Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Avaya Integral Enterprise
|
|
- Arianna Locatelli
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Avaya Integral Enterprise Guida per l'utente IT 02/2009 Versione 1.0
2 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo per verificare che le informazioni contenute in questo documento fossero complete e precise al momento della stampa, Avaya declina ogni responsabilità per eventuali errori e si riserva il diritto di apportare variazioni e correzioni alle informazioni nelle versioni successive di questo documento. Per informazioni complete sulle disposizioni legali, consultare il documento n disponibile nella pagina dell'informativa legale di Avaya relativa alla documentazione fornita con i prodotti hardware. Per individuare il documento, aprire il sito Web e digitare il numero del documento nella casella di ricerca. Dichiarazione di non responsabilità Avaya Inc. declina ogni responsabilità per eventuali modifiche, aggiunte o cancellazioni apportate alla versione originale pubblicata di questo documento, salvo nel caso in cui tali modifiche, aggiunte o cancellazioni siano state effettuate direttamente da Avaya. Il cliente e/o l'utilizzatore finale dovranno accettare di indennizzare e difendere Avaya, i suoi rappresentanti, agenti e dipendenti da ogni richiesta di indennizzo, causa legale, richiesta o giudizio derivante o connessa a successive modifiche, aggiunte o cancellazioni apportate a questo documento, nei limiti delle responsabilità spettanti al cliente o utilizzatore finale. Dichiarazione di non responsabilità relativamente ai collegamenti Avaya Inc. declina ogni responsabilità relativamente al contenuto o all'affidabilità di tutti i siti Web citati in varie parti di questo documento, dal momento che non fornisce esplicitamente alcuna garanzia sui prodotti, servizi e le informazioni descritti o offerti in tali siti Web. Avaya non garantisce altresì che i collegamenti siano sempre disponibili e non ha alcun controllo sulla disponibilità delle pagine a cui fanno riferimento tali collegamenti. Garanzia Avaya Inc. fornisce questo prodotto con una garanzia limitata. Per informazioni sui termini della garanzia limitata, consultare il contratto di vendita. La garanzia standard di Avaya e le informazioni sull'assistenza fornita per i prodotti ancora in garanzia sono pubblicate sulla pagina Web: Copyright Se non diversamente indicato, il prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e da altre leggi che tutelano i diritti proprietari. La riproduzione, il trasferimento e/o l'uso non autorizzati possono comportare conseguenze penali e civili conformemente a quanto stabilito dalle leggi attualmente in vigore. Assistenza Avaya Avaya mette a disposizione dell'utente un numero telefonico per la segnalazione di problemi o la richiesta di informazioni sul prodotto. Il numero da chiamare negli Stati Uniti è Per informazioni sui numeri dei centri di assistenza negli altri paesi, consultare la pagina Web: Licenza software L'USO O L'INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO DA PARTE DELL'UTILIZZATORE FINALE EQUIVALE AD ACCETTARE I TERMINI QUI DESCRITTI NONCHÉ I TERMINI GENERALI DELLA LICENZA RIPORTATI ALLA PAGINA WEB ( TERMINI GENERALI DELLA LICENZA ). SE NON SI ACCETTANO TALI TERMINI, È NECESSARIO RESTITUIRE IL PRODOTTO AL RIVENDITORE ENTRO DIECI (10) GIORNI DALL'ACQUISTO PER POTER OTTENERE IL RIMBORSO O IL RIACCREDITO DEL PREZZO PAGATO. Avaya concede all'utilizzatore finale la licenza di utilizzo nell'ambito di quanto definito dalle singole licenze. Il numero di licenze applicabili e di unità per le quali viene concessa la licenza è uno (1), se non diversamente specificato nella documentazione del prodotto o negli altri documenti in possesso dell'utilizzatore finale. Per processore designato si intende un computer indipendente. Per server si intende un processore designato su cui è stata installata un'applicazione software destinata a essere usata da più utenti. Per software si intendono i programmi in codice macchina originariamente concessi in licenza da Avaya e utilizzati dall'utilizzatore finale come prodotti indipendenti o pre-installati su componenti hardware. Per hardware si intendono i prodotti hardware standard originariamente venduti da Avaya e utilizzati dall'utente finale. Tipi di licenze Licenza per sistemi designati (DS). L'utilizzatore finale è autorizzato a installare e usare ciascuna copia del software su un solo processore dedicato, se non diversamente indicato nella documentazione del prodotto o negli altri documenti in possesso dell'utilizzatore finale. Avaya può richiedere l'identificazione dei processori designati per tipo, numero di serie, codice hardware, ubicazione o altra designazione oppure richiedere all'utilizzatore finale di inviare tali informazioni tramite i mezzi elettronici specificatamente impostati da Avaya a tale scopo. Componenti di terze parti Alcuni programmi software o parte di tai programmi inclusi nel prodotto possono contenere software coperto da contratti di terze parti ( Componenti di terze parti ) contenenti termini che ampliano o limitano il diritto di usare alcune parti del prodotto ( Termini di terze parti ). Per informazioni sui componenti di terze parti e i relativi termini applicabili, visitare la pagina Web: Interferenze L'uso di cellulari, apparecchiature portatili, telefoni GSM o radio bidirezionali vicino a un telefono IP Avaya può provocare interferenze. Protezione Consultare la pagina Web per individuare e/o segnalare i problemi noti dei prodotti Avaya. Consultare la pagina per informazioni sulle patch e gli aggiornamenti più recenti. Per informazioni su come configurare in modo sicuro le apparecchiature e limitare il rischio di frodi, consultare a Guida alle frodi e alla protezione di Avaya disponibile sulla pagina Web
3 Sommario Informazioni importanti sulla sicurezza Ambiente elettronico sensibile (solo per le aree EU/EFTA) Dichiarazioni di conformità con i regolamenti (solo per le aree EU/EFTA) Smaltire sempre le apparecchiature e non disperderle nell'ambiente (solo per le aree EU/EFTA) Dichiarazione di conformità ai regolamenti (solo per USA e Canada) Intervallo di frequenza Alimentazione Precauzioni per la sicurezza Utilizzo ID del design Bluetooth qualificato Requisiti ambientali Introduzione Funzioni e accessori Funzioni Accessori Descrizioni Telefono DECT Avaya Caricatori Caricatore da tavolo Uso del caricatore da tavolo per ricaricare il telefono Caricatore per rack Icone e messaggi visualizzati sul display Tasti e pulsanti Tasto di riaggancio Tasto di sgancio e accensione Tasto di navigazione Tasto di disattivazione dei suoni Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Tasti dedicati Tasti alfanumerici Accessori Ganci per cintura Cavetto telefonico Valigetta in pelle Cuffia Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009 3
4 Sommario Struttura dei menu Chiamate Contatti Impostazioni Chiamata in entrata Operazioni di base Accensione e spegnimento del telefono Attivazione/disattivazione dei suoni Blocco/sblocco del tastierino Blocco/sblocco del telefono Esecuzione di una chiamata Chiamata in entrata Risposta a una chiamata Rifiuto di una chiamata Completamento di una chiamata Chiamata in uscita Composizione di un numero (pre-composizione) Composizione diretta di un numero (post-composizione) Composizione di un numero dell'elenco delle chiamate Composizione di un numero della rubrica locale Composizione di un numero della rubrica centrale Uso dei codici numerici per la composizione Uso dei codici di composizione rapida per le chiamate Operazioni che possono essere effettuate mentre è in corso una chiamata. 36 Regolazione del volume durante una chiamata Apertura di un menu durante una chiamata Accensione/spegnimento del microfono durante una chiamata Esecuzione di una nuova chiamata con un'altra chiamata in corso Passaggio da una chiamata all'altra Completamento di una chiamata Trasferimento di una chiamata Trasferimento a una nuova chiamata Esecuzione di una chiamata in conferenza Completamento di una chiamata in conferenza Richiamata Disattivazione della funzione di richiamata Messa in attesa di una chiamata DTMF Altoparlante Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
5 Doppia segnalazione Impostazione del secondo telefono per la doppia segnalazione Attivazione della doppia segnalazione Disattivazione della doppia segnalazione Risposta a una chiamata Risposta a una chiamata generica Risposta a una chiamata di gruppo non assegnata Risposta a una chiamata di gruppo Deviazione delle chiamate Attivazione della deviazione delle chiamate Disattivazione della deviazione delle chiamate Attivazione della deviazione delle chiamate per una linea occupata Disattivazione della deviazione delle chiamate per una linea occupata.. 43 Attivazione della deviazione delle chiamate per irreperibilità Disattivazione della deviazione delle chiamate per irreperibilità Deviazione delle chiamate dopo un determinato intervallo di tempo Disattivazione della deviazione delle chiamate dopo un determinato intervallo di tempo Posta vocale Controllo dei messaggi vocali in arrivo Uso dei menu Chiamate Attivazione e disattivazione dell'elenco chiamate Opzioni dell'elenco chiamate Servizi chiam Contatti Apertura della rubrica personale Chiamata di un contatto Ricerca rapida di un contatto Aggiunta di un contatto Modifica di un contatto Cancellazione di un contatto Rubrica centrale Impostazioni Suono e allarme Cuffia Contrasto Ora e data Impostazioni per il blocco del telefono Modifica della lingua di visualizzazione dei menu Modifica dell'id proprietario Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009 5
6 Sommario Telefono in ricarica Sistema Info dispositivo Funzioni avanzate Menu Ammin Risoluzione dei problemi Avviso operativo Accessibilità e qualità delle comunicazioni vocali Manutenzione Ricarica della batteria Sostituzione della batteria Fissaggiodel gancio incernierato Fissaggiodel gancio a testa girevole Appendice Elenco dei testi predefiniti dei messaggi Codici del telefono Codici lingua del telefono Sequenza dei codici dei tasti dedicati Simboli e codici Messaggi di stato visualizzati sul display Guida rapida di riferimento Indice analitico Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
7 Informazioni importanti sulla sicurezza Informazioni importanti sulla sicurezza Leggere questo capitolo prima di usare il Telefono DECT Avaya 3725 o Telefono DECT Avaya Per un uso sicuro ed efficiente del telefono, durante l'uso osservare sempre le linee guida riportate in questo manuale nonché tutte le precauzioni di sicurezza. Seguire le istruzioni operative e osservare tutte le avvertenze e le precauzioni di sicurezza riportate sul prodotto e contenute nella Guida rapida di riferimento e in questa Guida per l'utente. Questo prodotto può essere usato solo con le seguenti batterie: Telefono DECT Avaya 3725: N : DECT 3725 HANDS. BATTERY PACK Telefono DECT Avaya 3720: N : DECT 3720 HANDS. BATTERY PACK I caricatori devono sempre essere collegati solo agli adattatori di alimentazione inclusi nei seguenti kit di caricatori: Caricatore di base: N : DECT HS. BASIC CHARGER KIT EU N : DECT HANDSET BASIC CHARGER KIT UK/NAR/AU Caricatore avanzato: N : DECT HS. ADV CHARGER KIT EU N : DECT HS. ADV CHARGER KIT UK N : DECT HS. ADV CHARGER KIT NAR N : DECT HS. ADV CHARGER KIT AU Ambiente elettronico sensibile (solo per le aree EU/EFTA) Utilizzare questo prodotto solo nei paesi in cui le autorità pertinenti ne hanno autorizzato l'uso. Il marchio CE apposto sul prodotto ne certifica la conformità con le linee guida tecniche relative alla sicurezza dell'utente e la compatibilità elettromagnetica, applicabili al momento dell'approvazione, e con la Direttiva Europea 1999/05/CE. Il Telefono DECT Avaya 3725 è conforme con i requisiti della classe IP44; il Telefono DECT Avaya 3720 è conforme con i requisiti della classe IP42, conformemente a quanto indicato nelle normative IEC 529 / EN Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009 7
8 Tutte le apparecchiature radio possono potenzialmente interferire con il funzionamento di altre apparecchiature nonché essere esposte alle interferenze prodotte da altre apparecchiature. Questa indicazione si applica anche ai telefoni DECT, benché le interferenze siano molto limitate a causa del basso livello di potenza utilizzato. Sebbene le ricerche abbiano dimostrato che, durante l'uso, i telefoni DECT non interferiscono generalmente con il funzionamento di altre apparecchiature elettroniche, è tuttavia necessario adottare alcune precauzioni per proteggere le apparecchiature elettroniche sensibili, come quelle utilizzate nei laboratori. Se usati in prossimità di apparecchiature elettroniche sensibili, i telefoni DECT possono provocare interferenze accidentali. Pertanto, è consigliabile non collocare i telefoni DECT sopra o in prossimità (a distanze minori di 10 cm) da questo tipo di apparecchiature, anche se i telefoni sono in modalità di sospensione. Dichiarazioni di conformità con i regolamenti (solo per le aree EU/EFTA) Autorizzazioni e conformità Avaya GmbH & Co. KG dichiara che la linea di prodotti DECT R4 soddisfa i requisiti di base e le altre disposizioni applicabili della Direttiva dell'unione Europea 1999/5/UE relativa alle apparecchiature radio e ai terminali per le telecomunicazioni, nonché i relativi requisiti di conformità. Uso previsto Questo prodotto è progettato per essere usato insieme alle interfacce radio (DECT) dei sistemi Avaya PABX ed è conforme con i requisiti fondamentali della Direttiva dell'unione Europea 1999/5/UE (Apparecchiature radio e per le telecomunicazioni, R&TTE). A causa delle differenze tra le singole reti pubbliche e gli operatori di tali reti, questa conformità non assicura incondizionatamente il funzionamento corretto sui punti terminali di tutte le reti. Al momento attuale, Avaya non è a conoscenza di reti su cui il dispositivo nella configurazione attuale non funzioni. In caso di problemi, è opportuno rivolgersi al fornitore della periferica o al Centro di assistenza Avaya locale. La dichiarazione di conformità è disponibile alla pagina Web Oppure può essere ricercata digitando la parola conformità. 8 Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009
9 Informazioni importanti sulla sicurezza Smaltire sempre le apparecchiature e non disperderle nell'ambiente (solo per le aree EU/EFTA) Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate che riportano questo simbolo possono contenere sostanze pericolose per gli esseri umani e l'ambiente. Non smaltire mai questo tipo di apparecchiature come normali rifiuti urbani (rifiuti domestici). Consegnare sempre queste apparecchiature ai centri di raccolta speciali autorizzati a smaltire in modo appropriato le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate che riportano questo simbolo. Per limitare al minimo la dispersione di queste sostanze nell'ambiente e lo spreco di risorse naturali, è possibile anche aderire al programma di restituzione delle apparecchiature usate di Avaya. Questo programma è stato appositamente studiato per garantire un riciclaggio corretto delle apparecchiature usate e il riutilizzo dei singoli componenti. Dichiarazione di conformità ai regolamenti (solo per USA e Canada) Apparecchiature portatili senza tecnologia Bluetooth FCC ID:BXZDH4 IC: 3724B-DH4 USA: 9FVW4NANDH4 Apparecchiature portatili con tecnologia Bluetooth FCC ID:BXZDH4BL IC: 3724B-DH4BL USA: 9FVW4NANDH4 Dichiarazione di conformità alle normative FCC Questo dispositivo è stato collaudato e dichiarato conforme ai limiti imposti ai dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative della Federal Communications Commission (FCC). Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose in un'installazione in ambiente di tipo residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di radiofrequenze. Se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è tuttavia alcuna garanzia che l'interferenza non si produca in una determinata installazione. Accendere e spegnere il dispositivo per verificare se genera interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. In caso affermativo, è consigliabile tentare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti precauzioni: Riorientando o riposizionando l'antenna di ricezione Allontanando ulteriormente il dispositivo dal ricevitore Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009 9
10 Collegando il dispositivo a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello usato per il ricevitore Rivolgendosi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto per assistenza La riservatezza delle comunicazioni non può essere garantita quando si utilizza questo telefono cordless. L'uso di accessori non approvati dal produttore può comportare la violazione dei limiti di esposizione RF delle normative FCC e deve pertanto essere evitato. Esposizione ai segnali in radiofrequenza Questo dispositivo è conforme con i limiti di esposizione alle radiazioni definiti nella normativa FCC per gli ambienti non controllati. Questo dispositivo è conforme con il limite SAR di 1,6 W/kg definito nelle normative FCC. Il valore SAR massimo è stato misurato applicando il telefono all'orecchio e agganciandolo alla cintura mediante l'apposito gancio. Valori SAR Con tecnologia Bluetooth Senza tecnologia Bluetooth Il dispositivo e l'antenna non deve essere posizionati o utilizzati insieme ad altre antenne o trasmettitori. L'uso di accessori non approvati da Avaya può comportare una violazione dei limiti di esposizione RF delle normative FCC e deve pertanto essere evitato. Informazioni per l'utente Questo dispositivo è conforme con la parte 15 delle normative FCC. Il suso è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze pericolose; e (2) Il dispositivo deve essere in grado di tollerare le interferenze prodotte da altre apparecchiature comprese quelle che potrebbero provocare problemi di funzionamento. Variazioni Telefono applicato all'orecchio 0,104 W/Kg 0,072 W/Kg Telefono agganciato alla cintura 0,029 W/Kg 0,036 W/Kg Le modifiche o variazioni apportate al dispositivo e non esplicitamente approvate dall'organismo responsabile della conformità potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a usare il dispositivo. Requisiti IC per il Canada Questo dispositivo digitale di classe B è conforme con le normative canadesi ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. 10 Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009
11 Informazioni importanti sulla sicurezza Intervallo di frequenza Questo dispositivo funge sia da trasmettitore che ricevitore radio. Quando è accesso, invia e riceve segnali in radiofrequenza (RF). Il telefono utilizza intervalli di frequenza diversi a seconda del paese in cui viene utilizzato e impiega tecniche di modulazione comuni: EU USA LA BR MHz MHz MHz MHz Alimentazione La tensione dell'alimentatore deve corrispondere a quella di rete che può essere 110 V o 230 V. Controllare che le tensioni corrispondano prima di installare il caricatore e l'alimentatore. Precauzioni per la sicurezza Non aprire il telefono cordless o caricatore per evitare l'esposizione a tensioni elevate. Fare eseguire tutte le riparazioni solo a personale tecnico autorizzato. Non usare il caricatore e la batteria vicino ad oggetti conduttivi come chiavi, fermagli per carta, anelli o braccialetti. Non usare il telefono cordless e il caricatore vicino ad acqua e sostanze chimiche. Utilizzare solo l'alimentatore CA e la batteria forniti con il telefono. Non usare l'alimentatore CA se è visibilmente danneggiato (alloggiamento crepato o rotto) e non ostruire le aperture di ventilazione dell'alimentatore CA Non usare il telefono cordless all'interno dei veicoli o in luoghi pericolosi. Questo prodotto contiene materiale magnetico. Quindi, è possibile che piccoli oggetti in metallo aderiscano ad esempio all'altoparlante, riducendo a qualità dell'audio e causando lesioni. Conservare il manuale, perché contiene informazioni importanti sulla sicurezza e istruzioni operative. Conservare tutte le istruzioni per poterle consultare in caso di necessità. Collocare il cavo elettrico dell'alimentatore CA in una posizione dove non possa essere danneggiato o sottoposto a sollecitazioni. Per rimuovere il cavo elettrico dalla presa a muro, staccarlo delicatamente dall'alimentatore CA senza tirarlo. Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/
12 Prima di pulire il telefono, rimuovere la batteria per limitare il rischio di scosse elettriche. Prima di pulire il telefono, scollegare il carica-batterie dall'alimentazione per ridurre il rischio di scosse elettriche. Non usare apparecchiature ausiliarie non esplicitamente consigliate dal produttore, come spiegato nella sezione Accessori a pagina 16. L'uso di apparecchiature ausiliarie non consigliate dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche e lesioni nonché rendere nulla la garanzia. Non usare fiamme libere vicino al telefono. Non lasciare il telefono e il caricatore esposti alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo. Proteggere il telefono e il caricatore da calore e umidità eccessivi. Non fare cadere oggetti pesanti sul telefono. Non permettere ai bambini di giocare con il materiale di imballaggio, perché contiene spesso parti molto piccole che possono comportare il rischio di soffocamento. Non permettere ai bambini di giocare con il telefono. Il dispositivo non è un giocattolo e i bambini potrebbero ferire sé stessi o altre persone nonché danneggiare il telefono. Non esporre il telefono alla luce per periodi prolungati. Utilizzo Al pari di altri modelli di telefoni cordless, questo telefono usa segnali radio che non garantiscono una connessione certa in tutte le circostanze. Pertanto, è opportuno non fare affidamento esclusivamente al telefono cordless per telefonate indispensabili (ad esempio per le emergenze mediche). ID del design Bluetooth qualificato Bluetooth QD ID: B Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009
13 Informazioni importanti sulla sicurezza Requisiti ambientali Telefono cordless Usare il telefono solo a temperature comprese tra 0 o C e +40 o C (da 32 o F a 104 o F). Non esporre il telefono alla luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore. Non usare fiamme libere vicino al telefono. Proteggere il telefono da calore e umidità eccessivi. Non usare il telefono in ambienti esposti a variazioni improvvise di temperatura per evitare la formazione di condensa nel telefono. È consigliabile riporre il telefono in una sacca di plastica chiusa finché la temperatura non si stabilizza; ad esempio quando si entra o si esce in/da un edificio con aria condizionata/riscaldamento nei giorni caldi/ freddi. Proteggere il telefono da liquidi e vapori aggressivi. Se il telefono è stato esposto ad acqua o condensa, rimuovere immediatamente la batteria e farla asciugare bene prima di reinstallarla. Non usare il telefono in presenza di campi magnetici forti. Non inserire il telefono nel caricatore se è freddo. Batteria Non immergere la batteria in acqua per evitare cortocircuiti e danni alla batteria. Non usare fiamme libere vicino alla batteria per evitare che possa esplodere. Non avvicinare i contatti in metallo della batteria ad altri oggetti in metallo per evitare cortocircuiti e danni alla batteria. Non lasciare la batteria in luoghi dove potrebbe essere esposta a temperature molto alte; ad esempio nell'abitacolo di un veicolo in un giorno particolarmente caldo. Usare il caricatore da tavolo o il rack di ricarica a muro per ricaricare la batteria. Tenere la batteria in carica per almeno un'ora prima di usarla per la prima volta. Per ricaricare solo la batteria, usare il caricatore da muro con alimentatore per batterie. Non caricare la batteria a temperature ambientali superiori a 40 ºC o inferiori a +5 ºC (superiori a 104 ºF o inferiori a 41 ºF). Non tentare di smontare la batteria. Scollegare la batteria solo se deve essere sostituita. Spegnere sempre il telefono prima di rimuovere la batteria. Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/
14 Resistenza alle sostanze chimiche I caratteri alfanumerici e numerici stampati sul lato esterno del telefono sono stati collaudati e sono risultati resistenti ai danni, allo scolorimento o all'usura se esposti a detergenti e disinfettanti d'uso comune o al sudore. Le seguenti sostanze chimiche sono risultate dannose: Acido idroclorico al 3% Alcol M (etanolo metilato al 70%) Clorexidina al 60% 0,5 mg/ml L'acetone può danneggiare l'alloggiamento in plastica del telefono e non deve essere usato. 14 Telefono DECT Avaya 3720/ Guida per l'utente 02/2009
15 Introduzione Introduzione Questo documento descrive le funzioni e impostazioni del Telefono DECT Avaya 3720 collegato a sistema telefonico Integral Enterprise. Questo telefono cordless è progettato per essere usato negli uffici per comunicazioni vocali di altissima qualità. Prima di usare il telefono, leggere le Informazioni importanti sulla sicurezza a pagina 7. Per informazioni sul download del software e la configurazione dei parametri, consultare il Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Guida rapida di riferimento Per una panoramica sulle funzioni di base del telefono, vedere la Guida rapida di riferimento a pagina 71, che può anche essere stampata e tenuta vicino al telefono in modo da poter essere rapidamente consultata. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
16 Funzioni e accessori Funzioni Rubrica locale (250 contatti) Rubrica centrale Vibrazione Connettore per cuffia Accensione/spegnimento del microfono durante una chiamata Funzione altoparlante Gestione centralizzata L'uso delle funzioni della rubrica centrale e della gestione centralizzata dipendono dal sistema. Accessori Caricatore di base Caricatore avanzato Caricatore per rack Valigetta in pelle Gancio per cintura Incernierato A testa girevole Cavetto telefonico Cuffia con microfono su asta 16 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
17 Descrizioni Descrizioni Figura 1: Descrizione del telefono cordless Connettore per cuffia Questo connettore serve per collegare la cuffia ed è munito di una copertura che lo protegge dalla polvere. 2. Tasto dedicato sinistro Utilizzato con l'interfaccia utente 3. Tasto dedicato centrale Utilizzato con l'interfaccia utente 4. Tasto dedicato destro Utilizzato con l'interfaccia utente 5. Tasto di sgancio/riaggancio Tasto con più funzioni che consente di terminare una chiamata, tornare alla modalità inattiva e di accendere/spegnere il telefono (se tenuto premuto a lungo). 6. Tasto di navigazione Consente di spostarsi a sinistra, destra, in alto e in basso. 7. Tasto di riaggancio Consente di rispondere a una chiamata e di comporre un numero. 8. Tasto per l'accesso alla posta vocale Tenere premuto questo tasto (a lungo) per ascoltare un messaggio vocale. 9. Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Consente di bloccare il tastierino e di selezionare le lettere maiuscole/minuscole. 10. Spazio Consente di inserire uno spazio. 11. Tasto per la disattivazione dei suoni Consente di attivare/disattivare i suoni quando il telefono è inattivo, di tacitare la suoneria di una chiamata in entrata e di accendere/spegnere il microfono durante una chiamata. 12. Spia (LED) Segnala l'arrivo di una chiamata e si accende quando la batteria del telefono è in ricarica. 13. Display Display da 112 pixel (larghezza) x 115 pixel (altezza), monocromatico e con retroilluminazione. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
18 Telefono DECT Avaya 3720 Importante! Importante: Le aree intorno al microfono e la cuffia possono attirare piccoli oggetti magnetici. Alloggiamento Le parti in plastica della copertura sono in materiale PC/ABS resistente. Antenna L'antenna è integrata nel telefono. Altoparlante Il telefono cordless è munito di un altoparlante dedicato utilizzabile per l'apposita funzione, situato sul retro del telefono cordless. Microfono Il microfono è situato sul lato inferiore della base del telefono. Gancio Il telefono cordless può essere usato con un gancio incernierato (standard), con un gancio a testa girevole o senza gancio. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Fissaggiodel gancio incernierato a pagina 63 o Fissaggiodel gancio a testa girevole a pagina 63. Il gancio può essere usato per fissare il telefono alla cintura. Batteria La batteria è una batteria agli ioni di litio ricaricabile ed è protetta da una copertura. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Sostituzione della batteria a pagina 62. Per ricaricare completamente la batteria sono necessarie quattro ore. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Ricarica della batteria a pagina Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
19 Descrizioni Caricatori Caricatore da tavolo Figura 2: Caricatori da tavolo Modello avanzato Modello di base Sono disponibili due modelli di caricatori da tavolo: il modello di base utilizzabile solo per caricare il telefono cordless e Caricatore avanzato il modello avanzato che consente anche di scaricare gli aggiornamenti del software e di sincronizzare i parametri. Il telefono cordless funziona normalmente anche quando è inserito nel caricatore. Il caricatore di base viene fornito con un alimentatore munito di spina che può essere collegato a una normale presa a muro. Il Caricatore avanzato è munito di un adattatore di alimentazione, che può essere collegato a una presa a muro tramite il cavo di alimentazione in modo da alimentare direttamente il caricatore. Per ulteriori informazioni, fare riferimento anche alla sezione Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Utilizzare il caricatore solo a temperature comprese tra +5 C e +40 C.! Importante Importante: Utilizzare solo l'alimentatore fornito con il telefono, come indicato nel Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. Uso del caricatore da tavolo per ricaricare il telefono Dopo aver collegato il caricatore all'alimentazione elettrica, è possibile effettuare le operazioni descritte di seguito. Ricaricare il telefono 1. Inserire il telefono cordless nello slot di ricarica per iniziare a ricaricarlo. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
20 Scollegamento del telefono 1. Inclinare il telefono leggermente in avanti. 2. Tirarlo verso l'alto. Non tentare di tirare il telefono verso l'alto senza averlo prima inclinato in avanti. Caricatore per rack Il Caricatore per rack può essere usato per ricaricare più telefoni cordless, per sincronizzare i parametri e per scaricare gli aggiornamenti software. L'alimentatore incorporato può essere usato per ricaricare fino a sei telefoni cordless. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Manuale per l installazione e l amministrazione, DECT R4. 20 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
21 Descrizioni Icone e messaggi visualizzati sul display Tutte le funzioni e le impostazioni selezionabili dall'utente vengono visualizzate sul display sotto forma di icone e testo. Le icone e i messaggi visualizzati sul display indicano quali funzioni e impostazioni sono disponibili. Il display del telefono visualizza generalmente l'id del proprietario e il numero telefonico. L'ID del proprietario può essere impostato manualmente dall'utente. Figura 3: Esempio di configurazione del display in modalità inattiva 10: Nome sistema Pietro Menu 4 Note alle figure: 1. Barra di stato 3. Area attiva 2. Area dell'intestazione 4. Barra dei tasti dedicati La riga superiore (barra di stato) contiene le icone che forniscono informazioni sull'intensità del segnale, la durata di collegamento del telefono al sistema (opzionale) e lo stato di carica della batteria. Questa riga è sempre presente in tutte le schermate. La riga successiva (barra dell'intestazione) visualizza la data corrente (opzionale) e indica se la cuffia è collegata, il telefono è bloccato, ecc. Le righe successive (area attiva) visualizzano informazioni quali il nome del sistema a cui è collegato il telefono cordless. Queste righe possono visualizzare anche l'id utente fornito dal sistema e/o l'id del proprietario, se questi dati sono stati configurati nel menu Impostazioni. È disponibile anche un'area per la visualizzazione di messaggi di testo riferiti ad esempio a chiamate perse o che chiedono all'utente di confermare un'operazione. La riga inferiore (barra dei tasti dedicati) visualizza i tasti dedicati disponibili. Le funzioni assegnate a questi tasti non possono essere modificate. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
22 Icone L'icona dell'intensità del segnale viene visualizzata solo quando il telefono cordless è collegato a un sistema. Il numero di barre visualizzato dipende dall'intensità del segnale. L'icona di batteria carica viene visualizzata nell'angolo in alto a destra del display. L'icona della batteria scarica viene visualizzata quando la carica residua della batteria è pari al 5%. L'icona lampeggia se la carica della batteria è pari o inferiore al 5%. L'icona di collegamento al sistema viene visualizzata se il telefono cordless si trova nel campo di una stazione radio base, ad indicare che è possibile effettuare una chiamata. Quando il telefono è collegato al sistema, viene visualizzato anche il simbolo di una cupola sopra all'icona dell'antenna. L'icona di disattivazione dei suoni viene visualizzata quando si preme il tasto corrispondente. L'icona della suoneria chiamate disattivata viene visualizzata quando il volume della suoneria viene impostato su zero. L'icona di spegnimento del microfono indica che il microfono è stato spento. Viene visualizzata quando si tiene premuto a lungo il tasto di disattivazione dei suoni durante una chiamata. L'icona dell'altoparlante viene visualizzata sulla barra dei tasti dedicati mentre una chiamata è in corso. La selezione di questa icona consente di accendere l'altoparlante. L'icona di spegnimento dell'altoparlante viene visualizzata quando si preme il tasto dedicato corrispondente. La selezione di questa icona consente di spegnere l'altoparlante. L'icona di blocco del tastierino indica che il tastierino è bloccato. L'icona di blocco del telefono indica che il telefono è bloccato. L'icona della cuffia viene visualizzata quando si collegano cuffie cablate al telefono. L'icona di collegamento al sistema viene visualizzata quando il telefono è collegato a un sistema di amministrazione. 22 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
23 Descrizioni Icone dei menu Il menu Contatti contiene tutti i nomi/numeri dei contatti della rubrica personale. Il menu Chiamate consente di visualizzare gli elenchi delle chiamate, la durata delle chiamate e le chiamate di servizio 1. Le chiamate di servizio sono configurate dall'amministratore del sistema. Il menu Impostazioni permette di personalizzare le impostazioni del telefono; ad esempio di modificare il volume della suoneria, di selezionare la lingua, ecc. 1. A seconda del sistema Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
24 Tasti e pulsanti Tasto di riaggancio Questo tasto serve per rispondere alle chiamate. Tasto di sgancio e accensione Questo tasto serve per scollegare le chiamate e tornare alla schermata principale. Se tenuto premuto a lungo in modalità inattiva consente di accendere/spegnere il telefono. Tasto di navigazione Questo tasto serve per accedere ai menu. I tasti consentono di spostarsi a sinistra/destra all'interno del menu, mentre i tasti consentono di spostarsi verso l'alto/il basso all'interno del menu. Il tasto può essere usato anche per modificare i numeri di ore/date. Tasto di disattivazione dei suoni Questo tasto serve per tacitare i suoni del telefono o la suoneria delle chiamate: Se premuto durante una chiamata, consente di spegnere il microfono. Se premuto brevemente quando il telefono sta squillando, consente di disattivare temporaneamente la suoneria. Se premuto a lungo in modalità inattiva, consente di disattivare i suoni del telefono. Tasto di blocco del tastierino e per le maiuscole/minuscole Se premuto insieme al tasto dedicato di blocco in modalità inattiva, consente di bloccare o sbloccare il tastierino. 24 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
25 Descrizioni Tasti dedicati Figura 4: Tasti dedicati Tasti dedicati I tre tasti dedicati sono ubicati sotto al display. Le funzioni di ciascuno di questi tasti sono descritte nel testo visualizzato sopra ai tasti. Tasti alfanumerici Tasto Lettere maiuscole Lettere minuscole 1.,?! - 1.,?! A B C À Â Æ Ç 2 a b c æ à â æ ç 2 3 D E F È É Ê Ë 3 d e f è é ê ë 3 4 G H I Î Ï 4 g h i î ï 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O Ñ Ô Ö Œ 6 m n o ñ ô ö œ 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U V Û 8 t u v û 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9 0 Spazio + * 0 Spazio + * 0 * * * # # # I caratteri disponibili cambiano a seconda della lingua selezionata per la visualizzazione dei menu. Quindi, è possibile anche che l'ordine dei caratteri sia diverso rispetto a quello mostrato nella tabella. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
26 In modalità inattiva e di inserimento dei numeri Se si preme brevemente un tasto, è possibile inserire i numeri da 0 a 9 e i caratteri * e #. In modalità di inserimento testo Se si preme brevemente uno dei tasti 0-9, è possibile visualizzare il primo carattere disponibile per il tasto. Il carattere evidenziato viene inserito alla scadenza dell'intervallo di tempo preimpostato o se si preme un altro tasto. Per passare dalle lettere maiuscole a quelle minuscole o viceversa, premere il tasto * prima di inserire il carattere. Il tasto * può essere usato per visualizzare solo i numeri. Per aggiungere uno spazio nel testo, premere brevemente il tasto 0. Il primo carattere che viene inserito in un messaggio o quando si aggiunge/si modifica un nome nel menu Contatti sarà sempre una lettera maiuscola seguita da una serie di lettere minuscole, a meno che non si prema * prima di inserire il carattere. Per passare tra Abc, ABC, abc e 123, premere il tasto *. Tenere premuto a lungo il tasto # per inserire i caratteri speciali. Per cancellare un carattere, posizionare il cursore a destra del carattere da cancellare, quindi premere il tasto dedicato di cancellazione. Accessori Ganci per cintura Sono disponibili tre opzioni: Gancio incernierato Utile per evitare che il telefono scivoli fuori dalla tasca o cada dalla cintura. Gancio con testa girevole Utilizzabile per ruotare il telefono senza il rischio che cada dalla valigetta. Nessun gancio É possibile usare il telefono anche senza il gancio. Cavetto telefonico Questo cavetto può essere fissato direttamente alla sporgenza sulla parte superiore del telefono. Ha una lunghezza di 800 m e può essere appeso attorno al collo. Valigetta in pelle Questa valigetta è appositamente studiata per trasportare il telefono e dispone di un gancio da cintura con testa girevole. Il telefono è completamente operativo quando è custodito all'interno della valigetta. 26 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
27 Descrizioni Cuffia Se si utilizza frequentemente il telefono e/o si desidera avere le mani libere, è consigliabile usare una cuffia. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
28 Struttura dei menu Alcune delle opzioni visualizzate sul display del telefono possono risultare diverse da quelle qui indicate perché le opzioni vengono periodicamente aggiornate per renderle più comprensibili. Chiamate Elenco chiamate > Vis > 7891 Wagner : On Off Servizi chiam. > Trasf. chiam. > Devia da Chiam. in attesa Nome uso generico Nome uso generico 4 1 Canc. trasf. Follow me 1. Questa opzione è visibile solo se definita dall'amministratore del sistema. 28 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
29 Struttura dei menu Contatti Ch. contatto > Cerca <Da elenco contatti> Agg. contatto > Nome Nr. lavoro Nr. cell. Altro numero Mod. contatto > Cerca > Nome <Da elenco contatti> Nr. lavoro Nr. cell. Altro numero Canc. contatto > Cerca <Da elenco contatti> Impostazioni Suoni e allarmi > Suoneria Volume Tipo suoneria All. vibrazione Suono tastiera Headset > Mic. su brac. Mic. su cavo <Profilo cuffia> Display > Contrasto Ora e data Formato ora Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
30 Formato data Imp. ora e data Blocchi > Blocco tast. aut > On *Lingua > Danese, Olandese, Inglese,... ID proprietario In ricarica > Nessuna azione Off Blocco telefono > Blocco tel. aut. > On Spento Sistema > Cambia sistema Abbona Canc. abbon. Rinomina sistema Priorità Info dispositivo > Software Hardware IPEI/IPDI ID utente Cambia cod. PIN On in ricarica Off 30 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
31 Struttura dei menu Chiamata in entrata Menu Questo menu può essere visualizzato mentre una chiamata è in corso premendo il tasto dedicato centrale Altre. Dis. microfono/att. microfono Nuova chiamata 1 > Chiama Commuta 1 Fine chiamata 1 Trasferisci 1 Accesso a rubrica Annul. Trasf. nuova ch. 1 > Chiama Conferenza 1 Richiamata 1 Ch. in attesa 1 Reg. velocità Accesso a rubrica Annul. 1. Questa opzione è visibile solo se definita dall'amministratore del sistema. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
32 Operazioni di base Accensione e spegnimento del telefono Se il telefono è spento: 1. Tenere premuto il tasto di sgancio. All'accensione il telefono inizia a vibrare e il display si accende. Viene visualizzata una domanda di controllo. 2. Confermare premendo il tasto dedicato Sì. Se il telefono è inattivo: 1. Tenere premuto a lungo il tasto di sgancio. Viene visualizzata una domanda di controllo. 2. Confermare premendo il tasto dedicato Sì. Il telefono torna in modalità inattiva quando si preme il tasto di sgancio. Attivazione/disattivazione dei suoni Se il telefono è inattivo o sta squillando: 1. Tenere premuto a lungo il tasto #. I suoni del telefono vengono alternativamente attivati/ disattivati. L'icona indica che i suoni del telefono sono stati disattivati. Blocco/sblocco del tastierino Per evitare che i tasti vengano premuti accidentalmente e che venga effettuata una chiamata, è possibile bloccare il tastierino. Blocco del tastierino 1. Premere il tasto *. 2. Premere il tasto dedicato Blocca. Sblocco del tastierino 1. Premere il tasto *. 2. Premere il tasto dedicato Sì. 32 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
33 Operazioni di base Quando il tastierino è bloccato, è possibile comunque fare chiamate di emergenza e rispondere/terminare le chiamate in entrata. Blocco/sblocco del telefono É possibile bloccare il telefono per evitare che venga usato da persone non autorizzate. Se si attiva questa funzione, il telefono viene automaticamente bloccato poco dopo la pressione dell'ultimo tasto o al momento in cui il telefono viene inserito nel caricatore. Per sbloccare il telefono, è necessario inserire un codice PIN. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazioni per il blocco del telefono a pagina 53. Sblocco del telefono Se il telefono visualizza il messaggio Disattivare blocco telefono?: 1. Premere il tasto dedicato Sì. 2. Inserire il codice PIN. 3. Premere il tasto dedicato OK. Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/
34 Esecuzione di una chiamata Chiamata in entrata Le chiamate in entrata vengono segnalate da una suoneria e/o dalla vibrazione del telefono. La suoneria e la vibrazione possono essere disabilitate. Il display del telefono visualizza il numero di telefono e/o nome del chiamante. Premere il tasto di riaggancio per rispondere alla chiamata. Se la cuffia è collegata al telefono, è possibile usare il tasto di risposta della cuffia per rispondere alla chiamata. Risposta a una chiamata Quando il telefono inizia a squillare: 1. Premere il tasto di riaggancio. Rifiuto di una chiamata Quando il telefono inizia a squillare: 1. Premere il tasto di sgancio per rifiutare la chiamata. Completamento di una chiamata 1. Premere il tasto di sgancio per terminare la chiamata. Chiamata in uscita Composizione di un numero (pre-composizione) 1. Inserire il numero desiderato. 2. Se necessario, premere il tasto dedicato Annul. per cancellare l'ultima cifra inserita. 3. Premere il tasto di riaggancio per ottenere la linea. Durante la composizione, il numero viene visualizzato sul display. Composizione diretta di un numero (post-composizione) 1. Premere il tasto di riaggancio per ottenere la linea. Si sentirà il tono di selezione. 2. Inserire il numero desiderato. Ciascuna cifra inserita viene composta immediatamente. Tuttavia, in questo caso non sarà possibile correggere eventuali numeri errati inseriti. 34 Telefono DECT Avaya 3720 collegato a Integral Enterprise - Guida per l'utente 02/2009
Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento
Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul
DettagliTelefono DECT Avaya 3725 collegato a Avaya Integral Enterprise
Telefono DECT Avaya 3725 collegato a Avaya Integral Enterprise Guida per l'utente 21-603362IT 05/2010 Versione 2.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole
DettagliTelefono DECT Avaya 3725 collegato ad Avaya Integral 5
Telefono DECT Avaya 3725 collegato ad Avaya Integral 5 Guida per l'utente 21-603409IT 05/2009 Versione 1.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo
DettagliTelefono DECT Avaya 3720 collegato ad Avaya Integral 5
Telefono DECT Avaya 3720 collegato ad Avaya Integral 5 Guida per l'utente 21-603408IT 05/2009 Versione 1.0 2009 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso ogni ragionevole sforzo
DettagliTelefono DECT Avaya 3725 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office
Telefono DECT Avaya 3725 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente 21-603358 12/2012 Edizione 3.0 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso
DettagliTelefono DECT Avaya 3720 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office
Telefono DECT Avaya 3720 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente 21-603360IT 11/2010 Edizione 3.0 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia intrapreso
DettagliTelefono DECT Avaya 374x. Guida rapida di riferimento
Telefono DECT Avaya 374x Guida rapida di riferimento 001 LED Pulsante multifunzione/allarme Tasto volume + Tasto volume - Tasto Mute Tasti dedicati Tasto di riaggancio Tasto per l'accesso alla posta vocale
DettagliDoro Secure 580IP. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580IP Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa
DettagliTelefoni DECT Avaya 3740 e 3749 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office
Telefoni DECT Avaya 3740 e 3749 connesso a Avaya Aura Communication Manager e IP Office Manuale per l'utente 21-603690IT 11/2010 Edizione 2.0 2010 Avaya Inc. Tutti i diritti riservati. Avviso Benché abbia
DettagliDoro Secure 580. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580 Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa
DettagliGuida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
DettagliTelefono IP 6865i Mitel
Telefono IP 6865i Mitel Istruzioni per l'uso Release 3.3.1 SP3 41-001523-02 REV00 10.2014 Tasti del telefono IP Pannello tasti Nelle sezioni seguenti vengono descritte le diverse funzioni dei tasti del
DettagliDoro Secure 580IUP. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580IUP Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2.
Dettagliascom Ascom d41 dect HAndset INCLUDING SaFETy INSTRUCTIONS
ascom Ascom d41 dect HAndset INCLUDING SaFETy INSTRUCTIONS LED Connettore cuffia Display Tasti dedicati Tasto di sgancio Messaggio vocale Blocco tasti e lettere maiuscole/ minuscole Spazio Microfono Mostra
DettagliGuida all uso. Nokia N93i-1
Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo
DettagliContenuto della confezione
Guida rapida SE888 Contenuto della confezione Ricevitore * Base Caricatore * Alimentatore * Cavo di linea ** Nota * Nelle confezioni multiple, sono presenti più ricevitori con i relativi caricatori e alimentatori.
DettagliIstruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016
Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)
DettagliSwitch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale
Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con
DettagliAuricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2
Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso 9355495 Edizione 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-2R è conforme
DettagliGUIDA RAPIDA ALL USO DEI TELEFONI SNOM CONFIGURATI SUL CENTRALINO TELEFONICO 3CX
GUIDA RAPIDA ALL USO DEI TELEFONI SNOM CONFIGURATI SUL CENTRALINO TELEFONICO 3CX Sommario 1. BLOCCO E SBLOCCO DELLA TASTIERA... 3 2. CARATTERI SPECIALI E PASSAGGIO DA NUMERI A LETTERE... 3 3. EFFETTUARE
DettagliItaliano. Guida Rapida
Italiano Guida Rapida 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. Dispositivo 2. Batteria 3. Base di ricarica 4. Caricatore da muro 5. Cavo MicroUSB 6. Auricolari 7. Guida rapida 8. Foglio di garanzia 3 DESCRIZIONE
DettagliMITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT
MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP
DettagliSabato 16 agosto. Pulsanti del volume. Pulsante di accensione. Pulsante Indietro. Pulsante Menu. Pulsante Home. Porta USB
Redmi Note 5A Sabato 16 agosto Pulsanti del volume Pulsante di accensione Pulsante Menu Pulsante Indietro Pulsante Home Porta USB Grazie per avere scelto Redmi Note 5A Tenere premuto il pulsante di accensione
DettagliElite-3x DSI. Manuale di istruzioni e utilizzo. Manuale di istruzioni
IT Elite-3x DSI Manuale di istruzioni e utilizzo Manuale di istruzioni Copyright 2014 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliGuida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale
TG8100_8120JT(jt-jt)_QG.fm Page 1 Thursday, April 20, 2006 7:48 PM Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8120JT Guida rapida
DettagliTelefono GSM Dual Band
Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band
DettagliMANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito
MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo
DettagliBusiness Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente
N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire
DettagliPanasonic KX-TGP500 B01
Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio
DettagliRegistrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D6050. Manuale dell utente breve
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D6050 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata come pericolosa.
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliManuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210
Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure
DettagliSabato 16 agosto. Volume Pulsanti. Alimentazione Pulsante. Menu Pulsante. Indietro Pulsante. Pulsante Home. Porta USB Type-C
Mi A1 Sabato 16 agosto Volume Pulsanti Alimentazione Pulsante Menu Pulsante Indietro Pulsante Pulsante Home Porta USB Type-C Grazie per avere scelto Mi A1 Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere
DettagliImportanti messaggi per la sicurezza
Guida di installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torretta Importanti messaggi per la sicurezza CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI - Il presente manuale contiene istruzioni
DettagliAastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC) Modello VFM200
MANUALE D'ISTRUZIONI Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC) Modello VFM200 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VFM200 di Extech Instruments.
DettagliPulsanti Volume. Sabato 16 agosto. Pulsante Accensione. Porta USB
Redmi 5 Sabato 16 agosto Pulsanti Volume Pulsante Accensione Porta USB Grazie per avere scelto Redmi 5 Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo. Seguire le istruzioni sullo
DettagliController audio Nokia AD /1
Controller audio Nokia AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255405/1 La presenza di un contenitore per rifiuti mobile barrato segnala che all interno dell Unione Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale
DettagliGuida utente W-AIR 70
Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi
DettagliHOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
DettagliHALLO. Manuale di istruzioni - Italiano
HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.
DettagliRadio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
DettagliDell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
DettagliSabato 16 agosto. Pulsanti Volume. Pulsante Alimentazione. Pulsante Menu. Pulsante Indietro. Pulsante Home. Porta USB
Redmi 5A Sabato 16 agosto Pulsanti Volume Pulsante Alimentazione Pulsante Menu Pulsante Indietro Pulsante Home Porta USB Grazie per avere scelto Redmi 5A Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere
DettagliIstruzioni per l uso Yealink T28
Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliGuida rapida. Linksys SPA942
Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata
DettagliMessaggi di Sicurezza
Guida all'installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rack-Mount 2U Messaggi di Sicurezza CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI - Il presente manuale contiene istruzioni importanti che
DettagliModem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
DettagliAuricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth
Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle
DettagliGuida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale
TG8070_8090SL(jt-jt)_QG.fm Page 1 Tuesday, October 2, 2007 3:20 PM Guida rapida Collegamenti KX-TG8070 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8070SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica
DettagliModem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
DettagliGuida rapida CD170/CD175
Guida rapida CD170/CD175 Contenuto della confezione Base (CD175) Base (CD170) Nota * Nelle confezioni multiple, sono presenti più ricevitori con i relativi caricatori e alimentatori. ** In alcuni paesi,
DettagliModem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
DettagliTelefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004
Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e
DettagliMini altoparlanti Nokia MD /1
Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
DettagliPer registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo
Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto
DettagliAltoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità
Altoparlante HP Roar Plus Altre funzionalità Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti del gruppo di società Microsoft.
DettagliIstruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
DettagliProcessore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente
Processore audio Plantronics DA80 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Potenza 4 Software Plantronics Spokes 5 Installazione di Plantronics Hub 5 Avvio di Hub 5 Schede Hub 5 Utilizzare la cuffia 6
DettagliTelefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva
Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva TM 41-001367-02 Rev 01 12.2012 Sommario Telefono Aastra 6725ip Lync..............................................................................
DettagliCuffie stereo Nokia WH /1
Cuffie stereo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211093/1 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia
DettagliPanoramica della schermata iniziale. Descrizione dei componenti
Descrizione dei componenti Panoramica della schermata iniziale 3 4 5 2 6 7 8 1 9 : >? = 1 Antenna satellitare 2 Ricevitore 3 Tasto sinistro 4 Tasto di chiamata 5 Tastiera alfanumerica 6 Tasti di navigazione
DettagliSPC SIMPHONY REF: Manuale di istruzioni - Italiano
SPC SIMPHONY REF: 2305 Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria.. Allineare i contatti dorati della batteria con
DettagliGuida dell'utente
www.sena.com Guida dell'utente CONTENUTI 1. INTRODUZIONE... 4 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 5 3. NOZIONI INTRODUTTIVE... 6... 6... 7 3.3 Accensione... 7... 7... 7 3.6 Priorità Funzioni... 8 3.7 Ricarica...
DettagliNorme di sicurezza. Avvertenza:
Norme di sicurezza L uso di questo apparecchio telefonico è legalmente autorizzato solo nel paese per il quale è stato omologato dall autorità competente. Il contrassegno di omologazione è riportato sul
DettagliLettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.
Lettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Guida rapida Guida introduttiva Panoramica sul menu principale
DettagliBusiness Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente
N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire
DettagliSettembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00
Settembre 2008 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 L 08491_VODAFONE-GUIDA TELEFONO LINKSYS A5.indd 16 18-09-2008 11:12:54 Guida
DettagliCaricabatteria portatile con display LED, 5200 mah
Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata
DettagliATW-DA49a. Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF
ATW-DA49a Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF Introduzione Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica. Prima di utilizzare il prodotto, leggere la guida rapida e il
DettagliGuida rapida. 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti. CD690 CD695
È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome CD690 CD695 Guida rapida 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti Contenuto della confezione
DettagliGuida rapida Deskphone Huawei F617
Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere
DettagliCOMUNICAZIONE TECNICA Nr. 06-2003 22 Luglio 2003 Oggetto: Configurazione e aggiornamento internet per AXONE Come già preannunciato con il software 4.0.3 o successivi, gli aggiornamenti futuri saranno effettuati
DettagliTouchPad e tastiera. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il TouchPad e la tastiera del computer.
TouchPad e tastiera Numero di parte del documento: 410773-061 Aprile 2006 Questa guida descrive il TouchPad e la tastiera del computer. Sommario 1 TouchPad Identificazione del TouchPad......................
DettagliRegistrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D120. Manuale dell utente breve
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/support D120 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata come
DettagliItaliano. Guida Rapida TEO+
Italiano Guida Rapida TEO+ 2 CONT ENU T O DEL L A CONF EZIONE 1. Dispositivo 2. Alimentatore 3. Cavo USB 4. Guida rapida 5. Fog lio di g aranzi a 3 DESCRIZIONE Schermo Fotocamera Tasto SU Tasto MENÙ Tasto
DettagliPrecauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto
base di ricarica wireless TTWIDC00 Versione n. : V01 Data di edizione: 04/06/2018 Precauzioni 1. non schiacciare o urtare il prodotto; 2. non smontare, smaltire in fuoco o acqua il prodotto, per evitare
DettagliIstruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo
DettagliMANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito
MANUALE DELL'UTENTE Esposimetro UV Modello UV510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto l'esposimetro UV di Extech, modello
DettagliInformazioni sui messaggi di Avvertenza. Dell Vostro 1320/1520/1720 Informazioni sull'installazione e sulle funzioni
Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: un messaggio di AVVERTENZA indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, a cose e persone. Dell Vostro 1320/1520/1720 Informazioni sull'installazione
DettagliCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore da parete a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare
DettagliIstruzioni per l uso Yealink T41P
Istruzioni per l uso Yealink T41P 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione
DettagliRegistrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D400 D405. Manuale dell utente breve
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D400 D405 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avvertenza La rete elettrica è classificata
DettagliModem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliContenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter
Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare
DettagliManuale d uso dell auricolare con display Nokia HS Edizione 1
Manuale d uso dell auricolare con display Nokia HS-6 9232426 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-6 è conforme
DettagliImportanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza
Guida di installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vca Installazione a rack 2U Importanti messaggi per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per ottenere informazioni sul
DettagliMANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante
MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante Mod. X-128 G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Introduzione.. Pag. 5
DettagliLi-Ion Akkupack. Istruzioni per l uso Avvisi di sicurezza
Li-Ion Akkupack Istruzioni per l uso Avvisi di sicurezza Istruzioni per l uso del gruppo batterie agli ioni di lio e dell'alimentatore da presa STABILA Avvisi importanti Leggere attentamente le istruzioni
Dettagli7IS Manuale di installazione ed uso
7IS-80191 Manuale di installazione ed uso Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è
DettagliIstruzioni d' uso Yealink T48G
Istruzioni d' uso Yealink T48G 1/8 Indice generale 1.Note generali... 3 2.Vivavoce... 3 2.1 Attivare il vivavoce durante la selezione...3 2.2 Passare al viva voce durante una chiamata...4 3.Messa in attesa
DettagliEsecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1.
Accensione di Avaya A175 Desktop Video Device Per accendere Avaya A175 Desktop Video Device, tenere premuto il pulsante di alimentazione situato sul lato del dispositivo, sino a quando viene visualizzato
DettagliMANUALE. Telefoni CISCO SPA50X
MANUALE Telefoni CISCO SPA50X 1 Indice Introduzione... Pag. 01 Panoramica del telefono... Pag. 02 Effettuare una chiamata... Pag. 04 Rispondere a una chiamata... Pag. 04 Concludere una chiamata... Pag.
Dettagli