati insieme ad altre antenne o trasmettitori. Informazioni per l'utente Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 del Regolamento FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze pericolose; e (2) Il dispositivo deve essere in grado di tollerare le interferenze prodotte da altre apparecchiature comprese quelle che potrebbero provocare problemi di funzionamento. Variazioni Le modifiche o variazioni apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dall'organismo responsabile della conformità potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a usare il dispositivo. Compatibilità con apparecchi acustici Questo dispositivo è compatibile con gli apparecchi acustici. Requisiti IC per il Canada Questo dispositivo digitale di classe B è conforme con le normative canadesi ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. 12 Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/2010

13 Informazioni importanti sulla sicurezza Intervallo di frequenza Questo dispositivo funge sia da trasmettitore che ricevitore radio. Quando è accesso, invia e riceve segnali in radiofrequenza (RF). Il telefono utilizza intervalli di frequenza diversi a seconda del paese in cui viene utilizzato e impiega tecniche di modulazione comuni: EU USA LA BR MHz MHz MHz MHz Alimentazione La tensione di alimentazione dell'adattatore deve corrispondere a quella della rete elettrica locale che deve essere pari a 110 V o 230 V. Prima di installare il caricatore e l'adattatore, verificare che entrambe le tensioni di alimentazione corrispondano. Precauzioni per la sicurezza Non aprire il telefono cordless o caricatore per evitare l'esposizione a tensioni elevate. Fare eseguire tutte le riparazioni solo a personale tecnico autorizzato. Evitare di utilizzare livelli di volume potenzialmente dannosi per l'udito. L'esposizione a una pressione acustica eccessiva attraverso l'altoparlante o le cuffie del telefono può provocare danni permanenti all'udito. Non usare il caricatore e la batteria vicino ad oggetti conduttivi come chiavi, fermagli per carta, anelli o braccialetti. Non usare il telefono cordless e il caricatore vicino ad acqua e sostanze chimiche. Utilizzare solo l'alimentatore CA e la batteria forniti con il telefono. Non usare l'alimentatore CA se è visibilmente danneggiato (alloggiamento crepato o rotto) e non ostruire le aperture di ventilazione dell'alimentatore CA. Non usare il telefono cordless all'interno dei veicoli o in luoghi pericolosi. Questo prodotto contiene materiale magnetico. Quindi, è possibile che piccoli oggetti in metallo aderiscano ad esempio all'altoparlante, riducendo a qualità dell'audio e causando lesioni. Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/

14 Conservare il manuale. Perché contiene informazioni importanti sulla sicurezza e istruzioni operative. Conservare tutte le istruzioni per poterle consultare in caso di necessità. Collocare il cavo elettrico dell'alimentatore CA in una posizione dove non possa essere danneggiato o sottoposto a sollecitazioni. Per rimuovere il cavo elettrico dalla presa a muro, staccarlo delicatamente dall'alimentatore CA senza tirarlo. Prima di pulire il telefono, rimuovere la batteria per limitare il rischio di scosse elettriche. Prima di pulire il telefono, scollegare il carica-batterie dall'alimentazione per ridurre il rischio di scosse elettriche. Non usare apparecchiature ausiliarie non esplicitamente consigliate dal produttore, come spiegato nella sezione Accessori a pagina 16. L'uso di apparecchiature ausiliarie non consigliate dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche e lesioni nonché rendere nulla la garanzia. Non usare fiamme libere vicino al telefono. Non lasciare il telefono e il caricatore esposti alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo. Proteggere il telefono e il caricatore da calore e umidità eccessivi. Non fare cadere oggetti pesanti sul telefono. Non permettere ai bambini di giocare con il materiale di imballaggio, perché contiene spesso parti molto piccole che possono comportare il rischio di soffocamento. Non permettere ai bambini di giocare con il telefono. Il dispositivo non è un giocattolo, e i bambini potrebbero ferire sé stessi o altre persone nonché danneggiare il telefono. Non esporre il telefono alla luce per periodi prolungati. Utilizzo Al pari di altri modelli di telefoni cordless, questo telefono usa segnali radio che non garantiscono una connessione certa in tutte le circostanze. Pertanto, è opportuno non fare affidamento esclusivamente al telefono cordless per telefonate di emergenza (ad esempio, per le emergenze mediche). 14 Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/2010

15 Informazioni importanti sulla sicurezza Requisiti ambientali Telefono cordless Usare il telefono solo a temperature comprese tra 0 ºC e +40 ºC (32 ºF e 104 ºF). Non esporre il telefono alla luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore. Non usare fiamme libere vicino al telefono. Proteggere il telefono da calore e umidità eccessivi. Non usare il telefono in ambienti esposti a variazioni improvvise di temperatura per evitare la formazione di condensa nel telefono. È consigliabile riporre il telefono in una sacca di plastica chiusa finché la temperatura non si stabilizza; ad esempio quando si entra o si esce in/da un edificio con aria condizionata/riscaldamento nei giorni caldi/freddi. Proteggere il telefono da liquidi e vapori aggressivi. Se il telefono è stato esposto ad acqua o condensa, rimuovere immediatamente la batteria e farla asciugare bene prima di reinstallarla. Non usare il telefono in presenza di campi magnetici forti. Non inserire il telefono nel caricatore se è freddo. Batteria Non immergere la batteria in acqua. per evitare cortocircuiti e danni alla batteria. Non usare fiamme libere vicino alla batteria. per evitare che possa esplodere. Non avvicinare i contatti in metallo della batteria ad altri oggetti in metallo per evitare cortocircuiti e danni alla batteria. Non lasciare la batteria in luoghi dove potrebbe essere esposta a temperature molto alte; ad esempio nell'abitacolo di un veicolo in un giorno particolarmente caldo. Usare il caricatore da tavolo o il rack di ricarica a muro per ricaricare la batteria. Tenere la batteria in carica per almeno un'ora prima di usarla per la prima volta. Per ricaricare solo la batteria, usare il caricatore da muro con alimentatore per batterie. Non caricare la batteria a temperature ambientali superiori a 40 ºC o inferiori a +5 ºC (superiori a 104 ºF o inferiori a 41 ºF). Non tentare di smontare la batteria. Spegnere sempre il telefono prima di rimuovere la batteria. Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/

16 Resistenza alle sostanze chimiche I caratteri alfanumerici e numerici stampati sul lato esterno del telefono sono stati collaudati e sono risultati resistenti ai danni, allo scolorimento o all'usura se esposti a detergenti e disinfettanti d'uso comune o al sudore. Le seguenti sostanze chimiche sono risultate dannose: Acido idroclorico al 3% Alcol M (etanolo metilato al 70%) Clorexidina al 60% 0,5 mg/ml L'acetone può danneggiare l'alloggiamento in plastica del telefono e non deve essere usato. 16 Telefono DECT Avaya 3720/ Manuale per l'utente 11/2010

17 Introduzione Questo documento descrive le funzioni e impostazioni del Telefono DECT Avaya Questo telefono cordless è un apparecchio ricco di funzionalità munito di display a colori con funzioni per la telefonia, la messaggistica e Bluetooth opzionale. È progettato per essere usato negli ambienti mediamente complessi come gli ospedali ma anche negli uffici. È particolarmente indicato per gli utenti che devono essere reperibili e/o hanno bisogno di poter usare funzioni di telefonia cellulare e messaggistica. Quindi, è la soluzione ideale per quelle applicazioni in cui gli utenti devono usare le funzioni di messaggistica in senso unidirezionale o interagire con altri utenti. Il display a colori ottimizza e semplifica l'uso del telefono cordless. Prima di usare il telefono, leggere le Accessori a pagina 30. Per informazioni sul download del software e la configurazione dei parametri, consultare il Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Guida rapida di riferimento Per una panoramica sulle funzioni di base del telefono, vedere la Guida rapida di riferimento a pagina 93, che può anche essere stampata e tenuta vicino al telefono in modo da poter essere rapidamente consultata. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

18 Funzioni e accessori Funzioni Rubrica locale (250 contatti) Rubrica centrale Rubrica aziendale Vibrazione Connettore per cuffia Accensione/spegnimento del microfono durante una chiamata Funzione altoparlante SMS (Short Message Service) Tasto per l'accesso alla posta vocale Gestione centralizzata Batteria facilmente sostituibile Bluetooth Note: Nota: L'uso delle funzioni della rubrica centrale, SMS (Short message service), dell'accesso alla posta vocale e della gestione centralizzata dipende dal sistema. Accessori Caricatore di base Caricatore professionale Caricatore per rack Caricatore per batterie multiple Gruppi batteria Valigetta in pelle Clip per cintura Incernierato A testa girevole Cavetto telefonico Cuffia con microfono su asta Cuffia con microfono cablata Cuffia Bluetooth 18 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

19 Descrizione Descrizione Figura 1: Descrizione del telefono cordless Tasto superiore/multifunzione Può essere usato per accedere rapidamente alle funzioni se tenuto premuto a lungo o premuto due volte. 10. Microfono 2. Altoparlante della cuffia 11. Spazio Consente di inserire uno spazio. 3. Volume + Aumenta il volume dell'altoparlante. 4. Volume - Abbassa il volume dell'altoparlante. 5. Tasto di disattivazione dei suoni Consente di attivare/disattivare i suoni in modalità inattiva, di tacitare la suoneria delle chiamate in arrivo e di disattivare l'audio mentre è in corso una chiamata. 12. Tasto di disattivazione dei suoni Consente di attivare/disattivare i suoni in modalità inattiva, di tacitare la suoneria delle chiamate in arrivo e di disattivare l'audio mentre è in corso una chiamata. 13. Tasto di navigazione a cinque posizioni Consente di spostarsi a sinistra, destra, in alto e in basso. Il tasto centrale funge da tasto di selezione. Questi tasti, eccetto quello centrale, possono essere programmati per essere usati come tasti di scelta rapida. 14. Tasto di sgancio/riaggancio Tasto con più funzioni che consente di terminare una chiamata, tornare alla modalità inattiva e di accendere/spegnere il telefono (se tenuto premuto a lungo). Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

20 6. Tasti dedicati I 3 tasti dedicati possono essere pre-programmati o usati con l'interfaccia utente. 7. Tasto di riaggancio Consente di rispondere a una chiamata nonché di pre- e post-comporre un numero. 8. Tasto per l'accesso alla posta vocale Consente di accedere rapidamente alla posta vocale del telefono. 9. Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Consente di bloccare il tastierino e di selezionare le lettere maiuscole/minuscole. 15. Display a colori Il display grafico completo ha 128 pixel di larghezza e 160 pixel di altezza. Questo display supporta un'ampia gamma di colori ed è dotato di retroilluminazione. 16. Connettore per cuffia Questo connettore serve per collegare la cuffia ed è munito di una copertura che lo protegge dalla polvere. 17. LED Segnala le chiamate in arrivo e i messaggi nonché se la batteria è scarica o carica. Il Telefono DECT Avaya 3725 Important:! Importante: Le aree intorno al microfono e all'altoparlante possono attirare piccoli oggetti magnetici. Custodia Le parti in plastica della copertura sono in materiale PC/ABS resistente. Antenna L'antenna è integrata nel telefono cordless. Altoparlante Il telefono cordless è munito di un altoparlante dedicato utilizzabile per l'apposita funzione, situato sul retro del telefono cordless. Microfono Il microfono è situato sul lato inferiore della base del telefono cordless. Clip Il telefono cordless può essere usato con un gancio incernierato (standard), con un gancio a testa girevole o senza gancio. Per ulteriori informazioni, consultare Fissaggiodel gancio incernierato a pagina 83 o Fissaggiodel gancio a testa girevole a pagina 83. Il gancio può essere usato per fissare il telefono alla cintura. 20 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

21 Descrizione Batteria La batteria è una batteria ai polimeri di litio ricaricabile ed è protetta da una copertura. Per ulteriori informazioni, consultare Sostituzione della batteria a pagina 82. Per ricaricare completamente la batteria sono necessarie quattro ore. Per ulteriori informazioni, consultare Caricare la batteria a pagina 82. La batteria può essere ricaricata a parte con lo speciale Caricatore per batterie multiple. Per ulteriori informazioni, consultare Ricarica delle batterie di scorta a pagina 82 Caricatori Caricatore da tavolo Figura 2: Caricatori da tavolo Avanzate Basic Sono disponibili due modelli di caricatori da tavolo: il modello di base utilizzabile solo per caricare il telefono cordless e Caricatore professionale il modello avanzato che consente anche di scaricare gli aggiornamenti del software e di sincronizzare i parametri. Il telefono cordless funziona normalmente anche quando è inserito nel caricatore. Il caricatore di base viene fornito con un alimentatore munito di spina che può essere collegato a una normale presa a muro. Il Caricatore professionale è munito di un adattatore di alimentazione, che può essere collegato a una presa a muro tramite il cavo di alimentazione in modo da alimentare direttamente il caricatore. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Note: Utilizzare Important: Nota: il caricatore solo se la temperatura è compresa tra +5 C e +40 C.! Importante: Utilizzare solo l'alimentatore fornito con il telefono, come indicato nel Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

22 Uso del caricatore da tavolo per ricaricare il telefono Dopo aver collegato il caricatore all'alimentazione elettrica, è possibile effettuare le operazioni descritte di seguito. Ricaricare il telefono 1. Inserire il telefono cordless nello slot di ricarica per iniziare a ricaricarlo. Scollegamento del telefono 1. Inclinare il telefono leggermente in avanti. 2. Tirarlo verso l'alto. Note: Nota: Non tentare di tirare il telefono verso l'alto senza averlo prima inclinato in avanti. Caricatore per rack Il Caricatore per rack può essere usato per ricaricare più telefoni, per sincronizzare i parametri e per scaricare gli aggiornamenti software. L'alimentatore incorporato può essere usato per ricaricare fino a sei telefoni cordless. Per ulteriori informazioni, consultare Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Caricatore per batterie multiple Il Caricatore per batterie multiple consente di ricaricare un massimo di sei batterie di scorta. Icone e messaggi visualizzati sul display Tutte le funzioni e le impostazioni selezionabili dall'utente vengono visualizzate sul display sotto forma di icone e testo. Le icone e i messaggi visualizzati sul display indicano quali funzioni e impostazioni sono disponibili. Il display del telefono visualizza generalmente la data, l'ora, l'id del proprietario e il numero telefonico. L'ID del proprietario può essere impostato manualmente dall'utente. 22 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

23 Descrizione Figura 3: Esempio di configurazione del display in modalità inattiva Menu 12:00 01/01/2010 System A Note figura: 1. Barra di stato 4. Barra di scorrimento 2. Area dell'intestazione 5. Barra dei tasti dedicati 3. Area attiva La riga superiore (barra di stato) contiene le icone che forniscono informazioni sull'intensità del segnale, le chiamate perse, i nuovi messaggi, il blocco del telefono e del tastierino, la disattivazione dei suoni, la durata delle chiamate e lo stato della batteria. Questa riga è sempre presente in tutte le schermate. La riga successiva (barra dell'intestazione) visualizza la data corrente, indica se la cuffia è collegata, se la connessione Bluetooth è attivata e se il telefono è collegato a un sistema. Le righe successive (area attiva) visualizzano informazioni quali il nome del sistema a cui il telefono cordless è collegato. Queste righe possono visualizzare anche l'id utente fornito dal sistema e/o l'id del proprietario, se questi dati sono stati configurati nel menu Impostazioni. È disponibile anche un'area per la visualizzazione di messaggi di testo riferiti ad esempio a chiamate perse o che chiedono all'utente di confermare un'operazione. La riga inferiore (barra dei tasti dedicati) visualizza i tasti dedicati che possono essere usati come tasti di scelta rapida per le funzioni del telefono. Per ulteriori informazioni, consultare Tasti dedicati a pagina 28. La barra di scorrimento si trova sul lato destro dell'area attiva e viene visualizzata quando una schermata contiene più di sei menu o se un messaggio contiene più di quattro righe di testo. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

24 Icone L'icona dell'intensità del segnale viene visualizzata nell'angolo in alto a sinistra. Il numero di barre visualizzato dipende dall'intensità del segnale. L'icona della batteria carica viene visualizzata nell'angolo in alto a destra. L'icona di batteria scarica viene visualizzata quando la batteria ha solo il 5% di capacità rimanente. L'icona lampeggia se la carica della batteria è pari o inferiore al 5%. L'icona di Disattivazione dei suoni viene visualizzata quando si preme il tasto di disattivazione dei suoni o se è stata attivata l'opzione In carica > Disattivazione dei suoni. L'icona del volume suoneria disattivato viene visualizzata quando il volume della suoneria viene impostato su zero. L'icona di spegnimento del microfono indica che il microfono è stato spento. Viene visualizzata quando si tiene premuto a lungo il tasto di disattivazione dei suoni durante una chiamata. L'icona dell'altoparlante viene visualizzata sulla barra dei tasti dedicati mentre è in corso una chiamata. La selezione di questa icona consente di accendere l'altoparlante. L'icona dello spegnimento dell'altoparlante viene visualizzata quando si preme il tasto dedicato corrispondente. La selezione di questa icona consente di spegnere l'altoparlante. L'icona di un nuovo messaggio segnala l'arrivo di uno o più nuovi messaggi. L'icona continua a essere visualizzata sulla barra di stato finché non vengono letti tutti i nuovi messaggi presenti nella cartella di posta in arrivo. L'icona del messaggio vocale viene visualizzata quando ci sono messaggi vocali nella cartella dei messaggi in arrivo. L'icona continua a essere visualizzata finché non si ascoltano tutti i messaggi vocali. L'icona del messaggio letto visualizzata davanti a un messaggio indica che il messaggio è già stato letto. Icona del messaggio inviato Icona del messaggio non inviato 24 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

25 Descrizione L'icona di blocco del tastierino indica che il tastierino è bloccato. L'icona di blocco del telefono indica che il telefono è bloccato. L'icona Bluetooth indica che la connessione Bluetooth è abilitata. L'icona della cuffia Bluetooth viene visualizzata quando la cuffia è collegata al telefono. L'icona della cuffia viene visualizzata quando si collegano le cuffie cablate al telefono. L'icona della chiamata in uscita viene aggiunta a tutte le chiamate in uscita dell'elenco chiamate. L'icona della chiamata in entrata viene visualizzata per tutte le chiamate dell'elenco chiamate che hanno ricevuto una risposta. L'icona della chiamata persa viene aggiunta a tutte le chiamate perse dell'elenco chiamate e visualizzata sulla barra di stato. L'icona di collegamento al sistema viene visualizzata quando il telefono è collegato a un sistema di amministrazione. Icona del profilo attivo Icone dei menu Il menu Contatti contiene tutti i nomi/numeri dei contatti della rubrica personale. Da questo menu è tuttavia possibile anche accedere anche alla rubrica centrale. Il menu Preferiti visualizza i tasti di scelta rapida che possono essere usati per personalizzare il menu. Il menu Messaggistica contiene tutte le opzioni necessarie per gestire i messaggi; ad esempio per leggerli e scriverli. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

26 Il menu Chiamate contiene l'elenco, la durata e i servizi delle chiamate 1. I servizi delle chiamate devono essere configurati in PDM o AIWS. Il menu Connessioni contiene le opzioni per attivare la connessione Bluetooth nonché per selezionare la cuffia, il sistema e l'opzione in ricarica. Il menu Impostazioni contiene le impostazioni personali del telefono, come il volume della suoneria, la selezione della lingua e così via. Il menu Tasti rapidi contiene i tasti di scelta rapida per i tasti dedicati, i collegamenti diretti, i tasti di navigazione e il tasto multifunzione. Il menu Profili contiene tutte le opzioni necessarie per aggiungere fino a quattro profili diversi. Per impostazione predefinita, non è configurato alcun profilo. 1. A seconda del sistema 26 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

27 Descrizione Tasti e pulsanti Tasto di riaggancio Questo tasto serve per rispondere alle chiamate. Il tasto viene programmato in PDM/AIWS e per impostazione predefinita è impostato sulla post-composizione. Tasto di sgancio e accensione Questo tasto serve per scollegare le chiamate e tornare alla schermata principale. Se tenuto premuto a lungo in modalità inattiva consente di accendere/spegnere il telefono. Tasto di navigazione/conferma Questo tasto può essere usato per aprire un menu e durante la modalità di inserimento testo. I tasti,, e permettono di spostarsi a sinistra, destra, verso l'alto e verso il basso all'interno del menu. Il tasto di navigazione è programmabile; per impostazione predefinita è il tasto di scelta rapida per l'accesso alla casella della posta in arrivo mentre è quello che può essere usato per chiamare un contatto. Quando è in corso una chiamata, è possibile premere i tasti e per aumentare/abbassare il volume. Il tasto centrale può essere usato per confermare e, in modalità inattiva, è il tasto di scelta rapida per l'apertura del menu principale. Tasto per l'accesso alla posta vocale Se tenuto premuto a lungo, consente di accedere rapidamente alla posta vocale del telefono. Tasto di disattivazione dei suoni Questo tasto serve per tacitare i suoni del telefono o la suoneria delle chiamate. Il suo funzionamento è simile al tasto Tasto di disattivazione dei suoni a pagina 29. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

28 Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Questo tasto può essere usato, in combinazione con il tasto dedicato di blocco per bloccare o sbloccare il tastierino. Consente inoltre di passare dalle lettere maiuscole a quelle minuscole e di inserire dei numeri. Tasti dedicati Figura 4: Tasti dedicati Menu Clear I tre tasti dedicati sono ubicati sotto al display. Le funzioni di ciascuno di questi tasti sono descritte nel testo visualizzato sopra ai tasti. In modalità inattiva, questi tasti possono essere usati per le funzioni impostate dall'utente del telefono. Tasti di scelta rapida È possibile programmare un tasto di scelta rapida per poter accedere alle funzioni utilizzate con maggiore frequenza, come la composizione di un numero particolare, la selezione di una voce del menu o l'invio di un SMS. Tasto quals. 0, 2-9. Se si tiene premuto uno di questi tasti numerici in modalità di sospensione, per impostazione predefinita si accede all'elenco dei contatti da chiamare. Tasto multifunzione Questo tasto è situato sul lato superiore del telefono cordless. Può essere usato per accedere rapidamente alle funzioni se tenuto premuto a lungo o premuto due volte. Per impostazione predefinita, non è usato ma può essere configurato dall'utente del telefono. Tasto di controllo del volume Tasti dedicati I due tasti situati nell'angolo in alto a sinistra del telefono cordless permettono di aumentare/ abbassare il volume dell'auricolare, della cuffia e dell'altoparlante. 28 Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/2010

29 Descrizione Tasto di disattivazione dei suoni Questo tasto è situato sul lato sinistro del telefono cordless, vicino al display. Se premuto durante una chiamata, consente di spegnere il microfono. Se premuto brevemente quando il telefono sta squillando, consente di disattivare temporaneamente la suoneria. Se premuto a lungo in modalità inattiva, consente di disattivare i suoni del telefono. Tasti alfanumerici Pulsante Lettere maiuscole Lettere minuscole 1.,?! - 1.,?! A B C À Â Æ Ç 2 a b c æ à â æ ç 2 3 D E F È É Ê Ë 3 d e f è é ê ë 3 4 G H I Î Ï 4 g h i î ï 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O Ñ Ô Ö Œ 6 m n o ñ ô ö œ 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U V Û 8 t u v û 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9 0 Spazio + * 0 Spazio + * 0 * * * # # # Note: Nota: I caratteri disponibili cambiano a seconda della lingua selezionata per la visualizzazione dei menu e per l'inserimento del testo. Quindi, è possibile anche che l'ordine dei caratteri sia diverso rispetto a quello mostrato nella tabella. In modalità inattiva e di inserimento dei numeri Se si preme brevemente un tasto, è possibile inserire i numeri da 0 a 9 e i caratteri * e #. Per inserire una pausa in modalità di inserimento dei numeri, tenere premuto a lungo il tasto #. Le pause sono evidenziate con la lettera P sul display. Tenere premuto a lungo il tasto * per attivare la trasmissione del tono. L'attivazione del tono è evidenziata dalla lettera T sul display. Telefono DECT Avaya Manuale per l'utente 11/

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 collegato a Avaya Integral Enterprise

Telefono DECT Avaya 3725 collegato a Avaya Integral Enterprise Telefono DECT Avaya 3725 collegato a Avaya Integral Enterprise Guida per l'utente 21-603362IT 05/2010 Versione 2.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 collegato ad Avaya Integral 5

Telefono DECT Avaya 3725 collegato ad Avaya Integral 5 Telefono DECT Avaya 3725 collegato ad Avaya Integral 5 Guida per l'utente 21-603409IT 05/2009 Versione 1.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo

Dettagli

Telefono DECT Avaya 374x. Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 374x. Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 374x Guida rapida di riferimento 001 LED Pulsante multifunzione/allarme Tasto volume + Tasto volume - Tasto Mute Tasti dedicati Tasto di riaggancio Tasto per l'accesso alla posta vocale

Dettagli

Telefoni DECT Avaya 3740 e 3749 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office

Telefoni DECT Avaya 3740 e 3749 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Telefoni DECT Avaya 3740 e 3749 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente 21-603690IT 11/2010 Edizione 2.0 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office

Telefono DECT Avaya 3720 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Telefono DECT Avaya 3720 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente 21-603360IT 11/2010 Edizione 3.0 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Avaya Integral Enterprise

Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Avaya Integral Enterprise Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Avaya Integral Enterprise Guida per l'utente 21-603361IT 02/2009 Versione 1.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 collegato ad Avaya Integral 5

Telefono DECT Avaya 3720 collegato ad Avaya Integral 5 Telefono DECT Avaya 3720 collegato ad Avaya Integral 5 Guida per l'utente 21-603408IT 05/2009 Versione 1.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa

Dettagli

Doro Secure 580IUP. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580IUP. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580IUP Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2.

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

Sabato 16 agosto. Volume Pulsanti. Alimentazione Pulsante. Menu Pulsante. Indietro Pulsante. Pulsante Home. Porta USB Type-C

Sabato 16 agosto. Volume Pulsanti. Alimentazione Pulsante. Menu Pulsante. Indietro Pulsante. Pulsante Home. Porta USB Type-C Mi A1 Sabato 16 agosto Volume Pulsanti Alimentazione Pulsante Menu Pulsante Indietro Pulsante Pulsante Home Porta USB Type-C Grazie per avere scelto Mi A1 Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere

Dettagli

Guida all uso. Nokia N93i-1

Guida all uso. Nokia N93i-1 Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo

Dettagli

Pulsanti Volume. Sabato 16 agosto. Pulsante Accensione. Porta USB

Pulsanti Volume. Sabato 16 agosto. Pulsante Accensione. Porta USB Redmi 5 Sabato 16 agosto Pulsanti Volume Pulsante Accensione Porta USB Grazie per avere scelto Redmi 5 Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo. Seguire le istruzioni sullo

Dettagli

ascom Ascom d41 dect HAndset INCLUDING SaFETy INSTRUCTIONS

ascom Ascom d41 dect HAndset INCLUDING SaFETy INSTRUCTIONS ascom Ascom d41 dect HAndset INCLUDING SaFETy INSTRUCTIONS LED Connettore cuffia Display Tasti dedicati Tasto di sgancio Messaggio vocale Blocco tasti e lettere maiuscole/ minuscole Spazio Microfono Mostra

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

Sabato 16 agosto. Pulsanti Volume. Pulsante Alimentazione. Pulsante Menu. Pulsante Indietro. Pulsante Home. Porta USB

Sabato 16 agosto. Pulsanti Volume. Pulsante Alimentazione. Pulsante Menu. Pulsante Indietro. Pulsante Home. Porta USB Redmi 5A Sabato 16 agosto Pulsanti Volume Pulsante Alimentazione Pulsante Menu Pulsante Indietro Pulsante Home Porta USB Grazie per avere scelto Redmi 5A Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere

Dettagli

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità Altoparlante HP Roar Plus Altre funzionalità Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti del gruppo di società Microsoft.

Dettagli

Contenuto della confezione

Contenuto della confezione Guida rapida SE888 Contenuto della confezione Ricevitore * Base Caricatore * Alimentatore * Cavo di linea ** Nota * Nelle confezioni multiple, sono presenti più ricevitori con i relativi caricatori e alimentatori.

Dettagli

Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2

Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2 Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso 9355495 Edizione 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-2R è conforme

Dettagli

Telefono IP 6865i Mitel

Telefono IP 6865i Mitel Telefono IP 6865i Mitel Istruzioni per l'uso Release 3.3.1 SP3 41-001523-02 REV00 10.2014 Tasti del telefono IP Pannello tasti Nelle sezioni seguenti vengono descritte le diverse funzioni dei tasti del

Dettagli

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con

Dettagli

Guida AirPrint. Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW/J6925DW. Versione A ITA

Guida AirPrint. Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW/J6925DW. Versione A ITA Guida AirPrint Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: MFC-J650DW/J670DW/J690DW/J695DW Versione A ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell'utente viene utilizzato lo stile che

Dettagli

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali

Dettagli

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

Elite-3x DSI. Manuale di istruzioni e utilizzo. Manuale di istruzioni

Elite-3x DSI. Manuale di istruzioni e utilizzo. Manuale di istruzioni IT Elite-3x DSI Manuale di istruzioni e utilizzo Manuale di istruzioni Copyright 2014 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario

Dettagli

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle

Dettagli

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Dettagli

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D6050. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  D6050. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D6050 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata come pericolosa.

Dettagli

Messaggi di Sicurezza

Messaggi di Sicurezza Guida all'installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rack-Mount 2U Messaggi di Sicurezza CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI - Il presente manuale contiene istruzioni importanti che

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Lettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

Lettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K. Lettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Guida rapida Guida introduttiva Panoramica sul menu principale

Dettagli

Guida rapida CD170/CD175

Guida rapida CD170/CD175 Guida rapida CD170/CD175 Contenuto della confezione Base (CD175) Base (CD170) Nota * Nelle confezioni multiple, sono presenti più ricevitori con i relativi caricatori e alimentatori. ** In alcuni paesi,

Dettagli

Processore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente

Processore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente Processore audio Plantronics DA80 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Potenza 4 Software Plantronics Spokes 5 Installazione di Plantronics Hub 5 Avvio di Hub 5 Schede Hub 5 Utilizzare la cuffia 6

Dettagli

Importanti messaggi per la sicurezza

Importanti messaggi per la sicurezza Guida di installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torretta Importanti messaggi per la sicurezza CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI - Il presente manuale contiene istruzioni

Dettagli

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva TM 41-001367-02 Rev 01 12.2012 Sommario Telefono Aastra 6725ip Lync..............................................................................

Dettagli

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D120. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.   D120. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/support D120 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata come

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones

Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones Come usare Ear Secure * Ear Secure riduce i rumori causati dal cavo e garantisce la massima stabilità anche durante l'attività fisica. Usarlo a seconda delle

Dettagli

Guida rapida. 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti. CD690 CD695

Guida rapida. 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti.   CD690 CD695 È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome CD690 CD695 Guida rapida 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti Contenuto della confezione

Dettagli

Guida dell'utente

Guida dell'utente www.sena.com Guida dell'utente CONTENUTI 1. INTRODUZIONE... 4 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 5 3. NOZIONI INTRODUTTIVE... 6... 6... 7 3.3 Accensione... 7... 7... 7 3.6 Priorità Funzioni... 8 3.7 Ricarica...

Dettagli

Guida AirPrint. Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J4625DW/J5320DW/J5620DW/J5625DW/J5720DW/J5920DW

Guida AirPrint. Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J4625DW/J5320DW/J5620DW/J5625DW/J5720DW/J5920DW Guida AirPrint Questa guida dell'utente riguarda i seguenti modelli: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J465DW/J530DW/J560DW/J565DW/J570DW/J590DW Versione A ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell'utente

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000

Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000 Guida introduttiva Powerline 1000 Modello PL1000 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline offrono un modo alternativo

Dettagli

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

Controller audio Nokia AD /1

Controller audio Nokia AD /1 Controller audio Nokia AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255405/1 La presenza di un contenitore per rifiuti mobile barrato segnala che all interno dell Unione Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale

Dettagli

Guida utente W-AIR 70

Guida utente W-AIR 70 Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi

Dettagli

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. philips. Collega. Installa. Divertiti

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. philips. Collega. Installa. Divertiti Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti philips + Elementi nella confezione Base CD640 OPPURE - Connect Install Enjoy Ricevitore CD640/CD645 Base CD645 Alimentatore per la

Dettagli

Precauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto

Precauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto base di ricarica wireless TTWIDC00 Versione n. : V01 Data di edizione: 04/06/2018 Precauzioni 1. non schiacciare o urtare il prodotto; 2. non smontare, smaltire in fuoco o acqua il prodotto, per evitare

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. M330 M335. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  M330 M335. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/support M330 M335 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D210 D215. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  D210 D215. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D210 D215 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata

Dettagli

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale TG8100_8120JT(jt-jt)_QG.fm Page 1 Thursday, April 20, 2006 7:48 PM Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8120JT Guida rapida

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D400 D405. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  D400 D405. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D400 D405 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata

Dettagli

Italiano. Guida Rapida

Italiano. Guida Rapida Italiano Guida Rapida 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. Dispositivo 2. Batteria 3. Base di ricarica 4. Caricatore da muro 5. Cavo MicroUSB 6. Auricolari 7. Guida rapida 8. Foglio di garanzia 3 DESCRIZIONE

Dettagli

Cuffie stereo Nokia WH /1

Cuffie stereo Nokia WH /1 Cuffie stereo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211093/1 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

Prestare particolare attenzione durante l utilizzo dell unità; urti o pressione eccessiva potrebbero danneggiare lo schermo.

Prestare particolare attenzione durante l utilizzo dell unità; urti o pressione eccessiva potrebbero danneggiare lo schermo. Caratteristiche del prodotto Sistema operativo Window 10 Schermo LCD IPS multitouch da 8" Processore quad core Memoria DDR3L da 1GB, sched integrata emmc da 16/32 GB Bluetooth 4.0 Fotocamera interna da

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

Aggiornamenti del software Guida per l'utente Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH IT Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD /1

Mini altoparlanti Nokia MD /1 Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.

Dettagli

Guida rapida. Linksys SPA942

Guida rapida. Linksys SPA942 Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata

Dettagli

Mi Selfie Stick Tripod

Mi Selfie Stick Tripod Mi Selfie Stick Tripod Istruzioni: Montare l'otturatore remoto: Aprire la confezione e montare l'otturatore remoto sulla fessura in gomma del bastone. Abbinamento Bluetooth: Attivare la funzionalità Bluetooth

Dettagli

Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones

Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones Come usare Ear Secure Ear Secure riduce i rumori causati dal cavo e garantisce la massima stabilità anche durante l attività fisica. Pulsanti funzione per

Dettagli

Questa Guida dell utente è valida per i modelli elencati di seguito:

Questa Guida dell utente è valida per i modelli elencati di seguito: Guida AirPrint Questa Guida dell utente è valida per i modelli elencati di seguito: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT/ L9300CDW/L9300CDWT/L9300CDWTT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW

Dettagli

CJB1JM0LCAFA. Guida rapida all'uso

CJB1JM0LCAFA. Guida rapida all'uso CJB1JM0LCAFA Guida rapida all'uso Presentazione dell'orologio Altoparlante Porta per la ricarica Pulsante Accensione Tenere premuto per 3 secondi per accendere/spegnere. Tenere premuto per 10 secondi per

Dettagli

7IS Manuale di installazione ed uso

7IS Manuale di installazione ed uso 7IS-80191 Manuale di installazione ed uso Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è

Dettagli

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004 Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo

Dettagli

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di Garanzia e assistenza Il prodotto è corredato da una garanzia di un anno per problemi rilevati durante il normale uso. Usi impropri dei Easi-Speak docking station o l'apertura dell'unità invalidano la

Dettagli

Guida AirPrint. Versione 0 ITA

Guida AirPrint. Versione 0 ITA Guida AirPrint Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata l icona seguente: Nota Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o consigli

Dettagli

Caricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z

Caricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z Informazioni sul prodotto Mouse F G A D B E C I J Caricatore/Ricevitore 2 3 4 6 7 IT K L M N O P Q R S T Y Tastiera U V 8 9 0 X W Z MouseMouse Tastiera Caricatore/Ricevitore A: Pulsante destro B: Rotella

Dettagli

Manuale utente di Mi Wireless Mouse

Manuale utente di Mi Wireless Mouse Manuale utente di Mi Wireless Mouse Mi Wireless Mouse Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo per futura consultazione. Pulsante sinistro Pulsante destro Rotella

Dettagli

guida rapida CD181/CD186

guida rapida CD181/CD186 guida rapida CD181/CD186 Importanti istruzioni sulla sicurezza Utilizzare solo l alimentazione indicata nei dati tecnici. Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con liquidi. Se la batteria

Dettagli

PSTN D A I LER MODO ATT V I O

PSTN D A I LER MODO ATT V I O LUCIENNE-B PSTN DIALER M ODO ATTIVO CE Indice Caratteristiche principali / tecniche Vista anteriore Cosa contiene all interno il LUCIENNE-B Tasti funzione Note per la prima installazione Impostazioni dei

Dettagli

Manuale utente di Mi Sports Bluetooth Earphones

Manuale utente di Mi Sports Bluetooth Earphones Manuale utente di Mi Sports Bluetooth Earphones Guida introduttiva a Scelta e applicazione dei copriauricolari Grandi Medi Piccoli Copriauricolari non isolanti (medi e piccoli) Spia di notifica Staffa

Dettagli

Processore audio Plantronics serie DA. Guida dell'utente

Processore audio Plantronics serie DA. Guida dell'utente Processore audio Plantronics serie DA Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Potenza 4 Software Plantronics 5 Installazione di Plantronics Hub 5 Avvio di Hub 5 Schede Hub 5 Utilizzare la cuffia 6 Esecuzione,

Dettagli

Volume Pulsanti. Sabato 16 agosto. Alimentazione Pulsante. Porta USB

Volume Pulsanti. Sabato 16 agosto. Alimentazione Pulsante. Porta USB Redmi 5 Plus Sabato 16 agosto Volume Pulsanti Alimentazione Pulsante Porta USB Grazie per avere scelto Redmi 5 Plus Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo. Seguire le istruzioni

Dettagli

Manuale d uso dell auricolare con display Nokia HS Edizione 1

Manuale d uso dell auricolare con display Nokia HS Edizione 1 Manuale d uso dell auricolare con display Nokia HS-6 9232426 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-6 è conforme

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD-4

Mini altoparlanti Nokia MD-4 Mini altoparlanti Nokia MD-4 9252814/2 ITALIANO Questi altoparlanti compatti offrono audio di alta qualità per l ascolto della musica o della radio stereo FM sul dispositivo audio o sul telefono cellulare

Dettagli

Guida Rapida CUSTOM S.p.A.

Guida Rapida CUSTOM S.p.A. Guida Rapida PUOI TROVARE IL MANUALE UTENTE COMPLETO NELLA PAGINA RELATI- VA AL PRODOTTO SUL SITO WWW.CUSTOMLIFE.COM. YOU CAN FIND THE COMPLETE USER MANUAL ON THE PRODUCT PAGE ON WWW.CUSTOMLIFE.COM. Servizio

Dettagli

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D630 D635. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.   D630 D635. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/support D630 D635 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata

Dettagli

Dispositivi di puntamento e tastiera Guida per l'utente

Dispositivi di puntamento e tastiera Guida per l'utente Dispositivi di puntamento e tastiera Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. S10 S10A. Guida rapida

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  S10 S10A. Guida rapida Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome S10 S10A Guida rapida 1 Eseguire le operazioni preliminari Collegamento della base 1 2 Carica del telefono Carica di

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza Guida di installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vca Installazione a rack 2U Importanti messaggi per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per ottenere informazioni sul

Dettagli

Telefono GSM Dual Band

Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D600 D605. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.   D600 D605. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D600 D605 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata come

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli